SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 76
プレゼンテーション
プレゼンテーション
それは、
自分の想いを熱く語る
ツールだ!
ツールだ!
そのツールを巧に使う
それが、
Warrior
  戦 士
例えば、こんな感じで視覚で訴え
例えば、こんな感じで視覚で訴え



   8%
        7%



  10%
                   35%


  11%




             29%
未知なるカスタマーへ挑戦し
壮大なる宇宙での一騎打ち
努力しても
努力しても
怠惰な態度でも
怠惰な態度でも
勝敗のジャッジメントは、
カスタマーにゆだねられる
如何に、貴殿の性能を発揮しても
返り討ちにあう
しかし貴殿の想いが、彗星のごとく、
カスターのハートを打ち抜いた瞬間
しかし貴殿の想いが、彗星のごとく、
カスターのハートを打ち抜いた瞬間
貴殿の頭上にエンジェルが舞い降りる!
貴殿の頭上にエンジェルが舞い降りる!
貴殿が勝者になるために
心を打ち抜く、ウェポン
それが、Keynote
Please touch and try
    “Keynote”

Mais conteúdo relacionado

Destaque

How to engage your readers
How to engage your readersHow to engage your readers
How to engage your readershomestories
 
Belajar Bahasa Mandarin - Wisata Di Indonesia
Belajar Bahasa Mandarin - Wisata Di IndonesiaBelajar Bahasa Mandarin - Wisata Di Indonesia
Belajar Bahasa Mandarin - Wisata Di IndonesiaNanin Putri
 
Байгаль хамгаалал хөрс шинжилгээний дээж авахад тавигдах ерөнхий шаардлагууд
Байгаль хамгаалал хөрс шинжилгээний дээж авахад тавигдах ерөнхий шаардлагуудБайгаль хамгаалал хөрс шинжилгээний дээж авахад тавигдах ерөнхий шаардлагууд
Байгаль хамгаалал хөрс шинжилгээний дээж авахад тавигдах ерөнхий шаардлагуудmgl_wolk
 
Байгаль орчинд нөлөөлөх байдлын үнэлгээний тухай
Байгаль орчинд нөлөөлөх байдлын үнэлгээний тухайБайгаль орчинд нөлөөлөх байдлын үнэлгээний тухай
Байгаль орчинд нөлөөлөх байдлын үнэлгээний тухайmgl_wolk
 
Themed restaurant
Themed restaurantThemed restaurant
Themed restaurantBinoy Thapa
 
Web update fisheries independent
Web update fisheries independentWeb update fisheries independent
Web update fisheries independentKerriL
 
Mrc basses 18_jan2012_forweb
Mrc basses 18_jan2012_forwebMrc basses 18_jan2012_forweb
Mrc basses 18_jan2012_forwebKerriL
 
Jarvisetal 2009 s_brevoortii
Jarvisetal 2009 s_brevoortiiJarvisetal 2009 s_brevoortii
Jarvisetal 2009 s_brevoortiiKerriL
 
Website update 2012 6-15
Website update 2012 6-15Website update 2012 6-15
Website update 2012 6-15KerriL
 
Jarvisetal bsb movements_01_mar10
Jarvisetal bsb movements_01_mar10Jarvisetal bsb movements_01_mar10
Jarvisetal bsb movements_01_mar10KerriL
 

Destaque (11)

How to engage your readers
How to engage your readersHow to engage your readers
How to engage your readers
 
Belajar Bahasa Mandarin - Wisata Di Indonesia
Belajar Bahasa Mandarin - Wisata Di IndonesiaBelajar Bahasa Mandarin - Wisata Di Indonesia
Belajar Bahasa Mandarin - Wisata Di Indonesia
 
Байгаль хамгаалал хөрс шинжилгээний дээж авахад тавигдах ерөнхий шаардлагууд
Байгаль хамгаалал хөрс шинжилгээний дээж авахад тавигдах ерөнхий шаардлагуудБайгаль хамгаалал хөрс шинжилгээний дээж авахад тавигдах ерөнхий шаардлагууд
Байгаль хамгаалал хөрс шинжилгээний дээж авахад тавигдах ерөнхий шаардлагууд
 
Байгаль орчинд нөлөөлөх байдлын үнэлгээний тухай
Байгаль орчинд нөлөөлөх байдлын үнэлгээний тухайБайгаль орчинд нөлөөлөх байдлын үнэлгээний тухай
Байгаль орчинд нөлөөлөх байдлын үнэлгээний тухай
 
Unit 2
Unit 2Unit 2
Unit 2
 
Themed restaurant
Themed restaurantThemed restaurant
Themed restaurant
 
Web update fisheries independent
Web update fisheries independentWeb update fisheries independent
Web update fisheries independent
 
Mrc basses 18_jan2012_forweb
Mrc basses 18_jan2012_forwebMrc basses 18_jan2012_forweb
Mrc basses 18_jan2012_forweb
 
Jarvisetal 2009 s_brevoortii
Jarvisetal 2009 s_brevoortiiJarvisetal 2009 s_brevoortii
Jarvisetal 2009 s_brevoortii
 
Website update 2012 6-15
Website update 2012 6-15Website update 2012 6-15
Website update 2012 6-15
 
Jarvisetal bsb movements_01_mar10
Jarvisetal bsb movements_01_mar10Jarvisetal bsb movements_01_mar10
Jarvisetal bsb movements_01_mar10
 

Notas do Editor

  1. \n\n
  2. \n\n
  3. \n\n
  4. \n\n
  5. \n\n
  6. \n\n
  7. \n\n
  8. \n\n
  9. \n\n
  10. \n\n
  11. \n\n
  12. \n\n
  13. \n\n
  14. \n\n
  15. \n\n
  16. \n\n
  17. \n\n
  18. \n\n
  19. \n\n
  20. \n\n
  21. \n\n
  22. \n\n
  23. \n\n
  24. \n\n
  25. \n\n
  26. \n\n
  27. \n\n
  28. \n\n
  29. \n\n
  30. \n\n
  31. \n\n
  32. \n\n
  33. \n\n
  34. \n\n
  35. \n\n
  36. \n\n
  37. \n\n
  38. \n\n
  39. \n\n
  40. \n\n
  41. \n\n
  42. \n\n
  43. \n\n
  44. \n\n
  45. \n\n
  46. \n\n
  47. \n\n
  48. \n\n
  49. \n\n
  50. \n\n
  51. \n\n
  52. \n\n
  53. \n\n
  54. \n\n
  55. \n\n
  56. \n\n
  57. \n\n
  58. \n\n
  59. \n\n
  60. \n\n
  61. \n\n
  62. \n\n
  63. \n\n
  64. \n\n
  65. \n\n
  66. \n\n
  67. \n\n
  68. \n\n
  69. \n\n
  70. \n\n
  71. \n\n
  72. \n\n