SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 29
DEP workshop 2
Bijbels Museum, 28 januari 2014
Wat gaan we doen?
• 10:00-10:30 Resultaten workshop 1 en reach
• 10:30-10:45 Beetje theorie
• 10:45-11:30 Opdracht in groepjes
• Groep 1: Josee, Hannah, Marijke
• Groep 2: Hermine, Hanna, Hester
• 11:30-12:00 Resultaten bespreken
Resultaten workshop 1
Visie
1. Algemene missie Bijbels Museum:
• Het Bijbels Museum gaat samen met zo breed mogelijk publiek op zoek
naar sporen en betekenis van bijbel in onze samenleving en voor mensen
zelf.
2. Wat we willen bereiken met het DEP:
• Over 15 jaar denk je bij het Bijbels Museum eerder aan de community dan
aan de plek. En op die plek kun je terecht met je eigen verhaal, je vindt er
verhalen van anderen en je vindt er alles over de bijbel.
Er is voor het woord bijbel gekozen omdat de maatschappij op de bijbel
gebaseerd is, en het idee is dat als mensen daar meer van begrijpen dat ze
zichzelf dan beter begrijpen.
Assets 1/2
• Objecten die traditie vertegenwoordigen en herkenning en nostalgie
bieden, zoals de bijbel en het tabernakel. Uitdaging: objecten laten
zich niet zo makkelijk koppelen aan maatschappelijke thema's.
• Het Bijbels Museum biedt verrijking voor de geest, waardoor mensen
op een andere manier naar de actualiteit kijken.
• Het Bijbels Museum onderscheidt zich doordat het ergens over gáát.
Het voelt anders, er is inhoud. Het museum mag nóg explicieter
uitdagen: vragen stellen en ‘harde’ thema’s als zonde en boete aan de
kaak stellen.
• Het Bijbels Museum verbindt: het heden aan het verleden, maar
bijvoorbeeld ook ‘light’ geloven aan orthodox geloven.
Assets 2/2
• Het café en de tuin horen bij het gevoel van het museum: feel good,
open, hands on (mensen komen in contact met collectie) en gastvrij.
• In de Bijbelzaal wil het Bijbels Museum ruimte bieden voor
verdieping, films, etc. Al met al alles voor een long stay verblijf. Een
‘slow’ museum om in te genieten, bezinnen en onthaasten:
comfortabele zitplaatsen in het hele museum, goede koffie, duurzaam
eten, wifi, etc.
• Mensen mogen bijdragen. Met mensen bepalen: wat gaan we wel of
niet bewaren.
Audience 1/3
• Mensen die nu komen:
• Toeristen (vooral uit VS) komen voor de collectie
• Dagjesmensen (gezinnen met kinderen) uit de kerkelijke hoek. Dat zijn niet
altijd donateurs, maar wel soortgenoten.
• 55+ stellen (soms ook dames).
• Bij Feest! komt onderwijs uit Amsterdam.
• Bijbelklassen weten het museum ook steeds meer te vinden.
• Een groeiende groep is beroepsbeoefenaars (‘bijbelprofs’): dominees,
theologiestudenten, etc.
Audience 2/3
• Er is een groep van 9.000 donateurs, die kerkelijk betrokken zijn (van
light tot orthodox). Zij dekken 25% van de begroting en zijn dus heel
belangrijk. Over het hele land verspreid, maar komen weinig naar het
museum zelf. Zijn wat ouder, en zien we rondlopen bij het
Catharijneconvent. Ze zijn heel trouw, maar verwachten dat we de
taal van de jongeren spreken en het gedachtegoed overdragen. Feest!
zou daar heel goed op aansluiten.
Audience 3/3
• Een groep die ons nog niet weten te vinden, maar waar we een hele
goed verbinding mee kunnen maken is ‘Generatie Y’, een groep die
erg bezig is met maatschappelijk bewustzijn en naast hun
commerciele activiteiten willen zingeven en bijdragen. Het Bijbels
Museum zou meer moeten samenwerken met groepen die met
maatschappelijke onderwerpen bezig zijn. Mensen willen niet alleen
geld geven, maar iets brengen en iets terugkrijgen.
• Potentiele doelgroep: Trouw lezer. Trouw koppelt bijvoorbeeld
filosofie en religie aan elkaar.
Reach - wat
In 2015 staan de volgende presentaties en activiteiten op het
programma:
• Close Reading events
• Familieactiviteiten rondom christelijke feestdagen in Feest! in de
schoolvakanties (max 4 x)
• Verdere aanvulling van de thema’s in de Bijbelzaal (hoe vaak?)
• BM in het land
• Wellicht fototentoonstelling (advies MC: niet doen)
Reach – voor wie
Per 2015 zullen de marketing en communicatie van het BM alleen nog gericht zijn
op de volgende doelgroepen:
• Communities (protestants christelijk of affiniteit hebbend met protestants
christelijk erfgoed)
• Cultuurliefhebbers, maar alleen diegenen met zeer sterke interesse in
religie/religieuze geschiedenis
• Onderwijs (Feest)
Dat betekent dat de MC inspanningen van BM zicht niet meer zullen richten op
cultuurliefhebbers algemeen (museumkaarthouders), families (tenzij christelijke
achterban), experience seekers en cultuurtoeristen.
Alle producten worden gericht op beperktere doelgroep en daar ook vermarkt. Dit
maakt het werken productiever, inzet van energie en budgetten efficiënter en
effectiever.
Reach - hoe
• Door samen te werken (de medewerkers van BM zijn ambassadeur)
• Free publicity richting achterban/communities (kerkbladen, Trouw,
ND, Reformatorisch Dagblad).
• Zeer beperkte betaalde publiciteit en alleen in specifieke achterban-
media (indien budget vooraf toegekend is, voorkeur voor bulkinkoop)
• Inzet van social media – NB: wordt bepaald en uitgevoerd door team
E-cultuur
Reach – in de praktijk
• Bestaande databases worden bekeken en waar nodig aangevuld (Loes via/met/door Hanna
Holwerda)
• Geplande activiteiten zoals Close Reading en de aanvullingen van de Bijbelzaal worden
gecommuniceerd naar algemene agendaredacties en specifieke achterban media (incl
kerkbladen). Om dit te bewerkstelligen dient de informatie omtrent Close reading/aanvullingen
Bijbelzaal/etc. uiterlijk 6 van te voren vanuit BM te worden aangeleverd bij MC.
Er worden geen persbijeenkomsten georganiseerd, er gaan geen persberichten naar
kunstredacties etc. Team MC bepaalt welke events al dan niet actief gepromoot worden (of de
inspanning opweegt tegen te verwachten resultaat)
• Er is binnen team MC ruimte om 4x per jaar een persbericht uit te sturen. Voorstel: 2 x Feest
(vakanties) 2 x overig (programmering Bijbelzaal/Close Reading)
• Betaalde publiciteit wordt ingezet voor de communities doelgroepen, niet meer voor een breed
publiek.
• Sales acties en/of advertenties worden alleen ingezet in specifieke achterban-media. Afspraken
daaromtrent worden geïnitieerd, gemaakt en vastgelegd door MC
And now…
It is time to engage your
audience.
Opdracht
Elk groepje krijgt een matrix met aan de linkerkant de assets en aan de
bovenkant de audiences.
1. Bedenk 2 of 3 channels waarmee je een doelgroep (niet meer dan
een per channel) kan bereiken.
2. Bedenk per channel wat het doel en de inhoud is (zie voorbeeld).
Engagement
You need to reach people
before you can engage them
and you need to
engage people before they can
help you generate
value.
We make the distinction
because activities
focused on reach tend to
happen away from your
organisation’s channels,
whereas engagement
often happens on your own
channels.
Reach is about reaching out,
connecting with
new audiences.
Engagement is about
strengthening existing
relationships and entering into a
value exchange
with your audience.
Together, reach and
engagement describe how
your digital engagement
strategy connects your
assets with your audiences in
order to achieve
your bold vision of the future.
Channels
Channels are the combination of
media and
technologies that you need to
make your digital
activities happen.
No matter how ambitious your
vision and diverse the strategies
to reach and
engage people, we recommend
you to keep the
number of channels you actively
maintain at any
given moment limited.
Each channel takes time
and resources to keep up,
two things that usually
have very real limits.
Opdracht
Elk groepje krijgt een matrix met aan de linkerkant de assets en aan de
bovenkant de audiences.
1. Bedenk 2 of 3 channels waarmee je een doelgroep (niet meer dan
een per channel) kan bereiken.
2. Bedenk per channel wat het doel en de inhoud is (zie voorbeeld).
Engagement
Engagement means developing the relationship between you and your
audience. Only reached audiences will engage.
• What can you offer your audience to stay interested?
• How can you involve your audience in what you do?
• How can you activate them to become an active advocate for your
organisation?
• How can you work together to co-create value?
• How can you build your communities?
Channels
Channels are where you share your content, reach and engage people.
• Which technologies, media and tools will you use?
• What content will you share?

Mais conteúdo relacionado

Semelhante a DEF workshop Bijbels Museum

Gemeenteproject leren en doen
Gemeenteproject leren en doenGemeenteproject leren en doen
Gemeenteproject leren en doen
Praktijkcentrum
 
Thema onderwijs en kinderopvang opvoedingsondersteuning
Thema onderwijs en kinderopvang   opvoedingsondersteuningThema onderwijs en kinderopvang   opvoedingsondersteuning
Thema onderwijs en kinderopvang opvoedingsondersteuning
beweging.net
 
Bundel Rerum Novarum 2011 - Iedereen Mee
Bundel Rerum Novarum 2011 - Iedereen MeeBundel Rerum Novarum 2011 - Iedereen Mee
Bundel Rerum Novarum 2011 - Iedereen Mee
beweging.net
 
Beleidsvisie op een kwalitatief lokaal cultuurbeleid te Pepingen
Beleidsvisie op een kwalitatief lokaal cultuurbeleid te PepingenBeleidsvisie op een kwalitatief lokaal cultuurbeleid te Pepingen
Beleidsvisie op een kwalitatief lokaal cultuurbeleid te Pepingen
placres
 

Semelhante a DEF workshop Bijbels Museum (20)

Gemeenteproject leren en doen
Gemeenteproject leren en doenGemeenteproject leren en doen
Gemeenteproject leren en doen
 
UiTforum XL 2017: Als vrijetijdsorganisator samenwerken met een armoedevereni...
UiTforum XL 2017: Als vrijetijdsorganisator samenwerken met een armoedevereni...UiTforum XL 2017: Als vrijetijdsorganisator samenwerken met een armoedevereni...
UiTforum XL 2017: Als vrijetijdsorganisator samenwerken met een armoedevereni...
 
Thema onderwijs en kinderopvang opvoedingsondersteuning
Thema onderwijs en kinderopvang   opvoedingsondersteuningThema onderwijs en kinderopvang   opvoedingsondersteuning
Thema onderwijs en kinderopvang opvoedingsondersteuning
 
Opvoedingsondersteuning
OpvoedingsondersteuningOpvoedingsondersteuning
Opvoedingsondersteuning
 
Sessie 13 kijk_voorbij_je_huisstijl
Sessie 13 kijk_voorbij_je_huisstijlSessie 13 kijk_voorbij_je_huisstijl
Sessie 13 kijk_voorbij_je_huisstijl
 
20150929 Cases geïntegreerde werking bibliotheken, Patrick Van Damme, Provinc...
20150929 Cases geïntegreerde werking bibliotheken, Patrick Van Damme, Provinc...20150929 Cases geïntegreerde werking bibliotheken, Patrick Van Damme, Provinc...
20150929 Cases geïntegreerde werking bibliotheken, Patrick Van Damme, Provinc...
 
Bundel Rerum Novarum 2011 - Iedereen Mee
Bundel Rerum Novarum 2011 - Iedereen MeeBundel Rerum Novarum 2011 - Iedereen Mee
Bundel Rerum Novarum 2011 - Iedereen Mee
 
Werksessie 2
Werksessie 2Werksessie 2
Werksessie 2
 
Welkomstwoord
WelkomstwoordWelkomstwoord
Welkomstwoord
 
Kansengroepen en vrijetijdsparticipatie
Kansengroepen en vrijetijdsparticipatieKansengroepen en vrijetijdsparticipatie
Kansengroepen en vrijetijdsparticipatie
 
Presentatie Digitale Bibliotheek 20080215
Presentatie Digitale Bibliotheek 20080215Presentatie Digitale Bibliotheek 20080215
Presentatie Digitale Bibliotheek 20080215
 
Presentatie inforum2010
Presentatie inforum2010Presentatie inforum2010
Presentatie inforum2010
 
Traject toegankelijke bib
Traject toegankelijke bib Traject toegankelijke bib
Traject toegankelijke bib
 
Beleidsvisie op een kwalitatief lokaal cultuurbeleid te Pepingen
Beleidsvisie op een kwalitatief lokaal cultuurbeleid te PepingenBeleidsvisie op een kwalitatief lokaal cultuurbeleid te Pepingen
Beleidsvisie op een kwalitatief lokaal cultuurbeleid te Pepingen
 
Werksessie 3
Werksessie 3Werksessie 3
Werksessie 3
 
4. natuur&milieu marry roseboom
4. natuur&milieu marry roseboom4. natuur&milieu marry roseboom
4. natuur&milieu marry roseboom
 
Erfgoed dat kan verbinden
Erfgoed dat kan verbindenErfgoed dat kan verbinden
Erfgoed dat kan verbinden
 
Logia VZW
Logia VZWLogia VZW
Logia VZW
 
Logia VZW
Logia VZWLogia VZW
Logia VZW
 
Deel 2: Familiehulp presentatie sociale media 09.12.2011 deel 2
Deel 2: Familiehulp presentatie sociale media    09.12.2011 deel 2Deel 2: Familiehulp presentatie sociale media    09.12.2011 deel 2
Deel 2: Familiehulp presentatie sociale media 09.12.2011 deel 2
 

DEF workshop Bijbels Museum

  • 1. DEP workshop 2 Bijbels Museum, 28 januari 2014
  • 2. Wat gaan we doen? • 10:00-10:30 Resultaten workshop 1 en reach • 10:30-10:45 Beetje theorie • 10:45-11:30 Opdracht in groepjes • Groep 1: Josee, Hannah, Marijke • Groep 2: Hermine, Hanna, Hester • 11:30-12:00 Resultaten bespreken
  • 4. Visie 1. Algemene missie Bijbels Museum: • Het Bijbels Museum gaat samen met zo breed mogelijk publiek op zoek naar sporen en betekenis van bijbel in onze samenleving en voor mensen zelf. 2. Wat we willen bereiken met het DEP: • Over 15 jaar denk je bij het Bijbels Museum eerder aan de community dan aan de plek. En op die plek kun je terecht met je eigen verhaal, je vindt er verhalen van anderen en je vindt er alles over de bijbel. Er is voor het woord bijbel gekozen omdat de maatschappij op de bijbel gebaseerd is, en het idee is dat als mensen daar meer van begrijpen dat ze zichzelf dan beter begrijpen.
  • 5. Assets 1/2 • Objecten die traditie vertegenwoordigen en herkenning en nostalgie bieden, zoals de bijbel en het tabernakel. Uitdaging: objecten laten zich niet zo makkelijk koppelen aan maatschappelijke thema's. • Het Bijbels Museum biedt verrijking voor de geest, waardoor mensen op een andere manier naar de actualiteit kijken. • Het Bijbels Museum onderscheidt zich doordat het ergens over gáát. Het voelt anders, er is inhoud. Het museum mag nóg explicieter uitdagen: vragen stellen en ‘harde’ thema’s als zonde en boete aan de kaak stellen. • Het Bijbels Museum verbindt: het heden aan het verleden, maar bijvoorbeeld ook ‘light’ geloven aan orthodox geloven.
  • 6. Assets 2/2 • Het café en de tuin horen bij het gevoel van het museum: feel good, open, hands on (mensen komen in contact met collectie) en gastvrij. • In de Bijbelzaal wil het Bijbels Museum ruimte bieden voor verdieping, films, etc. Al met al alles voor een long stay verblijf. Een ‘slow’ museum om in te genieten, bezinnen en onthaasten: comfortabele zitplaatsen in het hele museum, goede koffie, duurzaam eten, wifi, etc. • Mensen mogen bijdragen. Met mensen bepalen: wat gaan we wel of niet bewaren.
  • 7. Audience 1/3 • Mensen die nu komen: • Toeristen (vooral uit VS) komen voor de collectie • Dagjesmensen (gezinnen met kinderen) uit de kerkelijke hoek. Dat zijn niet altijd donateurs, maar wel soortgenoten. • 55+ stellen (soms ook dames). • Bij Feest! komt onderwijs uit Amsterdam. • Bijbelklassen weten het museum ook steeds meer te vinden. • Een groeiende groep is beroepsbeoefenaars (‘bijbelprofs’): dominees, theologiestudenten, etc.
  • 8. Audience 2/3 • Er is een groep van 9.000 donateurs, die kerkelijk betrokken zijn (van light tot orthodox). Zij dekken 25% van de begroting en zijn dus heel belangrijk. Over het hele land verspreid, maar komen weinig naar het museum zelf. Zijn wat ouder, en zien we rondlopen bij het Catharijneconvent. Ze zijn heel trouw, maar verwachten dat we de taal van de jongeren spreken en het gedachtegoed overdragen. Feest! zou daar heel goed op aansluiten.
  • 9. Audience 3/3 • Een groep die ons nog niet weten te vinden, maar waar we een hele goed verbinding mee kunnen maken is ‘Generatie Y’, een groep die erg bezig is met maatschappelijk bewustzijn en naast hun commerciele activiteiten willen zingeven en bijdragen. Het Bijbels Museum zou meer moeten samenwerken met groepen die met maatschappelijke onderwerpen bezig zijn. Mensen willen niet alleen geld geven, maar iets brengen en iets terugkrijgen. • Potentiele doelgroep: Trouw lezer. Trouw koppelt bijvoorbeeld filosofie en religie aan elkaar.
  • 10. Reach - wat In 2015 staan de volgende presentaties en activiteiten op het programma: • Close Reading events • Familieactiviteiten rondom christelijke feestdagen in Feest! in de schoolvakanties (max 4 x) • Verdere aanvulling van de thema’s in de Bijbelzaal (hoe vaak?) • BM in het land • Wellicht fototentoonstelling (advies MC: niet doen)
  • 11. Reach – voor wie Per 2015 zullen de marketing en communicatie van het BM alleen nog gericht zijn op de volgende doelgroepen: • Communities (protestants christelijk of affiniteit hebbend met protestants christelijk erfgoed) • Cultuurliefhebbers, maar alleen diegenen met zeer sterke interesse in religie/religieuze geschiedenis • Onderwijs (Feest) Dat betekent dat de MC inspanningen van BM zicht niet meer zullen richten op cultuurliefhebbers algemeen (museumkaarthouders), families (tenzij christelijke achterban), experience seekers en cultuurtoeristen. Alle producten worden gericht op beperktere doelgroep en daar ook vermarkt. Dit maakt het werken productiever, inzet van energie en budgetten efficiënter en effectiever.
  • 12. Reach - hoe • Door samen te werken (de medewerkers van BM zijn ambassadeur) • Free publicity richting achterban/communities (kerkbladen, Trouw, ND, Reformatorisch Dagblad). • Zeer beperkte betaalde publiciteit en alleen in specifieke achterban- media (indien budget vooraf toegekend is, voorkeur voor bulkinkoop) • Inzet van social media – NB: wordt bepaald en uitgevoerd door team E-cultuur
  • 13. Reach – in de praktijk • Bestaande databases worden bekeken en waar nodig aangevuld (Loes via/met/door Hanna Holwerda) • Geplande activiteiten zoals Close Reading en de aanvullingen van de Bijbelzaal worden gecommuniceerd naar algemene agendaredacties en specifieke achterban media (incl kerkbladen). Om dit te bewerkstelligen dient de informatie omtrent Close reading/aanvullingen Bijbelzaal/etc. uiterlijk 6 van te voren vanuit BM te worden aangeleverd bij MC. Er worden geen persbijeenkomsten georganiseerd, er gaan geen persberichten naar kunstredacties etc. Team MC bepaalt welke events al dan niet actief gepromoot worden (of de inspanning opweegt tegen te verwachten resultaat) • Er is binnen team MC ruimte om 4x per jaar een persbericht uit te sturen. Voorstel: 2 x Feest (vakanties) 2 x overig (programmering Bijbelzaal/Close Reading) • Betaalde publiciteit wordt ingezet voor de communities doelgroepen, niet meer voor een breed publiek. • Sales acties en/of advertenties worden alleen ingezet in specifieke achterban-media. Afspraken daaromtrent worden geïnitieerd, gemaakt en vastgelegd door MC
  • 15. It is time to engage your audience.
  • 16. Opdracht Elk groepje krijgt een matrix met aan de linkerkant de assets en aan de bovenkant de audiences. 1. Bedenk 2 of 3 channels waarmee je een doelgroep (niet meer dan een per channel) kan bereiken. 2. Bedenk per channel wat het doel en de inhoud is (zie voorbeeld).
  • 18. You need to reach people before you can engage them and you need to engage people before they can help you generate value.
  • 19. We make the distinction because activities focused on reach tend to happen away from your organisation’s channels, whereas engagement often happens on your own channels.
  • 20. Reach is about reaching out, connecting with new audiences. Engagement is about strengthening existing relationships and entering into a value exchange with your audience.
  • 21. Together, reach and engagement describe how your digital engagement strategy connects your assets with your audiences in order to achieve your bold vision of the future.
  • 23. Channels are the combination of media and technologies that you need to make your digital activities happen.
  • 24. No matter how ambitious your vision and diverse the strategies to reach and engage people, we recommend you to keep the number of channels you actively maintain at any given moment limited.
  • 25. Each channel takes time and resources to keep up, two things that usually have very real limits.
  • 26. Opdracht Elk groepje krijgt een matrix met aan de linkerkant de assets en aan de bovenkant de audiences. 1. Bedenk 2 of 3 channels waarmee je een doelgroep (niet meer dan een per channel) kan bereiken. 2. Bedenk per channel wat het doel en de inhoud is (zie voorbeeld).
  • 27.
  • 28. Engagement Engagement means developing the relationship between you and your audience. Only reached audiences will engage. • What can you offer your audience to stay interested? • How can you involve your audience in what you do? • How can you activate them to become an active advocate for your organisation? • How can you work together to co-create value? • How can you build your communities?
  • 29. Channels Channels are where you share your content, reach and engage people. • Which technologies, media and tools will you use? • What content will you share?