Mais conteúdo relacionado
Semelhante a Webエンジニアのサバイバル英会話 (20)
Webエンジニアのサバイバル英会話
- 2. 岩村 淳平
RareJob, Inc. System architect
Common tech team & Product Planning Team
システム共通APIを主に担当 好きなものはジャスミン茶
Twitter: @iwason_jp / Github: jumpei0822
Notas do Editor
- システムアーキテクトという立場でレアジョブにいます。
システムの共通部分を担当しておりまして 毎日ジャスミン茶飲みながらやってます。
- 社後は予約検索に関わるロジック考えたりとか
UI,UXの改善のためにWebリニューアルを実施したり
フルスクラッチの歴史あるコードをFrameworkにしたりです
最近ですと、講師マッチングという
社内のビックデータを使って
講師をおすすめするような企画、進行などを担当しておりました。
- レアジョブについて軽くしょうかいさせていただきますと、
ご存知かも知れませんがオンライン英会話を主軸に事業を展開しておりまして、
それ以外にもブラジルで世界展開を狙ったり、
小学校から大学まで、学校の教育現場にも進出しており、最近では、当社のオンライン英会話が小学校に授業で導入されました。
英語力初級者の方にも、気軽に英語でコミュニケーションを楽しんでもらうため、Iphone,Androidのアプリでchattyというチャットだけで英語ができる様なアプリを展開しております。
- システムの内部の細かい話は省略させていただきまして、
どんな人が働いているかといいますと、システムチームだけで日本に20名程度、
PHにも同じく20名程度のスタッフがおります。
先ほど説明したような事業を展開するためにスタッフ間の協力が必須となっております。
といったところで
- みなさんサバイバルっていったときにどんなイメージお持ちですかね?
- Wikiでの定義はこの様になっております。
よむ。
- ということで
- 入社時どのくらい英語ができたのかといったはなしをしますと
- まぁ英語の会社なのでフィリピンのスタッフには英語で自己紹介しなければならないんですね。
- はい、ぶらぶらぶら、ひあいず~
- 言いたい事が何も言えない状態でした
- 先ほど無茶ブリされた社長にTOEICの点数を報告
- そしたらすかさず返信がありました
- 音符書いてありますけど超怖いです
- 今日お話しするのはこのような内容になります。
- 超平和的解決を願うんですが
- これをうわごとのように使い続けていました
- そう、~~~
今ならI was wondering if you could blablaなんて言えますが・・当時は難しかったですね
- と言われました
みなさん覚えてますでしょうか
- コレ
- など丁寧な言葉を心がけました
そしてとどめにこれです
- 2国間なので仕様の説明を英語でする必要が発生します。
- Are you following me so far?
- 一つ一つ。ていねいに。
- 丁寧に言ってもどうしても伝わらないって時が必ずあると思います。
- そうなるとどうしていいかわからなくってかなり焦ります。
- どうしたかっていうと
- ホワイトボードに書いて、ビデオ通話でホワイトボードさしながら
Like thisというかんじですね。
- あとは something like this
- 伝えるためにはイメージが大事ですよね。
- サバイバルのためにはホワイトボードが必需品かと思います。
- あとはおまけ。
- 一緒に働く仲間なので、仕事以外にも接しますよね?
- ってことでコミュニケーションへん
- 考える時間をもらいます。
- 先ほどの例で言うとGoogle翻訳ではpaper fortune
Weblio だとA written oracleとかになります。
ココらへんがわからなくても良いので
- 最後に、英語使う環境に飛び込みたいという方に
こんな仕事を用意しておりますので、ご興味あればご連絡ください。
具体的な英語学習法はみなさんいろいろお持ちかと思いますが、
興味があればご連絡ください。