2. El español es hoy una lengua bastante
homogénea debido a la acción de diversos
factores, entre los que cabe destacar la
amplia difusión de los medios de
comunicación.
3. LA NIVELACIÓN LINGÜÍSTICA DEL ESPAÑOL ACTUAL
A partir del siglo XIX, diversos factores han ejercido una acción
niveladora y unificadora de la lengua. Entre ellos cabe citar:
• la implantación de la escuela obligatoria,
• la mejora de las comunicaciones,
• la labor de los grandes escritores españoles e hispanoamericanos y
el aumento de la producción editorial,
• los grandes movimientos migratorios,
• la presencia masiva de los medios de comunicación: la prensa, en
primer lugar, y, desde los principios del siglo XX, la radio, la
televisión y, en la actualidad, Internet
4. En el siglo XIX se publican importantes obras gramaticales,
algunas de las cuales son elaboradas por gramáticos americanos,
como el Diccionario de construcciones y régimen de la lengua
castellana del venezolano Andrés Bello (1781-1865) o la
Gramática de la lengua castellana del colombiano Rufino José
Cuervo (1844-1911), que profundizan en el estudio de la lengua.
5. “Vicios del Lenguaje”
Los vicios del lenguaje son formas de construcción o
empleo de vocabulario inadecuados, que pueden dificultar
la interpretación correcta de un escrito o la comprensión
de un discurso.
6. Ideas fuerza:
• El mal uso y/o desconocimiento del lenguaje ponen en
riesgo la comunicación y la hace más difícil.
• El lenguaje verbal y escrito es uno de los legados más
importantes que tiene la humanidad y se encuentra cada
vez más deteriorado y abandonado.
• Todos los días y a cada momento se cometen
incorrecciones en el uso del lenguaje, las que pueden
generar risas entre los receptores o estigmatizar a los
hablantes.
7. "Cuando hables, procura que tus palabras sean mejores
que el silencio.“ Proverbio Hindú.
“Sentiremos mejor lo que sentimos, pensaremos mejor lo
que pensamos, cuanto más profundo y delicadamente
conozcamos fuerzas, sus primores, sus infinitas aptitudes
para expresarnos.” Pedro Salinas / Conferencia Defensa
del Lenguaje /
Puerto Rico
8. Lenguaje
Conjunto de medios que permiten al hombre expresar
sus pensamientos, sentimientos y vivencias.
Sistemas de comunicación formado por diversas manifestaciones:
dibujos, gestos, sonidos, movimientos procesos culturales.
9. señala
R
A
E
Lenguaje
Conjunto de sonidos articulados con que el
hombre manifiesta lo que piensa o siente.
Estilo y modo de hablar y escribir de cada
persona en particular.
Conjunto de señales que dan a entender algo.
10. Lenguaje
Importante
Es una institución social,
porque sólo se da en una
sociedad, debido a que es el
instrumento de comunicación
de los humanos.
Este puede ser
Muy amplio
Universal
Variable
De una comunidad a otra dependiendo de las diversas
necesidades de éstas.
11. Comunicación
Acto donde un individuo establece con otro un contacto.
Se transmite una
información
desde un emisor
(através de un canal) a
un receptor el cual es
capaz de decodificarla
12. Vicios del Lenguaje
Conocidas como
cualquier deficiencia o alteración que pueden presentar
las palabras u oraciones.
lo cual dificulta la interpretación correcta de lo que se
quiere decir o escribir.
13. Vicios del Lenguaje
La RAE reconoce 5 vicios del
lenguaje:
CACOFONÍA
MONOTONÍA
AMBIGUEDAD O ANFIBOLOGÍA
SOLECISMO
BARBARISMO
14. 1- CACOFONÍA
Consiste
en
repetir sonidos iguales o semejantes que producen
un efecto sonoro desagradable, quedando éstos,
contiguos o muy próximos.
La cacofonía puede darse al comienzo, medio
o al final de las oraciones y en el lenguaje
oral
A veces se emplea como discurso literario
15. 1- CACOFONÍA
Ejemplos:
El rigor abrasador del calor me causó dolor con temor de morir.
Llegó a mi oído un armonioso sonido.
Anita la ancianita es vecinita de Benita.
Funciona la función
Tres tristes tigres tragan trigo en un trigal.
Pepe pecas pica papas con un pico pepe pecas pica papas.
Y mi voz que madura
Y mi voz quemadura
Y mi bosque madura
Y mi voz quema dura.
16. 2- MONOTONÍA
se produce por:
D
E
S
P
R
E
N
D
E
N
uso frecuente las mismas palabras para referirse a distintas
situaciones, en una oración o párrafo, produciéndose por la
pobreza de vocabulario.
Queísmo
"Quiero que le digas a tu mamá que si no viene a ver que
comportamiento tienes, que no diga luego que no se lo advertí y
que no pretenda que te demos la carta de buena conducta que te
van a pedir para que entres a la secundaria”.
Cosismo
"La comunicación es una cosa muy importante porque nos
enseña cosas valiosas”.
17. 2- MONOTONÍA
Existen 2 tipos:
De estilo
Sin mucha variedad léxica, de
tal manera que la expresión
pierde propiedad y precisión.
De léxico
uso de palabras que no tienen
una finalidad clara o necesaria y
que se conocen con el nombre de
"muletillas".
18. 2- MONOTONÍA
Ejemplos:
Miguel tardó mucho en iniciar otra vez porque no tenía dinero
porque no trabajaba porque no encontraba trabajo
Correcto:
Miguel tardó mucho en iniciar otra vez debido a que no tenía dinero ya
que no logró encontrar trabajo.
Le puso una carta al amigo que vivía en Inglaterra.
Correcto:
Le mandó una carta al amigo que vivía en Inglaterra
Ya te dije que no puede hacer nada porque ayer hice todo lo que se
podía hacer para que tú pudieras ir de vacaciones
Correcto:
Ya te dije que ayer hice todo lo posible para que te fueras de
vacaciones.
19. 3- AMBIGUEDAD O ANFIBOLOGÍA
Consiste en expresar
vagamente las ideas que
no se entienden o se
entienden de dos o más
formas.
Comprende toda expresión que implica imprecisión o confusión.
20. 3- AMBIGUEDAD O ANFIBOLOGÍA
Ejemplos:
Se venden zapatillas para señoritas
de piel
Correcto
Se venden zapatillas de piel para
señorita.
Se vender medias para señoras
blancas.
Correcto:
Se venden medias blancas para
señoras.
Mellizas son Casta y Rosa
Más al irle a preguntar
A la madre que es muy basta
Cuál de la dos era Casta
Me quiso descuartizar.
No soy culpable declaro,
del suicidio de Ruperto,
pues con su pistola ¡claro!,
me dijo: Yo me disparo,
y le grité: ¡dispárate!
21. 3- AMBIGUEDAD O ANFIBOLOGÍA
Ejemplos:
Que paren las mulas gritaba Ana Rosa,
Que paren las mulas en el cambiavía.
Y dice un borracho con vos misteriosa:
Las mulas no paren no sea mentirosa,
Las mulas no paren, ¡que siga el tranvía!
Un hombre llama al aeropuerto y pregunta cuanto tarda el vuelo a Italia. El
empleado le dice "un minuto" y el hombre le contesta "muchas gracias".
Estuve toda la tarde solo, mirando la bahía.
Estuve toda la tarde sólo mirando la bahía.
22. 4- SOLECISMO
Consiste en:
Emplear incorrectamente una expresión o en construir una
frase con sintaxis incorrecta.
Hay tres clases de solecismos o errores de
sintaxis:
Concordancia
Régimen
Construcción
23. 4- SOLECISMO
1- Solecismo de concordancia:
Ejemplo:
Correcto
Afectan al número o al género.
Las maestras de la universidad peruanas están en huelga
Las maestras peruanas de la universidad están en huelga
Uso incorrecto de las preposiciones
2-Solecismo de régimen o preposicionales:
Ejemplo:
Correcto
Sepsis a estafilococos
Sepsis por estafilococos
3-Solecismo de construcción:
Ejemplo:
Correcto
Mala disposición de las palabras en
la oración.
Entonces fue que lo detuvieron
Entonces fue cuando lo detuvieron
24. 4- SOLECISMO
Ejemplos:
- Se opero el domingo de las amígdalas
Correcto
Se operó el domingo de amigdalitis
- No importa qué día lo mandes
Correcto
No importa el día que lo mandes
25. 5- BARBARISMO
Consisten en pronunciar o escribir mal las palabras.
pueden incluirse entre los barbarismos la mayoría de las incorrecciones léxicas:
los neologismos, los extranjerismos, los coloquialismos y el empleo de
vocablos impropios.
Las impropiedades léxicas se producen al utilizar una palabra con
sentido distinto del que realmente les corresponde.
26. 5- BARBARISMO
Se clasifican en:
1- Barbarismos Ortográficos:
Errores provocados por mal uso de letras, o mal uso de los acentos.
Almuada
Almohada
2- Barbarismos Morfológicos:
Alteraciones en las palabras provocadas por: mala conjugación, forzar el
género o alterar el número.
Deducí, deduciste, dudució
Deduje, dedujiste, dedujo
27. 5- BARBARISMO
3- Barbarismos Sintácticos:
Incorrección en la oración sea por reiteración o pleonasmo deficiente.
El niño se sonó la nariz
El niño se sonó
4- Barbarismos Léxicos:
Utilización de palabras impropias sea por estar obsoletas, ser innecesarias o ser
extranjerismos que tienen su equivalente en nuestro idioma.
Nylon
Nailon
28. 5- BARBARISMO
5- Barbarismos Fonéticos:
Llamados también metaplasmos o vicios de dicción. Son errores provocados por
agregar, quitar o alterar las letras en una palabra.
Verdurería
Celebramos las navidades
Verdulería
Celebramos la navidad
Le dieron puñaladas para matarlo
Le dieron de puñaladas para matarlo
29. Otros Vicios del Lenguaje
Neologismos
se produce por modas y necesidades de nuevas denominaciones. Por
ello hay neologismos innecesarios, como los que alargan las palabras
convirtiéndolas en archisílabos, pero también hay otros neologismos
necesarios como "bonobús" o "seropositivo".
Clasificación
Neología de forma
Neología de sentido
30. Neologismos
Neología de forma:
Neología de sentido
son palabras creadas a partir de cambios
morfológicos de vocablos ya existentes en la propia
lengua.
Ej.: - Aeronave se forma de la unión de aéreo
más nave.
- Teledirigido se forma de la unión de tele y
dirigido.
son palabras nuevas a partir de vocablos ya
existentes en la propia lengua que sufren cambios
semánticos o de significado
Ej.: - Tío se transforma en cualquier expresión para llamar la atención de la otra
persona.
camello que es un animal, también puede ser un traficante de drogas.
31. Idiotismos
expresión particular de una lengua, que no se adapta a sus normas
gramaticales o al sentido literal y usual de sus palabras, y que posee un
sentido figurado adoptado de manera convencional.
Los idiotismos suelen confundir a aquéllos que no están familiarizados
con ellos, generalmente hablantes no nativos.
Ejemplos.
"darse golpes de pecho"
"estirar la pata"
"a ojos vista"
32. Idiotismos
CORRECTO
INCORRECTO
•
•
•
•
Déjeme que le diga.
Alcanzabilidad.
Controlabilidad.
Me alegro de que me
haga esta pregunta.
•
•
•
•
Permítame decirle.
Alcance, Alcanzable.
Control.
Su pregunta es
acertada.|
33. Impropiedad
Falta de propiedad en el uso de las palabras.
Empleo de palabras con significado distinto
del que tienen.
INCORRECTO
CORRECTO
• Es un ejecutivo agresivo
• Examinar el tema con
profundidad.
• Es un ejecutivo audaz.
• Examinar el tema con
detenimiento.
34. Impropiedad
INCORRECTO
• La policía incauta dos
kilos de droga.
• Juan ostenta el cargo de
alcalde.
• Ha terminado el
redactado de la ley
• .El coche era bien
grande.
CORRECTO
• La policía se incauta de
dos kilos de droga.
• Juan ejerce el cargo de
alcalde.
• Ha terminado la
redacción de la ley.
• El coche era muy
grande.
35. Extranjerismo
Es una expresión lingüística tomada de un idioma extranjero y usada en
la lengua propia.
CORRECTO
INCORRECTO
•
•
•
•
Barman.
Best-seller.
Bungalow
El number one.
•
•
•
•
Camarero.
Éxito de venta.
Casa de campo.
El número uno.
36. Vulgarismo
Fenómeno lingüístico, de carácter popular, no aceptado por la lengua de uso.
Suelen ser utilizados por el vulgo y pueden presentarse como dichos, frases o
palabras. En ocasiones llegan a deformar el idioma.
37. Vulgarismo
Características que deforman el idioma:
Aspiración o pérdida de -s y -z final de sílaba, y la consiguiente
abertura o alargamiento de las vocales.
Seseo: identificación de los fonemas -s y -z en s
Ceceo: identificación de -s y -z en -z.
Pronunciación relajada de la -j.
Aspiración de la -h inicial.
Debilitamiento o aspiración de consonantes finales: -z, -d, -r.
Pérdida de consonantes intervocálicas: -d.
Pérdida de consonantes finales.
Supresión de la -d de participio.
Neutralización o confusión de -r y -l en posición final de sílaba.
38. Vulgarismo
Se clasifican en:
1- Semánticos:
Son los vulgarismos que se cometen atendiendo al
significado de las palabras.
Utilización del verbo “aprender” por el verbo “enseñar”:
Le voy a prender a jugar al fútbol.
2-Morfosintácticos:
cometen por un error en la morfología.
Mala conjugación del verbo “haber”: Nos habemos caído.
Mala conjugación del verbo “andar”: Andé por el campo.
Mala conjugación del verbo “ser”: Semos de Córdoba.
Mala conjugación del verbo “hacer”: No hací nada por detenerlo.
Mala conjugación del verbo “escribir”: Ha escribio una carta para su primo.
39. Vulgarismo
2-Morfosintácticos:
Dequeismo: Me dijeron de que nos íbamos a ir de viaje.
Invertir el orden de los pronombres me, te y se: Se me ha caído, te se
ha roto.
Leísmo: Le he pegado.
Laísmo: La enseñó a escribir.
Adición del pronombre “el” o “la” delante de un sustantivo propio: el
Luis, la Marta.
Suponiblemente: Al igual que mal, no es necesario añadirle el sufijo mente.
40. Vulgarismo
2-Fonéticos:
Son los vulgarismos que se cometen atendiendo a la forma de las
palabras.
VULGARISMO
• Arrejuntar o asujetar
• Estijera
• Bacalado
• Endespués
INCREMENTO DE:
• La sílaba -a + -rre
• La sílaba –es
• La letra –d
• La sílaba -en
42. Vulgarismo
VULGARISMO
SUPRESIÓN DE:
• Toavía
La letra -d
• Astrasto
La letra -b
• Poblema
La letra -r
• Ispector o nadien La letra -n
VULGARISMO
• Dispués
• Ranacuajo
• Ajalá
• Mondarina
CAMBIO DE VOCALES:
La -i por la -e
La -a por la –e
La -a por la -o
La -o por la -a
43. Vulgarismo
VULGARISMO CAMBIO DE CONSONANTE
• Celebro
La l – por la - r
• Bayonesa
La b – por la - m
• Arbóndigas
La r – por la - l
VULGARISMO
• Indicción
• Desguezar
• Cocreta
CAMBIO DE
La sílaba - di por - ye
La sílaba – gue por - hue
Lugar de la letra r
44. CONCLUSIÓN
Los vicios están destruyendo el lenguaje, arruinan el acervo, aunque
algunos escritores piensen que enriquecen el idioma, ha llegado
demasiado lejos el uso de equívocos.
Al no emplear los vicios del lenguaje, nos sirve para expresar
certeramente lo que pensamos, y así lograr transmitir lo que tenemos
en nuestra mente, utilizando la palabra correcta evitando los errores de
sintaxis y ortografía.
45.
46. Niveles del lenguaje
Idioma: es un concepto genérico y etérico. Es el conjunto
de normas y teorías que hacen posible una lengua.
Ej: español
léxico
español
47. Lengua: es la puesta en práctica
del idioma. No se debe confundir
con el lenguaje porque son signos
no necesariamente lingüísticos
(no orales).
Ej: castellano
52. Culto: Corresponde a un grado de formalidad elevado, se expresa mas
claramente en la modalidad escrita. Las características son:
•
•
•
•
•
•
Mantiene un discurso fluido y continuo
Es sugerente y persuasivo
Favorece y aumenta las perspectivas comunicativas
Estructura adecuadamente la exposición de ideas.
Dispone de amplios recursos léxicos.
Su variedad morfosintáctica permite formular
los mensajes de distintas maneras.
• Utiliza correctamente numerosos nexos gramáticas.
• Utiliza una gama variado y oportuna de formas verbales.
• Expresa los matices y las cualidades de las cosas con sutilidad.
53. Vulgar: Tiene escasez de recursos lingüísticos y un código restringido que dificultan la
comunicación de los hablantes. Las características son:
•
Emisión discontinua, alterada y dispersa del discurso.
•
Expresión insuficiente de contenidos informativos.
•
Desorden en la exposición de ideas.
•
Pobreza de recursos léxicos, sobre todo para expresar
conceptos abstractos y matices diferenciadores ( adjetivos y adverbios).
•
Uso muy limitado de formas verbales (predominan el presente).
•
Imprecisión en la ordenación de elementos sintácticos.
54. • Repetición innecesaria de un reducido grupo de nexos gramaticales.
• Frecuentes errores gramaticales: en el uso de preposiciones,
concordancia y pronombres.
• Abundantes recursos de apelación: preguntas directas
y retóricas.
• Vacilación en la formulación del mensaje, por lo que se
recurre a formulas explicativas: ósea, es decir, mejor dicho, etc.
• Uso desmedido de la función expresiva (con vocativos, interjecciones, sufijos
afectivos y valorativos..) para subsanar las dificultades verbales y de otros códigos
comunicativos: deíctico, gestuales, mímico..
55. Coloquial: Es la mas utilizada ya que la emplean
la mayor parte de los hablantes, es cotidiana.
No es excesivamente formal pero es muy expresiva,
se encuentra en una posición intermedia.
Las características son:
•
Vacilaciones y falta de fluidez expresiva.
•
Uso discontinuo del código elaborado (lo que indica su conocimiento, aunque
en ocasiones no se utilice) y código restringido.
•
Omisión de fonemas en la modalidad oral: verdá, Madrí, postrao…
•
Restricción en el uso de verbos: se excluye a menudo el modo subjuntivo.
•
Omisión de elementos sintácticos que se suplen por sobreentendidos o por
deixis.
•
Tendencia a la sencillez en la ordenación sintáctica de la frase.
56. La lengua tiene diferentes funciones dependiendo del mensaje
que quieras transmitir y también de la situación comunicativa
que se encuentran emisor y receptor.
Diafásicas: Cualquier hablante es consciente de que cada situación
comunicativa requiere un uso determinado del lenguaje. Todos los hablantes
son capaces de cambiar de registro lingüístico para adaptarse.
Los niveles de uso son : Culto, vulgar y coloquial.
Diacrónicas: Se reconocen fácilmente por el uso lingüístico de distintas épocas
históricas.
Diatópicas: Se refiere a las distintas variaciones que pueden sufrir un mismo
idioma en zonas geográficas distintas.
57. Diatráticas: Estas se basan principalmente, en el uso de un vocabulario
especializado referido a la actividad o características propias del grupo.
Como por ejemplo: Grupo político, médicos, científicos, jóvenes, etc.
Suelen clasificarse en tres tipos:
1.
2.
3.
Lenguajes técnico – científicos: Su existencia se basa en nombrar
referentes con precisión, evitando la ambigüedad y el valor polísemico
de las palabras en el lenguaje común. Abarcan las distintas disciplinas
del conocimiento: medicina, química, matemáticas, etc.
Lenguajes sectoriales: Surgen de actividades profesionales que utilizan
materiales e instrumentos de uso poco frecuente en la vida cotidiana o
conceptos muy específicos. Así el lenguaje jurídico administrativo,
jardinería, artesanía.
Lenguajes jergales: Son creaciones lingüísticas de grupos sociales que
intentan diferenciarse del resto de la sociedad y pretenden esconder o
mostrar su identidad mediante la forma particular de hablar. El
principal objetivo de estos lenguajes es dificultar la comprensión de la
gente ajena al grupo. Como serian los esquiadores, sectas,
delincuentes, etc.
58. Funciones del lenguaje
•
Al utilizar este lenguaje se requiere de
una intensión comunicativa, ya sea para
informar algo, convencer a alguien, expresar
sentimientos, etc. Todas estas se emiten con
diferentes intensiones.
59.
60.
61. Funciones del lenguaje
1.
Emotiva o Expresiva:
Expresa los sentimientos y emociones del emisor. Los recursos
utilizados son ; la exclamación o interrogativa, el uso de
pronombres y formas verbales en
primera persona.
Por ejemplo: ¡Qué calor hace!
2.
Representativa o Expresiva:
Informa o transmite un contenido, ósea el mensaje. Esta función
utiliza un léxico claro, apropiado y sencillo. Tiene una entonación
neutra, sin emotividad.
Por Ejemplo: La célula es la unidad
mínima de los seres vivos.
62. Funciones del lenguaje
3.
Conativa o Apelativa:
Su intensión es influir, aconsejar o llamar la atención del receptor para que actué de
una forma determinada. Esta usa pronombres y formas verbales en segunda
persona; Utiliza verbos en modo imperativo; y ocupa una intensión exclamativa o
interrogativa.
Por Ejemplo: ¡No te sientes!
4.
Poética o Estética:
Expresa un mensaje de forma bella teniendo en cuenta el código y sus recursos.
Utiliza un vocabulario selecto, bien cuidado y de recursos que provoquen belleza.|
Por ejemplo: Las nubes, cual copos de algodón,
esponjosos, flotan en el azul del firmamento.
|
63. Funciones del lenguaje
5.
Fática o de Contacto:
Este se asegura que el canal pase por donde se establece la comunicación, por
donde funciona. Utiliza expresiones sencillas, preguntas cortas para
comprobar si el receptor escucha y comprende.
Por Ejemplo: Oiga…¿me escucha?
Diga, diga …. Le escucho.
6.
Metalingüística:
Explica y aclara aspectos referidos al código, es decir, a la propia lengua.
Utiliza frases sencillas y claras, sin complejidad; Usa términos preciosos y
concisos, sin ambigüedad.
Por Ejemplo: Perro es una palabra primitiva y perrito es una palabra derivada.
64. Niveles del Habla
Las diferentes formas de hablar de los
individuos pueden reunirse en grupos
o registro de tablas que son variedades
del lenguaje originadas por las reglas,
normas y costumbres en la comunicación
lingüística.
.
65. Niveles del Habla
1.
Norma Culta Formal:
•
La pronunciación que se realiza es ajustable a la forma escrita en las palabras.
•
Los extranjerismos se realizan de la forma mas cercana posible a la lengua de
origen.
•
Hay una resistencia a usar las formas femeninas de profesiones o cargos. Como
por ejemplo: “la ministro” en vez de “la ministra”.
•
Abundancia de tecnicismo, ya sean hispanos o extranjeros. Por ejemplo:
“marketing” o “pop art”.
•
Se exagera el uso de las siglas como, por ejemplo, ONU, CEPAL, etc.
•
Se observa un uso de eufemismo relacionados con el plano sexual o con la
muerte. En sentido de que, se habla por ejemplo de “dar a luz” en vez de
“partir”,etc.
66. Niveles del Habla
2.
Forma culta informal:
•
Suele ser más expresiva y afectiva que la norma culta formal.
•
Se observa la aspiración de la “s” ante consonante y en posición final. Por ejemplo, la
palabra “mismos” se tiende a pronunciar como “mihmoh”.
•
La “d” en posición final y entre vocales se suele perder. De este modo, se pronuncia
“realidá” en vez de “realidad”.
•
Tendencia a simplificar grupos consonánticos. Por ejemplo, se dice “fóforo” en vez de
“fósforo”.
•
Tendencia a abreviar palabras compuestas. Se dice, por ejemplo, “tele” por “televisor”.
•
Se usa el genero femenino para profesiones. Se habla, por ejemplo, de “la abogada”,
•
Uso frecuente de sufijos apreciativos: -it, -cit y – oc. Por ejemplo, “Andresito”, “arribita”,
“mamasita”, etc
67. Niveles del Habla
•
En la jerga de los jóvenes, se suele usar el prefijo “super” para simplificar el
valor. Por ejemplo, “superloco”, “superhablador”, etc.
•
Se da el uso de los indigenismos. Ente ellos, por ejemplo; “tincar”, “pucho”,
que vienen del idioma quechua.
•
Preferencia por el uso de los sinónimos. Por ejemplo, se tiende a decir
“plata” antes que “dinero”; “chico” antes que “pequeño”, etc.
•
Se incorporan creaciones léxicas de carácter lúdico, que varían de una
generación a otra, como por ejemplo: “¿cachai la onda?”, “bacán”, etc.
68. Niveles del Habla
3. Inculta formal:
•
Frecuencia de ultracorrecciones, es decir, cuando se trata de hablar
correcto y por eso mismo se cometen errores como: toballa en vez de toalla
•
Es usual agregar una –s en la segunda persona singular, como por ejemplo:
bailastes, cocinastes, etc…
•
Por similitudes en la fonetica se confunden palabras con distinto significado
como actitud con aptitud.
69. Niveles del Habla
4. Inculta informal:
•
Es la norma que mas se aleja de el español estándar.
•
Articulación mas relajada.
•
Es normal la aspiración de s y d entre vocales o al final de la palabra
•
Simplificación de grupos consonánticos, por ej: paire –padre
•
Abundancia de metátesis ( invertir vocales o cambiar el orden de las palabras),
parecido al lenguaje de delincuentes (coa), por ej: estuata-estatua.
•
La sustitución de r por l, f por x, b por g, y n por l, por ejemplo cantal por cantar.
•
Adiciones de fonemas a las palabras al comienzo o al final de la palabra, por ej:
sure-sur.
•
En algunos casos se pueden suprimir algunos fonemas, como por ej: ama por
mamá.
•
Y por ultimo reducción de algunos grupos vocálicos como por ej: puh por pues.
70. Niveles de habla
Rol Social
Culto
Formal
Culto
formal
Informal
Culto
informal
Status
norma estándar
Inculto
Inculto
formal
Inculto
informal
situación comunicativa
74. Tipos de textos
1.- La descripción
Concepto
La descripción representa personas,
lugares o cosas por medio del lenguaje,
señalando sus partes, cualidades o
circunstancias.
Clases según su finalidad
Objetiva: finalidad representativa.
Subjetiva o literaria: finalidad estética.
Puede ser:
estática
dinámica
Clases según el objeto descrito
De personas:
Rasgos lingüísticos
Predomina el estilo nominal.
prosopografía
Aparece gran número de adjetivos.
etopeya
En las descripciones literarias abundan las
figuras retóricas.
retrato
caricatura
De lugares.
De emociones y sentimientos.
75. 2.- La narración
Concepto
La narración cuenta los hechos que les
suceden a unos personajes en un eje
espacial y temporal determinado.
Elementos de la narración
Argumento.
Personajes:
protagonistas
antagonistas
Espacio.
Tiempo:
ubicación temporal de los hechos
desarrollo interno de los hechos: lineal,
retrospectivo, in medias res
Narrador:
en 1.ª persona: protagonista o testigo
en 3.ª persona: omnisciente o testigo
Clases según su finalidad
No literaria: finalidad informativa.
Literaria: finalidad estética.
Rasgos lingüísticos
Las formas verbales predominantes son:
pretéritos con valor perfectivo
presente histórico
Aparece gran número de conectores.
76. 3.- La exposición
Concepto
Clases según el receptor
La exposición aporta información
organizada sobre un tema.
Estructuras expositivas
Divulgativa: receptor sin conocimientos
previos en la materia.
Especializada: receptor con conocimientos
previos en la materia.
Rasgos lingüísticos
Aparece léxico específico de una disciplina.
Hay abundancia de conectores lógicos.
cronológica
de secuencia
Deductiva
de comparación
Inductiva
de clasificación
de ejemplificación
problema - solución
causa - efecto
Se usa el presente gnómico o atemporal.
Estructuras sintácticas:
oraciones pasivas
oraciones subordinadas
periodos oracionales largos
77. 4.- La argumentación
Concepto
Tipos de argumentos
La argumentación pretende convencer al
receptor por medio del lenguaje.
Objetivos.
De ejemplificación.
De autoridad.
Estructura de la argumentación
tesis
Deductiva
Inductiva
cuerpo de la
argumentación
Rasgos lingüísticos
Aparece la modalidad enunciativa para
presentar la tesis.
Se usan las modalidades no enunciativas
para exponer la opinión personal del autor.
cuerpo de la
argumentación
Aparecen
conectores
consecutivos y causales.
tesis
Estructuras sintácticas:
oraciones subordinadas
períodos oracionales largos
contrastivos,
78. 5.- Los textos científicos y técnicos: características generales
Concepto
Los textos científicos y técnicos son
aquellos que se emplean en la
creación, investigación y divulgación
de la ciencia y la tecnología.
Rasgos textuales específicos
Grado de especialización: el receptor al
que se dirige el texto condiciona el tono
más o menos sencillo, la mayor o menor
abundancia de tecnicismos con distinto
nivel de dificultad, etc. Se puede
distinguir entre:
textos divulgativos: público general
textos de introducción a una materia:
público con conocimientos básicos
textos especializados: público experto
Utilización de lenguajes formales.
Estructuras
Exposición.
Argumentación.
Función del lenguaje predominante
Referencial: se trata de un lenguaje
denotativo que busca la máxima
objetividad.
79. 6.- Los textos científicos y técnicos: características lingüísticas
Sintaxis
Uso de oraciones impersonales con se,
pasivas y pasivas reflejas.
Predominio del estilo nominal.
Abundancia de oraciones subordinadas
condicionales, causales y consecutivas.
Léxico
Presencia de vocabulario específico: se
emplean términos monosémicos y
unívocos.
Predominio de sustantivos abstractos.
Abundancia de tecnicismos
neologismos científicos.
y
de
Uso frecuente del verbo ser en las
definiciones.
Morfología
Uso del plural de modestia.
Empleo del subjuntivo con valor
imperativo en 1.ª p. pl. y en 3.ª p. sing.
Uso del presente gnómico o atemporal.
Estilo
Empleo del registro culto o formal.
Utilización de una expresión sencilla y
transparente.
Construcción de períodos oracionales
no excesivamente largos.
80. 7.- Tecnicismos y neologismos científicos
Procesos de formación de tecnicismos y neologismos científicos
feedback
inicializar
Préstamo
Se introducen términos de otras lenguas con
diferentes grados de adaptación al castellano.
Calco
semántico
Una palabra española toma una nueva acepción caerse (informática)
a partir de una palabra similar de otra lengua.
deprimida (economía)
Acuñación
de siglas
Se crean palabras a partir de antiguas siglas.
sida
Onu
Una palabra del lenguaje común adquiere
un nuevo significado especializado.
análisis (medicina)
dental (fonética)
Composición
Se crean palabras compuestas a partir de raíces
grecolatinas o castellanas.
acuífero
audífono
Derivación
Se crean palabras derivadas a partir de raíces,
prefijos y sufijos grecolatinos o castellanos.
desertificar
depuradora
Grupos
sintácticos
Se crean grupos sintácticos, generalmente
grupos nominales con la estructura sustantivo
+ adjetivo/construcción preposicional.
dióxido de carbono
síndrome
de
Williams
Especialización
semántica
81. 8.- Los textos publicitarios: características generales
Concepto
Rasgos textuales específicos
Los textos publicitarios dan a conocer un
producto o servicio:
se emplean
comunicación
en
los
medios
de
La información objetiva sobre el producto
se combina con significados connotativos
(asociación del producto con valores
positivos).
pretenden entablar con el receptor una
comunicación eficaz, creativa y rápida
Se mezclan códigos: palabra e imagen. Las
funciones del texto respecto a la imagen
son:
identificar o describir el producto
su finalidad es implicar al receptor
para influir en su conducta
guiar al receptor para que extraiga un
mensaje concreto de la imagen
aportar información
Se usan recursos tipográficos y de diseño.
Estructura
Niveles de elaboración del texto:
nombre de la marca
eslogan
texto desarrollado: encabezamiento,
cuerpo argumentativo y cierre
Función del lenguaje predominante
Fática: busca captar la atención del receptor.
Apelativa: trata de influir en el receptor.
Referencial: informa sobre un producto.
Poética: llama la atención sobre el mensaje.
82. 9.- Los textos publicitarios: características lingüísticas
Sintaxis
Léxico
Elipsis de elementos (verbos, conjunciones).
Empleo de tecnicismos.
Abundancia de construcciones nominales.
Creación de neologismos.
Oraciones de infinitivo.
Uso de sustantivos y adjetivos que
expresan cualidades positivas.
Empleo de palabras relacionadas con el
sistema de valores de la sociedad.
Oraciones yuxtapuestas y subordinadas
condicionales,
comparativas
y
consecutivas intensivas.
Abundancia de oraciones imperativas,
exclamativas e interrogativas con función
apelativa.
Morfología
Estilo
Uso de adjetivos por adverbios.
Extensión breve.
Presencia del receptor a través del
empleo de pronombres (tuteo).
Condensación y repetición de la información.
Recursos ponderativos: uso de adjetivos
en grado comparativo y superlativo,
construcción lo + adjetivo, prefijación y
repetición de elementos.
Transgresión de la norma lingüística.
Mezcla de registros.
Abundancia de figuras retóricas: anáfora,
metáfora,
onomatopeya,
juegos
de
palabras, aliteración, etc.
83. 10.- Los textos publicitarios: clasificación
Clases de textos publicitarios
Anuncios
comerciales
Anuncios
institucionales
Pretenden dar a conocer un producto y convencer al receptor de
que lo compre y lo consuma regularmente.
No propagandísticos: pretenden informar a los ciudadanos,
concienciarles de la necesidad de adoptar un comportamiento
determinado en su propio beneficio o con un fin altruista, etc.
Propagandísticos: pretenden convencer al receptor de que
adopte una postura ideológica y de que actúe de un modo
determinado que beneficie al emisor.
84. 11.- Los textos periodísticos: características generales
Concepto
Rasgos textuales específicos
Los textos periodísticos son aquellos que
informan sobre hechos y temas de interés
general y que se emplean en la
comunicación periodística.
Utilizan un
correcto.
lenguaje
políticamente
En ocasiones, además de informar al
receptor, influyen en sus opiniones.
Estructura textual utilizada
Recursos para jerarquizar la importancia de
las noticias:
página en la que aparece
número de columnas
tamaño y tipo de letra del titular
Mezcla de códigos: palabra e imagen.
El emisor puede ser un autor concreto o una
institución (el periódico). El receptor es
colectivo.
Función del lenguaje predominante
Predomina la exposición. En los géneros de
opinión se da también la argumentación.
Representativa: pretende informar
receptor de forma objetiva (noticia).
Estructura:
titular
Fática: pretende captar la atención del
receptor (titulares).
entradilla: recoge la información básica
¿quién?, ¿qué?, ¿cuándo? y ¿dónde?
Apelativa: trata de influir en la conducta del
receptor (géneros de opinión).
cuerpo:
la
información
ordenada según su relevancia
Poética: es una función central en las
crónicas taurinas o deportivas.
aparece
al
85. 12.- Los textos periodísticos: características lingüísticas
Sintaxis
Léxico
Abundancia de aposiciones.
Empleo de tecnicismos.
Empleo del estilo directo.
Aparición de extranjerismos.
Gran cantidad de citas entrecomilladas.
Abundancia de pasivas.
Empleo de oraciones sin verbo en titulares.
Morfología
Mezcla de tiempos verbales: presente y
pretérito perfecto.
Uso del presente histórico.
Uso del imperfecto de indicativo como
pretérito perfecto simple.
Abundancia de locuciones.
Uso del infinitivo fático como verbo
principal a comienzo o final de un texto
Presencia de eufemismos.
Uso de términos políticamente correctos.
Estilo
Lenguaje objetivo e impersonal, aunque en
los géneros de opinión puede ser casi
literario.
El estilo en los géneros informativos es
claro, asequible a todo tipo de receptor,
conciso y sencillo. Los géneros de opinión
reflejan el estilo personal del autor.
86. 13.- Los textos periodísticos: géneros informativos
Los géneros informativos
Noticia: texto breve y escueto que relata objetivamente un hecho
de actualidad.
Organización textual: texto argumentativo-expositivo.
Contenido: responde a las preguntas ¿qué?, ¿quién?, ¿dónde?,
¿cuándo?, ¿cómo?, ¿por qué? y ¿para qué?
Estructura:
Géneros
informativos
Reportaje: texto extenso que ofrece información objetiva sobre
un tema de interés, no necesariamente de actualidad.
Estructura:
• Finalidad: transmisión
objetiva de información.
• Función: representativa.
Titular
Entrada o lead
Cuerpo
Titular
Entrada o lead
Cuerpo
Entrevista: reproducción del diálogo entre un periodista y una
persona de interés público.
Clases: de pregunta-respuesta, de opinión, de semblanza...
Estructura:
Introducción
Cuerpo
Conclusión
87. 14.- Los textos periodísticos: géneros de opinión
Los géneros de opinión
Editorial: texto que refleja la opinión de una publicación ante un
acontecimiento de actualidad.
Organización textual: texto expositivo-argumentativo.
Características: no aparece firmado puesto que representa la
línea ideológica de la publicación.
Géneros
de opinión
Comentario (artículo firmado, artículo de opinión o artículo de
fondo): texto en que se exponen y valoran hechos de actualidad.
• Finalidad: juicio de valor
acerca de una información.
Organización textual: texto expositivo-argumentativo.
• Función: representativa,
apelativa, expresiva
y poética.
Características: aparece firmado
responsable del contenido expuesto.
y
el
periodista
es
88. 15.- Los textos periodísticos: géneros híbridos
Los géneros híbridos
Crónica: texto extenso en que el periodista describe una
situación o unos hechos y los valora o interpreta.
Géneros
híbridos
• Finalidad: ofrecer una
información objetiva y
una valoración sobre ella.
• Función:
representativa, apelativa,
expresiva y poética.
Artículo de crítica cultural: texto en que se describe una obra
literaria, una película, un concierto, etc., y se enjuician sus
aspectos positivos y negativos.
Objetivo: orientar al lector en la valoración de una obra.
89. 16.- Los textos humanísticos: características generales
Concepto
Los textos humanísticos son aquellos que
tratan temas cuyo centro de atención es
el ser humano y sus productos culturales.
Tienen
una
función
formativa
y
divulgativa.
Clases según la disciplina
Los textos humanísticos se pueden agrupar
atendiendo a su pertenencia a las:
Ciencias Humanas: Filosofía, Historia,
Arte, Literatura, Psicología y Ética.
Ciencias
Sociales:
Política y Economía.
Estructura textual utilizada
Exposición y argumentación:
organización inductiva
organización deductiva
Sociología,
Función del lenguaje predominante
Representativa: pretende exponer unos
hechos de manera objetiva.
Apelativa: trata de convencer al receptor
de la tesis defendida por el autor.
90. 17.- Los textos humanísticos: características lingüísticas
Sintaxis
La sintaxis es similar a la de la lengua
estándar.
Léxico
Empleo de sustantivos abstractos.
Uso de tecnicismos y neologismos.
Presencia de términos connotativos.
Uso de términos polisémicos.
Empleo de sinónimos.
Morfología
Abundancia de sustantivos abstractos:
formados con el sufijo -ismo
formados con la construcción lo + adjetivo
Textos técnicos: rasgos morfológicos
propios de los textos científico-técnicos
Estilo
El estilo varía dependiendo de la
orientación del texto: técnica, divulgativa,
literaria...
91. 18.- Los textos humanísticos: el ensayo
Características del ensayo
Definición: género que pretende comunicar la reflexión que
un autor hace sobre un tema empleando un lenguaje
literario. Para ello, se pueden utilizar diversidad de tonos:
lúdico, irónico, serio...
Finalidad divulgativa.
Estructura expositivo-argumentativa.
Ensayo
Extensión variable.
Lenguaje:
abundancia de digresiones y asociaciones
empleo de recursos retóricos
92. 19.- Los textos jurídicos y administrativos: características generales
Concepto
Los textos jurídicos son aquellos que
promulgan las normas que regulan la vida
de los ciudadanos.
Los textos administrativos son aquellos
que relacionan a los ciudadanos con la
Administración pública.
Estructura textual utilizada
Argumentación.
Su estructura es rígida. Elementos mínimos:
identificación del emisor, su cargo y
sus competencias
acción específica que se realiza (lo
que se dispone, se certifica, etc.) y
su motivación
otros componentes: identificación
del receptor y fecha
Rasgos textuales específicos
Su finalidad es normativa y reguladora.
Emisor institucional: órganos legislativos
(leyes), órganos de justicia (sentencias),
Administración
Pública
(certificados,
bandos).
Receptor: es el conjunto de la ciudadanía
(ley, bando) o un individuo (licencia).
Función del lenguaje predominante
Representativa: pretende informar
receptor (actas, certificados).
al
Apelativa: trata de influir en la conducta del
receptor (sanciones, permisos).
93. 20.- Los textos jurídicos y administrativos: características
lingüísticas
Sintaxis
Léxico
Tendencia a períodos oracionales largos
con concatenación de subordinadas.
Empleo de tecnicismos.
Abundancia de nexos complejos.
Presencia de frases formularias y frases
hechas: vengo en disponer, para su
conocimiento.
Gran número de conectores causales y
consecutivos.
Abundancia de términos de origen latino.
Profusión
de
oraciones
pasivas,
impersonales con se y pasivas reflejas.
Empleo de modos generales de referirse al
receptor genérico: los interesados, el
solicitante.
Presencia de construcciones nominales.
Uso
Abundancia de construcciones
gerundio y participio.
Uso de abreviaturas y mayúsculas.
con
Morfología
Empleo de la tercera persona
singular y de la primera del plural.
de
eufemismos:
actuación preferente.
municipios
Estilo
del
Supresión del artículo en los grupos
nominales
Monótono, conservador e impersonal.
Suele ser un estilo oscuro y ambiguo.
de
94. 21.- Los textos jurídicos y administrativos: clasificación
Clases de textos jurídicos y administrativos
Textos
jurídicos
Textos legales: textos elaborados por el poder legislativo
(gobierno y parlamento): leyes, decretos, etc.
Relacionados con la
promulgación de
normas reguladoras.
Textos judiciales: textos elaborados por el poder judicial
(jueces) y por los abogados: sentencias, edictos, demandas,
recursos, etc.
Documentos de decisión: resoluciones, acuerdos, etc.
Documentos de transmisión: comunicaciones, notificaciones,
publicaciones, etc.
Textos
administrativos
Documentos de constancia: actas, certificados, etc.
Documentos de juicio: informes, memorias, etc.
Relacionados con
el ámbito de la
Administración Pública.
Documentos de los ciudadanos: solicitudes, instancias, contratos,
denuncias, alegaciones, recursos, etc.
95. 22.- Los textos literarios: características generales
Concepto
Los textos literarios son aquellos que se
escriben con una finalidad estética y que
crean mundos imaginarios o de ficción.
Rasgos textuales específicos
Emisor: el autor literario puede ser
colectivo o individual, también puede ser
anónimo.
Receptor: el texto se escribe para un lector
genérico. El lector individual interpreta el
mensaje literario independientemente del
contexto en que se creó.
El texto literario se transmite de forma oral
y de forma escrita. Este hecho condiciona
algunas de sus propiedades, como el ritmo,
la presencia de la rima, etc.
Estructura textual utilizada
Cada texto tiene la estructura propia del
género en que se enmarca (lírico,
narrativo, dramático o didáctico) y del
subgénero al que pertenece (novela,
poema épico, cuento...)
Función del lenguaje predominante
Expresiva:
el
mensaje
expresa
las
creencias, sentimientos o la visión del
mundo del emisor.
Poética: se busca llamar la atención sobre
la forma del mensaje.
96. 23.- Los textos literarios: las figuras literarias
Figuras de repetición
Consisten en la repetición de un sonido,
una palabra o una oración.
Aliteración
Anáfora
Concatenación
Paralelismo
Paronomasia
Pleonasmo
Polisíndeton
Figuras de orden
Modifican el orden normal de aparición de
las palabras en la oración.
Bimembración
Hipérbaton
Quiasmo
Retruécano
Figuras de significado
Provocan cambios en el significado de
las palabras.
Alegoría
Antítesis
Hipérbole
Metáfora
Paradoja
Personificación
Símil
Figuras de supresión
Consisten en la supresión de una palabra
u oración.
Asíndeton
Elipsis
97. 24.- Los textos literarios: clasificación por géneros
Clases de textos literarios
Lírica
Expresión de la visión personal del
mundo del autor.
Narrativa
Relato en que un narrador cuenta
los hechos de varios personajes.
Teatro
Puesta en escena de una acción en
la que participan unos personajes.
Géneros didácticos
Exposición de un tema, a menudo
con finalidad ejemplarizante.
Himno
Elegía
Égloga
Sátira
Canción
Epigrama
Oda
Cuento Epopeya
Novela Cantar de gesta
Leyenda Romance
Apólogo
Comedia
Tragedia
Drama
Fábula
Ensayo
Epístola
98. 25.- Los textos comerciales: características generales
Concepto
Rasgos textuales específicos
Los textos comerciales son aquellos que
se centran en el desarrollo de actividades
económicas de todo tipo (mercantiles,
financieras,
bancarias,
empresariales,
etc).
Estructura textual utilizada
Exposición: son
expositivos.
textos
El estilo es claro y preciso.
Se estructuran en párrafos breves.
Función del lenguaje predominante
principalmente
Argumentación y descripción: pueden
mezclarse con la exposición en algunos
tipos de textos comerciales (carta,
informe).
Representativa: son textos objetivos e
informativos.
99. 26.- Los textos comerciales: características lingüísticas
Sintaxis
Redacción en tercera persona
singular o primera del plural.
Léxico
del
Abundancia de oraciones impersonales.
Uso frecuente de pasivas reflejas.
Empleo abundante de pasivas.
Uso de neologismos del campo de las
actividades económicas.
Empleo de tecnicismos propios del área de
la economía, la empresa y los negocios.
Abundancia de anglicismos.
Presencia de calcos semánticos.
Uso de expresiones de cordialidad con el
receptor.
Morfología
Creación de palabras con el sufijo -izar.
Formación de palabras mediante prefijos
intensivos: super-, hiper-, macro-.
Abundancia de adjetivos valorativos.
Empleo de vocativos de cortesía y de
pronombres de respeto.
Uso de perífrasis y locuciones verbales.
Estilo
Expresión sencilla y transparente.
Estructuración en párrafos breves.
100. 27.- Los textos comerciales: clasificación
Clases de textos comerciales
Textos de
información
Su finalidad es
transmitir una
información.
Carta comercial: comunicación formal de información.
Fax: comunicación breve y esquemática de alguna información.
Informe: información elaborada para una toma de decisiones.
Propuesta: estudio técnico sobre la viabilidad de un proyecto.
Memorándum: comunicación breve interna a una entidad.
Saluda: comunicación breve realizada por un cargo oficial.
Orden del día: anuncio de los temas que se tratarán en una reunión.
Textos de
gestión contable
Factura: relación de mercancías adquiridas a una empresa.
Recibo: resguardo de pago de un producto.
Su finalidad es
documentar la
contabilidad
de una entidad.
Impresos y formularios: documentos de obtención de información.
Adeudo y abono: notificación de cobro o pago.
101. 28.- Los textos políticos: características generales
Concepto
Los textos políticos son aquellos que
generan las personas del mundo de la
política para comunicarse entre sí y para
relacionarse con los ciudadanos a los que
representan.
Pueden incluir el lenguaje publicitario
en la propaganda y en los discursos
electorales.
Estructura textual utilizada
Rasgos textuales específicos
Emisor: es un representante político
individual o una institución política como
colectivo: El gobierno ha decidido...
Receptor: es el conjunto de la ciudadanía.
Función del lenguaje predominante
Argumentación: se da en el discurso
parlamentario y en los debates públicos.
Representativa:
receptor.
pretende
informar
al
Exposición y descripción: se dan en las
intervenciones informativas.
Apelativa: trata de persuadir al receptor de
lo positivo de las propuestas o decisiones
de los representantes políticos.
Fática: busca captar la atención del receptor.
102. 29.- Los textos políticos: características lingüísticas
Sintaxis
Léxico
Estilo nominal: sustantivación e infinitivos.
Oraciones pasivas e
desdibujan al emisor.
impersonales
que
Construcciones con el sujeto en tercera
persona: El Gobierno pretende, España
demanda...
Mezcla de tecnicismos propios y de otras
áreas (como la economía) con elementos y
frases del lenguaje común.
Empleo de eufemismos.
Apelación directa al receptor (ciudadanos)
o indirecta (sus señorías / la sociedad debe
saber que...)
Oraciones negativas e interrogativas para
replicar o rechazar lo expresado por otros.
Abundancia de verbos de comunicación
(decir, resaltar) acompañados de verbos
volitivos (querer).
Abundancia de citas y de estilo indirecto
(reproducción del discurso ajeno).
Abundancia de verbos de creencia (creer,
considerar, opinar).
Morfología
En ocasiones, presencia del emisor en el
texto: verbos en primera persona del
singular, pronombres de primera persona
del singular y del plural.
Estilo
En ocasiones el lenguaje es ambivalente o
ambiguo.
El estilo es efectista y fuertemente retórico:
repetición de palabras y estructuras, uso de
hipérboles, metáforas, símiles, perífrasis y
expresiones valorativas.
103. 30.- Los textos políticos: clasificación
Clases de textos políticos
Textos generados
por los políticos para
comunicarse entre sí
Textos generados
por los políticos para
comunicarse con los
ciudadanos
Debate parlamentario: textos producidos por los distintos
grupos políticos para la discusión en el parlamento de
temas de importancia que afectan a la vida del país.
Mitin electoral: texto leído en un acto público en que los
partidos políticos presentan a los ciudadanos su
programa de gobierno.
Debates y entrevistas en los medios de comunicación:
textos producidos por los representantes políticos en las
conversaciones en las que participan en televisión, radio
o prensa con el objeto de informar de sus propuestas al
público.
104. 31.- ¿Cómo se comenta un texto?
Contextualización:
Información relevante sobre el autor (emisor), la época y la obra.
Tipo de público al que va dirigido el texto (receptor).
Tipo de texto: descriptivo, narrativo, expositivo o argumentativo.
Funciones del lenguaje presentes en el texto.
Contenido:
Resumen claro del contenido del texto.
Pasos
Estructura:
Partes en que se divide el texto según la distribución del contenido.
Párrafos que integran cada parte.
Idea que se transmite en cada parte y relación entre las ideas de
cada parte (examen de los conectores).
Análisis de la lengua:
Características sintácticas, léxicas, morfológicas y de estilo.
Valoración crítica y conclusión:
Del contenido: crítica de las ideas expresadas y aportación de
información nueva que las apoye o contradiga.
De la estructura: adecuación de la estructura al desarrollo de las
ideas y contribución de la estructura a la comprensión del texto.
Del lenguaje: valoración del registro utilizado, adecuación al lector
y nivel de dificultad del texto.
109. ELEMENTOS DE LA COMUNICACION
•EMISOR = CONSTRUYE EL MENSAGE.
•RECEPTOR = RECIBE EL MENSAGE.
•MENSAGE = INFORMACION QUE TRANSMITE EL
EMSOR.
•CANAL = MEDIO POR EL CUAL CIRCULA EL
MENSAGE.
•CODIGO = SISTEMA DE SIGNOS CON EL QUE SE
CONSTRUYE EL MENSAGE.
• REFERENTE= REALIDAD EXTERNA DEL
MENSAGE.
•SITUACIÓN = CIRCUNSTANCIAS QUE RODEAN EL
ACTO DE COMUNICACIÓN.
•CONTEXO = LO QUE EXPRESAMOS ANTES Y
DESPUES DEL MENSAGE.
111. NOCIONES BÁSICAS DE GRAMÁTICA
La oración es una
unidad de habla
que tiene sentido
completo y
autonomía
lingüística.
Simples:
no existe
ningún
verbo
conjugado.
Compuestas: existe
mas deun verbo
conjugado: Ejemplo:
Alguien ataco la
escuela pero no
realizo ningún daño.
112. Las oraciones que no pueden
partirse en sujeto y predicado, sino
que forman un solo bloque se le
denominan Unimembres.
Las oraciones que pueden partirse en
sujeto y predicado se llaman
Bimembres.
113. Las construcciones mayores que las
palabras son los sintagmas.
Clases de sintagma:
Nominales
(SN),
Preposicionales (SP),
verbales (SV).
114. TODO LO QUE SE DICE DEL
SUJETO
PREDICADO
SUJETO
ORACION
DE QUIEN SE HABLA EN LA ORACION
115. El sustantivo funciona como el
núcleo del sujeto . Es la parte
principal del sujeto
El sustantivo
realiza la función
de objeto directo
SUSTANTIVO
Es un modificador
verbal que representa a
la persona, animal o
cosa que recibe
directamente la acción
del verbo.
Los sustantivos usados en diferentes oraciones puede
realizar diferentes funciones como lo son: complemento
circunstancial, agente, modificador indirecto, función
predicativo, como aposición, etc.
116. Funcionan como modificador
directo del sustantivo. Indica en su
contexto mas amplio alguna
cualidad.
Pueden ser de
diferentes clases,
como los son los
comparativos,
explicativos,
demostrativos, entre
otros.
Expresa modo que puede ser
superlativo, positivo y
comparativo. Los adjetivos deben
de mantener concordancia con el
sustantivo, y en algunos casos se
sustituyen mutuamente.
117. LOS PRONOMBRES
Sustituyen al sustantivo
CLASIFICACION
DEMOSTRATIVO
Pueden
llevar un
acento
diacrítico (o
tilde),
POSESIVOS
INDEFINIDOS
Sustituyen al
nombre y son
el núcleo
Sustituyen
al
sustantivo
y
funcionan como
tal
NUMERALES
PERSONALES
REFLEXIVOS
RECIPROCOS
Es el núcleo de
un Sintagma
Nominal
Sustituyen o
equivalen a un
nombre
Realiza la acción
verbal, el mismo
el que la recibe
Reciprocidad de
la acción verbal
hacia un sujeto
Pronombres
personales
tónicos atónicos
YO, TÚ, USTED,
MÍ, CONMIGO,
TI, CONTIGO
Me, nos, te, os,
se
NOS, OS, SE
TIPOS
Éste, ésta, esto,
éstos, éstas, ése,
ésa, eso, ésos,
ésas, aquél,
aquélla, aquello,
aquéllos
el mío, la mía, el
tuyo, la tuya, el
suyo, el nuestro,
el vuestro, la
vuestra, el suyo,
las suyas
Uno, Alguno,
Ninguno, Poco,
Escaso, Mucho,
Demasiado,
todo, nadie,
cualquiera
Cardinales: Un,
dos, tres, …..
Ordinales:
Primero,
segundo, …….
EJEMPLOS
Éste no
nada.
sabe
El nuestro es
mejor que el
vuestro
Cualquiera
puede hacerlo
Tengo un Iibro
Llegué en
séptimo lugar
ÉL canta
Vicente se lava
la cabeza.
Enrique y yo nos
mirábamos.
118. Los verbos pueden variar en forma definida por el tiempo, numero, por la persona y por el
modo indicativo enuncia un hecho cierto, positivo o negativo. El modo subjuntivo expresa
duda, deseo o condición. El modo imperativo expresa mandato, o sea, una orden que debe
cumplir una segunda persona.
El verbo es la parte de la oración
que expresa ESENCIA,
PASIÓN, ESTADO O ACCIÓN
de un sujeto.
CLASIFICACIÓN
INFINITIVO
GERUNDIO
PARTICIPIO
(-ANDO, -IENDO)
(-ADO, -IDO, -SO, -TO, CHO)
Simple: CANT-AR, BEB-ER,
RE-ÍR
Simple: AM-ANDO, BEBIENDO
CALLADO, SALIDO,
VISTO, HECHO,
IMPRESO.
Compuesto: HABER
CANTADO
Compuesto: HABIENDO
AMADO
(-AR, -ER, IR).
NOTA: El infinitivo puede aparecer en la oración como sustantivo, y
realizar las mismas funciones que éste.
119. Palabras sin variación de género, número, persona o tiempo,
que expresan circunstancias de lugar, de tiempo, de modo o de
cantidad, o bien expresan negación, afirmación o duda.
FUNCION
COMPLEMENTO DE UN
VERBO
COMPLEMENTO DE UN
ADJETIVO
COMPLEMENTO DE OTRO
ADVERBIO
El adverbio modifica al verbo
complementando su significación
El adverbio modifica a un adjetivo y
completa su significación
El adverbio se sitúa al lado de otro
adverbio modificando su significado
Lugar
detrás, encima,
Tiempo
nunca, jamás,
Modo
los adverbios
Cantidad
casi, sólo,
Afirmación
efecto, sin duda,
Negación
Duda
aquí, allí, allá, acullá, ahí, arriba, abajo, cerca, lejos, delante,
debajo, enfrente, atrás, etc..
ahora, mañana, hoy, después, pronto, tarde, siempre, antes,
anoche mientras, etc...
bien, mal, regular, así, como, despacio, deprisa y la mayoría de
acabados en -mente.
mucho, poco, demasiado, bastante, más, menos, algo, demasiado,
todo, nada, etc...
sí, también, ciertamente, efectivamente, cierto, en
verdaderamente, etc...
no, jamás, nunca, tampoco.
quizás, quizá, acaso, probablemente, tal vez, etc..
120. La proposición es una unidad lingüística que se
relaciona con otra unidad y es portadora de un
mensaje.
Es también una unidad de sentido que
manifiesta la actitud del hablante, pero no
tiene autonomía sintáctica.
Las proposiciones
coordinadas - están en el
mismo plano o nivel
sintáctico, unidas por
partículas llamadas
coordinantes o
conjunciones. No
depende una de otra, sino
que aparecen en el mismo
plano.
Las proposiciones
subordinadas son
aquellas que están en
diferente o nivel
sintáctico con respecto
a la palabra o
construcción que se
relaciona
121. Partes invariables de la oración (no
tienen género ni número) que tienen
la función de relacionar palabras
Locuciones
debajo de, delante de, tras de, a
fuerza de, por junto a,
en favor de, debajo de, detrás de, en
medio de, en pos de.
Prepositivas
en lugar de, con rumbo a, a
través de, junto a,
encima de, en contra de, por
encima de, en vez de, con
destino a. por delante de.
Funciones del sintagma preposicional
Complemento de un nombre
café con leche.
Complemento de un pronombre
varios de nosotros.
Complemento de un adjetivo
verde de envidia.
Complemento de un verbo:
EJEMPLOS
Directo: Miré a los estudiantes.
Indirecto
Mandé rosas a Ia chica.
Circunstancial Paseó con los chicos.
122. Clase de palabras, vacías de contenido sirven de
enlace entre palabras significativo
COORDINANTES
Palabras u oraciones Mismo
nivel jerárquico
Ejemplo:
Yo canto y bailo
TIPOS
copulativas
disyuntivas
adversativa
s
distributiva
s
explicativas
CLASES
SUBORDINANTES
Relación entre dos proposiciones
(oraciones) de distinta jerarquía
SIGNIFICADO
Suman los significados.
Presentan dos opciones que se excluyen.
Unen elementos, de los cuales el segundo corrige algo del
primero.
Presentan dos elementos a los que unen como alternantes.
El primer elemento de la coordinación es aclarado por el
segundo.
123. Fi
n
Me
dio
Clases de conjunciones subordinantes
de lugar
de tiempo
de modo
comparativas
causales
consecutivas
condicionales
concesivas
finales
donde (precedido o no por preposición)
cuando, apenas, tan pronto como,
como, según, según que.
tal... cual; tanto... como; tan...
que, porque, puesto que, pues,
luego, conque, así es que, por
si, como, cuando, en el caso de
aunque, a pesar de que, a pesar
a que, para que, para, con el fin
124.
125.
126. ES UN DOCUMENTO DONDE SE ESTUDIA UN PROBLEMA CON EL FIN DE
TRANSMITIR INFORMACIONES
128. 1. OBJETIVO.- DETERMINAR LA TAREA
2. EL LECTOR.- POSIBLE LECTOR
3. MATERIAL.- RECOPILAR IDEAS SOBRE EL TEMA
129. 1.
2.
3.
4.
5.
6.
ESCRIBIR UNA FRASE BREVE Y DIRECTA
ANALIZAR TODOS LOS HECHOS E IDEAS RECOGIDAS
ANALIZAR LA SUBDIVISION DEL MATERIAL
DECIDIR EL ORDEN DE PRESENTACION LOS GRUPOS DE MATERIAL
ORDENAR EL MATERIAL
RECOMENDACIONES O CONCLUSIONES SE AJUSTEN A LOS
HECHOS
7. ANALIZAR EL TITULO DEL INFORME Y DE LOS CAPITULOS
8. UTILIZAR ILUSTRACIONES PARA PARTES DEL TEXTO
9. PONER NOTAS LA PIE DE PAGINA
10.SACAR DETALLES IMPORTANTES DEL TEXTO-APENDICES
131. 1. HACER UN EXAMEN RAPIDO
2. COMPARAR ENTRE SI TITULOS, INDICE, INTRODUCCION
Y CONCLUSION
3. EXAMINAR EL TEXTO
4. LEER TEXTO EN VOZ ALTA
5. CONTROLAR LAS ILUSTRACIONES
6. SOMETER EL BORRADOR A JUICIO DE OTRA PERSONA
132. EXISTEN MAS DE 50 TIPOS DE INFORMES,LOS MAS IMPORTANTES SON:
1. INFORME ESCRITO
2. INFORME CIENTIFICO
3. INFORME DE INVESTIGACION
4. INFORME ESTADISTICO
5. INFORME ACADEMICO
133. 1. SE LO REALIZA COMO ENCARGO DE ALGUIEN
2. PREDOMINA FINALIDAD INFORMATIVA
3. ES FRECUENTE LA DIFUSION DE INFORMES POLITICOS,
SOCIALES O ECONOMICOS
4. ADMITE TODA CLASE DE MEDIOS
5. EL ESTILO ES DE ACUERDO A CADA CASO
6. PARRAFOS CORTOS Y CONCISOS.
134. 1. Por lo general, un informe va dirigido a quienes se ocupan
de financiar el proyecto o lo dirigen, de este modo, es
posible que se le realicen correcciones y modificaciones
antes de que éste lleve a su etapa final.
2. Permite conocer que algo sucedió con una explicación
3. En casi cualquier actividad es necesario un informe.
135.
136.
137.
138. • ORDEN DEL DÍA
CONSTATACIÓN DEL QUORUM ( MITAD MAS 1)
PUNTOS A TRATARSE
• LUGAR Y FECHA
• CUERPO (RESOLUCIONES)
• FIRMAS DE RESPALDO
151. TIPOS
• CIRCULARES EXTERIORES: SON LAS QUE SE
DIFUNDEN FUERA DEL ÁMBITO DE LA EMPRESA.
• CIRCULARES INTERIORES: SON LAS QUE SE
DIFUNDEN DENTRO DE UNA EMPRESA
•
152. CUANDO SE UTILIZA
• SE UTILIZA PARA INFORMAR A OTRAS
EMPRESAS O PARTICULARES DE ALGÚN
HECHO QUE DEBE SER CONOCIDO POR TODOS
AQUELLOS QUE MANTIENEN RELACIONES
COMERCIALES CON LA EMPRESA REMITENTE
153.
154. • LUGAR Y FECHA
• CUERPO (CONVOCATORIA)
• DESPEDIDA Y FIRMAS DE RESPALDO
• Clasificación: Interna - Externa
160. CARÁCTER FORMAL – SE ELABORA CUANDO
ALGUIEN LO SOLICITA
• Sometido a varios formatos de acuerdo a
cada institución
• Datos informativos
• Objetivos
• Justificación
• Marco teórico
• Conclusiones y Recomendaciones
• Bibliografía
169. CARÁCTER FORMAL – PLASMA LA VIDA DE
CADA PERDSONA
• Datos personales
• Historial académico
• Historial- experiencia profesional
• Cursos realizados
• Archivos:
Todos los títulos, certificados y demás
documentos adjuntar copias certificados.
175. LA DICCION
Debes prestar mucha atención a la modulación y la
vocalización de las palabras.
El volumen y la entonación debe adecuarse al nivel
y el lugar en que se produce la conversación.
Si hablas utilizando un tono monocorde, sin subidas
y bajadas del registro tonal, no lograrás captar en
ningún momento la atención de tus interlocutores,
y acabarás aburriéndolos.
176. LA GESTUALIDAD:
mayores ventajas del lenguaje oral recurre a los gestos
faciales y manuales para reforzar y enfatizar nuestros
mensajes
se debe abusar ni en la cantidad ni en la amplitud
de los gestos la mesura y la moderación son los
mejores aliados
,
un simple arqueo de cejas puede resultar más efectivo que un
puñetazo sobre las mesa.
177. SABER ESCUCHAR:
Con frecuencia, las conversaciones entre varios
interlocutores se convierte en un campo de batalla
Todo el mundo esgrime sus razones y argumentos,
haciendo caso omiso de los que dicen los demás
a) la empatía, esto
es, ponerse en el
lugar de los demás
Las claves de una
buena
comunicación
b) saber escuchar,
que es tan
importante como
la elocuencia o el
nivel de
conocimientos que
se tengan.
178. ADAPTARSE AL CONTEXTO
la capacidad para adaptarse con facilidad
al contexto
Dicho contexto puede venir marcado por
el lugar en que se produce la conversación
y por el interlocutor.
182. Philips 66
Definición
Técnica de dinámica de grupos que se basa en la
organización grupal para elaborar e intercambiar
información mediante una gestión eficaz del tiempo.
Un grupo grande se divide en subgrupos de 6
personas para discutir durante 6 minutos un tema y
llegar a una conclusión. Del informe de todos los
subgrupos se extrae después la conclusión general.
183. Philips 66
Ficha técnica
Tamaño del grupo: 4 a 6 subgrupos.
Duración:
Para el trabajo o discusión en subgrupos se
recomienda una duración de 15 a 40 minutos.
Para la exposición o síntesis de conclusiones se
recomienda una duración de 20 a 30 minutos.
Perfil de los
destinatarios:
Directivos / personal de alta cualificación /
personal de cualificación media.
Organización
espacial:
Recursos
necesarios:
Disposición de los subgrupos en forma circular.
Se necesita espacio y mobiliario flexible para
poder generar los subgrupos, y pizarra para poder
elaborar la propuesta final.
184. Objetivos que permite alcanzar
•Conseguir, de forma rápida, propuestas consensuadas por todo el
grupo.
•Promover rápidamente la participación de todos los miembros del
grupo y desarrollar la seguridad y la confianza necesarias para la
participación.
Elementos que hay que considerar
Pensar en un problema o tema que plantear al grupo, que
sea relevante.