SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 24
Игорь Бровченко Киев, 16 мая 2009 Интернационализация и  локализация в  Symfony
Что такое I18n и L10n? Интернационализа́ция  (англ. internationalization) — процесс адаптации продукта, такого как программное или аппаратное обеспечение, к языковым и культурным особенностям региона (регионов), отличного от того, в котором разрабатывался продукт. В английском языке для слова «internationalization» принято сокращение «i18n». При этом число 18 означает количество пропущенных между «i» и «n» букв. Локализа́ция  (англ. localization) — перевод и адаптация элементов интерфейса, вспомогательных файлов и документации. В английском языке для слова «localization» иногда применяется сокращение «l10n». При этом число 10 означает количество пропущенных между «l» и «n» букв. Источник: ВикипедиЯ
[object Object],[object Object],[object Object],Поддержка I18n и L10n в Symfony?
Все данные для  интернационализации  (I18n) получены из Common Locale Data Repository (CLDR).
Указываем Culture по умолчанию # frontend/config/settings.yml all: .settings: default_culture: ru
Использование Culture в Action // Установить Culture $this->getUser()->setCulture('ru'); // Получить Culture $culture = $this->getUser()->getCulture(); // => ru
Использование Culture в Template <span> <?php  echo   $sf_user-> getCulture ()  ?> </span>
Создание многоязычного сайта # frontend/config/routing.yml news_list: url: / :sf_culture /news param: { module: news, action: index } requirements: {  sf_culture : (?: uk | ru | en ) }
Демонстрация возможностей I18n (код) <?php  $sf_user-> setCulture ( 'en_US' ); echo  $sf_user-> getCulture (); echo  format_number( 12000.10 ); echo  format_date( time ()); echo  format_datetime( time ()); echo  format_currency( 1350 ,  'USD' ); ?>
[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],Результат для различных Culture
sfWidgetFormI18nDate sfWidgetFormI18nTime sfWidgetFormI18nDateTime sfWidgetFormI18nSelectCountry sfWidgetFormI18nSelectLanguage sfWidgetFormI18nSelectCurrency Widgets с поддержкой I18n
Локализация данных в БД propel: my_product : _attributes:  {  isI18N : true,  i18nTable : my_product_i18n } id:  ~ slug:  { type: varchar, size: 255 } price:  { type: float } my_product_i18n : name:  { type: varchar, size: 255 }
Включение локализации интерфейса # frontend/config/settings.yml all: .settings: i18n:  on standard_helpers: [Partial, Form,  I18N  ]
Пример использования локализации <?php   echo  __( 'Welcome to our website.' )  ?> <?php   echo  __( &quot;Today's date is &quot; )  ?>
Словарь в формате XLIFF # frontend/i18n/messages.fr.xml <?xml  version = &quot;1.0&quot;  ?> <xliff  version = &quot;1.0&quot; > <file  original = &quot;global&quot;   source-language = &quot;en_US&quot;   datatype = &quot;plaintext&quot; > <body> <trans-unit  id = &quot;1&quot; > <source> Welcome to our website. </source> <target> Bienvenue sur notre site web. </target> </trans-unit> <trans-unit  id = &quot;2&quot; > <source> Today's date is  </source> <target> La date d'aujourd'hui est  </target> </trans-unit> </body> </file> </xliff>
Локализация с указанием словаря <?php   echo  __( 'Welcome to our website.',  null , 'navigation' )  ?> <?php   echo  __( &quot;Today's date is &quot; )  ?> ,[object Object],[object Object],[object Object]
Настройка локализации # frontend/config/factories.yml i18n: class: sfI18N param: source:  XLIFF debug:  off untranslated_prefix:  &quot;[T]&quot; untranslated_suffix:  &quot;[/T]&quot; cache: class:  sfFileCache param: automatic_cleaning_factor: 0 cache_dir:  %SF_I18N_CACHE_DIR% lifetime:  31556926 prefix:  %SF_APP_DIR%/i18n
Задачи (tasks) для локализации ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Настройка локализации для работы с БД # frontend/config/factories.yml i18n: class: sfI18N param: source:  MySQL   # XLIFF debug:  off untranslated_prefix:  &quot;[T]&quot; untranslated_suffix:  &quot;[/T]&quot; cache: class: sfFileCache param: automatic_cleaning_factor: 0 cache_dir:  %SF_I18N_CACHE_DIR% lifetime:  31556926 prefix:  %SF_APP_DIR%/i18n
Создание таблиц для локализации в БД ,[object Object],[object Object],# symfony-1.2/lib/i18n/sfMessageSource_MySQL.class.php
Проблемы при использовании БД для локализации ,[object Object],[object Object],[object Object]
Образец модуля  «Локализация»  для Админки
Решение проблемы с БД для локализации ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Вопросы? ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]

Mais conteúdo relacionado

Semelhante a Интернационализация и локализация в Symfony / Symfony I18n And L10n

SP2010 for ASP.NET dev Ru
SP2010 for ASP.NET dev RuSP2010 for ASP.NET dev Ru
SP2010 for ASP.NET dev RuIvan Padabed
 
Building corporate portals with liferay JEEConf 2011
Building corporate portals with liferay   JEEConf 2011Building corporate portals with liferay   JEEConf 2011
Building corporate portals with liferay JEEConf 2011Alexey Kakunin
 
Igor Khotin - Domain Specific Languages
Igor Khotin - Domain Specific LanguagesIgor Khotin - Domain Specific Languages
Igor Khotin - Domain Specific LanguagesIgor Khotin
 
167 web-__П1
167  web-__П1167  web-__П1
167 web-__П1vadimben
 
ZFConf 2010: Zend Framework and Multilingual
ZFConf 2010: Zend Framework and MultilingualZFConf 2010: Zend Framework and Multilingual
ZFConf 2010: Zend Framework and MultilingualZFConf Conference
 
Application Developer Day Conf 2011 Andrey Rebrov
Application Developer Day Conf 2011 Andrey RebrovApplication Developer Day Conf 2011 Andrey Rebrov
Application Developer Day Conf 2011 Andrey RebrovAndrey Rebrov
 
Mobile web development
Mobile web developmentMobile web development
Mobile web developmentAndrey Rebrov
 
Программирование Linux
Программирование LinuxПрограммирование Linux
Программирование LinuxAnthony Shoumikhin
 
Программирование Linux
Программирование LinuxПрограммирование Linux
Программирование LinuxAnthony Shoumikhin
 
Программирование Linux
Программирование LinuxПрограммирование Linux
Программирование LinuxAnthony Shoumikhin
 
Ф'Yii'лософия
Ф'Yii'лософияФ'Yii'лософия
Ф'Yii'лософияPaul Klimov
 
Silverlight 4, есть ли жизнь на десктопе?
Silverlight 4, есть ли жизнь на десктопе?Silverlight 4, есть ли жизнь на десктопе?
Silverlight 4, есть ли жизнь на десктопе?Eugene Zharkov
 
Adobe Flex константин ковалев
Adobe Flex   константин ковалевAdobe Flex   константин ковалев
Adobe Flex константин ковалевMedia Gorod
 
Разработка на блокчейн Голос | Ерлан Шиндаулетов
Разработка на блокчейн Голос | Ерлан ШиндаулетовРазработка на блокчейн Голос | Ерлан Шиндаулетов
Разработка на блокчейн Голос | Ерлан ШиндаулетовCyber Fund
 
CodeFest 2013. Русанов П. — Есть ли жизнь в оффлайне? Кеш, транзакционный лог...
CodeFest 2013. Русанов П. — Есть ли жизнь в оффлайне? Кеш, транзакционный лог...CodeFest 2013. Русанов П. — Есть ли жизнь в оффлайне? Кеш, транзакционный лог...
CodeFest 2013. Русанов П. — Есть ли жизнь в оффлайне? Кеш, транзакционный лог...CodeFest
 

Semelhante a Интернационализация и локализация в Symfony / Symfony I18n And L10n (20)

Perl & Unicode
Perl & UnicodePerl & Unicode
Perl & Unicode
 
Shurygin
ShuryginShurygin
Shurygin
 
R18n
R18nR18n
R18n
 
Html
HtmlHtml
Html
 
SP2010 for ASP.NET dev Ru
SP2010 for ASP.NET dev RuSP2010 for ASP.NET dev Ru
SP2010 for ASP.NET dev Ru
 
Building corporate portals with liferay JEEConf 2011
Building corporate portals with liferay   JEEConf 2011Building corporate portals with liferay   JEEConf 2011
Building corporate portals with liferay JEEConf 2011
 
Igor Khotin - Domain Specific Languages
Igor Khotin - Domain Specific LanguagesIgor Khotin - Domain Specific Languages
Igor Khotin - Domain Specific Languages
 
167 web-__П1
167  web-__П1167  web-__П1
167 web-__П1
 
ZFConf 2010: Zend Framework and Multilingual
ZFConf 2010: Zend Framework and MultilingualZFConf 2010: Zend Framework and Multilingual
ZFConf 2010: Zend Framework and Multilingual
 
XML Magic
XML MagicXML Magic
XML Magic
 
Application Developer Day Conf 2011 Andrey Rebrov
Application Developer Day Conf 2011 Andrey RebrovApplication Developer Day Conf 2011 Andrey Rebrov
Application Developer Day Conf 2011 Andrey Rebrov
 
Mobile web development
Mobile web developmentMobile web development
Mobile web development
 
Программирование Linux
Программирование LinuxПрограммирование Linux
Программирование Linux
 
Программирование Linux
Программирование LinuxПрограммирование Linux
Программирование Linux
 
Программирование Linux
Программирование LinuxПрограммирование Linux
Программирование Linux
 
Ф'Yii'лософия
Ф'Yii'лософияФ'Yii'лософия
Ф'Yii'лософия
 
Silverlight 4, есть ли жизнь на десктопе?
Silverlight 4, есть ли жизнь на десктопе?Silverlight 4, есть ли жизнь на десктопе?
Silverlight 4, есть ли жизнь на десктопе?
 
Adobe Flex константин ковалев
Adobe Flex   константин ковалевAdobe Flex   константин ковалев
Adobe Flex константин ковалев
 
Разработка на блокчейн Голос | Ерлан Шиндаулетов
Разработка на блокчейн Голос | Ерлан ШиндаулетовРазработка на блокчейн Голос | Ерлан Шиндаулетов
Разработка на блокчейн Голос | Ерлан Шиндаулетов
 
CodeFest 2013. Русанов П. — Есть ли жизнь в оффлайне? Кеш, транзакционный лог...
CodeFest 2013. Русанов П. — Есть ли жизнь в оффлайне? Кеш, транзакционный лог...CodeFest 2013. Русанов П. — Есть ли жизнь в оффлайне? Кеш, транзакционный лог...
CodeFest 2013. Русанов П. — Есть ли жизнь в оффлайне? Кеш, транзакционный лог...
 

Último (9)

СИСТЕМА ОЦЕНКИ УЯЗВИМОСТЕЙ CVSS 4.0 / CVSS v4.0 [RU].pdf
СИСТЕМА ОЦЕНКИ УЯЗВИМОСТЕЙ CVSS 4.0 / CVSS v4.0 [RU].pdfСИСТЕМА ОЦЕНКИ УЯЗВИМОСТЕЙ CVSS 4.0 / CVSS v4.0 [RU].pdf
СИСТЕМА ОЦЕНКИ УЯЗВИМОСТЕЙ CVSS 4.0 / CVSS v4.0 [RU].pdf
 
MS Navigating Incident Response [RU].pdf
MS Navigating Incident Response [RU].pdfMS Navigating Incident Response [RU].pdf
MS Navigating Incident Response [RU].pdf
 
Ransomware_Q3 2023. The report [RU].pdf
Ransomware_Q3 2023.  The report [RU].pdfRansomware_Q3 2023.  The report [RU].pdf
Ransomware_Q3 2023. The report [RU].pdf
 
2023 Q4. The Ransomware report. [RU].pdf
2023 Q4. The Ransomware report. [RU].pdf2023 Q4. The Ransomware report. [RU].pdf
2023 Q4. The Ransomware report. [RU].pdf
 
Cyber Defense Doctrine Managing the Risk Full Applied Guide to Organizational...
Cyber Defense Doctrine Managing the Risk Full Applied Guide to Organizational...Cyber Defense Doctrine Managing the Risk Full Applied Guide to Organizational...
Cyber Defense Doctrine Managing the Risk Full Applied Guide to Organizational...
 
Cyberprint. Dark Pink Apt Group [RU].pdf
Cyberprint. Dark Pink Apt Group [RU].pdfCyberprint. Dark Pink Apt Group [RU].pdf
Cyberprint. Dark Pink Apt Group [RU].pdf
 
Malware. DCRAT (DARK CRYSTAL RAT) [RU].pdf
Malware. DCRAT (DARK CRYSTAL RAT) [RU].pdfMalware. DCRAT (DARK CRYSTAL RAT) [RU].pdf
Malware. DCRAT (DARK CRYSTAL RAT) [RU].pdf
 
ИСТОЧНИКИ ИННОВАЦИОННОСТИ КИТАЯ (ПО ВЕРСИИ DGAP) | The Sources of China’s Inn...
ИСТОЧНИКИ ИННОВАЦИОННОСТИ КИТАЯ (ПО ВЕРСИИ DGAP) | The Sources of China’s Inn...ИСТОЧНИКИ ИННОВАЦИОННОСТИ КИТАЯ (ПО ВЕРСИИ DGAP) | The Sources of China’s Inn...
ИСТОЧНИКИ ИННОВАЦИОННОСТИ КИТАЯ (ПО ВЕРСИИ DGAP) | The Sources of China’s Inn...
 
CVE. The Fortra's GoAnywhere MFT [RU].pdf
CVE. The Fortra's GoAnywhere MFT [RU].pdfCVE. The Fortra's GoAnywhere MFT [RU].pdf
CVE. The Fortra's GoAnywhere MFT [RU].pdf
 

Интернационализация и локализация в Symfony / Symfony I18n And L10n

  • 1. Игорь Бровченко Киев, 16 мая 2009 Интернационализация и локализация в Symfony
  • 2. Что такое I18n и L10n? Интернационализа́ция (англ. internationalization) — процесс адаптации продукта, такого как программное или аппаратное обеспечение, к языковым и культурным особенностям региона (регионов), отличного от того, в котором разрабатывался продукт. В английском языке для слова «internationalization» принято сокращение «i18n». При этом число 18 означает количество пропущенных между «i» и «n» букв. Локализа́ция (англ. localization) — перевод и адаптация элементов интерфейса, вспомогательных файлов и документации. В английском языке для слова «localization» иногда применяется сокращение «l10n». При этом число 10 означает количество пропущенных между «l» и «n» букв. Источник: ВикипедиЯ
  • 3.
  • 4. Все данные для интернационализации (I18n) получены из Common Locale Data Repository (CLDR).
  • 5. Указываем Culture по умолчанию # frontend/config/settings.yml all: .settings: default_culture: ru
  • 6. Использование Culture в Action // Установить Culture $this->getUser()->setCulture('ru'); // Получить Culture $culture = $this->getUser()->getCulture(); // => ru
  • 7. Использование Culture в Template <span> <?php echo $sf_user-> getCulture () ?> </span>
  • 8. Создание многоязычного сайта # frontend/config/routing.yml news_list: url: / :sf_culture /news param: { module: news, action: index } requirements: { sf_culture : (?: uk | ru | en ) }
  • 9. Демонстрация возможностей I18n (код) <?php $sf_user-> setCulture ( 'en_US' ); echo $sf_user-> getCulture (); echo format_number( 12000.10 ); echo format_date( time ()); echo format_datetime( time ()); echo format_currency( 1350 , 'USD' ); ?>
  • 10.
  • 11. sfWidgetFormI18nDate sfWidgetFormI18nTime sfWidgetFormI18nDateTime sfWidgetFormI18nSelectCountry sfWidgetFormI18nSelectLanguage sfWidgetFormI18nSelectCurrency Widgets с поддержкой I18n
  • 12. Локализация данных в БД propel: my_product : _attributes: { isI18N : true, i18nTable : my_product_i18n } id: ~ slug: { type: varchar, size: 255 } price: { type: float } my_product_i18n : name: { type: varchar, size: 255 }
  • 13. Включение локализации интерфейса # frontend/config/settings.yml all: .settings: i18n: on standard_helpers: [Partial, Form, I18N ]
  • 14. Пример использования локализации <?php echo __( 'Welcome to our website.' ) ?> <?php echo __( &quot;Today's date is &quot; ) ?>
  • 15. Словарь в формате XLIFF # frontend/i18n/messages.fr.xml <?xml version = &quot;1.0&quot; ?> <xliff version = &quot;1.0&quot; > <file original = &quot;global&quot; source-language = &quot;en_US&quot; datatype = &quot;plaintext&quot; > <body> <trans-unit id = &quot;1&quot; > <source> Welcome to our website. </source> <target> Bienvenue sur notre site web. </target> </trans-unit> <trans-unit id = &quot;2&quot; > <source> Today's date is </source> <target> La date d'aujourd'hui est </target> </trans-unit> </body> </file> </xliff>
  • 16.
  • 17. Настройка локализации # frontend/config/factories.yml i18n: class: sfI18N param: source: XLIFF debug: off untranslated_prefix: &quot;[T]&quot; untranslated_suffix: &quot;[/T]&quot; cache: class: sfFileCache param: automatic_cleaning_factor: 0 cache_dir: %SF_I18N_CACHE_DIR% lifetime: 31556926 prefix: %SF_APP_DIR%/i18n
  • 18.
  • 19. Настройка локализации для работы с БД # frontend/config/factories.yml i18n: class: sfI18N param: source: MySQL # XLIFF debug: off untranslated_prefix: &quot;[T]&quot; untranslated_suffix: &quot;[/T]&quot; cache: class: sfFileCache param: automatic_cleaning_factor: 0 cache_dir: %SF_I18N_CACHE_DIR% lifetime: 31556926 prefix: %SF_APP_DIR%/i18n
  • 20.
  • 21.
  • 22. Образец модуля «Локализация» для Админки
  • 23.
  • 24.