El documento trata sobre la morfología y sintaxis del participio y pronombre relativo en griego antiguo. Explica las terminaciones del participio según género y número, su uso como adjetivo, y las características de las proposiciones de relativo con un antecedente y pronombre que concuerdan. También cubre la contracción de verbos en -εω.
11. malo es para el esclavo el dueño, que obra malamente En efecto la necesidad llega a reunir los males sustantivo adjetivo verbal masculino, singular, nominativo
12.
13.
14.
15.
16. en efecto muchas cosas malas llegan a ser en la vida y no hay algún de los hombres (ningún hombre) para quién la fornuna no cause muchos males oración simple oración principal proposición subordinada adjetiva (relativo) antecedente masculino singular pronombre relativo CI SUJETO CD VERBO
17. Μένανδρος λέγει τάδε· ὅν οἱ θεοὶ φιλοῦσιν, ἀποθνῇσκει νέος. Menandro afirma estas cosas: al que los dioses ama, muere joven. al ser neutro plural, admite un pronombre en singuar antecedente
18.
19.
20. VERBOS CONTRACTOS EN - εω recuerda la traducción del neutro plural: δίκαια como “cosas injustas” muchos, que dicen cosas justan, realizan cosas injustas los hombres, que cometen injusticias/ los injustos, realizan cosas malas/males a la ciudad DOBLE ACUSATIVO