Enviar pesquisa
Carregar
第5回文献紹介 用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築
•
0 gostou
•
828 visualizações
Kanji Takahashi
Seguir
用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築
Leia menos
Leia mais
Educação
Denunciar
Compartilhar
Denunciar
Compartilhar
1 de 18
Baixar agora
Baixar para ler offline
Recomendados
2016/03/17 産総研人工知能セミナーでお話した、ChainerとCuPyの紹介です。設計思想やメリットデメリットなどがまとまっています
深層学習フレームワークChainerの特徴
深層学習フレームワークChainerの特徴
Yuya Unno
2017年12月7日(木) ROS Japan UG #19 機械学習・AI勉強会の発表スライド タイトル:実社会・実環境におけるロボットの機械学習 内容:実社会・実環境ロボットにおける機械学習という内容で,下記の3点について説明する.(1) これまでのロボット制御 (2) 機械学習による認識を用いたロボット制御 (3) 機械学習を用いたロボットの運動生成.最後にこれからの展望として,マルチモーダル学習について言及した.
実社会・実環境におけるロボットの機械学習 ver. 2
実社会・実環境におけるロボットの機械学習 ver. 2
Kuniyuki Takahashi
TokyoWebmining
TokyoWebmining
Ryoji Yanashima
The Effects of Data Size and Frequency Range on Distributional Semantic Models
20170203The Effects of Data Size and Frequency Range on Distributional Semant...
20170203The Effects of Data Size and Frequency Range on Distributional Semant...
Kanji Takahashi
日本語機能表現の自動検出と統計的係り受け解析への応用
日本語機能表現の自動検出と統計的係り受け解析への応用
日本語機能表現の自動検出と統計的係り受け解析への応用
Kanji Takahashi
言語表現の意味とその処理について考察と提案
自然言語処理における意味解析と意味理解
自然言語処理における意味解析と意味理解
Kanji Takahashi
形態素解析の過去・現在・未来
形態素解析の過去・現在・未来
Preferred Networks
BearTail(Dr.Wallet)×Sansan -合同LT会- 発表資料 http://connpass.com/event/19249/
OCRは古い技術
OCRは古い技術
Koji Kobayashi
Recomendados
2016/03/17 産総研人工知能セミナーでお話した、ChainerとCuPyの紹介です。設計思想やメリットデメリットなどがまとまっています
深層学習フレームワークChainerの特徴
深層学習フレームワークChainerの特徴
Yuya Unno
2017年12月7日(木) ROS Japan UG #19 機械学習・AI勉強会の発表スライド タイトル:実社会・実環境におけるロボットの機械学習 内容:実社会・実環境ロボットにおける機械学習という内容で,下記の3点について説明する.(1) これまでのロボット制御 (2) 機械学習による認識を用いたロボット制御 (3) 機械学習を用いたロボットの運動生成.最後にこれからの展望として,マルチモーダル学習について言及した.
実社会・実環境におけるロボットの機械学習 ver. 2
実社会・実環境におけるロボットの機械学習 ver. 2
Kuniyuki Takahashi
TokyoWebmining
TokyoWebmining
Ryoji Yanashima
The Effects of Data Size and Frequency Range on Distributional Semantic Models
20170203The Effects of Data Size and Frequency Range on Distributional Semant...
20170203The Effects of Data Size and Frequency Range on Distributional Semant...
Kanji Takahashi
日本語機能表現の自動検出と統計的係り受け解析への応用
日本語機能表現の自動検出と統計的係り受け解析への応用
日本語機能表現の自動検出と統計的係り受け解析への応用
Kanji Takahashi
言語表現の意味とその処理について考察と提案
自然言語処理における意味解析と意味理解
自然言語処理における意味解析と意味理解
Kanji Takahashi
形態素解析の過去・現在・未来
形態素解析の過去・現在・未来
Preferred Networks
BearTail(Dr.Wallet)×Sansan -合同LT会- 発表資料 http://connpass.com/event/19249/
OCRは古い技術
OCRは古い技術
Koji Kobayashi
形態素解析器 売ってみた
形態素解析器 売ってみた
形態素解析器 売ってみた
JustSystems Corporation
蔵書選定のための学位論文タイトルマイニング
蔵書選定のための学位論文タイトルマイニング
genroku
要旨: 深層学習の持続的な発展により,自然言語処理における知識獲得は大きく進歩している.特に文生成にお いては画像からその文生成を行うなど著しく発展している.本稿ではウェブサイトのテキスト文の自動生成を従来 の自然言語処理の手法を交えながら変分オート・エンコーダー(VAE)にいたるまでの手法による生成文を比較考察 した.第 1 の課題は文と文のつながりの不自然さの解消である.第 2 の課題は生成された文章が剽窃や盗作の回避 のため,独自性とはなにか,またその区分を社会科学的に考察し,一つの試みとして提案するものである.
Japan.r ver1.2 20171202_ota
Japan.r ver1.2 20171202_ota
博三 太田
フレーズテーブルを用いた教師なし用語対訳抽出手法の比較
フレーズテーブルを用いた教師なし用語対訳抽出手法の比較
長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
含意要因となる表現から作成したパタンを用いたテキスト含意認識
含意要因となる表現から作成したパタンを用いたテキスト含意認識
長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
本発表では、数値計算におけるソフトウェア自動チューニング(Software Auto-tuning、AT)研究において、ビックデータを取り扱う可能性と、性能チューニングの自動化に機械学習を適用している国内外の従来研究について述べる。また、著者らが扱っているATの問題に対して、機械学習を適用した研究推進への期待を示す。
自動チューニングとビックデータ:機械学習の適用の可能性
自動チューニングとビックデータ:機械学習の適用の可能性
Takahiro Katagiri
Presentation slide at Japan Science & Engineering Challenge 2020. In this study, I treated the sequence of nucleic acid as a natural language, created a large-scale corpus, and identified a gene sequence that improves the expression level of protein using machine learning software for natural language processing. The large-scale corpus focuses on the sequence of the gene untranslated region, UTR, and its secondary structure, and is a component of the secondary structure. 1) Treat a stem and loop as morphemes. 2) Next, link the produced corpus with information on gene expression efficiency. 3) Machine learning, NLP, is performed using this as teacher data with using facebook's fasttext. Specifically, the distributed expression of words consisting of gene parts and this amount 4) Build a neural network model based on diffuse expression and maximize the expression efficiency from the created model. 5) A cluster analysis of the words was performed. Furthermore, from this cluster center of gravity, the same gene fragment that improves expression efficiency In this process, the numerical value of the expression efficiency was labeled and it was verified whether the classification prediction could be performed. Next, perform cluster analysis of the constructed word vector, identify gene fragments (words) with high expression efficiency, and leave behind. I proposed a method for synthesizing a new base sequence (text) that can be expected to be highly expressed from a gene fragment.
自然言語処理と機械学習を用いたタンパク質高発現塩基配列の創製@18th JSEC
自然言語処理と機械学習を用いたタンパク質高発現塩基配列の創製@18th JSEC
NUProtein Co., Ltd
非自己回帰型テキスト生成モデル(特に機械翻訳)について
Non-autoregressive text generation
Non-autoregressive text generation
nlab_utokyo
【R&D勉強会第1弾】自然言語処理領域(NLP)に関わっていると避けて通れないあの話 https://sansan.connpass.com/event/90498/
20180718Eightニュースフィード活性化のための自然言語処理の取り組み
20180718Eightニュースフィード活性化のための自然言語処理の取り組み
Kanji Takahashi
Creating Speech and Language Data With Amazon’s Mechanical Turk
論文読み会 Creating Speech and Language Data With Amazon’s Mechanical Turk
論文読み会 Creating Speech and Language Data With Amazon’s Mechanical Turk
Kanji Takahashi
Enriching Word Vectors with Subword Information
論文読み会 Enriching Word Vectors with Subword Information
論文読み会 Enriching Word Vectors with Subword Information
Kanji Takahashi
諸般の事情により、スライドは発表時のものの一部となります。
第17回Machine Learning 15 minutes!:ビジネスの出会いを科学する
第17回Machine Learning 15 minutes!:ビジネスの出会いを科学する
Kanji Takahashi
R&D論文読み会勉強会20170816 Data Augmentation for Low-Resource Neural Machine Translation
論文読み会 Data Augmentation for Low-Resource Neural Machine Translation
論文読み会 Data Augmentation for Low-Resource Neural Machine Translation
Kanji Takahashi
言語処理学会第23回年次大会参加報告
言語処理学会第23回年次大会参加報告
言語処理学会第23回年次大会参加報告
Kanji Takahashi
Neural Machine Translation of Rare Words with Subword Units
20161215Neural Machine Translation of Rare Words with Subword Units
20161215Neural Machine Translation of Rare Words with Subword Units
Kanji Takahashi
Literature Review:Enriching Morphologically Poor Languages for Statistical Machine Translation
Enriching Morphologically Poor Languages for Statistical Machine Translation
Enriching Morphologically Poor Languages for Statistical Machine Translation
Kanji Takahashi
A Beam-Search Decoder for Normalization of Social Media Text with Application to Machine Translation
A Beam-Search Decoder for Normalization of Social Media Text with Application...
A Beam-Search Decoder for Normalization of Social Media Text with Application...
Kanji Takahashi
Reducing the Impact of Data Sparsity in Statistical Machine Translation
Reducing the Impact of Data Sparsity in Statistical Machine Translation
Reducing the Impact of Data Sparsity in Statistical Machine Translation
Kanji Takahashi
文献紹介:Morphological analysis for Statistical Machine Translation
文献紹介:Morphological analysis for Statistical Machine Translation
文献紹介:Morphological analysis for Statistical Machine Translation
Kanji Takahashi
Distributed Representations of Words and Phrases and their Compositionally
Distributed Representations of Words and Phrases and their Compositionally
Distributed Representations of Words and Phrases and their Compositionally
Kanji Takahashi
2016年言語処理学会年次大会に参加しての感想
Nlp2016参加報告(高橋)
Nlp2016参加報告(高橋)
Kanji Takahashi
Article review, Domain-spesific Paraphrase Extraction
Domain-spesific Paraphrase Extraction
Domain-spesific Paraphrase Extraction
Kanji Takahashi
Mais conteúdo relacionado
Semelhante a 第5回文献紹介 用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築
形態素解析器 売ってみた
形態素解析器 売ってみた
形態素解析器 売ってみた
JustSystems Corporation
蔵書選定のための学位論文タイトルマイニング
蔵書選定のための学位論文タイトルマイニング
genroku
要旨: 深層学習の持続的な発展により,自然言語処理における知識獲得は大きく進歩している.特に文生成にお いては画像からその文生成を行うなど著しく発展している.本稿ではウェブサイトのテキスト文の自動生成を従来 の自然言語処理の手法を交えながら変分オート・エンコーダー(VAE)にいたるまでの手法による生成文を比較考察 した.第 1 の課題は文と文のつながりの不自然さの解消である.第 2 の課題は生成された文章が剽窃や盗作の回避 のため,独自性とはなにか,またその区分を社会科学的に考察し,一つの試みとして提案するものである.
Japan.r ver1.2 20171202_ota
Japan.r ver1.2 20171202_ota
博三 太田
フレーズテーブルを用いた教師なし用語対訳抽出手法の比較
フレーズテーブルを用いた教師なし用語対訳抽出手法の比較
長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
含意要因となる表現から作成したパタンを用いたテキスト含意認識
含意要因となる表現から作成したパタンを用いたテキスト含意認識
長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
本発表では、数値計算におけるソフトウェア自動チューニング(Software Auto-tuning、AT)研究において、ビックデータを取り扱う可能性と、性能チューニングの自動化に機械学習を適用している国内外の従来研究について述べる。また、著者らが扱っているATの問題に対して、機械学習を適用した研究推進への期待を示す。
自動チューニングとビックデータ:機械学習の適用の可能性
自動チューニングとビックデータ:機械学習の適用の可能性
Takahiro Katagiri
Presentation slide at Japan Science & Engineering Challenge 2020. In this study, I treated the sequence of nucleic acid as a natural language, created a large-scale corpus, and identified a gene sequence that improves the expression level of protein using machine learning software for natural language processing. The large-scale corpus focuses on the sequence of the gene untranslated region, UTR, and its secondary structure, and is a component of the secondary structure. 1) Treat a stem and loop as morphemes. 2) Next, link the produced corpus with information on gene expression efficiency. 3) Machine learning, NLP, is performed using this as teacher data with using facebook's fasttext. Specifically, the distributed expression of words consisting of gene parts and this amount 4) Build a neural network model based on diffuse expression and maximize the expression efficiency from the created model. 5) A cluster analysis of the words was performed. Furthermore, from this cluster center of gravity, the same gene fragment that improves expression efficiency In this process, the numerical value of the expression efficiency was labeled and it was verified whether the classification prediction could be performed. Next, perform cluster analysis of the constructed word vector, identify gene fragments (words) with high expression efficiency, and leave behind. I proposed a method for synthesizing a new base sequence (text) that can be expected to be highly expressed from a gene fragment.
自然言語処理と機械学習を用いたタンパク質高発現塩基配列の創製@18th JSEC
自然言語処理と機械学習を用いたタンパク質高発現塩基配列の創製@18th JSEC
NUProtein Co., Ltd
非自己回帰型テキスト生成モデル(特に機械翻訳)について
Non-autoregressive text generation
Non-autoregressive text generation
nlab_utokyo
Semelhante a 第5回文献紹介 用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築
(8)
形態素解析器 売ってみた
形態素解析器 売ってみた
蔵書選定のための学位論文タイトルマイニング
蔵書選定のための学位論文タイトルマイニング
Japan.r ver1.2 20171202_ota
Japan.r ver1.2 20171202_ota
フレーズテーブルを用いた教師なし用語対訳抽出手法の比較
フレーズテーブルを用いた教師なし用語対訳抽出手法の比較
含意要因となる表現から作成したパタンを用いたテキスト含意認識
含意要因となる表現から作成したパタンを用いたテキスト含意認識
自動チューニングとビックデータ:機械学習の適用の可能性
自動チューニングとビックデータ:機械学習の適用の可能性
自然言語処理と機械学習を用いたタンパク質高発現塩基配列の創製@18th JSEC
自然言語処理と機械学習を用いたタンパク質高発現塩基配列の創製@18th JSEC
Non-autoregressive text generation
Non-autoregressive text generation
Mais de Kanji Takahashi
【R&D勉強会第1弾】自然言語処理領域(NLP)に関わっていると避けて通れないあの話 https://sansan.connpass.com/event/90498/
20180718Eightニュースフィード活性化のための自然言語処理の取り組み
20180718Eightニュースフィード活性化のための自然言語処理の取り組み
Kanji Takahashi
Creating Speech and Language Data With Amazon’s Mechanical Turk
論文読み会 Creating Speech and Language Data With Amazon’s Mechanical Turk
論文読み会 Creating Speech and Language Data With Amazon’s Mechanical Turk
Kanji Takahashi
Enriching Word Vectors with Subword Information
論文読み会 Enriching Word Vectors with Subword Information
論文読み会 Enriching Word Vectors with Subword Information
Kanji Takahashi
諸般の事情により、スライドは発表時のものの一部となります。
第17回Machine Learning 15 minutes!:ビジネスの出会いを科学する
第17回Machine Learning 15 minutes!:ビジネスの出会いを科学する
Kanji Takahashi
R&D論文読み会勉強会20170816 Data Augmentation for Low-Resource Neural Machine Translation
論文読み会 Data Augmentation for Low-Resource Neural Machine Translation
論文読み会 Data Augmentation for Low-Resource Neural Machine Translation
Kanji Takahashi
言語処理学会第23回年次大会参加報告
言語処理学会第23回年次大会参加報告
言語処理学会第23回年次大会参加報告
Kanji Takahashi
Neural Machine Translation of Rare Words with Subword Units
20161215Neural Machine Translation of Rare Words with Subword Units
20161215Neural Machine Translation of Rare Words with Subword Units
Kanji Takahashi
Literature Review:Enriching Morphologically Poor Languages for Statistical Machine Translation
Enriching Morphologically Poor Languages for Statistical Machine Translation
Enriching Morphologically Poor Languages for Statistical Machine Translation
Kanji Takahashi
A Beam-Search Decoder for Normalization of Social Media Text with Application to Machine Translation
A Beam-Search Decoder for Normalization of Social Media Text with Application...
A Beam-Search Decoder for Normalization of Social Media Text with Application...
Kanji Takahashi
Reducing the Impact of Data Sparsity in Statistical Machine Translation
Reducing the Impact of Data Sparsity in Statistical Machine Translation
Reducing the Impact of Data Sparsity in Statistical Machine Translation
Kanji Takahashi
文献紹介:Morphological analysis for Statistical Machine Translation
文献紹介:Morphological analysis for Statistical Machine Translation
文献紹介:Morphological analysis for Statistical Machine Translation
Kanji Takahashi
Distributed Representations of Words and Phrases and their Compositionally
Distributed Representations of Words and Phrases and their Compositionally
Distributed Representations of Words and Phrases and their Compositionally
Kanji Takahashi
2016年言語処理学会年次大会に参加しての感想
Nlp2016参加報告(高橋)
Nlp2016参加報告(高橋)
Kanji Takahashi
Article review, Domain-spesific Paraphrase Extraction
Domain-spesific Paraphrase Extraction
Domain-spesific Paraphrase Extraction
Kanji Takahashi
Literature Review of Vietnamese Word Segmentation with CRFs and SVMs.
Vietnamese Word Segmentation with CRFs and SVMs: An Investigation
Vietnamese Word Segmentation with CRFs and SVMs: An Investigation
Kanji Takahashi
Oanh Thi Tran, Cuong Anh Le1, Thuy Quang Ha 自然言語処理, Vol. 17, No. 3, pp.41-60, 言語処理学会, 2010
Improving vietnamese word segmentation and pos tagging using MEM with various...
Improving vietnamese word segmentation and pos tagging using MEM with various...
Kanji Takahashi
How Far are We from Fully Automatic High Quality Grammatical Error Correction?
20150916How Far are We from Fully Automatic High Quality Grammatical Error Co...
20150916How Far are We from Fully Automatic High Quality Grammatical Error Co...
Kanji Takahashi
So similar and yet incompatible:Toward automated identification of semantically compatible words
20150728So similar and yet incompatible:Toward automated identification of s...
20150728So similar and yet incompatible:Toward automated identification of s...
Kanji Takahashi
Improving SMT quality
20150701 Improving SMT quality with morpho-syntactic analysis
20150701 Improving SMT quality with morpho-syntactic analysis
Kanji Takahashi
Paraphrasing Web Search Ranking
文献紹介20150508 Paraphrasing Adaptation for Web Search Ranking
文献紹介20150508 Paraphrasing Adaptation for Web Search Ranking
Kanji Takahashi
Mais de Kanji Takahashi
(20)
20180718Eightニュースフィード活性化のための自然言語処理の取り組み
20180718Eightニュースフィード活性化のための自然言語処理の取り組み
論文読み会 Creating Speech and Language Data With Amazon’s Mechanical Turk
論文読み会 Creating Speech and Language Data With Amazon’s Mechanical Turk
論文読み会 Enriching Word Vectors with Subword Information
論文読み会 Enriching Word Vectors with Subword Information
第17回Machine Learning 15 minutes!:ビジネスの出会いを科学する
第17回Machine Learning 15 minutes!:ビジネスの出会いを科学する
論文読み会 Data Augmentation for Low-Resource Neural Machine Translation
論文読み会 Data Augmentation for Low-Resource Neural Machine Translation
言語処理学会第23回年次大会参加報告
言語処理学会第23回年次大会参加報告
20161215Neural Machine Translation of Rare Words with Subword Units
20161215Neural Machine Translation of Rare Words with Subword Units
Enriching Morphologically Poor Languages for Statistical Machine Translation
Enriching Morphologically Poor Languages for Statistical Machine Translation
A Beam-Search Decoder for Normalization of Social Media Text with Application...
A Beam-Search Decoder for Normalization of Social Media Text with Application...
Reducing the Impact of Data Sparsity in Statistical Machine Translation
Reducing the Impact of Data Sparsity in Statistical Machine Translation
文献紹介:Morphological analysis for Statistical Machine Translation
文献紹介:Morphological analysis for Statistical Machine Translation
Distributed Representations of Words and Phrases and their Compositionally
Distributed Representations of Words and Phrases and their Compositionally
Nlp2016参加報告(高橋)
Nlp2016参加報告(高橋)
Domain-spesific Paraphrase Extraction
Domain-spesific Paraphrase Extraction
Vietnamese Word Segmentation with CRFs and SVMs: An Investigation
Vietnamese Word Segmentation with CRFs and SVMs: An Investigation
Improving vietnamese word segmentation and pos tagging using MEM with various...
Improving vietnamese word segmentation and pos tagging using MEM with various...
20150916How Far are We from Fully Automatic High Quality Grammatical Error Co...
20150916How Far are We from Fully Automatic High Quality Grammatical Error Co...
20150728So similar and yet incompatible:Toward automated identification of s...
20150728So similar and yet incompatible:Toward automated identification of s...
20150701 Improving SMT quality with morpho-syntactic analysis
20150701 Improving SMT quality with morpho-syntactic analysis
文献紹介20150508 Paraphrasing Adaptation for Web Search Ranking
文献紹介20150508 Paraphrasing Adaptation for Web Search Ranking
Último
ゲーム理論 BASIC 演習106 -価格の交渉ゲーム-#ゲーム理論 #gametheory #数学
ゲーム理論 BASIC 演習106 -価格の交渉ゲーム-#ゲーム理論 #gametheory #数学
ゲーム理論 BASIC 演習106 -価格の交渉ゲーム-#ゲーム理論 #gametheory #数学
ssusere0a682
2024年度受験者に向けた大学院説明会資料(機械系の各コースの説明資料)です。 ・機械系 大学院説明会|大学院で学びたい方|東京工業大学 https://www.titech.ac.jp/0/prospective-students/open-campus/briefing/department-mech ・工学院 機械系(系詳細ページ) http://www.mech.e.titech.ac.jp/jp/admission/index.html
2024年度 東京工業大学 工学院 機械系 大学院 修士課程 入試 説明会 資料
2024年度 東京工業大学 工学院 機械系 大学院 修士課程 入試 説明会 資料
Tokyo Institute of Technology
お茶の水女子大学で開催された全学FD/SD「授業・研究における生成系AIの活用事例」における講演資料
生成AIの回答内容の修正を課題としたレポートについて:お茶の水女子大学「授業・研究における生成系AIの活用事例」での講演資料
生成AIの回答内容の修正を課題としたレポートについて:お茶の水女子大学「授業・研究における生成系AIの活用事例」での講演資料
Takayuki Itoh
2024年度受験者に向けた大学院説明会資料です。2024/5 ●東京工業大学 建築学系大学院入試関連情報 https://sites.google.com/view/titecharchexam ● 東京工業大学 環境・社会理工学院 建築学系 https://educ.titech.ac.jp/arch/ ● 東京工業大学 環境・社会理工学院|東工大について https://www.titech.ac.jp/about/organization/schools/organization06
東京工業大学 環境・社会理工学院 建築学系 大学院入学入試・進学説明会2024_v2
東京工業大学 環境・社会理工学院 建築学系 大学院入学入試・進学説明会2024_v2
Tokyo Institute of Technology
test
The_Five_Books_Overview_Presentation_2024
The_Five_Books_Overview_Presentation_2024
koheioishi1
日本や世界の海で何十年にわたり活躍しているオーダーメイドの大型クレーンたち。丈夫で使いやすい"ものづくり"の設計や製造現場に隠された工夫とは…!? 大学で学んだ知識と好奇心を活かし体験・観察! 世界で末永く活躍する新しいクレーンを提案しよう!
世界を変えるクレーンを生み出そう! 高知エンジニアリングキャンプ2024プログラム
世界を変えるクレーンを生み出そう! 高知エンジニアリングキャンプ2024プログラム
Kochi Eng Camp
a
TokyoTechGraduateExaminationPresentation
TokyoTechGraduateExaminationPresentation
YukiTerazawa
ものづくり産業では材料加工の一つである工作機械NCフライス盤が無くてはならない存在です。世界情勢の移りゆく中で市場が求める商品の変化に合わせ、新たな工作機械の提案が必要です。工作機械を学び、操作することで未来の機械を創造してみよう!
次世代機の製品コンセプトを描く ~未来の機械を創造してみよう~
次世代機の製品コンセプトを描く ~未来の機械を創造してみよう~
Kochi Eng Camp
Último
(8)
ゲーム理論 BASIC 演習106 -価格の交渉ゲーム-#ゲーム理論 #gametheory #数学
ゲーム理論 BASIC 演習106 -価格の交渉ゲーム-#ゲーム理論 #gametheory #数学
2024年度 東京工業大学 工学院 機械系 大学院 修士課程 入試 説明会 資料
2024年度 東京工業大学 工学院 機械系 大学院 修士課程 入試 説明会 資料
生成AIの回答内容の修正を課題としたレポートについて:お茶の水女子大学「授業・研究における生成系AIの活用事例」での講演資料
生成AIの回答内容の修正を課題としたレポートについて:お茶の水女子大学「授業・研究における生成系AIの活用事例」での講演資料
東京工業大学 環境・社会理工学院 建築学系 大学院入学入試・進学説明会2024_v2
東京工業大学 環境・社会理工学院 建築学系 大学院入学入試・進学説明会2024_v2
The_Five_Books_Overview_Presentation_2024
The_Five_Books_Overview_Presentation_2024
世界を変えるクレーンを生み出そう! 高知エンジニアリングキャンプ2024プログラム
世界を変えるクレーンを生み出そう! 高知エンジニアリングキャンプ2024プログラム
TokyoTechGraduateExaminationPresentation
TokyoTechGraduateExaminationPresentation
次世代機の製品コンセプトを描く ~未来の機械を創造してみよう~
次世代機の製品コンセプトを描く ~未来の機械を創造してみよう~
第5回文献紹介 用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築
1.
ー文献紹介ー 用言と直前の格要素の組を単位とする 格フレームの自動構築 河原 大輔(京都大学大学院情報学研究科)、黒橋 禎夫(東京大学大学院情報理工学系研究科
) 自然言語処理, Vol.9 , No.1, pp.3-19, 2002 キーワード 格フレーム、生コーパス、クラスタリング、格解析 長岡技術科学大学 自然言語処理研究室 高橋寛治
2.
用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築 概要 ● 提案 ● 生コーパスから格フレームを自動的に構築する方法の提案 ● やったこと ● 用言と直前の格要素の組を単位として用例収集 ● 意味ごとにクラスタリングを行う ● 格フレームの自動構築
3.
用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築 格フレームの必要性 ● 日本語は単純な係り受け解析を行っただけでは文の解析と して十分と言えない ● 語順の入れ替わり、格要素の省略、表層格の非表示など ● 例 「ドイツ語も話す先生」 ● 「ドイツ語」と「話す」、「先生」と「話す」の関係は、係り受 け構造を解析しただけでは分からない。 ● 格フレームで解決
4.
用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築 はじめに ● カバレージの大きな実用的な格フレーム辞書を 人手で作るのが困難 ● 格フレーム辞書をコーパスから自動学習する方 法を考える
5.
用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築 用言とその直前の各要素の組 ● 「友達になる」 ● 「病気になる」 ● 「荷物を積む」 ● 「経験を積む」
6.
用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築 格フレーム辞書自動構築の過程 1.用例(用言・各要素間の関係)を取り出す ・コーパスのテキストに対して、KNPで構文解析を行い、信頼 できる用例を取り出す。 2.用例パターン(抽出した関係を用言と直前の格要素の組 ごとにまとめる) 3.シソーラスを用いて、用例パターンのクラスタリングを 行う
7.
用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築 データ処理についての議論 ・用例をそのまま利用 車に 荷物を 積む トラックに
物資を 積む データスパースネスが問題 ・用例を二項関係に分割 車に 荷物を 積む 車に 経験を 積む 用言の用法の多様性の問題 ・用例を直接クラスタリング 従業員が 荷物を 積む 従業員が 経験を 積む 用法が異なるが、ガ格で クラスタリングされる可能性
8.
用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築 用例の収集 ● コーパスを構文解析した結果から、用例の収集を行う(確信 度の高い係り受けを抽出) 1.格要素の条件 取り扱う格の設定、格用例の汎化 2.用言の条件 動詞、形容詞、名詞+判定詞 3.確信度の高い係り受けの抽出
9.
用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築 用例格フレームの生成 ● 用言の用法を決定する重要な各要素は用言の直 前にくることが多い ↓ ● 用言とその直前の格要素の組を単位としてまと める
10.
用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築 用例格フレームの生成 ● 用例パターンは、1つの用言について、直前の格 要素の数だけ存在する 従業員:が 車:に 荷物:を
積む {トラック、飛行機}:に 物資:を 積む ● ほとんど用法が同じ用例パターンをマージするた めに、用例パターンのクラスタリングを行う
11.
用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築 用例パターン間の類似度 ● クラスタリングは、類似度を用いる 日本語語彙大系の シソーラスを用いる ←意味属性の類似度 ↑頻度
12.
用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築 クラスタリングの手順 1.直前の格の出現頻度で足切り 2.直前の格が同じ用例パターンをクラスタリング 3.直前の格を限定しない用例パターンのクラスタ リング 4.残りの用例パターンのふりわけ
13.
用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築 用例パターンの意味属性の固定 ● 用例パターン間の類似度は、用例パターンの直前格要素の意 味属性が大きく影響 ● 例 ● (手、顔)<動物(部分)> を合わせる ● (手、焦点)<論理・意味等> を合わせる ● 意味的におかしい組が作られる(手、顔、焦点)
14.
用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築 意味の曖昧性の解消 ● 例 ● 類似度の高い用例パターンの意味属性を利用 ● 声:<声>、怒声:<声>で固定し、類似度の再計算を行う 名詞:意味属性 名詞:意味属性 類似度 声:<声>
怒声:<声> 0.90 声:<単位> 機:<単位> 0.78 声:<声> 質問:<質問> 0.69 怒声:<声> 質問:<質問> 0.68
15.
用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築 作成した格フレーム辞書 ● もととなるコーパス ● 毎日新聞約9年分の460万文から構築 ● 結果 ● 71,000個の用言について格フレームが構築 ● 用言あたりの平均格フレーム数は1.9個
16.
用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築 構築した格フレームの例 用言 格 用例 買う1
ガ格 【主体:<数量>人、乗客、幹部、筋、男性、資産家…】 ヲ格 株、円、土地、もの、ドル、切符、車、もの、家… デ格 【場所:店、駅】、<数量>円、金、価格、会社 買う2 ガ格 対応、厚生、絵はがき、蓄財、シーン、工作、禁止… ヲ格 怒り、ひんしゅく、失笑、反感、恨み、不興… … … …
17.
用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築 解析実験 ● 得られた格フレーム辞書の静的な評価は難しい ● 格解析を通して評価する ● 毎日新聞の記事200文をテストセット ● 格解析の方法は(Kurohashi and Nagao
1994) ● ベースラインの精度を大きく上回る
18.
用言と直前の格要素の組を単位とする格フレームの自動構築 おわりに ● 用言とその直前の格要素の組を単位として、生コー パスから用例を収集 ● それらのクラスタリングを行うことで、格フレーム 辞書を自動的に構築する手法を提案 ● 得られた辞書で格解析を行った結果、高い精度で行 うことができた
Baixar agora