SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 96
Baixar para ler offline
Catatan Mengikuti Studi Banding Internasional
         Malaysia dan Singapura 2011:




Pengalaman Berharga Untuk
   Menjadi Warga Dunia




                    Oleh:
            Marjohan, M.Pd
      (Face Book: marjohanusman@yahoo.com)




   Pemerintah Kabupaten Tanah Datar
           Dinas Pendidikan
      SMA Negeri 3 Batusangkar
              Tahun 2011
DAFTAR ISI

BAB. I PROSES KREATIF
     A.Menulis untuk menciptakan kualitas pribadi…………………… 1
     B.Peluncuran dan Reward Buku……………………………………. 4
     C. Langkah-Langkah Menjadi Penulis…………………………….. 6
     D. Jasa Penulis Dalam Mendidik dan Menghibur
       Jutaan Anak-Anak………………………………………………... 11


BAB.II IKUT SERTA DALAM PROGRAM STUDI BANDING
     A. Sebuah Kesempatan………………………………………………. 19
     B. Pembekalan Pengalaman………………………………………… 21


BAB. III PENGALAMAN SELAMA PERJALANAN
     A. Keberangkatan…………………………………………………… 25
     B. Bermalam di Islamic Centre Pagaruyung…………………….. 29
     C. Kuala Lumpur Air Port………………………………………….. 35
     D. Nilai University dan Istana Sri Menanti………………………… 47
     E. Bapak Rusdi di Attase Budaya KBRI Kuala Lumpur………... 57
     F. Genting Highland………………………………………………… 61
     G. Johor Baru dan Singapura……………………………………… 71
     H. Malaka……………………………………………………………. 83
     I. Kembali Ke Sumatra……………………………………………… 86


BAB IV. MENERAPKAN PENGALAMAN STUDI BANDING
     A. Manfaat Studi Banding Bagi Siswa……………………………… 88
     B.Manfaat Secara Umum…………………………………………… 90
Ucapan Terima Kasih

         Program studi banding internasional guru dan siswa berprestasi ke

Malaysia dan Singapura bertujuan untuk memotivasi anak didik dan guru menjadi

warga yang lebih berkualitas. Program ini juga memberi peserta pengalaman

internasional untuk menjadi warga internasional.

         Laporan perjalanan ini berjudul :pengalaman berharga menjadi warga

dunia. Laporan perjalanan ini dapat penulis selesaikan karena bantuan banyak

puhak. Ucapan terima kasih atas terselenggaranya perjalanan studi banding

internasional ke Malaysia dan Singapura terlaksana atas peran dari:

         1. Bapak Bupati Kabupaten Tanah Datar

         2. Anggota Dewan (DPRD) Kabupaten Tanah Datar

         3. Kepala Dinas Pendidikan Kabupaten Tanah Datar

         4. Kepala Kementrian Pendidikan agama Kabupaten Tanah Datar

         5. Kepala SMA N 3 dan Majlis guru Batusangkar.

         7. Travel Biro JAP (Jalur Angkasa Prima).

         Terima kasih juga penulis aturkan kepada istri dan dua orang anak penulis

(Fachrul dan Nadhilla). Tulisan dalam laporan ini diharapkan bisa memberi

inspirasi dan motivasi bagi pembaca. Tidak ada gading yang tidak retak. Laporan

perjalanan ini agaknya ada         kekurangan dan butuh kritikan positif dari

pembacanya.       Kritikan    positif   dapat      disampaikan   melalui    email

marjohanusman@yahoo.com. Atas perhatian dari pembaca kami ucapkan terima

kasih.

                                                     Batusangkar, Desember 2011

                                                                 Marjohan M.Pd
BAB. I PROSES KREATIF


A. Menulis untuk menciptakan kualitas pribadi

         Ada empat keterampilan berbahasa yang harus kita kuasai yaitu

   membaca, berbicara, menyimak (mendengar) dan menulis. Keempat

   keterampilan tersebut mutlak dimiliki secara optimal dan maksimal. Dari

   empat jenis keterampilan ini kita dapat mengelompokannya menjadi

   keterampilan bahasa yang bersifat reseptif (menerima) yaitu: membaca dan

   mendengar, serta keterampilan bahasa yang bersifat produktif (menghasilkan)

   yaitu: menulis dan berbicara.

         Keterampilan menulis sangat penting, namun keterampilan ini jarang

   diaplikasikan. Menulis yang dimaksud disini adalah mengarang. Kegiatan

   mengarang meliputi menulis surat, menulis dokumen, menulis proposal, cerita

   pendek, menulis novel dan sampai kepada menulis skripsi, tesis dan disertasi.

         Dalam kehidupan orang hanya banyak melakukan aktivitas berbicara

   dan mendengar, Sementara itu aktivitas membaca dan menulis bisa terabaikan.

   Kedua aktivitas ini perlu mendapat perhatian karena menentukan kualitas

   hidup seseorang. Orang-orang yang tekun dalam membaca dan menulis bisa

   menjadi orang-orang yang berkualitas. Agama Islam sendiri juga mengajarkan

   bahwa membaca (iqra’) sangat penting dan ayat pertama yang diturunkan

   Allah Swt kepada Rasul adalah ayat “iqra’ atau bacalah...!”

         Selanjutnya dari dua bentuk aktivitas: membaca dan menulis, maka

   “menulis” adalah keterampilan yang paling terabaikan. Dewasa ini lebih

   banyak orang yang suka membaca daripada menulis. Bila mereka disuruh

   menulis maka mereka akan mengeluh “wah aku tidak punya ide, kosa kata
terbatas, tidak punya motivasi”. Keluhan ini disebabkan menulis belum

menjadi kebutuhan dalam hidup.

      Penulis juga menyadari bahwa menulis ini sangat penting. Ketika

duduk di bangku sekolah dasar ia belum memiliki bakat menulis sampai suatu

hari, saat duduk di bangku Sekolah Menengah Pertama- SMP Negeri 1

Payakumbuh, ia membaca biografi tentang seorang penulis. Ia memahami

bagaimana manfaat menulis dan bagaimana cara memulai untuk menulis.

      Saat duduk di bangku SMP, penulis mempunyai minat dalam bidang

korespondensi atau bersahabat pena. Ia mempunyai banyak sahabat di

nusantara dari Pulau Jawa, Kalimantan, Sulawesi dan Irian. Ia juga punya

sahabat pena dari luar negeri: Pakistan, Srilangka, Malaysia dan Amerika

Serikat.

      Saat duduk di bangku SMA, hobbi berkorespondensi penulis agak

terganggu, namun ia punya hobbi baru yaitu menulis. Sering bila punya waktu

luang penulis membuat cerpen dan ia sendiri sebagai tokoh utama. Bila

cerpen-cerpennya selesai, ia menyuruh teman-temannya membaca dan ia

sendiri memperoleh rasa senang, karena cerpen yang ia tulis mempunyai

tujuan sebagai sarana untuk hiburan.

      Hobi menulis sangat mendukung jurusan yang ia pilih di Universitas. Ia

memilih jurusan Bahasa Inggris. Begitu pula orang-orang yang memilih

jurusan Bahasa, apakah Bahasa Inggris, Bahasa Arab, Bahasa Jepang, Bahasa-

bahasa yang lain maka mereka idealnya memiliki hobi dalam menulis. Tentu

saja menulis dalam bahasa asing akan mampu membuat kualitas pemahaman

bahasa asing mereka menjadi sangat bagus.
Saat penulis menjadi guru di SMA Negeri 1 Lintau Buo- Kabupaten

Tanah Datar, penulis mulai menulis dalam bentuk non fiksi yaitu artikel

pendidikan. Ia menulis artikel bila punya waktu senggang dan ia

mempublikasikannya pada koran-koran yang terbit di Sumatera setiap minggu.

Tahun 1992, artikelnya yang pertama dengna judul “Tidak Perlu Frustasi bila

Gagal ke Perguruan Tinggi” terbit pada koran Singgalang. Munculnya

publikasi artikel pada koran menambah semangat dan motiviasi menulisnya.

      Saat zaman dengan sarana informasi dan teknologi datang maka ia

menulis menggunakan komputer dan internet sehingga tulisannya bisa diakses

oleh banyak orang. Ia juga memposkan tulisannya pada jejaring “Pak Guru

Online” dan “E-newsletter disdik”. Samapai tulisannya juga terbaca oleh Prof.

Dr. Jalius Jama, seorang dosen senior di Universitas Negeri Padang.

      Itu ia ketahui saat ia melakukan seminar untuk tesis pascasarjananya.

Dan dalam acara pengujian tesis, profesor Jalius Jama berkomentar “ini

rupanya saudara Marjohan tersebut, kalau tulisan anda sudah sering penulis

baca. Tulisan anda banyak sekali dan sangat layak untuk dikompilasi menjadi

buku”. Pernyataan tadi memberi gairah/ semangat bagi penulis untuk selalu

menulis.

      Setelah menyelesaikan pendidikannya pada program pasca sarjana UNP

ia segera mengkompilasi tulisannya menjadi sebuha buku. Pada mulanya ia

mengalami kesulitan dalam mencari judul buku. Sebab judul cukup

menentukan dalam memberikan daya tarik. Pada mulanya judul bukunya

“Beranda Sekolah”, namun judul ini terasa kurang begitu menggigit, akhirnya
ia mengganti judul naskah buku menjadi “School Healing – menyembuhkan

problem sekolah”, penulis juga mengalami kesulitan untuk mencari penerbit.

      Penulis mempostingkan naskah bukunya pada blogger pribadi yaitu

pada http://penulisbatusangkar.blogspot.com. Agaknya blogger pribadinya

terbaca oleh redaktur penerbit “Insan Madani Yogyakarta”. Akhirnya redaktur

menelpon penulis dan membut MOU (Memorandum of Understanding)

hingga buku School Healing bisa terbit dan beredaran di pasar terutama di

Toko Buku Gramedia.

      Setahun kemudian (2010) penulis juga menyelesaikan buku yang ke

dua dengan judul “Generasi Masa Depan- Memaksimalkan Potensi Diri

Melalui Pendidikan”. Buku ini diterbitkan oleh penerbit Bahtera Buku,

Jogjakarta.




Buku pertama terbit                    Buku yang ke dua

B.Peluncuran dan Reward Buku

        Bulan November 2009 adalah hari yang bersejarah bagi penulis

sebenarnya pada bulan tersebut ada seminar yang diselenggarakan oleh

program bermutu (Better Education Through Reformed Management and
Universal Teacher Upgrading) untuk mengadakan seminar. Penulis

mengambil inisiatif untuk membagi-bagikan fotokopi buku school healing

dalam kegiatan seminar tersebut

       Saat itu ada rombongan tim Bank Dunia (world bank) yang

membiayai penyelenggaraan program “bermutu” tersebut. Tempatnya di

gedung Indo Jolito dan di sana juga ada utusan yang berasal dari berbagai

kota dan Kabupaten di Propinsi Sumatera Barat. Juga ada para pejabat seperti

Wakil Bupati dan Kepala Sekolah se Kabupaten Tanah Datar.

       Dalam acara seminar tersebut, penulis memperkenalkan bukunya.

Pertanyaan wakil bupati (Bapak Aulizul) yang masih berkesan adalah

“Bagaimana pendapat anda tentang siswa yang nakal di dalam kelas?”

Spontan penulis menjawab “Menurut penulis, tidak ada siswa yang nakal,

yang ada hanyalah siswa yang mengalami fenomena skin hunger atau kulit

yang haus akan sentuhan dan belaian guru. Jadi bila kita melihat seorang

murid tampak nakal, sebetulnya ia hanya butuh sebuah sentuhan dan kata-kata

yang menentramkan jiwanya.

       Semua pendengar memberi tepuk tangan pada penulis, Aulizul Syuib,

Wakil Bupati dalam kesempatan tersebut menjanjikan reward kepada penulis

untuk ikut comparative study (studi banding) bagi guru dan siswa berprestasi

Tanah Datar ke negara Malaysia dan Singapura.

       Penulis berfikir apakah ia bisa berangkat studi banding dalam tahun

2010 (?) dan ternyata tidak. Ia memperoleh informasi bahwa jadwal studi

banding untuk penulis adalah taun 2011, jadi ia harus menunggu satu tahun.
C. Langkah-Langkah Menjadi Penulis

       Menulis adalah aktifitas yang sulit bagi sebagian orang. Banyak orang

mengatakan bahwa menulis itu sungguh sulit. Ada yang mengatakan tidak punya

waktu untuk menulis, kalau menulis mata menjadi berair. Ada pula yang senang

berlindung berlindung dibalik alas an dan kata “tapi”. Penulis ingin menulis tapi

sibuk, penulis ingin menulis tapi anak sering mengganggu, penulis ingin …”tapi”,

dan masih ada belasan alas an dibalik kata “tapi”.

       Bagi penulis sendiri pada mulanya juga beranggapan bahwa menulis itu

juga sulit. Beruntung penulis berlangganan majalah Kawanku saat belajar di SMP

Negeri 1 Payakumbuh di tahun 1980an. Ada profil Leila Chudori Budiman (yang

kemudian sering menulis dalam Koran Kompas) pada majalah tersebut dan

bercerita bagaimana ia bisa menjadi penulis. Saat itu penulis berfikir “wah enak

sekali ya menjadi penulis, bisa menjadi orang ngetop, punya banyak teman dan

mendapat bonus”.

       Rasa ingin tahu penulis tentang bagaimana menjadi penulis terobati saat ia

berkenalan dengan berbagai buku biografi para penulis. Ada tetangganya, Bapak

Maran mantan Camat di kota Payakumbuh yang bisa bermain biola dan memiliki

koleksi buku-buku. Maka penulis sangat suka membaca biografi Ernest

Hemingway, Zakiah Daradjat, Buya Hamka dan beberapa biografi penulis novel

dan ia menjadi tahu bahwa untuk menulis memang butuh latihan. .

       Saat penulis remaja, tidak banyak godaan untuk tumbuh dan berkembang.

Tidak banyak stasium televisi dan program yang mengganggu kosentrasi belajar,

kecuali hanya tayangan televisi. Tidak ada HP kamera untuk diotak atik dan juga

tidak ada VCD player untuk home theatre, apalagi computer, laptop dan internet
seperti zaman sekarang. Oleh karena itu televise bisa berlatih banyak dan ia

mempunyai lusinan buku diari yang penuh dengan coretan-coretan mimpi dan

pengalaman.

       Pulang sekolah televise terbiasa menulis. Ia merasa sebagai siswa yang

paling jago dalam segala hal. Ia jago dalam bidang olah raga, jago matematik dan

beberapa mata pelajaran lain, jago dengan bahasa Inggris dan semua teman kagum

padanya. Penulis juga jatuh cinta dengan teman sekelas. Mimpi dan ilusi nya

sebagai orang yang paling jago penulis paparkan dalam buku tulis. Apabila selesai

menulis, maka ia serahkan pada teman yang gemar membaca namun tidak bisa

menulis. Kadang-kadang penulis juga mengundang adik-adik dan anak tetangga

untuk mendengar kisah kisa cinta yang penulis tulis.

       Bertambah umur tentu bertambah pula pengalaman hidup. Saat kuliah di

UNP (saat itu IKIP Padang) penulis bekerja paroh waktu sebagai pemandu wisata.

Ada pengalaman suka duka selama menjadi guide; dibentak oleh bule-bule,

karena mereka tidak memakai bahasa Inggris, atau memperoleh uang tip dari

perusahaaan. Pengalaman tersebut juga penulis tulis pada buku diari.

       Membaca banyak buku, artikel dan fikiran-fikiran orang lain tentu bisa

membuat tulisan lebih berkualitas. Tahun 1997, penulis memutuskan untuk

menjadi pembaca yang baik. Ia berlatih, membuat target untuk membaca 100

halaman setiap hari. Banyak membaca tentu akan membuat tulisan lebih menarik,

penulis bisa memaparkan banyak ilustrasi dan contoh-contoh dalam kehidupan.

       Tahun 1990-an, penulis menajdi guru di SMAN 1 Lintau. Ia tidak ingin

menjadi guru kebanyakan yang aktifitasnya sangat monoton dan tidak bervariasi-

pulang ke sekolah, masuk kelas dan mengajar dengan metode konvensional. Ia
ingin menjadi guru dengan kepintaran berganda- guru, menguasai bidang studi,

menguasai seni berkomunikasi, menguasai bahasa asing yang lain dan trampil

dalam menulis. Untuk itu ia membaca banyak buku seputar paedagogy, psikologi,

filsafat, biografi dan kisah kisah pencerahan dari orang lain. Akhirnya

kemampuan dan energi menulis penulis makin meningkat.

       Setiap minggu penulis mampu menulis satu atau dua artikel per-minggu.

Penulis memutuskan untuk mempublikasikanya pada Koran-koran di Sumbar.

Saat itu ada tiga Koran yaitu Canang, Haluan dan Singgalang. Tahun 1992 tulisan

penulis pertama terbit di Koran Singgalang engan judul “Melacak pergaulan

remaja dan tidak perlu frustasi bila gagal masuk perguruan tinggi”. Ia sangat

bahagia dan enerjik menulis semakin bertambah, penulis terus mengirim artikel ke

Koran-koran. Bila dipublikasi penulis tentu senang dan kalau ditolak penulis

berusaha untuk tidak kecewa apalagi sampai menjadi frustasi. Frustasi tentu bisa

membunuh kreatifitas menulis dan energi untuk melakukan aktifitas lain.

       Di awal tahun 1990-an ada beberapa orang asing dari Perancis- Francoise

Brouquisse, Anne Bedos dan Louis Deharveng. Mereka bertugas di LIPI

(Lembaga Ilmu Pengetahuan Indonesia) Jakarta dan melakukan penelitian tentang

hutan tradisionil di Lintau. Orang- orang Perancis tersebut kemudian menjadi

temn baik penulis dan mereka datang ke Sumatra dan berkunjung ke Rumah

penulis. Mereka membatunya dalam mempelajari bahasa Perancis dan meminta

penulis menulis untuk dipublikasi dalam. Dengan demikian tulisan penulis tentang

parawisata juga dipublikasi pada journal mereka, speleologie,di kota Tarbes,

Perancis.
Ternyata ada manfaat menulis dalam pengembangan karir penulis sebagai

guru. Tahun 1998 ada seleksi guru teladan (sekarang guru berprestasi). Porto folio

penuh dengan klipping artikel-artikel dan tulisan penulis dalam bentuk lain,

seperti resensi buku. Kemampuan menguasai dua bahasa asing, Inggris dan

Perancis, dan skor ujin tulis membuat penulis bisa mewakili kecamatan Lintau

Buo dan selanjutnya untuk tingkat Kabupaten Tanah Datar untuk seleksi guru

Teladan. Di tingkat Provinsi, penulis masuk nominasi dan akhirnya tahun 1998

penulis tercatat sebagai guru teladan Sumatera Barat dalam usia tiga puluh tahun.

       Tahun 2005, penulis mutasi ke kota Batusangkar dan bertugas di sekolah

baru pada sekolah “Pelayan Unggul” satu atap SMP-SMA unggul, yang mana

kemudian berubah nama menjadi SMP Negeri 5 Batusangkar dan SMA Negeri 3

Batusangkar. Berdomisili di kota batusangkar membuat penulis mudah

bersentuhan dengan tekhnologi- computer dan internet. Ia terus menulis dan

menyalurkan tulisan lewat internet, mengirim artikel ke berbagai Koran lewat e-

mail. Kemudian penulis juga membuat situs gratisan lewat blogspot. Sebetulnya

ada beberapa bentuk blog gratisan lain seperti wordpress dan multiply. Namun

penulis suka fitur blogspot. . Situs penulis sendiri ada pada alamat:

http://penulisbatusangkar.blogspot.com.

       Tahun 2006, penulis memperoleh beasiswa untuk mengikuti program

pascasarjana di Universitas Negeri Padang. Kemampuan menulis membuat kuliah

lancar dan penulis bisa selesai pendidikan pada Pascasarjana. Kemampuan

menulis membuat tesis penulis bisa selesai lebih cepat penulis wisuda pada

pertengahan tahun 2008.
Issue sertifikasi untuk guru professional pun bergulir dan segera menjadi

realita. Bagi yang mampu memenuhi angka atau skor porto folio bisa lulus dan

memperoleh sertifikasi sebagai guru professional. Ia mengetik ulang semua artikel

yang pernah diterbitkan pada Koran-koran. Artikel yang telah diketik ulang

penulis kirim lagi ke Koran, tentu saja diedit lagi. Semuanya terbit lagi dan

penulis memperoleh honorarium lagi. Ia juga mempostingkan tulisan tadi dalam

blogspot penulis dan kumpulan artikel yang pernah dipublikasikan membuat nya

bisa lulus sertifikasi lewat portofolio. Betul-betul dana sertifikasi yang telah

penulis terima membuat penulis dan keluarga menjadi lebih sejahtera, bisa

membeli laptop dan memperbaiki bangunan rumah.

       Penulis ingin menjadi penulis buku dan tidak harus menulis buku tebal

dari awal sampai akhir sebanyak 250 halaman. Ia menseleksi beberapa tulisa yang

sama temanya menjadi satu buku. Temanya tentang pendidikan dan penulis beri

judul: SCHOOL HEALING MENYEMBUHKAN PROBLEM SEKOLAH. Bulan

Februari 2009 ini penulis punya rencana untuk menyerahkan pada teman untuk

diterbitkan di Provinsi Riau, namun lebih dahulu ada telepon dari Jogjakarta-

penerbit Pustaka Insan Madani- ingin mencetak dan meberbit naskah buku atau

tulisannya. Penulis menyetujui. Insyaallah, menurut pihak penerbit bahwa dalam

bulan Agustus 2009 ini buku penulis sudah siap cetak dan siap untuk diluncurkan

untuk dikonsumsi oleh masyarakat. Moga-moga bermanfaat oleh masyarakat.

       Kemampuan menulis ternyata adalah sebuah keterampilan. Semua orang

bisa menjadi penulis asal dia banyak berlatih dan menyenangi aktifitas menulis.

Menulis bisa mendatangkan manfaat. Penulis bisa berbagi ide dan opini dengan

pembaca, bisa memperoleh honor dan sangat membantu bagi guru untuk
memperoleh skor portofolio untuk sertifikasi guru. Penulis artikel bisa

mengembangkan diri menjadi penulis buku dan memperoleh royalty pada akhir

tahun. Buku kedua penulis kemudian juga terbit pada penerbitan :Bahtera buku di

Jogjakarta. Buku tersebut berjudul “Generasi Masa Depan- Memaksimalkan

Potensi Diri Melalui Pendidikan”.



D. Jasa Penulis Dalam Mendidik dan Menghibur Jutaan Anak-Anak

       Jutaan anak-anak di dunia bisa bermimpi dan berbagi cerita tentang tokoh

cerita yang telah mereka baca. Jutaan anak-anak di dunia bisa terhibur dan bisa

berhenti menangis setelah ibu, ayah , nenek mereka menceritakan tokoh-tokoh

hebat yang tidak cengeng dan jutaan anak-anak terdidik, berubah karakter jadi

baik, gara-gara tokoh cerita yang mereka kagumi. Itulah berkah karena adanya

penulis cerita anak anak yang bisa berjasa mendidik dan mendatangkan

kedamaian ke hati mereka.

       Anak-anak yang gemar dengan sastra (cerita anak-anak) lebih mengenal

tokoh cerita daripada penulis cerita tersebut. Mereka lebih mengenal “kisah si

kerudung merah dan Cinderella” dari pada penulisnya “Charles Perrault”, lebih

mengenal cerita “Pinokio” dari pada penulisnya “Carlo Collodi”, cerita “Putri

Salju” dari pada penulisnya “Hans Christian Andersen”, cerita “Harry Porter” dari

penulisnya J.K Rowling, atau “Elisa di negeri ajaib” dari pada penulisnya Lewis

Caroll. Pada umumnya cerita-cerita menarik tersebut banyak yang berasal dari

daratan Eropa, seperti Ceko, Perancis, Jerman, Denmark, Italia, Swiss, Inggris,

Irlandia, dan juga dari Amerika SErikat. Penyebabnya bisa jadi karena bahasa-
bahasa    Eropa menjadi bahasa Internasional seperti bahasa Inggris, Perancis,

Jerman, dan Spanyol. Karya sastra anak anak pun menyebar melalui bahasa ini

         Sekali lagi anak-anak sedunia begitu kagum dengan tokoh cerita-cerita

yang telah disulap menjadi film film kartun yang lucu, menghibur dan mendidik.

Kita juga perlu mengenal cerita tersebut namun juga perlu tahu siapa

pengarangnya dan bagaimana latar belakang kehidupan mereka, agar kita juga

bisa menimba pengalaman sukses mereka sebagai penulis hebat.

         1) Putri Salju

         Hans Christian Andersen lahir di Odense, Denmark (1805), ia penulis dan

penyair yang paling terkenal berkat karya dongengnya. Ayah Andersen adalah

tukang sepatu yang miskin dan buta huruf (namun rajin), dan ibunya adalah

seorang binatu (buruh cuci). Walau dari keluarga miskin, namun sejak kecil Hans

Christian Andersen sudah mengenal berbagai cerita dongeng, sang ibunya yang

membuat H.C Andersen berkenalan dengan certa-cerita rakyat. Di kemudian hari,

H.C. Andersen sempat melukiskan sosok sang ibu dalam berbagai novelnya.

         Ayahnya juga seorang pencinta sastra, dan kerap mengajak Hans

menonton pertunjukkan sandiwara (atau theater). Setiap Minggu ia membuatkan

gambar-gambar dan membacakan certa-cerita dongeng untuk Andersen. Sikap dan

pengalaman dari orang tua itulah yang membuat H.C. Andersen tertarik dengan

dunia mainan, cerita, sandiwara termasuk karya sastra. Setelah ayahnya

meninggal. H.C. Andersen yang belum lama mengenyam pendidikan formal,

merasakan susahnya kehidupan. Akhirnya ia bekerja serabutan di antaranya

pernah bekerja di sebuah pabrik, magang di sebuah penjahit dan bekerja sebagai

penenun. Ia terpaksa memburuh untuk memenuhi kebutuhan hidupnya.
Anderson mencoba menjadi seorang penulis sandiwara. tetapi penulisng,

semua karyanya ditolak dimana-mana. Hans Andersen beruntung bisa bertemu

dengan Raja Denmark, Frederik VI, karena ia cerdas dan gagah, Raja tertarik

dengan penampilan Hans muda dan mengirimkannya untuk bersekolah

(memberinya    bea-siswa).   Andersen    melanjutkan   studi   ke   Universitas

Kopenhagen. Sambil kuliah, pada tahun 1828 Hans Christian menulis kisah

perjalanan yang berjudul Fodreise fra Holmens Kanal Til Ostpynten af Amager

(Berjalan kaki dari Kanal Holmen ke Titik Timur Amager).

       Hans Christian Andersen pergi berkelana ke luar negeri selain Jerman. ke

Perancis, Swedia, Spanyol, Portugal, Italia bahkan hingga Timur Tengah. Dari

berbagai kunjungan itu melahirkan setumpuk kisah perjalanan. Ketika melawat ke

Paris, Andersen bertemu dengan Victor Hugo, Alexandre Dumas, Heinrich Heine

dan Balzac. Di tengah perjalanan panjang ini pula, ia sempat menyelesaikan

penulisan "Agnette and the Merman".

       Pada awal 1835, novel pertama Andersen terbit dan meraih sukses besar.

Sebagai novelis, ia membuat terobosan lewat The Imrpvisator, karya yang

ditulisnya pada tahun yang sama. Cerita yang mengambil setting Italia

inimencerminkan kisah hidupnya sendiri; melukiskan upaya seorang bocah miskin

masuk ke dalam lingkungan pergaulan masyarakat. Malah sampai akhir hayatnya,

buku The Improvisatore inilah yang paling banyak dibaca orang banyak

dibandingkan dengan karya karya Andersen yang lain. Sejak buku ini terbit, masa

masa sulit Andersen mulai berubah. Sepanjang 1835, ia meluncurkan tujuh cerita

dongeng yang disusun jauh hari sebelumnya.
Kendati novel-novelnya mendapat sambutan besar, nama Hans Christian

Andersen di dunia justru menjulang sebagai penulis dongeng anak-anak. Pada

1835, ia meluncurkan cerita anak-anak Tales for Children dalam bentuk buku

saku berharga murah. Lalu kumpulan cerita bertajuk Fairy Tales and Story

digarapnya dalam kurun 1836-1872.

       Dua dari cerita dongengnya yang amat kesohor, The Little Mermaid dan

The Emperor's New Clothes, diterbitkan dalam kumpulan cerita pada 1837. Tujuh

dongengnya yang lain: Little Ugly Duckling, The Tinderbox, Little Claus and Big

Claus, Princess and the Pea, The Snow Queen, The Nightingale dan The Steadfast

Tin Soldier, juga dikenal di berbagai belahan dunia sebagai cerita yang kerap

didongengkan pada anak-anak.

       Bisa dilihat dari kisah dongeng The Emperor's new Clothes. Pesan bahwa

keserakahan itu tidak baik disampaikan Andersen lewat parodi raja lalim yang

cukup menggelikan itu. Salah satu ciri lain yang menonjol dalam cerita dongeng

Andersen adalah hadirnya kaum papa dan mereka yang tidak beruntung dalam

hidup, namun juga punya semangat juang untuk hidup.

       2) Pinokio

       Carlo Collodi (nama pena dari Carlo Lorenzini) adalah pengarang dari

dongeng anak-anak yang sangat terkenal berjudul Pinokio. Dongeng Pinokia

merupakan suatu cerita edukatif tentang boneka kayu yang berubah menjadi anak

laki-laki bernama Pinokio karena bantuan peri. Pinokio memiliki petualangan

yang merubahnya dari anak yang nakal dan suka berbohong menjadi anak yang

baik dan patuh pada orang tua. Selain menjadi pengarang dongeng, dia juga

dikenal sebagai penulis artikel di surat kabar, buku, dan novel.
Carlo Collodi merupakan anak pertama dari 10 bersaudara dengan orang

tua bernama Domenico Lorenzini, seorang juru masak, dan Angela Orzali,

seorang penjahit. Masa kecilnya dihabiskan di desa, menyelesaikan pendidikan

sekolah dasar dan dikirim ke seminari selama 5 tahun. Setelah lulus dari seminari,

dia bekerja menjadi penjual buku. Ketika pergerakan unifikasi atau persatuan

Italia mulai penyebar, Collodi yang berusia 22 tahun menjadi jurnalis yang ikut

memperjuangkan kemerdekaan Italia.

       Semasa hidupnya, Collodi menulis komedi, koran, dan juga berbagai

ulasan. Ketika Italia menjadi negara persatuan, Collodi berhenti dari dunia

jurnalisme dan setelah tahun 1870 menjadi editor naskah teater dan editor

majalah.   Kemudian    Collodi    beralih   ke   dunia   fantasi   anak-anak   dan

menerjemahkan dongeng karya penulis Perancis, Charles Perrault, ke dalam

bahasa Italia. Sejak saat itu, Collodi banyak menghasilkan berbagai karya,

terutama cerita anak-anak yang sukses dan disukai oleh masyarakat.

       3) The Tale of Peter Rabbit

       Helen Beatrix Potter adalah seorang pengarang dan ilustrator, botanis dan

konservasionis berkebangsaan Inggris. Ia terkenal karena buku ceritanya, yang

menampilkan tokoh hewan seperti Peter Rabbit. Ia dilahirkan di Kensington,

London pada tanggal 28 Juli 1866. Ia dididik dan belajar di rumah, sehingga ia

mempunyai sedikit kesempatan untuk berkumpul bersama teman-teman

sebayanya. Bahkan adik laki-laki Potter, Bertram, sangat jarang berada di rumah;

dia disekolahkan di sekolah asrama, sehingga Beatrix hanya sendirian bersama

hewan peliharaannya. Ia mempunyai katak dan kadal, dan bahkan kelelawar. Ia

juga pernah memiliki dua ekor kelinci. Kelinci pertamanya adalah Benjamin, yang
ia gambarkan sebagai "benda kecil yang bermuka tebal dan kurang ajar",

sedangkan kelinci keduanya adalah Peter, yang selalu dibawanya ke manapun ia

pergi bahkan di dalam kereta api. Potter sering memperhatikan hewan-hewan ini

selama berjam-jam dan membuat sketsa mereka. Sedikit demi sedikit, sketsa yang

dibuatnya semakin baik, membuat bakatnya berkembang sejak usia dini.

       Ketika Potter beranjak dewasa, orang tuanya menunjuknya sebagai

pengurus     rumah      dan    mengurangi      pengembangan      intelektualnya,

mengharuskannya untuk mengurusi rumah. Sejak umur 15 tahun sampai sekitar

umur 30 tahun, ia mencatat kehidupan kesehariannya di sebuah jurnal,

menggunakan kode rahasia (yang tidak terdekripsi sampai beberapa dekade

setelah kematiannya).

       Hal yang mendasari kebanyakan proyek dan ceritanya adalah hewan-

hewan kecil yang menyelundup ke dalam rumah atau yang ia amati ketika liburan

keluarga di Skotlandia dan Distrik Lake. Dia didorong untuk mempublikasi cerita

The Tale of Peter Rabbit, dan ia pun berjuang untuk mencari penerbit sampai ia

akhirnya diterima saat berumur 36 tahun pada 1902. Buku kecilnya dan karya-

karyanya yang lain diterima masyarakat dengan baik dan ia memperoleh

pendapatan dari penjualan karyanya tersebut.

       4) Harry Porter

       Joanne Kathleen Rowling atau lebih dikenal sebagai J.K. Rowling

dilahirkan tahun 1965 di Chipping Sodbury, dekat Bristol, Inggris. Sebagai

seorang ibu tunggal yang tinggal di Edinburgh, Skotlandia, Rowling menjadi

sorotan kesusasteraan internasional pada tahun 1999 saat tiga seri pertama novel
remaja Harry Potter mengambil alih tiga tempat teratas dalam daftar New York

Times best-seller setelah memperoleh kemenangan yang sama di Britania Raya.

       Lulusan Universitas Exeter, Rowling berpindah ke Portugal pada tahun

1990 untuk mengajar Bahasa Inggris. Di sana dia berjumpa dan menikah dengan

seorang wartawan Portugis. Anak perempuan mereka, Jessica dilahirkan pada

tahun 1993. Selepas perkawinannya berakhir dengan perceraian, Rowling

menghadapi masalah untuk menghidupi diri dan anaknya. Semasa hidup dalam

kesusahan itu, Rowling mulai menulis sebuah buku. Dikatakan bahwa Rowling

mendapat ide tentang penulisan buku itu sewaktu dalam perjalanan menaiki kereta

api dari Manchester ke London pada tahun 1990.

       Menjadi penulis besar, apalagi penulis kaliber dunia, tidak mudah. Tidak

semudah membalik telapak tangan. Untuk menjadi penulis besar butuh perjuangan

dan persiapan diri. Mereka yang menjadi penulis besar selalu belajar dari

pengalaman dan hasil karya pendahulu mereka. Tidak perlu mencari alas an, “wah

bagaimana aku akan menjadi penulis besar, orang tua ku saja susah dan melarat”.

Christian Andersen si penulis dongeng anak-anak yang hebat (Cinderella) juga

punya orang tua yang melarat. Namun factor dukungan orang tua juga

menentukan, bahwa sangat perlu setiap rumah juga menyediakan koleksi cerita

dan sastra (novel dan biografi) untuk konsumsi anggota keluarga. Carlo Collodi,

penulis Pinokio, juga berasal dari orang tua yang hidup susah-ayahnya cuma

buruh masak (juru masak) dan ibunya buruh cuci (tukang cuci) dan ia sendiri juga

tidak terbiasa bermalas-malas dan juga mencari kegiatan untuk menghidupi diri,

maka jadi kayalah pengalaman emosionalnya.
Menjadi besar bukan berarti hidup cengeng (suka mengeluh) sebagaimana

Andersen juga melakukan kerja serabutan dan sempat menjadi buruh untuk

memenuhi kebutuhan hidup. Adalah isapan jempol bagi mereka yang cuma betah

nongol di rumah untuk bisa menjadi hebat, untuk itu perlu melakukan

penjelajahan- mengunjungi banyak tempat, berkenalan dan berdialog dengan

banyak orang- mencari ribuan pengalaman hidup untuk menjadi bahan cerita.

       Menjadi penulis juga perlu banyak berlatih. Sebelum menjadi hebat

seorang penulis tentuh telah menulis (berlatih) ribuan helai kertas dan

menghabiskan lusinan tinta. Begitu karyanya selesai- apakah puisi, cerpen,

cerbung (cerita bersambung), biografi atau novel, dikirim ke penerbit bukan

langsung diterima (diterbitkan). Seringkali karya-karya mereka buat pertama

kalinya ditolak, namun mereka tentu tidak mengenal kata “patah hati” apalagi

frustasi dan berhenti menulis.

       Sebelum mengakhiri tulisan ini, penulis ingin pula memaparkan tentang

rahasia pengajaran sastra yang menyenang seperti yang tertulis pada dinding

Rumah Puisi- yang didirikan oleh Sastrawan Taufiq Ismail- berlokasi di Nagari

Aie Angek, Kecamatan Sepuluh Koto, Padang Panjang. Bahwa cara pandang

pengajaran sastra harus asyik, nikmat, gembira dan mencerahkan. Siswa harus

membaca langsung karya sastra, dan perpustakaan sekolah musti punya koleksi

buku-buku sastra yang menarik, kemudian kelas mengarang perlu menyenangkan

dan selalu dikembangkan. Dan terakhir suasana belajar musti menyenangkan-

bebas dari suasana mengkritik apalagi penuh tekanan.
BAB.II IKUT SERTA DALAM PROGRAM STUDI BANDING

A. Sebuah Kesempatan

      Penulis tidak memikirkan kalau ia harus ikut studi banding, suatu hari

Bapak H. Rosfairil (Kepala SMA Negeri 3 Batusangkar) memberi sinyal kalau

sudah waktu bagi penulis untuk tahu apakah ia berangkat atau tidak. Maka

Bapak H. Rosfairil melakukan kontak telepon ke kantor Dinas Pendidikan

Kabupaten Tanah Datar. Namun saat itu ada sinyal buat penulis untuk

bergabung, namun belum lagi diumumkan secara resmi, baru sebatas info dari

mulut ke mulut (tidak resmi).

      Kemudian, suatu hari secara tiba-tiba, penulis diminta untuk

melengkapi bahan yang diperlukan oleh kantor imigrasi seperti “kartu nikah,

KTP, kartu keluarga, ijazah, akta kelahiran, surat izin dari istri dan juga

materai Rp. 6.000 (tiga lembar)”. Semua bahan dokumen ini diserahkan ke

Kantor Dinas Pendidikan di Pagaruyung. Di sana penulis juga berjumpa

dengan beberapa orang guru yang juga mau berangkat studi banding. “Setiap

dokumen yang asli harus ada fotocopinya”.

      Setelah dua atau tiga minggu, ada perintah untuk pengumpulan bahan

dokumen- untuk verifikasi. Panitia studi banding mengirim pesan melalui

SMS kepada semua peserta. Hingga semua peserta comparative study (studi

banding) berkumpul di aula Dinas Pendidikan.

      Untuk memudahkan manajemen maka panitia studi banding membagi

peserta atas 6 kelompok. Penulis sendiri berada dalam kelompok 3 dan

sekaligus menjadi guru pembimbing. Saat itu semua peserta mengisi blanko
yang diminta oleh Kantor Imigrasi dan dibutuhkan tiga lembar materai untuk

di tempel pada dokumen aslinya.

      Di antara peserta tentu saja sudah mulai bersosialisasi- saling

berkenalan. Penulis saat itu baru mengenal beberapa orang anggota

rombongan. Bersamanya juga ada dua orang siswanya sendiri (dari SMA

Negeri 3 Batusangkar) yaitu Fauzi, reward sebagai siswa jago Kimia tingkat

Sumbar dan Mayang Berliana, reward atas prestasinya sebagai juara umum di

SMAN 3 Batusangkar. Ia juga tahu bahwa siswinya ‘Fitria Rahmadani” juga

ikut dan ia telah memiliki passport.

      Suatu hari kami memperoleh SMS bahwa semua peserta grup 3 diminta

untuk hadir jam 8.00 wib di Kantor Dinas Pendidikan. Mereka akan brangkat

menuju kantor Imigrasi di Bukit Tinggi menggunakan bus Pemda Tanah Datar

untuk menggurus penerbitan pass port secara kolektif. Saat itu peserta sudah

mulai terlihat jelas “siapa saja dan dari mana saja”. Mereka adalah siswa yang

berasal dari juara umum Kecamatan untuk siswa SD, terus dari MTsN, SMP,

SMK, MA dan SMA di Kabupaten Tanah Datar. Juga ada guru berprestasi

lainnya, siswa yang masih dibawah umur 17 tahun, musti didampingi oleh

orang tua mereka.

      Setelah satu jam dari Batusangkar, akhirnya bus Pemda tiba di Kantor

Imigrasi, Di Belakang Balok Bukittinggi. Gedung kantor imigrasi terlihat

biasa-biasa saja, namun terlihat cukup bersih. Pengunjung yang datang, ada

orang-orang desa, mereka datang untuk mengurus pasport buat pergi umrah

ke Mekkah, juga ada rombongan anak-anak pramuka dari Pesantren Al-Hira

(Padang Panjang) jumlah mereka cukup banyak. Mereka akan mengikuti
kegiatan pramuka di Malaysia dan setiap peserta membayar seribu dollar

   (apakah Dollar Amerika, Australia atau Dollar Singapura). Rombongan dari

   Tanah Datar (peserta Comparative study) juga cukup banyak di gedung

   tersebut.

         Saat rombongan kami tiba belum banyak aktivitas di kantor tersebut,

   namun kami datang lebih cepat dan berharap bisa urusan cepat selesai.

   Pertama kami antrian menunggu panggilan untuk pengambilan dokumen asli,

   setelah itu membayar biaya pembuatan paspor pada loket kasir. Kami harus

   menunggu beberapa saat untuk proses selanjutnya. Biaya pembuatan pasport

   ditanggung oleh Pemda Tanah Datar, masing-masing memperoleh Rp.

   270.000, dengan rincian untuk biaya pembuatan pasport Rp. 255.000, dan

   sisanya buat beli minuman. Satu per satu anggota rombongan kami dipanggil

   untuk pemotretan dan setelah semua selsai rombongan mencari kuliner untuk

   mengisi perut yang lapar dan setelah itu kami kembali berangkat menuju

   Batusangkar. Katanya bahwa urusan passport dan dokumen lainnya sudah

   selesai. Kami semua kembali ke Batusangkar.



B. Pembekalan Pengalaman

         Kami kembali berkumpul untuk memperoleh pembekalan pengalaman

   tentang keimigrasian dan melancong ke luar negeri. Pada umumnya peserta

   studi banding (guru dan siswa) belum pernah melakukan kunjungan ke

   Malaysia dan Singapore. Penyelenggara kegiatan ini adalah dari Dinas

   Pendidikan Tanah Datar dan dari biro perjalanan JAP (Jalur Angkasa Prima).

   Mereka merasa perlu untuk memberi pembekalan pengalaman bagaimana dan
mengapa dengan negara Malaysia dan Singapura- bagaimana kultur, politik

dan budaya mereka.

      Bapak Mardalius, kepala sub bidang Dinas Pendidikan Tanah Datar,

mengatakan bahwa Pemda Tanah Datar menyediakan anggaran sekitar Rp.

500 juta untuk membiaya studi comparative siswa dan guru berprestasi

tersebut. Mereka terdiri dari anak-anak juara umum di Kecamatan, dan juara

umum di sekolah bagi siswa tingkat SLTP dan SLTA dan juga guru-guru

pilihan atau guru berprestasi.

      Dana yang dianggarkan tersebut merupakan reward bagi warga Tanah

Datar dari segi pendidikan, tentu saja penganggaran ini telah disetujui oleh

DPRD dan Pemerintah Tanah Datar. Dapat dikatakan bahwa dalam kegiatan

tersebut guru-guru juga berfungsi sebagai unsur pembimbing dan mereka

perlu memberikan perhatian atas keselamatan dan kesehatan siswa. Oleh

karena ini dalam rombongan sekarang (studi banding yang ke 5) juga ikut

seorang dokter yang berprestasi (Dr. Susi Julianti, dari Dinas Kesehatan

Kecamatan Limo Kaum) untuk tingkat Sumatera Barat.

      Kegiatan studi banding kali ini, pada mulanya direncanakan sebelum

lebaran haji yang jatuh tanggal 6 November 2011, namun diundur menjadi

tanggal 17 November 2011. Dikatakan bahwa semua pasport sudah selesai dan

siap dibagikan. Passport adalah sebagai dokumen atau identitas seseorang

yang ingin berpergian ke negara lain dan paspor akan distempel di bahagian

keimigrasian di Bandara Internasional Minangkabau dan bandara kedatangan

Malaysia. Atau pasport distempel oleh pihak imigrasi saat keluar dan saat

masuk suatu negara.
Diingatkan bahwa selama berada di luar negeri, paspor musti ada pada

diri kita. Kalau paspor kita hilang (dokumen penting ini) maka kita tidak bisa

meninggalkan suatu negara, kita malah akan ditahan oleh pihak imigrasi dan

polisi dan dianggap sebagai warga illegal.

      Dewasa ini negara Malaysia sudah maju, dan Singapura lebih maju lagi.

Orang-orang di negara tersebut lebih teliti dan disiplin. Fenomena teliti

tersebut bisa cenderung menjadi karakter pencuriga. Kadang-kadang karakter

curiga sering dijumpai pada petugas imigrasi di bandara terhadap orang-orang

yang membawa barang/tentengan yang berlebihan. “Mereka bisa dicurigai,

misalnya memperoleh titipan drug atau narkoba dari seseorang”.

      Untuk itu disarankan agar siapa saja yang berkunjung ke luar negeri dan

melewati kantor atau petugas immigrasi agar tidak mudah menerima titipan

tas/barang dari seseorang sebelum masuk bandara, karena dikhawatirkan akan

menjadi titipan narkoba oleh pengedarnya. Sebab penerima titipan akan bisa

terlibat kasus dan ikut berurusan dengan imigrasi dan polisi “sekali lagi

diingatkan   bahwa    JANGAN      MENERIMA        BARANG       TITIPAN     DI

BANDARA”. Demikian pesan Pemda kepada kami semua.

      Merokok dilarang di Singapura, untuk itu jangan merokok selama

berada di Singapura. Juga diingatkan bahwa bila kita pergi keluar negeri

dalam bentuk grup maka kita harus memperhatikan keselamatan dan

kesehatan anggotagrup. Terutama kesehatan dan keselamatan diri pribadi.

      Biasanya orang yang telah pergi ke luar negeri akan punya banyak

cerita menarik yang akan bisa menjadi pengalaman bagi orang lain. Misalnya

orang yang bernama “Salman dan Imam” bisa ditahan dan diinterogasi di
Bandara Singapura. Alasannya bahwa nama tersebut mirip dengan nama

Salman Rusdie, penulis buku The Satamic Verses (ayat-ayat setan) dan Imam

Samudra, gembong teroris yang ikut meledakkan bom di pulau Bali.

      Ditambahkan bahwa keberangkatan rombongan tidak sekaligus, namun

dipecah menjadi dua kali dengan pesawat Air Asia yang terbang dari bandara

Padang menuju Kuala Lumpur. Juga dinyatakan lagi bahwa di Sumatera Barat

program reward studi banding bagi warga yang berprestasi hanya ada di

Kabupaten Tanah Datar. Warga yang berprestasi di Tanah Datar akan diberi

reward oleh Pemerintah.
BAB. III PENGALAMAN SELAMA PERJALANAN

A. Keberangkatan

       Tanggal 16 November 2011 kami berkumpul di Aula Islamic Centre,

pukul 13.00 siang peserta sudah datang dari seluruh kecamatan. Penulis sendiri

tiba di Aula hampir pukul 14.00, karena harus menyelesaikan penulisan naskah

ujian Bahasa Inggris untuk kelas XI. Kabupaten Tanah Datar (semester 1 tahun

2011/2012) dan ada sedikit problem dengan editing ukuran margin kertas ujian.

       Alhamdulillah akhirnya penulis bisa merampungkan penulsian dan

pengaturan ukuran kertas ujian sesuai dengan ukuran standar. Ia kemudian harus

menuju Griya Alam Segar –rumahnya- untuk shalat zuhur dan menyiapkan

travelling bagnya. Ia sempat menitipkan pesan pada anak laki-lakinya

(Muhammad Fachrul Anshar) untuk berkumpul di Islamic Center Pagaruyung dan

seterusnya terbang menuju Kuala Lumpur.




Opening session bersama Bupati         Shalat berjamaah di Mesjid Nurul Amin

       Penulis bergabung dengan peserta studi banding yang lain, setelah ditelpon

oleh beberapa orang tua siswa peserta studi banding. Ppenulis menyusup dalam

kerumunan orang tua yang mau melepas keberangkatan anaknya. Dalam aula di

gedung Islamic Center telah terpajang pamflet “Selamat Jalan rombongan Studi
Banding Internasional Siswa/Siswi, guru, pengawas dan UPTD berprestasi Tanah

Datar ke Malaysia dan Singapura, 17 sampai 22 November 2011, Penghargaan

bagi yang berprestasi”.

       Semua peserta menunggu kedatangan Bupati Tanah Datar, Bapak Shadiq

Pasadigoe, jam 15.15 sore. Penulis dan juga orang-orang lain menghilangkan

ringtone phone cell, khawatir kalau mengganggu kekhidmatan acara di ruangan

tersebut.

       Kami semua memberikan applause (tepuk tangan) dan Bupati begitu juga

rombongan telah datang. Mereka bergegas dan melangkah menuju deretan kursi

paling depan untuk memberikan arahan dan juga melepaskan keberangkatan kami

secara formal. Kepala Dinas Pendidikan Tanah Datar, Bapak Drs. H. Darisman,

adalah ketua pelaksana studi banding siswa berprestasi ke Singapura dan

Malaysia.

       Dikatakan bahwa kegiatan studi banding telah menjadi kegiatan rutin sejak

tahun 2006. Tanah Datar merupakan satu-satunya kabupaten di Sumatera Barat

yang memberikan reward buat warga yang berprestasi, tentu saja sebagai cara

terbaik dalam memotivasi warga. Program tersebut juga sangat bermanfaat untuk

menambah wawasan peseta tentang budaya, etos belajar dan etos kerja masyarakat

Malaysia dan Singapura yang negara mereka sudah maju tersebut.

       Jumlah peserta ada 137 guru, 107 siswa dan 30 orang guru pembimbing.

Bapak Darisman memperkenalkan peserta per grup, mereka berdiri dan

memperoleh applause. “Oh, sungguh memberi semangat dan keceriaan bagi

semua peserta”.
Ada dua kloter penerbagangan, peserta nomor 1-95 ditambah dengan

nomor 136, dan 137 musti bermalam di Islamic Centre. Mereka akan berangkat

menuju BIM (Bandara Internasional Minangkabau) pada pukul 3.00 dini hari.

Kemudian kloter kedua adalah nomor 96-135. Seterusnya, Bapak Darisman

menjelaskan bahwa rencana perjalanan adalah pada tanggal 17-22 November.

Esok hari kami terbang dari padang menuju Kuala Lmpur dan melakukan city

tour, mengunjungi Putra Jaya dan masjid Negara.




Di Bandara BIM Padang                   Di Bandara Kuala Lumpur

       Thanks bahwa studi banding ini bisa terlaksana karena dukungan dana

APBD (Anggaran Pengeluaran Belanja Daerah) tahun 2011. Ternyata jaket

berwarna hitam dan bertulisan “peseta studi banding internasional Malaysia dan

Singapura” yang kami pakai adalah sumbangan dari BPD (Bank Nagari)

Batusangkar.

       Ada beberapa pengarahan yang kami peroleh. Bapak Yasman, S.Ag dari

komisi I, anggota DPRD Kabupaten Tanah Datar juga menyampaikan beberapa

arahan. Ia mengatakan bahwa Tanah Datar tidak memiliki pabrik dan tambang,

maka SDM yang bagus juga merupakan aset berharga yang perlu untuk

ditingkatkan. Di Kabupaten Tanah Datar, motto ajaran Islam yang berbunyi “Man
Jadda wa jadda” yang berarti     siapa yang bersungguh-sungguh pasti berhasil

diwujudkan oleh pemerintah.

       “Pemerintah memberikan respon dalam bentuk program yaitu reward studi

banding internasional ke Malaysia dan Singapura”. Tentu saja harapan dari

program ini adalah pulang dari Malaysia dan Singapura, maka etos kerja dan etos

belajar mereka menjadi lebih baiklagi”.

       Rombongan yang jumlahnya 137 orang ini bisa memberi citra Tanah

Datar, andai kami punya citra yang jelek, maka tentu orang akan berfikir

“o…begini ya, karakter orang Batusangkar”. Oleh sebab itu kami perlu selalu

menjadi warga yang sopan santun selama berpergian.

       Bupati Tanah Datar, Bapak Shodiq Pasadigoe, mengatakan bahwa 60%

dari APBD tersedot buat kebutuhan belanja pegawai. Anggaran studi banding juga

termasuk ke dalam APBD, dimana setiap peserta diberi dana Rp. 3,7 juta,

termasuk uang saku. Ia mengatakan tour ke luar negeri berbeda dengan tour dalam

negeri, misalnya tour ke Jakarta. Tentu saja tour ke Jakarta tanpa pemeriksaan

imigrasi, sementara tour ke Singapura dan Malaysia tentu melalui pemeriksaan.

       Melalui program studi banding ke luar negeri tentu saja akan ada

pembelajaran yang bisa diperoleh. Harapan dari pemerintah “agar guru

pembimbing memberi pengalaman buat siswa secara langsung”. Tanah Datar

bukanlah kabupaten yang kaya, namun bisa menyediakan anggaran Rp. 580 juta

untuk mendukung acara studi banding tersebut, sebuah doa agar siswa yang

berprestasi bisa kuliah di Singapura dan Malaysia. “Dengan Bismillah,

rombongan studi banding penulis lepas” ucap Bapak Bupati sambil memberikan
ketukan tiga kali. Dan kami semua memberikan tepuk tangan, beberapa saat

kemudian acara pelepasan rombongan studi banding ini pun berakhir.



B. Bermalam di Islamic Centre Pagaruyung- Batusangkar

       Setelah Bupati meninggalkan aula Islamic Centre, kegiatan masih ada

yaitu penyelesaian administrasi. Pembagian (pendistribusian) kokarde, pasport,

buku petunjuk dan yang paling penting adalah penyerahan uang saku buat siswa

dan guru pembimbing. Kami kemudian pergi ke lantai atas untuk mencari kamar,

rupanya hanya ada dua kamar yang luas buat grup pria dan grup wanita. Penulis

menuju ruangan 4, kamar besar buat grup pria.

       Ternyata bermalam bersama peserta studi banding di Islamic Centre juga

asyik. Kami semua shalat di Masjid Nurul Amal yang terletak di samping Islamic

Centre. Dinding masjid dicat putih, ruangannya luas dan bersih. Habis shalat kami

merebahkan diri dan terasa sangat rileks, anak-anak lain saling berkenalan dan

berbagi cerita.

       Penulis dan beberapa teman berfikir kalau panitia studi banding

menyediakan makan malam ternyata tidak. Untuk mengatasi perut yang terasa

keroncongan kami mencari makan dan susah sekali mencari warung malam itu.

Penulis dan Febrianto (guru SMAN 3 Batusangkar) berjalan ke luar untuk

mencari warung. Kami bisa membeli ketupat gulai nangka yang terletak persis di

depan Istano Basa Pagaruyung. Rasa ketupat gulai nangka cukup lezat (mungkin

perut lapar). Penulis juga melahap goreng tahu dan kerupuk, penulis

memperkirakan harganya sama dengan hargama makanan di pasar, ternyata

harganya cukup murah, yaitu separo harga pasar.
Menjelang tidur penulis duduk di antara siswa peserta, penulis berbagi

cerita tentang cara belajar, tentang motivasi dan tentang kepribadian. Penulis juga

membuat kalimat-kalimat lelucon, ternyata siswa peserta senang dan tampak

rileks, mereka makin ramai.

       “Wah kita jam 3.00 dini hari harus bangun dan bertolak menuju Bandara

Internasional Minangkabau di Padang, untuk itu         harus tidur”, kata penulis.

Mereka harus tidur dan ternyata tidur yang mudah adalah dikamar sendiri,

dirumah sendiri. Namun penulis melihat bahwa sebagian masih sibuk dengan

kebiasaan sendiri, otak atik HP, mendengar MP3, sampai ada membaca komik

dan berbagi cerita.

       Penulis fikir bahwa sebagian besar peserta tidak tidur bisa dengan pulas,

kecuali hanya sebagian, “oh..ternyata bagi anggota kloter 2 yang akan berangkat

jam 3 sore dan fikiran mereka rileks hingga bisa tertidur”.

        Anak-anak pasti sibuk dengan pikiran mereka. Mereka tentu berfikir

tentang bagaimana kegiatan selanjutnya, penulis sendiri juga tidak tidur dengan

pulas, telinga dengan jelas mendengar percakapan demi percakapan orang-orang

yang berada dalam ruangan tidur besar tersebut. Penulis sengajat menutup mata

agak lama agar bisa memperoleh rasa istirahat yang lebih lama, meskipun tidak

tertidur lelap. Paling kurang melalui cara tersebut penulis masih bisa memperoleh

tidur atau istirahat yang lebih berkualitas.

       Anak-anak peserta studi banding ini tentu saja anak-anak pilihan di

sekolah atau di Kecamatan mereka. Mereka amat mudah termotivasi untuk

melakukan hal-hal positif, saat penulis berada di dalam aula Islamic Centre

kemaren, penulis sibuk menuliskan pengalaman pada buku catatan dan sambil
berbagi cerita pada anak-anak yang duduk dekat penulis bahwa “menuliskan

pengalaman adalah cara yang terbak buat menyelesaikan pengalaman”. Lagi pula

nanti setelah acara “comparative study” selesai maka kita akan diminta untuk

menulis laporan. Tentu saja kita akan dengan mudah dapat menyelesaikan laporan

perjalanan.




Danau Singkarak Terlihat Dari Pesawat                   Berfoto foto di Bandara

         Mendengar penjelasan ini maka dengan serta merta beberapa siswa pergi

ke luar ruangan Islamic Centre untuk mendapatkan (membeli) buku catatan dan

pulpen. “Betapa mudah memotivasi anak-anak pilihat buat berhasil dalam hidup

mereka, tinggal lagi kualitas pemberian motivasi dan mengarahkan mereka untuk

melakukan aktivitas selanjutnya untuk menggenjot SDM (Sumber Daya Manusia)

mereka”.

         Siswa peserta ternyata mampu mengurus diri dalam memanfaatkan waktu.

Islamic Centre hanya memiliki dua kamar mandi, namun semua peserta mampu

membersihkan diri. Di malamm itu (dini hari) penulis turun agak lambat dan

ternyata orang-orang sudah siap berpakaian rapi. Mereka bisa mandi meski kamar

mandi hanya dua, tidak sebanding dengan jumlah peserta yang lebih dari seratus

orang.
Perjalanan menuju Padang pada waktu dini, pukul 3.00 pagi terasa

nyaman, mobil melaju dengan mulus. Tidak ada kendaraan dan transportasi lain

yang mengganggu perjalanan kami. Cuaca pagi dini hari juga sejuk membuat

semua penumpang ingin untuk menikmati tidur, apalagi mata pun masih

mengantuk. Penulis sendiri juga enggan membuka mata, lebih enak untuk

memejamkan mata, tidak merasa rugi untuk melihat pemandangan apalagi

pemandangan yang akan dilihat sudah bisa dilalui sepanjang waktu.

       Hanya perjalanan sedikit terganggu setelah melewati pasar Sicincin.

Terlihat polisi mengatur arus lalu lintas, ada sebuah mobil pecah ban, namun juga

ada pemeriksaan terhadap mobil travel, khawatir kalau mobil travel yang lewat

saat dini hari membawa barang-barang yang dicurigai polisi.

       Tak lama kemudian, ada kumandang azan subuh, rombongan mobil

Pemda berhenti pada sebuah masjid di pinggir jalan di Kayu Tanam. Kami shalat

subuh, dan rombongan kami segera membuat jamaah masjid menjadi ramai pada

pagi subuh itu. Penulis tidak ingin berlama-lama duduk dalam masjid, ia lebih

memilih duduk segera dalam bus deretan nomor dua dari depan, tentu saja kami

selanjutnya menuju Padang Airport- BIM (Bandara Internasional Minangkabau).

       Mata kami tidak lagi mengantuk. Hari juga sudah mulai menyingsing,

berkas sinar matahari mulai membersit di cakrawala. Memang masih terasa letih

rasanya. Penulis menikmati pemandangan menuju BIM kembali.

       Dalam mobil yang penulis tumpangi, terdapat dua grup, yaitu grup 5 dan

6. Penulis sendiri menjadi grup pembimbing untuk grup 5 penulis duduk

bersebelahan dengan seorang siswa asal Lintau, dia tinggal di Ujung Tanah, Tepi

Selo. Penulis mengajak ia untuk bertukar fikiran dan melihat bagaimana gaya dan
pola berfikir. Tentu saja namanya anak-anak pikiran mereka masih dangkal.

Namun untuk selanjutnya mereka perlu melatih diri lewat menulis, bertukar

fikiran dan membaca untuk memiliki fikiran yang dalam dan berkualitas.

       Akhirnya rombongan mobil kami sampai pada jalan fly over dekat nagari

Duku- Kabupaten Padang Pariaman dan terus menuju Bandara. Jalan raya menuju

bandara sebagai beranda Sumatera Barat sudah sangat bagus dan terawat dengan

baik. Tiang-tiang listrik dengan simbol Minangkabau memberi keanggunan

tersendiri. Pada pos memasuki bandara juga ada jalan kecil yang disediakan buat

sepeda motor atau ojek. Namun mereka hanya berada pada pinggiran hamparan

halaman bandara. Ojek tentu saja kurang bagus berkeliaran di seputar Bandara,

apalagi ini kan bandara standar Internasional.

       Kami semua turun, penulis sendiri membantu menurunkan bagasi para

penumpang. Kami selanjutnya harus cek in, direncanakan kami akan terbang

menuju Kuala Lumpur dengan pesawat Air Asia pukul 8.30 wib.

       Kami duduk-duduk sesaat. Ada yang menggunakan waktu ini untuk

mengobrol ringan, juga untuk mengambil foto buat sweet memory nanti. Kami

kemudian cek in, pemeriksaan barang-barang “Tentu saja itu sebuah pengalaman

yang baru dan menarik bagi anak-anak untuk menjadi warga internasional”.

Beberapa anak laki-laki barangkal belum memiliki valuta asing (ringgit Malaysia

dan Singapura Dolar), mereka berdiri di depan money changer, “Oh masih pagi,

tentu saja belum buka untuk money changer”.

       Akhirnya money changer, pukul 7.15 wib sudah open, namun peserta studi

banding tampak bengong – mau tukar uang apa-. Apalagi pada billboard tidak ada

tertulis mata uang Malaysia. Penulis mengambil inisiatif dan mulai menukar uang,
pada mulanya mau beli 200 ringgit dan harganya lebih dari Rp. 500.000,- “Wah

kalau begitu 100 ringgit saja, dan penulis harus bayar Rp. 295.000,-. Setelah itu

anak-anak juga tertarik mengikuti penulis, mereka juga menukarkan mata uang

Rupiah dengan Ringgit Malaysia atau Dollar Singapura.

       Rombongan kami cukup banyak, jadi kami agak lama berada di depan

pemeriksaan imigrasi untuk terbang menuju Kuala Lumpur. Hingga akhirnya

pihak travel biro menyerahkan tiket dan kartu keberangkatan, kami antri dan

menyerahkan kartu ini pada petugas imigrasi, kami masuk dan ada lagi

pemeriksaan terakhir. Tubuh kita harus dilepaskan dari benda-benda logam untuk

pemeriksaan metal detector. Ya akhirnya kami berada di ruangan tunggu pesawat.

       Di belakang penulis duduk ada satu grup warga asing, mereka ngobrol

tentang Mentawai. Agaknya Mentawai menjadi tempat favorite bagi warga asing

untuk berlibur. Pemerhati wisata perlu berfikir untuk mengembangkan pariwisata

Mentawai yang juga memiliki ombak tinggi seperti ombak di Hawaii. Maklum

ada ombak dari samudera lepas- Samudera Hindia yang sangat luas

       Penulis duduk pada bangku 16 F Pesawat Air Asia, AK 1371 dekat

jendela, jadi dapat melihat pemandangan. Tentu saja terbang ke Kuala Lumpur,

berarti kami melewati Sumatara Barat menuju timur. Penulis bisa melihat danau

Singkarak dari ketinggian, begitu pula dengan Gunung Sago.....atau mungkin juga

gunung yang lain “Wah aku tidak kenal gunungnya”.

       Matahari berada di sebelah kanan (jendela) penulis dan cuaca cerah.

Samudra awan terbentang di bawah pesawat. Hamparan samudra awan di angkasa

tentu memberi kesejukan bagi warga yang berada di bumi. Jauh di atas juga ada
awan tipis menghiasi angkasa yang lebih tinggi lagi. Wah penulis ingat dengan

pelajaran geografi.

       Pesawat Air Asia memiliki attentant flight berusia muda dengan wajah dan

penampilan ganteng. Juga ada seorang attendant flight wanita berwajah India.

Peswat Air Asia yang kami tumpangi adalah jenis pesawat air bus. Penulis duduk

pas pada bagian sayap atau bagian pinggang. Penumpang lain mencari kesibukan

seperti membaca majalah yang mereka ambil dari kantong kursi, seperti majalah

sky shop dan high flying fashion. Penulis mengintip pemandangan dan sekali-

sekali memotret ke arah luar jendela.

       Flight attendant menginformasikan bahwa suhu mendekati kuala lumpur

290 C. Pesawat kami terbang melewati daerah Riau dan terus selat Malaka. Lautan

awan tampak agak tipis. Itu berarti cuaca memang agak panas di kawasan

tersebut, ketinggian pesawat berpengaruh pada telinga penulis karena saraf-saraf

pendengaran penulis sedikit sakit dan begitu pula dengan lobang telinga. Akhirnya

pesawat turun, berarti kami akan mendarat di Kuala Lumpur. Menjelang mendarat

penulis sempat melihat lalu lintas kapal di Selat Malaka.



C. Kuala Lumpur Air Port

       Daratan Malaysia terlihat jelas. Tidak banyak terlihat hutan, kecuali

perkebunan dan lahan-lahan yang terhampar untuk dijadikan industri. Pesawat Air

Asia AK 1371 akhirnya mendarat, kami turun dan harus berjalan melalui koridor

yang cukup panjang. Papan billboard menggunakan empat bahasa yaitu bahasa

Arab, Bahasa Melayu, Bahasa China dan Bahasa Inggris.
“Wah idealnya Bandara Internasional Minangkabau (BIM) juga demikian,

musti menggunakan banyak bahasa, karena warga yang datang akan senang kalau

melihat bahasa mereka juga dipakai pada billboard- munghkin nanti ada aksara

China, Jepang, Thailand, India, Arab...dan lain-lain untuk mewujudkan bandaya

yang benar benbar untuk banyak warga dunia”. Pekerja pada bandara antar bangsa

Kuala Lumpur umumnya berwajah Melayu dan India.

         Kami pergi ke tumpukan barang-barang. Masing-masing menemui koper.

Akhirnya kami bergerak menuju pintu exit. Suasana di luar bandara hampir mirip

dengan suasana pada BIM Padang, penulis juga menemui ada warga yang

merokok dan mobil-mobil keluaran tahun-tahun lalu. Hanya saja suasana bahasa,

tentu saja bahasa Melayu dan juga mungkin bahasa Tamil, China dan bahasa

Eropa.

         Kami sudah ditunggu oleh armada mobil pariwisata, mereka menyebutnya

dengan “Bas Pesiaran”. Rombongan kami masih pada nomor mobil nomor 2,

namun mobil ini untuk gurp 4, 5 dan 6. Bisnya cukup panjang dan besar.

         Pemandu kami bercerita panjang lebar tentang Malaysia, pendidikan,

sosial dan budaya. Penulis juga merekam suara pemandu dan akan mendengarnya

nanti lagi. Seperti dikatakan bahwa hari pertama kami adalah berada di Kuala

Lumpur adalah acara untuk sight seeing city tour dengan rute kota Putra Jaya dan

Kuala Lumpur.

         “Ya sesuai petunjuk buku perjalanan bahwa tanggal 17 November 2011,

Rute kami Padang- Kuala Lumpur. Rombongan pertama berkumpul di BIM jam

06.00 WIB, rombongan ke dua jam 13.00 WIB untuk penerbangan ke Kuala

Lumpur. Tiba di Malaysia, rombongan akan langsung melaksanakan City Tour ke
Putra Jaya, Dataran Merdeka, Mesjid Negara, kemudian check in di hotel agar

peseta studi banding bisa bersitirahat”.

       Penulis menangkap pemahaman dari cerita pemandu bahwa Putra Jaya

adalah sebuah Kota Baru. Dahulu merupakan desa penuh belukar, ide membuka

wilayah ini menjadi Kota Baru, yang diberi nama dengan Putra Jaya atau cyber

Jaya, oleh Perdana Menteri Dr. Mahatir Muhammad, sekarang Putra Jaya

merupakan kota pusat pemerintahan, sementara Kuala Lumpur adalah ibu kota

Malaysia.

       Penulis berfikir bahwa Putra Jaya akan merupakan kota satelit, atau kota

penyangga dari Kota Kuala Lumpur. Putra Jaya merupakan kota dengan taman

yang begitu luas, memiliki banyak pekerja taman untuk merawat taman setiap

saat. Dibanding dengan daerah Tanah Datar atau Batusangkar, geografi Putra jaya

tidak begitu menarik, gersang. Namun Batusangkar di lereng gunung, dikelilingi

oleh bukit-bukit dan gunung, hamparan sawah dan kebun serta belantara tampak

lebih cantik. Namun penata kota Putra Jaya membangun perkantoran pada

tumpukan bukit kecil dan meniru gedung populer di dunia. Untuk bangunan

gedung di kota ini, misalnya ada bangunan mirip Taj Mahal, ada bangunan mirip

gedung di Australia, Eropa, Arab, Iran, Jepang, China. Begitu pula dengan

jembatan, ada jembatan yang dibangun mirip dengan jembatan golden gate di

Amerika Serikat, jembatan di Perancis dan di Australia. Akhirnya kota Baru ini

bisa menjadi turis destination.

       “Pantaslah moto parawista Kerajaan Malaysia adalah Malaysia the truly

Asia. Semua icon yang ada di asia terbentang dalam kota Putra Jaya”.
Penulis melihat kota Putra Jaya hanya ibarat kota dengan banyak

perumahan elit. Gedungnya banyak namun kendaraan pada sepi, tentu saja

kendaraan yang begini bisa membuat nyaman bagi banyak penumpang, karena

kita tidak terjebak ke dalam kemacetan lalu lintas. Selama berada di Kota Putra

Jaya, penulis tidak pernah menemui pohon kelapa sebagai ciri khas pohon di

daerah tropis, yang terlihat hanyalah hamparan pohon kelapa sawit di pinggir

kota.




Penulis dalam Mesjid Negara di Putra Wisatawan dalam Masjid Negara Putra
Jaya                                 Jaya


        Dalam acara keliling kota, kami berhenti di depan Masjid negara

Malaysia. Mesjidnya sangat besar dan megah. Masjid ini dirancang menyerupai

masjid yang berada di Iran. Dikatakan bahwa tinggi masjid tersebut adalah 200

kaki dan menampung jamaah sebanyak 8.000 orang.

        Ruang tempat berwudhu ada pada ruang bawah tanah dan disana dekat

gerbang halaman masjid. Di sana juga ada kulkas sistem koin untuk beli

minuman. Penulis melaksanakan shalat jamak zuhur dan ashar. Usai shalat penulis
mengambil rekaman kamera dan juga ngobrol dengan Yusuf, seorang wistawan

warga Saudi Arabia yang kuliah dan menuntut ilmu di Australia.

       Masjid tersebut selain tempat untuk shalat, juga menjadi tourist

destination. Penulis meminta brochure tentang dakwah Islam dalam bahasa

Inggris dan beberapa bahasa Eropa lain kepada pengurus masjid tersebut. Penulis

tampak asyik dan selalu terlambat hadir kembali ke mobil wisata nomor dua.

       Kami kemudian dibawa ke sebuah restoran dengan masakan Malaysia.

Tetapi cita rasanya mirip dengan masakan Padang karena di sana juga dengan

cabe. Tentu saja masakanya rasa citarasa masakan Padang karena juru masaknya

berasal dari Sumatera Barat.

       Siang tadi kami makan siang dengan hidangan dan sup serta goreng ikan.

Usai makan siang tour kami terus menuju Kuala Lumpur. Kuala Lumpur ya

langsung bersebelahan dengan kota Putra Jaya. Penulis melihat Ternyata Kuala

Lumpur adalah bertetangga dengan Putra Jaya. Memang terlihat kondisi kedua

kota juga berbeda, seperti kebersihan kota dan traffic jam sedikit ada di Kuala

Lumpur.

       Di kota Kuala Lumpur ada jalur kereta api bawah tanah dan jalur di atas

fly over (jalan jalur atas) sehingga bahaya tabrakan atau kecelakaan kereta api

hampir tidak ada terdengar. Juga di Kuala Lumpur hampir tidak terlihat

pengamen, anak jalanan dan pengemis. Begitu pula dengan ojek seperti yang ada

di Tanah Air juga tidak ada.

       Gedung-gedung di Kuala Lumpur sebagian juga terlihat sudah tua.

Barangkali kami tadi lewat melalui wilayah kota tua dan sebelumnya kami
berhenti di lapangan kota Kuala Lumpur sambil mengambil foto-foto. Di sana

penulis dibantu mengambilkan foto oleh warga Kuala Lumpur yang cukup ramah.

         Orang-orang (penduduk Kuala Lumpur) hidup cukup rileks, tidak terburu-

buru. Penulis fikir bahwa kota Palembang mungkin lebih sibuk dari Kuala

Lumpur. Perbandingan ini terasa karena penulis sendiri pernah tinggal di

Palembang selama 10 hari. Namun pada beberapa bagian kota Kuala Lumpur ada

yang terlihat gedung megah dan pada beberapa tempat tampak lain lagi corak

gedungnya.

         Akhirnya rombongan bis pesiar kami menuju Grand Hotel Pasific, sebagai

tempat menginap kami. Bis melewati jalan-jalan sempit dan kami turun. Sopir-

sopir bis di kota Kuala Lumpur sangat menghargai pejalan kaki sesuai dengan

pesan yang pernah terlihat di bandara antar bangsa “Beri Laluan Buat Pejalan

Kaki”.

         Bis pesiar berhenti, kami semua turun. Kami masuk dan berkumpul ke lobi

hotel Grand Pasifik. Personalia hotel ini sebagian berwajah India. Dalam bis,

pemandu sempat menceritakan bahwa penduduk Melayu dianggap penduduk asli

atau disebut sebagai “bumi putra”. Mereka memperoleh perlakuan istimewa dari

negara. Misal discount diberikan oleh Bank 20% untuk warga Melayu, sementara

untuk keturunan Cina dan India tidak begitu, sehingga kedua etnis ini melalui

politik (parlemen) meminta hak-hak persamaan. Pemerintah takut kalau ini

menjadi perpecahan, maka pemerintah segera membentuk semboyan “one

Malaysia for China, Melayu and India”.Atau juga ada semboyan untuk persatuan

yang berbunyi “world under one roof atau dunia dibawah satu atap”
Salah seornag rombongan kami berbisik “kita tidur di hotel kelas Melati

ya…”katanya, karena hotel Grand Pacific dari luar terlihat kecil, tidak punya

halaman parker. Maklum karena hotel berlokasi persis di persimpangan jalan

besar, penulis juga berfikir demikian.

       Akhirnya pihak travel biro membagi kami untuk tidur per kamar, group

wanita berpisah dengan grup pria, penulis memperoleh teman grup rombongan

anak 3 orang, yaitu David (David Al Azis dari SMPN 1 Batipuh, Raihan (Rayhan

Fajar Matheza dari SMPN 1 Batusangkar dan Syandi (Shandi Alfajar dari SMPN

1 Tanjung Emas) ya mereka sekolah di SMP semuanya. Kami memperoleh kamar

428, kami segera menuju pintu lift.

       Petugas travel memberi petunjuk cara mengoperasikan lift untuk menuju

kamar 428 “tekan tombol menjadi angka empat, tutup pintu, nanti lift menuju

lantai empat. Kalau sampai di lantai 4 maka tekan tombol buka. Begitu pula kalau

mau turun. Ya cukup praktis”. Anak anak dan penulis sendiri memperoleh

pengalaman internasional dan sangat berharga yaitu bagaimana tinggal di hotel

dan memanfaatkan fasilitas publik.

       Anak-anak yang satu grup dengan penulis cukup percaya diri untuk

mencoba mengoperasikan tombol lift, dan penulis memberi pujian “kamu cukup

pintar ya, tidak sia-sia satu grup dengan Mr. Joe” dan yang lain tentu saja tertawa

dan juga jadi termotivasi.

       Ternyata Hotel Grand Pacifik bukan hotel kelas melati seperti yangh kami

fikirkan sebelumnya. Karena begitu sampai di lantai 4 terlihat susunan kamar

hotel yang begitu rapi dan bersih, lantai hotel dilapisi dengan karpet, ruang cukup

terang dan juga sejuk oleh Air Conditioner. Kami terus masuk ke kamar 428,
kamarnya cukup luas. Juga       ada TV set dengan 4 tempat tidur bersih. “Oh

nyamannya..!”

       Kami langsung bersosialisasi satu sama lain. Teman kecil penulis yang

bernama David membeli kartu Malaysia dan menukar kartu dengan kartu phone

Indonesia.   Namun     ia    merasa   gagal   karena   kurang   mengerti   dalam

mengoperasikannya. Lagi lagi phonecell tidak punya baterai lagi dan setiap orang

ingin mencharge baterai HP, tetapi susah karena charge outlet listrik pada dinding

butuh socket listrik kaki tiga. Penulis berfikir bagaimana untuk mencari alat un

tuk charger baterai.

       Iseng-iseng penulis masuk ke kamar lain, ada siswa yang bernama “Amru”

(Amru Mufid dari SMPN 5 Batusangkar), cukup pendiam, ia sibuk sendirian

dengan HPnya, “oo…lagi main internet ya.., bagaimana kamu main internet, kan

mahal harga pulsa disini?’

       “Tidak Mister, saya menggunakan wifi, tadi penulis minta password yaitu

“grand hotel pacifik” Kata Amru Mufid.

       “Ya…bantu…dong…!!!”

       Akhirnya penulis juga bisa main facebook. Penulis bisa mengupload 3 foto

dan juga membalas SMS teman lewat facebook. Penulis mohon maaf tidak bisa

membalas SMS atau telepon langsung karena biaya roaming yang sangat mahal

antara “my maxis dengan telkomsel” soalnya begitu masuk Kuala Lumpur kartu

HP kita spontan berganti menjadi my maxis.

       “Penulis menerima SMS dari teman di Batusangkar dan penulis membalas

SMS. Kemudia penulis cek biaya kirim ya ampun satu SMS biayanya Rp. 4.600,.

Penulis juga pernah menerima telefon dari orang tua siswa peserta studi banding,
ya ampun biayanya Rp. 24.000. Jadi untuk biaya SMS sampai 400 %, mahal

amat....biaya roaming mahal- so jangan telefon aku...jangan SMS aku...nanti kita

dua-duanya rugi”.

       Penulis ingat dengan David yang masih kesulitan dalam mengoperasikan

kartu baru Malaysianya. Penulis mengantarkannya ke kamar Amru, seorang siswa

yang pendiam, namun ternyata cerdas dalam otak atik HP. Amru pun membantu

David “Hei…akhirnya bisa, dan David pun senang, ia akhirnya bisa membalas

SMS semua- orang tuanya dan familinya, dengan harga standar. Penulis pun nanti

juga akan minta SMSnya untuk mengirim kabar ke sekolah penulis “SMAN 3

Batusangkar” tentang tugas-tugas yang harus diselesaikan oleh siswa selama

penulis berada di Malaysia dan Singapura.

       Malam itu TV di ruangan kamar hotel kami menyala “ohh…ada

pertandingan sepak bola dalam Sea Game Jakarta-Palembang”. Penulis sendiri

langsung percaya diri bahwa TIMNAS (tim nasional bolakaki Indonesia) bakal

menang karena penampilan pemainnya cukup gagah dibanding pemain yang

cukup bersahaja dari tim Malaysia. Apalagi komentar penonton TIMNAS yang

cukup emosional, meniru ucapan Bung Karno “Ganyang Malaysia”- padahal

ungkapan ini tidak perlu dipakai lagi karena bisa mengeruhkan suasana hubungan

Indonesia dan Malaysia.

       Penulis menyaksikan kalimat dari spanduk illegal supporter TIMNAS

yang disorot oleh TV 2 Malaysia. Dalam hati penulis yang menonton acara ini

dari kamar hotel di Kuala Lumpur menjadi malu “wah supporter TIMNAS kita

terlalu emosional dan kekanak-kanakan”. Namun komentar dari komentator TV 2

Malaysia cukup bersahaja dan tersenyum ringan (Maaf bukan maksud
merendahkan bangsa sendiri, namun demi perbaikan karakter segelintir dari

bangsa kita).

       Dalam babak pertama tim sepakbola Malaysia dengan mudah menang 1-0.

Aku menjadi enggan untuk mengikuti kelanjutan acara Sea Games ini dan berfikir

bahwa ini gerangan akibat supporter TIMNAS kita yang cukup takabur alias

sombong. “ya, doa orang sombong tidak didengar oleh Allah, bisa membuat kalah

meskipun pemain timnas kita sudah menjadi pemain pilihan. Meskipun Indonesia

memimpin perolehan medali, namun kalau tim sepak bola gagal, ya cukup sia-sia.

Apalagi sepak bola adalah olah raga yang cukup bergengsi. Namun moga moga

kita bisa koreksi diri untuk kemajuan sepakbola kita.

       Malam pun tiba. Untuk makan malam, buat pertama diantar oleh pihak

travel biro dalam bentuk makanan box. Kami segera turun melalui lift dan kami

memperoleh empat box makanan dan juga empat botol air mineral untuk anggota

grup kami.

       Kami mengenal seisi kamar hotel, rupanya ada kopi, gula dan kream

dalam kantong-kantong kecil dalam laci meja. Anak-anak dari grup penulis

memanaskan air dan membuatkan kopi panas buat penulis.

       Kopinya masih panas, penulis menunda minum dan memutuskan untuk

membals email lewat facebook. Mata terasa mengantuk dan kepala terasa berat,

namun penulis masih punya kopi, dan mubazir kalau tidak diminum.

       Astaga, penulis menjadi sedikit susah tidur setelah minum kopi setelah

jam 10.00 malam, anak-anak bisa tertidur pulas namun penulis tidak- gara-gara

minum kopi mungkin. Penulis mengosongkan fikiran agar bisa tidur.
Pada waktu dini hari penulis terbangun. Di luar terdengar hingar bingar

raungan musik. Mungkin ada suara karaoke dari klub malam. Penulis berfikir

kalau-kalau waktu subuh sudah masuk, “ooh… ternyata baru jam 2.00 dini hari”.

       “wah mengapa aku tidur, lebih baik aku terus menyelesaikan tulisan

tentang perjalanan ini”, bisik penulis dalam hati.

       Dibawah, dari balik jendela, terlihat jalan-jalan Kuala Lumpur yang

cukup sepi, tidak ramai seperti di Jakarta. Antrian pada persimpangan jalan juga

tidak begitu lama seperti di Jakarta, jadi Kuala Lumpur terlihat biasa-biasa saja.

       Hari pertama di Kuala Lumpur, penulis belum melakukan shopping yang

berarti, kecuali baru dalam bentuk membeli cenderamata yaitu satu box miniatur

“twin tower” sebagai ciri khas kota Kuala Lumpur yang harganya RM 30 (atau 30

x Rp. 2.900), atau hampir Rp. 90.000,- yang penulis beli dari sebuah kedai di

komplek Masjid Negara di Putra Jaya. Mungkin termasuk mahal untuk ukuran

cendera mata. “Ya…makanya penulis hati-hati untuk shopping di Malaysia”, ini

cenderamata dibeli cukup penting sebagai simbol bahwa kita sudah kembali dari

Malaysia.

       Penulis juga membeli tabloid, berbahasa Inggris “STAR, the people’s

paper” atau korannya masyarakat, yang harganya sangat murah hanya hampir dua

ringgit, sementara tabloid tersebut terdiri atas 72 halaman, ya murah sekali. Hal

lain yang terasa, karena perubahan situasi adalah penulis merasa sulit untuk buang

air besar, dalam hati penulis berfikir untuk membeli buah-buahan, kalau memesan

buah-buahan atau juice lewat hotel terasa sangat mahal.

       Water melon            RM 8 (Rp. 24.000)

       Honey                  RM 8 (Rp. 24.000)
Papaya                 RM 8 (Rp. 24.000)

       Malah harga juice jauh lebih mahal lagi, seperti dalam daftar

       Orange/Mango           RM 10 (Rp. 30.000)

       Juice nanas            RM 12 (Rp. 36.000)

       “Oh ya.....harga di hotel jadi mahal karena meliputi pajak 6%, dan 10%

untuk harga …., ini tertulis dalam daftar menu service, bagaimana harga diluar ya,

lebih baik penulis beli di open place nanti”.

       Jam 4.00 pagi dini, bisa jadi jam 5.00 pagi karena penulis lupa mengubah

waktu WIB menjadi waktu Malaysia. Ada suara ringtone dari intercome, ya pihak

hotel membangunkan kami, ya masih dini hari, aku menjawab “good morning”,

tapi masih pagi dan istirahat dulu sebentar.

       Kesan penulis terhadap orang Kuala Lumpur, mereka sangat ramah, tanpa

bertanya, mereka sudah duluan berbicara. Kemaren ketika di restoran, wanita

pemilik restoran berkata bahwa juru masak direstorannya adalah orang Indonesia.

Saat berada di taman kota- lapangan terbuka- di Kuala Lumpur, seorang wanita

Malaysia keturunan India juga menawarkan diri untuk memotret penulis, begitu

juga dengan orang-orang yang penulis temui di hotel atau dalam box lift juga

dengan mudah berbicara lebih duluan. Jadi berada di Kuala Lumpur ya seperti

berada di kampung halaman sendiri.

       Penulis terbangun jam 2.00 dini hari, memutuskan tidak tidur, ya buat apa

tidur, sebab datang ke Kuala Lumpur adalah untuk studi banding dan penulis

merasa rugi kalau buang-buang waktu. Lebih baik memanfaatkan waktu buat

menulis, menulis apa yang dilihat dan apa yang dirasakan selama berada di

Malaysia dan Kuala Lumpur, bukankah menulis yang terbaik sesuai dengan
kondisi dan tempat kita berada. Apalagi kalau ditunda untuk menulis, memori

perjalanan saat tiba kembali di Batusangkar maka tentu ada banyak hal penting

tidak tercover oleh kapasitas memori kita, maka “jangan menunda waktu dalam

menulis”.




Menara Kembar di Kuala Lumpur         Lapangan terbuka di Ibu kota- Kuala
                                      Lumpur


D. Nilai University College dan Istana Sri Menanti

       Hari kedua di Kuala Lumpur, penulis bangun lebih cepat jam dua pagi,

tidak buang-buang waktu untuk tidur, tetapi untuk menulis. Penulis menulis dari

jam 2 pagi sampai subuh, kemudian jam 5.00 waktu Kuala Lumpur, habis shalat

subuh, penulis membangunkan anka-anak juga mencari channel berita yang

menarik, tidak ada channel yang menarik.

       Anak-anak juga bangun, shalat dan mengurus diri sendiri. Oh…ternayta

tidak begitu kami turun ke lantai bawah, orang-orang sudah pada selesai sarapan,

namun kami belum. Mereka sudah siap naik bis melanjutkan perjalanan tour.

Penulis menyempatkan diri untuk sarapan. Penulis mengambil sedikit sarapan dan
penulis butuh makan papaya, oh…juga orange juice. Orange juice dan pepaya

sangat bagus untuk kesehatan perut, membuat BAB jadi lancar.

       David, salah seorang anak di kamar penulis masih tertinggal, entah apa

yang diurusnya, ya…kami naik lagi kelantai atas. Dia sedang merapikan tempat

tidur, namun dia harus segera turun, karena hanya dia saja yang ditunggu. Penulis

membantu mengambil roti dan selai, David butuh waktu kalau menikmati

sarapannya, maka ia membawa sarapannya ke mobil, karena waktu buat berangkat

melanjutkan tour sudah datang.

       Masih ada sedikit waktu dalam bis sebelum berangkat, penulis masih

punya sedikit ide untuk menulis. Iwan, peserta dari MTsN Tanjugn Barulak

melihat penulis dalam menulis, ya…sambil bertukar pengalaman cara menulis dan

belajar bahasa.

       Bis berangkat, pemandu kami bernama Azam. Ia berbicara tenrang Kuala

Lumpur yang terletak di Selangor, wilayahnya cukup kecil, umumnya Malaysia

memmpunyai 13 sultan, kecuali Sabah, Sarawak, Malaka dan Penang yaitu hanya

gubernur.

       Nama “Kuala Lumpur...?” Kuala yaitu sungai bertemu sungai, kalau

muara, sungai bertemu laut. Di Malaysia ada beberapa kota menggunakan kata

“Kuala” seperti Kuala trengganu, Kuala Lumpur dan mungkin ada yang lain.

       Penulis masih ingat dengan kota “Putra Jaya” yang sekarang merupakan

kawasan baru yang dibuka pada tahun 1999 atas ide Mahatir Mahmud. Saat itu

kantor-kantor pemerintah dipindahkan ke Putra Jaya. Dengan demikian kemacetan

di Kuala Lumpur bisa diatasi. Jarak Putra Jaya ke Kuala Lumpur hanya 25 km.
Pemandu wisata kami berganti dan pemandu kami yang kedua ini terlihat

lebih cerdas. Ia berbicara tentang banyak hal seperti koin, nama kota, asal usul

kota. Contoh Selangor berasal dari kata “seekor langor”. Wah terlalu banyak

untuk dicatat dan untuk didengar dari pemandu yang kedua ini, namanya Azam.




                                              Dekat Musem Minangkabau di
                                              Daerah Sri Menanti- Negeri
                                              Sembilan
Di Nilai Universitas College

       Azam menambahkan tentang hal lain. Jalan tol, dalam bahasa Melayu

“Lebuh Raya”, pusing berarti berputar, tetapi pusing dalam bahasa Indonesia

berarti pening.

       Pemandu wisata kami menceritakan bahwa dahulu etnis Cina banyak yang

kaya, namun sekarang etnis Cina ada yang kaya, tetapi juga banyak yang miskin,

sudah seperti etnis India dan etnis Melayu.

       “dalam buku paduan bahwa tanggal 18 November, rute kami adalah Kuala

Kumpur dan beberapa kunjungan. Setelah sarapan pagi rombongan melakukan

kunjungan ke tempat yang telah ditentukan seperti Nilai University sampai

selesai, mengunuungi Istana Sri Menanti sampai selesai, shalat Jum’at di masjid

Tuanku Ja’far, setelah itu langsung menuju Keduataan Besar Indonesia di Kuala

Lumpur, Bukit Bintang, makan malam dan kembali ke hotel dan istirahat”.
Kunjungan pertama di hari kedua di bumi Malaysia adalah berkunjung ke

“Nilai Colloege Universiti”. Niilai adalah nama sebuah kota dekat Selangor.

Jaraknya 70 km dari Kuala Lumpur.

       Universitas college di Kota Nilai ini adalah Universitas swasta, lokasinya

berada di kawasan yang sepi. Penulis berfikir bahwa pasti universitas ini akan

kekurangan mahasiswa. Apalagi mengingat jumlah pepulasi Malaysia yang juga

relatif kecil yaitu hanya 27 juta orang. Namun universitas swasta ini mampu

membawa lembaga ini menjadi universitas populer dan bertaraf internasional. Ia

menjual program universitas ini ke luar negeri dan mengundang mahasiswa asing

untuk menjadi mahasiswanya. Universitas terasa sepi karena saat kedatangan

kami disana mungkin lagi liburan. Dan saat itu kami dipandu atau dilayani oleh

mahasiswa Nilai College university asal Kenya.

       Promosi keluar negeri sangat penting, apalagi untuk meyakinkan dan

sekaligus untuk menarik mahasiswa untuk datang kesana. Sebagai kawasan

internasional, maka disana hanya dipakai bahasa Inggris sebagai bahasa

pengantar. Ini terjadi karena mahasiswa nya adalah multi bangsa dan secara tidak

langsung bahasa Inggris menjadsi bahasa penghubung. Kemudian rekruitmen atau

penerimaan mahasiwa juga menekankan penggunaan bahasa Inggris, wawancara

dalam penerimaan bahasa Inggris.

       Penulis merasa, saat berada di lingkungan kampus Universitas Nilai

College ini biasa-biasa saja. Mahasiswanya juga terkesan tidak begitu menonjol,

ya biasa biasa saja. Yang diterima sebagai mahasiswa di sana mungkin tingkat

kecerdasan mahasiswa asing yang juga biasa-biasa saja. Malah mahasiswa yang

kuliah di Indonesia seperti di UI, ITB, UNPAD dan lain-lain terkesan lebih
cerdas. Penulis merasakan bahwa agar bisa diterima di Universitas Indonesia di

ITB atau di UNPAD terkesan lebih sulit dan ada persaingan, malah lebih terasa

bergengsi.

       Di Universitas Nilai terasa biasa-biasa saja. Itu karena ia tidak

menekankan persyaratan pada standar nilai UAN (Ujian Akhir Nasional). Ia

mengatakan bahwa nilai UAN (atau UN) hanya untuk sistem pendidikan nasional

di Indonesia. Jadi masuk Universitas Nilai College itu mudah- kalau punya

banyak uang ya...selesai urusan untuk jadi mahasiswa di sana. Universitas Nilai

College hanya menekankan pada nilai raport saja.

       Persyaratan penerimaan mahasiswa di Universitas ini begitu mudah, nilai

rata-rata rapor paling rendah 7.00, bisa berkomunikasi dalam bahasa Inggris.

Sekali lagi, penulis berfikir bahwa itu adalah universitas internasonal untuk level

mahasiswa biasa-biasa saja, asal bisa berbahasa Inggris, ada uang….ya langsung

jebol”, namun persyaratan beasiswa 100%, 50%. 25% tentu lebih ketat, misalnya

nilai rata-rata 85 dan TOEFL dengan skor yang lebih tinggi.

       Kunjungan kami di Nilai Universitas College disambut dalam ruangan

kuliah umum oleh seorang wanita muda, berwajah Cina. Ia berkomunikasi dengan

lincah dalam bahasa Melayu bercampur aksen Indonesia. Sebagaimana ia

mengatakan bahwa ia pernah beberapa kali tinggal di Semarang.

       Pada mulanya penulis berfikir kalau ia adalah seorang dosen atau stake

holder. Kemudian penulis tahu bahwa ia adalah tenaga khusus dalam bidang

promosi kampus untuk internasional. Untuk informasi lebih lanjut, kami diberi

buku panduan atau buku promosi dan juga kami diberi formulir pendaftaran dan

mengisinya. Setelah itu mengumpulkannya kembali. Penulis berfikir bahwa
formulir itu berguna sebagai angket untuk melihat gambaran kami terhadap

universitas tersebut.

         Universitas Nilai College memang luas kompleksnya dan terlihat rapi serta

megah. Kompleknya dibangun pada kawasan seluas 14 kali lapangan bola kaki,

lokasinya jauh di luar ibu kota negeri Selangor, 70 km dari Seremban.

         Untuk kerapian dan perawatan, Universitas ini merekrut banyak tenaga

wanita mulai dari sekuriti depan, penjaga kebun, dan untuk kebersihan.

Kebanyakan yang direkrut adalah wanita keturunan India. Penulis berasumsi

bahwa wanita dalam bekerja lebih tekun dan lebih amanah dibanding laki-laki,

tentu saja itu tergantung pada kualitas wanitanya.

         Sebelum mengakhiri kegiatan di kampus ini, kami diajak berjalan melihat-

lihat kampus namun ada komplain dari rombongan kami, “Wah kenapa

pemandunya diam-diam saja”. Tidak ada cerita-cerita yang disampaikan oleh

pendamping yang bernama “Elvie” berwajah Cina dan usianya sekitar 20 tahun.

         “Ya kami dipandu berkeliling oleh pemandu yang kurang dalam

komunikasi dan kecuali ia masih muda dan berwajah cantik”.

         Yang sedikit mengesankan bahwa kami pergi ke bengkel perawatan

pesawat. Di dalamnya ada satu pesawat kecil, ternyata rombongan kami datang

untuk berfoto-foto, dan penulis menghampiri salah satu staf. Ternyata ia adalah

dosen disana. Penulis bertanya jawab dengannya, ia menjelaskan bahwa bengkel

itu untuk latihan perawatan pesawat. Universitas tersebut merujuk pada standar

Eropa.

         Tidak banyak yang kami lihat di Universitas Nilai ini kecuali hanya

sekedar melihat luasnya komplek dan bagusnya gedung, padahal yang perlu kami
lihat adalah suasana pendidikan dan ruangna belajar yang ada disana. Namun

kami tetap berterima kasih atas sambutan mereka yang cukup ramah.

       Rombongan kami melanjutkan perjalanan menuju Istana Seri Menanti.

Dalam fikiran penulis bahwa Seri Menanti itu apa (?). Ternyata seri Menanti

adalah nama daerah yang pada mulanya nama dari seorang Raja Melayu.

       Dalam perjalanan guide kami bercerita apa-apa saja yang terlintas dalam

fikirannya. Ia juga menjelaskan tentang populasi Kuala Lumpur yang luasnya 430

km persegi, penduduk 1,6 juta jiwa dan mobil yang beredar di jalan raya sebanyak

2 juta mobil.

       Dikatakan saat kami melewati daerah Nilai bahwa disana juga banyak

dihuni oleh warga keturunan Minangkabau, orang-orang yang bekerja di Kuala

Lumpur juga banyak yang tinggal di luar ibukota (Kuala Lumpur) yang jaraknya

mungkin dua jam perjalanan, seperti di Kota Selangor, Ipoh, Pahang dan Perak.

Alasan mereka bekerja dan bola-balik ke Kuala Lumpur adalah alasan lebih enak

tinggal bersama orang tua, keluarga di kampung sendiri dan juga karena biaya beli

rumah yang cukup tinggi di Kuala Lumpur.

       Di kawasan kota Nilai juga terdapat perumahan atau perkampungan warga

keturunan Eropa, berkulit putih. Kalau di Indonesia, orang kulit putih disebut

dengan bule, tetapi orang Melayu (Malaysia) menyebut orang berkulit putih

dengan “Mat Saleh”.

       Asal kata “Mat Saleh” adalah “Mad Sailor” atau “Pelaut yang Gila”,

dahulu kala dikatakan bahwa pelaut asal Eropa, mendarat di Melaka dan mereka

memperkenalkan diri sebagai “Mad Sailor” atau pelaut yang gila, kata Mad Sailor

disesuaikan dengan lidah orang Melayu menjadi “Mat saleh”. Namun sebutan ini
juga memberi kesan sebagai karakter yang baik yaitu “Mat Saleh juga dapat

diterjemahkan menjadi “Mak yang sholeh, atau Mak yang taat”.

       Penulis melihat bahwa daerah Malaysia sudah sangat maju, jalan-jalan tol

menghubungkan antar state (propinsi) cukup panjang dan lebar. Kedua sisi jalan

diberi pagar, dan tentu saja sopir perlu membayar sesuai dengan standar mobil dan

jarak jalan yang ditempuh. Penerangan jalan sangat memadai, kebutuhan listrik

Malaysia menggunakan energi gas yang dikelola oleh Petronas, ya semacam

Pertamina untuk Indonesia.

       Sekali lagi, pemandu kami juga menjelaskan asal kata “Selangor” yaitu

“Seekor Langau” atau seekor lalat. Tentu saja ia menjelaskan anecdote yang

cukup lucu buat menghibur kami semua. Terlihat bahwa untuk menjadi guide

perlu memiliki wawasan luas, komunikasi, anecdote dan juga rasa humoris yang

tinggi. Dalam memandu kami dalam bus, guide memajang peta Malaysia pada

kaca depan bus. Jadi saat itu kami hanya berada di negara bagian Selangor dan

sekitarnya (negeri Sembilan, Selangor dan juga Johor Baru).

       Terkesan bahwa daerah perkotaan dan juga perbukitan seputar ibu kota

telah direkayasa, dan ditanam dengan pohon sawit, pohon akasia. Itulah mengapa

alam Malaysia terasa monoton. Burung-burung jarang terlihat, dan setelah

memasuki state Negeri Sembilan, yang warganya keturunan Minangkabau

suasana terasa seperti di Sumatera Barat, hutan yang masih asli, rumah penduduk

seperti penduduk Minang.

       Setelah duduk dalam kendaraan agak lama, mungkin dua atau tiga jam

kami sampai pada persimpangan jalan. Di sana ada gerbang dengan ciri

Minangkabau. “Ohh…ternyata jalan menuju Istana Seri Menanti”. Penulis merasa
mengantuk, namun enggan untuk tidur karena merasa rugi untuk melewati

suasana Minang di Negeri Sembilan.

       Di daerah ini memang ditemukan pohon-pohon kelapa sebagai ciri khas

yang banyak tumbuh di daerah panas. Disamping itu juga ada daerah pertanian

sawah, pematang sawah terlihat bersih dan rapi.

       Mobil kami memasuki komplek istana Sri Menanti. Kami turun dan

merasa terpesona melihat museum Sri Menanti. Namun museum ini tidak

bercorak rumah Minang, namun lebih bercorak rumah adat Melayu Riau. Museum

ini dicat hitam dan di depannya terdapat replika (duplikat) batu basurek dan juga

batu kasur seperti yang terdapat di kota Batusangkar. Halaman yang luas

terhampar di depan komplek istana dan museum ini.

       Kami disambut oleh ketua pengurus Istana Sri Menanti. Kami diberitahu

tentang sejarah hubungan negeri Sembilan dengan Minangkabau. Terasa bahwa

sistem raja masih dipelihara di Negeri Sembilan, malah kerajaan menguasai

militer dan juga agama, sementara di Batusangkar, kerajaan Pagaruyung hanya

tinggal nama saja lagi, rajanya sendiri entah dimana lagi.

       Pihak Istana Sri Menanti, mengizinkan kami untuk berfoto-foto, kecuali di

dalam museum tidak boleh, kami kemudian diizinkan untuk memasuki gedung

tempat penobatan raja, istananya megah dengan hamparan karpet persia dan kursi-

kursi untuk tamu. Pada beberapa dinding terdapat potret keluarga raja. Penulis dan

juga beberapa peserta studi banding memotret momen dalam istana, kita tidak

boleh memasuki lantai yang dekat kursi tahta raja, disana terdapat tali pembatas.

       Kami dijanjikan untuk makan siang di sana setelah shalat jumat, usai dari

ruang ini kami disuguhi tas kertas, ya tas promosi wisata Negeri Sembilan dengan
gambar cantik. Di dalamnya ada kue besar, seperti martabak ambon, sebotol air,

buku atau brochure wisata, kartu-kartu pos, gelas dengan tadah keramik, terasa

kami diberi pemanjaan. Tadinya perut terasa lapar dan bisa jadi kenyang setelah

melahap bika ambon.

       Tiba-tiba hujan cukup lebat turun, walau hanya sesaat, namun kami batal

untuk shalat jumat dan kami ganti dengan sholat Zohor yang dijamak dengan

sholat Ashar, ya kamikan semua musafir di negeri Jiran. Para wanita pekerja

dapur sudah menyuguhkan makan berjamba dalam ruang luas, namun terasa

sempit karena jumlah kami cukup ramai yaitu 140 orang.

       Kami makan duduk dihamparan, yang datang dulu ya makan dulu, yang

datang belakangan cari tempat untuk duduk. Di sana ada ciri khas dalam makan,

bahwa (begitu juga di restoran) yaitu menyuguhkan minuman sirup. Penulis fikir

bahwa minum sirup lebih sering berbahaya bagi kesehatan ginjal karena sirup

punya zat pewarna dan zat penyadap”.

       Usai makan kami turun, masih sempat berfoto-foto, dalam beberapa menit

kemudian kami sampai di komplek masjid, penulis melihat ada dua masjid,

o…ternyata bangunan sebelah kiri yang mirip masjid adalah tempat makam

(kuburan) raja, di depan (dalam ruang berbentuk masjid) juga ada tiga calon

tempat kuburan buat raja-raja berikutnya kalau mangkat. Kami pun berlalu

meninggalkan kompleks kerajaan Sri Menanti dan perut terasa kenyang, karena

penulis menghabiskan kue bika (martabak) ambon yang berukuran jumbo

ditambah pula dengan makan siang di kompleks istana.

       Penulis mencoba menikmati cita rasa masakan Melayu Negeri Sembilan,

gulainya terasa bumbu sereh (sarai). Terasa agak manis dan kurang pas dalam
lidah Padang, sementara ada rendang bada, tetapi terlalu asin, hanya satu yang

cocok untuk lidah Padang penulis yaitu “sambalado”.

       Kami kembali dan meninggalkan daerah Sri Menanti. Selanjutnya Kami

menuju kota Kuala Lumpur, hari mulai gelap dan penulis memejamkan mata,

karena tidak merasa penting lagi untuk melihat pemandangan, o…ternyata kami

harus menuju kompleks KBRI (Kedutaan Besar Republik Indonesia).



E. Prof. Rusdi di Attase Budaya KBRI Kuala Lumpur

       Bis pesiar berhenti dan kami bergegas masuk kompleks KBRI di Kuala

Lumpur. Begitu memasuki gedung KBRI kami menyempatkan diri untuk berfoto-

foto. Latar belakang yang dipilih adalah merek KBRI Kuala Lumpur yang sebagai

bukti bahwa kami memang benar-benar berada di KBRI Kuala Lumpur,

rencananya kami juga akan diundang makan di KBRI.

       Kami semua duduk dalam aula KBRI dan menunggu kedatangan pejabat

KBRI. “Subhanallah…dada penulis berdesir bahwa ternyata yang tampil itu

adalah Prof. Rusdi, sebagai attase budaya Kuala Lumpur, Pak Rusdi adalah teman

sekelas penulis saat kuliah di IKIP Padang (kini berganti nama jadi UNP Padang)

dari tahun 1984 hingga 1988.

       Bapak Rusdi langsung disambut oleh Kepala Dinas Pendidikan Tanah

Datar, penulis juga bergegas kedepan untuk menyalaminya, Bapak Rusdi

menyapa nama penulis “Hello, Johan…” Ternyata ingat sekali dengan pribadi

penulis.

       Tentu saja masih ingat karena kami penya pengalaman emosional. Saat

mahasiswa dulu, kami sering pergi bersama dan penulis beberapa kali datang ke
rumah kosnya di seberang kompleks Ring-Dam tempat latihan militer di Air

Tawar, Padang, membawa bahan makanan dan kami pun makan di rumah kos

Rusdi yang sangat sederhana. Rusdi dan penulis membakar ikan dan membuat

sambalado dan kami makan bareng-bareng. Kenangan inilah yang agaknya selalu

terkenang dalam memori Bapak Rusdi hingga sekarang, ya sebagaimana ia

paparkan dalam kata sambutannya.

       Setelah itu kami berpisah sejak tahun 1989 dan kami berjumpa lagi tahun

2006, ya penulis menjadi mahasiswa Bapak Rusdi pada program pasca sarjana

UNP Padang, dan Bapak Rusdi menjadi dosen pasca sarjana dengan mata kuliah

psikolinguistik dan sosiolinguistik.

       Tamat dari kuliah strata satu pada jurusan pendidikan Bahasa Inggris,

Rusdi tidak memutuskan untuk menjadi guru, seperti yang penulis lakukan

menjadi guru. Ia mencari beasiswa melalui yayasan Bunda yang dikelola oleh

Gubernur saat itu (Gubernur Azwar Anas), ia melanjutkan pendidikan

pascasarjana (S.2) di Australia.

       Selesai pascasarjana ia kembali ke Indonesia menjadi dosen pada IKIP

(UNP) Padang, beberapa saat kemudian melanjutkan program Post Graduate di

Curtin University, Australia Baratoard. Ia memperoleh Ph.D dan kembali menjadi

dosen di UNP (tugas belajar).

       Rusdi membawa keluarganya sambil kuliah di Australi, malah dua orang

anaknya lahir di Australia, komunikasi dengan kedua anaknya memakai bahasa

Inggris, Rusdi memperkenalkan banyak pengalaman buat anak-anaknya.

       Rusdi ternyata menjadi dosen juga pada program pascasarjana dan

program doktor di UNP. Penulis pernah menjadi mahasiswanya tahun 2006-2007
di pascasarjana. Pada umumnya mahasiswa Rusdi merasa senang belajar dengan

Rusdi, karena ia mempunyai pribadi yang hangat, humoris dan selalu memberi

kemudahan dalam perkuliahan. Posisi sebagai pembimbing tesis sangat

menyenangkan, karena Rusdi memberi solusi, memberi kontribusi dan tidak

membuat mahasiswa stress.

       Rusdi memiliki pribadi yang hangat, mudah berkomunikasi dan juga bisa

tegas, dengan bahasa yang santun, inilah yang membuat Rusdi bisa meraih posisi

demikian. Agaknya Rusdi, sebagai manusia, punya keinginan positif, tentu saja ia

pingin untuk menjadi rektor, wah…penulis berfikir bahwa agak sulit untuk meraih

posisi rektor, maka mungkin secara kebetulan ada posisi untuk mengisi attase

budaya di luar negeri.

       Sebagaimana dijelaskan oleh Pak Rusdi, sesuai dengan pertanyaan dengan

Pak Rusdi saat acara temu ramah di Aula KBRI, bahwa secara iseng-iseng ia ikut

tes, mengisi formulir. Ia mengikuti beberapa kali seleksi dan lulus, saat ada

beberapa orang attase yang akan ditempatkan pada beberapa perwakilan RI

(KBRI) di luar negeri, agaknya diantara yang lulus tersebut barangkali Pak Rusdi

wajahnya paling Melayu, maka ia ditempatkan di Kuala Lumpur.

       KBRI adalah ibarat rumah sendiri bagi warga Indonesia di luar negeri, jadi

tidak layak kalau datang ke rantau orang untuk tidak singgah ke rumah sendiri”

seloroh Rusdi.

       Dalam acara kunjungan pada KBRI Kuala Lumpur, rombongan kami

menyuguhkan kesenian dalam bentuk tari Minang. Grup tari mempertunjukan tari

kreasi yang baru, dengan kostum cerah, gerak lincah dan para penari juga

menebarkan senyum ceria mereka. Penulis seolah-olah tidak percaya kalau semua
penari itu adalah anggota rombongan sendiri. Setelah itu juga ada pembacaan

puisi oleh Fitria, jago baca puisi tingkat propinsi yang juga ikut lomba baca puisi

tingkat nasional di Makasar, beberapa waktu yang lalu. Akhirnya lagu Mars

Tanah Datar untuk mengingatkan kita kembali pada keelokan alam Tanah Datar.

       Perut kami masih kenyang, karena sebelumnya disuguhi makan siang dan

makan martabak ambon dari istana Seri Menanti. Malam itu kami juga disuguhi

makan oleh KBRI dalam bentuk hidangan mie rebus, pakai bakso, wah sangat

enak….. Semua hidang rasa selera Indonesia jadi ludes- terasa lesat.

       Tiba-tiba Pak Rusdi menyeret penulis. Kami bergerak menuju lift untuk

menuju ruang kantornya. Agaknya Rusdi berbagi kebahagiaan berdasarkan

memori kami pada masa remaja bahwa ternyata ia masih merasa bermimpi bisa

berkantor di KBRI Kuala Lumpur. Sepanjang jalan menuju kantornya Rusdi

bercerita-cerita tentang masa lalu. Penjaga pintu dan ajudan mempersilahkan

penulis untuk mengikuti langkah Pak Rusdi. Seperti mimpi saja perjalanan karir

Pak Rusdi tersebut.




Prof. Rusdi dan Penulis di KBRI                    Penulis di KBRI Kuala Lumpur
Kuala Lumpur
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia
Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

12. Literasi Simposium
12. Literasi Simposium12. Literasi Simposium
12. Literasi Simposium
Daru Prapti
 
Peranan guru btq dalam meningkatkan kemampuan baca tulis al qur'an pada ... (...
Peranan guru btq dalam meningkatkan kemampuan baca tulis al qur'an pada ... (...Peranan guru btq dalam meningkatkan kemampuan baca tulis al qur'an pada ... (...
Peranan guru btq dalam meningkatkan kemampuan baca tulis al qur'an pada ... (...
Pustaka Literasi
 
Tip Penulisan Karangan
Tip Penulisan KaranganTip Penulisan Karangan
Tip Penulisan Karangan
PAKLONG CIKGU
 
Contoh Laporan Study TOur II
Contoh Laporan Study TOur IIContoh Laporan Study TOur II
Contoh Laporan Study TOur II
lingga prasetyo
 

Mais procurados (20)

Inspirasi Unitri 2014
Inspirasi Unitri 2014Inspirasi Unitri 2014
Inspirasi Unitri 2014
 
Buku Siswa Tematik Kelas IV - Buku Tema 5
Buku Siswa Tematik Kelas IV - Buku Tema 5Buku Siswa Tematik Kelas IV - Buku Tema 5
Buku Siswa Tematik Kelas IV - Buku Tema 5
 
Modul bm bekesan
Modul bm bekesanModul bm bekesan
Modul bm bekesan
 
Gaya kepemimpinan kepsek
Gaya kepemimpinan kepsekGaya kepemimpinan kepsek
Gaya kepemimpinan kepsek
 
ASAL USULSLANK DI DUNIA
ASAL USULSLANK DI DUNIAASAL USULSLANK DI DUNIA
ASAL USULSLANK DI DUNIA
 
Buku Siswa Kelas 4 Tema 8 - Daerah Tempat Tinggalku
Buku Siswa Kelas 4 Tema 8 - Daerah Tempat TinggalkuBuku Siswa Kelas 4 Tema 8 - Daerah Tempat Tinggalku
Buku Siswa Kelas 4 Tema 8 - Daerah Tempat Tinggalku
 
12. Literasi Simposium
12. Literasi Simposium12. Literasi Simposium
12. Literasi Simposium
 
Skripsi andi sri hardiyanti
Skripsi andi sri hardiyantiSkripsi andi sri hardiyanti
Skripsi andi sri hardiyanti
 
Peranan guru btq dalam meningkatkan kemampuan baca tulis al qur'an pada ... (...
Peranan guru btq dalam meningkatkan kemampuan baca tulis al qur'an pada ... (...Peranan guru btq dalam meningkatkan kemampuan baca tulis al qur'an pada ... (...
Peranan guru btq dalam meningkatkan kemampuan baca tulis al qur'an pada ... (...
 
rangka-karangan Thn 5 Kssr
rangka-karangan Thn 5 Kssrrangka-karangan Thn 5 Kssr
rangka-karangan Thn 5 Kssr
 
Skripsi ilmia rajab
Skripsi ilmia rajabSkripsi ilmia rajab
Skripsi ilmia rajab
 
Bab 20
Bab 20Bab 20
Bab 20
 
Bahasainggris
BahasainggrisBahasainggris
Bahasainggris
 
Tip Penulisan Karangan
Tip Penulisan KaranganTip Penulisan Karangan
Tip Penulisan Karangan
 
Antologi cerpen-klab-menulis
Antologi cerpen-klab-menulisAntologi cerpen-klab-menulis
Antologi cerpen-klab-menulis
 
Asas asas mengarang
Asas asas mengarangAsas asas mengarang
Asas asas mengarang
 
Makalah Candi Borobudur
Makalah Candi BorobudurMakalah Candi Borobudur
Makalah Candi Borobudur
 
Ebook-kuliah itu enggak penting
Ebook-kuliah itu enggak pentingEbook-kuliah itu enggak penting
Ebook-kuliah itu enggak penting
 
Contoh Laporan Study TOur II
Contoh Laporan Study TOur IIContoh Laporan Study TOur II
Contoh Laporan Study TOur II
 
Awalan
AwalanAwalan
Awalan
 

Destaque

Teks ucapan hari guru 2013
Teks ucapan hari guru 2013Teks ucapan hari guru 2013
Teks ucapan hari guru 2013
Chon Seong Hoo
 
TEKS UCAPAN YAB TPM SEMPENA MAJLIS PERASMIAN SAMBUTAN HARI GURU 2015
TEKS UCAPAN YAB TPM SEMPENA MAJLIS PERASMIAN SAMBUTAN HARI GURU 2015TEKS UCAPAN YAB TPM SEMPENA MAJLIS PERASMIAN SAMBUTAN HARI GURU 2015
TEKS UCAPAN YAB TPM SEMPENA MAJLIS PERASMIAN SAMBUTAN HARI GURU 2015
Chon Seong Hoo
 
Waj3116 bahasa mealayu_komunikatif_ii
Waj3116 bahasa mealayu_komunikatif_iiWaj3116 bahasa mealayu_komunikatif_ii
Waj3116 bahasa mealayu_komunikatif_ii
Aisyalaila
 
Teks ucapan ketua pengarah program Majlis makan malam
Teks ucapan ketua pengarah program Majlis makan malamTeks ucapan ketua pengarah program Majlis makan malam
Teks ucapan ketua pengarah program Majlis makan malam
Norhakimah Norhman
 
Teks ucapan majlis perpisahan
Teks ucapan majlis perpisahanTeks ucapan majlis perpisahan
Teks ucapan majlis perpisahan
jungle1982
 
THE ROLE OF THE CULTURE IN THE ENGLISH LANGUAGE LEARNING AND TEACHING IN THE ...
THE ROLE OF THE CULTURE IN THE ENGLISH LANGUAGE LEARNING AND TEACHING IN THE ...THE ROLE OF THE CULTURE IN THE ENGLISH LANGUAGE LEARNING AND TEACHING IN THE ...
THE ROLE OF THE CULTURE IN THE ENGLISH LANGUAGE LEARNING AND TEACHING IN THE ...
Muhmmad Asif
 
Contoh karangan bahasa inggris
Contoh karangan bahasa inggrisContoh karangan bahasa inggris
Contoh karangan bahasa inggris
Syazwani Mohd
 
7 principios para una persona de EXITO
7 principios para una persona de EXITO7 principios para una persona de EXITO
7 principios para una persona de EXITO
Gabriel Agapito Osuna
 

Destaque (19)

Laporan mengikuti studi banding internasional
Laporan mengikuti studi banding internasionalLaporan mengikuti studi banding internasional
Laporan mengikuti studi banding internasional
 
Paparan Mendikbud Akhir Tahun 2011
Paparan Mendikbud Akhir Tahun 2011Paparan Mendikbud Akhir Tahun 2011
Paparan Mendikbud Akhir Tahun 2011
 
Karakteristik bahan ajar
Karakteristik bahan ajarKarakteristik bahan ajar
Karakteristik bahan ajar
 
Teks ucapan hari guru 2013
Teks ucapan hari guru 2013Teks ucapan hari guru 2013
Teks ucapan hari guru 2013
 
TEKS UCAPAN YAB TPM SEMPENA MAJLIS PERASMIAN SAMBUTAN HARI GURU 2015
TEKS UCAPAN YAB TPM SEMPENA MAJLIS PERASMIAN SAMBUTAN HARI GURU 2015TEKS UCAPAN YAB TPM SEMPENA MAJLIS PERASMIAN SAMBUTAN HARI GURU 2015
TEKS UCAPAN YAB TPM SEMPENA MAJLIS PERASMIAN SAMBUTAN HARI GURU 2015
 
Teks Ucapan Bajet 2013
Teks Ucapan Bajet 2013Teks Ucapan Bajet 2013
Teks Ucapan Bajet 2013
 
Sekolah di-jerman
Sekolah di-jermanSekolah di-jerman
Sekolah di-jerman
 
Waj3116 bahasa mealayu_komunikatif_ii
Waj3116 bahasa mealayu_komunikatif_iiWaj3116 bahasa mealayu_komunikatif_ii
Waj3116 bahasa mealayu_komunikatif_ii
 
Teks ucapan ketua pengarah program Majlis makan malam
Teks ucapan ketua pengarah program Majlis makan malamTeks ucapan ketua pengarah program Majlis makan malam
Teks ucapan ketua pengarah program Majlis makan malam
 
TOT BAHAN AJAR KURIKULUM 2013
TOT BAHAN AJAR KURIKULUM 2013TOT BAHAN AJAR KURIKULUM 2013
TOT BAHAN AJAR KURIKULUM 2013
 
Teks ucapan majlis perpisahan
Teks ucapan majlis perpisahanTeks ucapan majlis perpisahan
Teks ucapan majlis perpisahan
 
Laporan prakerin asli
Laporan prakerin asliLaporan prakerin asli
Laporan prakerin asli
 
Baca Online Buku Studentpreneur Guidebook
Baca Online Buku Studentpreneur GuidebookBaca Online Buku Studentpreneur Guidebook
Baca Online Buku Studentpreneur Guidebook
 
THE ROLE OF THE CULTURE IN THE ENGLISH LANGUAGE LEARNING AND TEACHING IN THE ...
THE ROLE OF THE CULTURE IN THE ENGLISH LANGUAGE LEARNING AND TEACHING IN THE ...THE ROLE OF THE CULTURE IN THE ENGLISH LANGUAGE LEARNING AND TEACHING IN THE ...
THE ROLE OF THE CULTURE IN THE ENGLISH LANGUAGE LEARNING AND TEACHING IN THE ...
 
Contoh karangan bahasa inggris
Contoh karangan bahasa inggrisContoh karangan bahasa inggris
Contoh karangan bahasa inggris
 
Thesis elaine
Thesis elaineThesis elaine
Thesis elaine
 
Contoh teks ucapan pengacara majlis sempena hari guru
Contoh teks ucapan pengacara majlis sempena hari guruContoh teks ucapan pengacara majlis sempena hari guru
Contoh teks ucapan pengacara majlis sempena hari guru
 
7 principios para una persona de EXITO
7 principios para una persona de EXITO7 principios para una persona de EXITO
7 principios para una persona de EXITO
 
PRINCIPIOS - VALORES Y VIRTUDES
PRINCIPIOS - VALORES  Y VIRTUDES PRINCIPIOS - VALORES  Y VIRTUDES
PRINCIPIOS - VALORES Y VIRTUDES
 

Semelhante a Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia

Lckti smapsic (mitos khas minangkabau)
Lckti smapsic (mitos khas minangkabau)Lckti smapsic (mitos khas minangkabau)
Lckti smapsic (mitos khas minangkabau)
Laurensia Averina
 
Hunter bulletin july editon
Hunter bulletin july editonHunter bulletin july editon
Hunter bulletin july editon
9900990099
 
Proposal ptk bab i ii iii
Proposal ptk bab i ii iiiProposal ptk bab i ii iii
Proposal ptk bab i ii iii
Zelda Gates
 

Semelhante a Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia (20)

Let us write- Program Menulis buat mahasiswa STAIN/ IAIN Batusangkar oleh Mar...
Let us write- Program Menulis buat mahasiswa STAIN/ IAIN Batusangkar oleh Mar...Let us write- Program Menulis buat mahasiswa STAIN/ IAIN Batusangkar oleh Mar...
Let us write- Program Menulis buat mahasiswa STAIN/ IAIN Batusangkar oleh Mar...
 
Seminar bukittinggi sman 4 bukittinggi
Seminar bukittinggi sman 4 bukittinggiSeminar bukittinggi sman 4 bukittinggi
Seminar bukittinggi sman 4 bukittinggi
 
Esai melek literasi
Esai melek literasi Esai melek literasi
Esai melek literasi
 
Lckti smapsic (mitos khas minangkabau)
Lckti smapsic (mitos khas minangkabau)Lckti smapsic (mitos khas minangkabau)
Lckti smapsic (mitos khas minangkabau)
 
Karya tulis bali (cover)
Karya tulis bali  (cover)Karya tulis bali  (cover)
Karya tulis bali (cover)
 
Laporan Magang OPR DPR RI
Laporan Magang OPR DPR RILaporan Magang OPR DPR RI
Laporan Magang OPR DPR RI
 
Portofolio rina anggraeni safia
Portofolio rina anggraeni safiaPortofolio rina anggraeni safia
Portofolio rina anggraeni safia
 
Laporan pembelajaran
Laporan pembelajaranLaporan pembelajaran
Laporan pembelajaran
 
Laporan pembelajaran
Laporan pembelajaranLaporan pembelajaran
Laporan pembelajaran
 
2018 top secret menulis ala doktor dan professor
2018 top secret menulis ala doktor dan professor2018 top secret menulis ala doktor dan professor
2018 top secret menulis ala doktor dan professor
 
Kata Pengantar (Jurnal DCS)
Kata Pengantar (Jurnal DCS)Kata Pengantar (Jurnal DCS)
Kata Pengantar (Jurnal DCS)
 
Panduan praktis GLS
Panduan praktis GLSPanduan praktis GLS
Panduan praktis GLS
 
Panduan Praktis Gerakan Literasi Sekolah.pdf
Panduan Praktis Gerakan Literasi Sekolah.pdfPanduan Praktis Gerakan Literasi Sekolah.pdf
Panduan Praktis Gerakan Literasi Sekolah.pdf
 
MAKALAH TAKMIR MASJID.pdf
MAKALAH TAKMIR MASJID.pdfMAKALAH TAKMIR MASJID.pdf
MAKALAH TAKMIR MASJID.pdf
 
Alert! Magazine_Young Lifestyle Magazine
Alert! Magazine_Young Lifestyle MagazineAlert! Magazine_Young Lifestyle Magazine
Alert! Magazine_Young Lifestyle Magazine
 
Hunter bulletin july editon
Hunter bulletin july editonHunter bulletin july editon
Hunter bulletin july editon
 
Makalah program pemberantasan buta aksara
Makalah program pemberantasan buta aksaraMakalah program pemberantasan buta aksara
Makalah program pemberantasan buta aksara
 
PBK persentasi 2.pptx
PBK persentasi 2.pptxPBK persentasi 2.pptx
PBK persentasi 2.pptx
 
Proposal ptk bab i ii iii
Proposal ptk bab i ii iiiProposal ptk bab i ii iii
Proposal ptk bab i ii iii
 
Karya Tulis Ilmiah "Pentingnya Pendidikan Pesantren di Era Globalisasi"
Karya Tulis Ilmiah "Pentingnya Pendidikan Pesantren di Era Globalisasi"Karya Tulis Ilmiah "Pentingnya Pendidikan Pesantren di Era Globalisasi"
Karya Tulis Ilmiah "Pentingnya Pendidikan Pesantren di Era Globalisasi"
 

Mais de Guru Online

Buku Kerja Pengawas Sekolah
Buku Kerja Pengawas SekolahBuku Kerja Pengawas Sekolah
Buku Kerja Pengawas Sekolah
Guru Online
 

Mais de Guru Online (20)

Kerangka Kerja Implementasi Kurikulum
Kerangka Kerja Implementasi KurikulumKerangka Kerja Implementasi Kurikulum
Kerangka Kerja Implementasi Kurikulum
 
Konsep Pembelajaran Tematik
Konsep Pembelajaran TematikKonsep Pembelajaran Tematik
Konsep Pembelajaran Tematik
 
BAHAN AJAR TRAINING OF TRAINER (ToT ) IMPLEMENTASI KURIKULUM 2013
BAHAN AJAR TRAINING OF TRAINER (ToT ) IMPLEMENTASI KURIKULUM 2013BAHAN AJAR TRAINING OF TRAINER (ToT ) IMPLEMENTASI KURIKULUM 2013
BAHAN AJAR TRAINING OF TRAINER (ToT ) IMPLEMENTASI KURIKULUM 2013
 
Juknis Program beasiswa S2 Bagi Guru SMP th 2013
Juknis Program beasiswa S2 Bagi Guru SMP th 2013Juknis Program beasiswa S2 Bagi Guru SMP th 2013
Juknis Program beasiswa S2 Bagi Guru SMP th 2013
 
Menelusuri Orchad Road- Menghitung Kehebatan Singapura
Menelusuri Orchad Road- Menghitung Kehebatan SingapuraMenelusuri Orchad Road- Menghitung Kehebatan Singapura
Menelusuri Orchad Road- Menghitung Kehebatan Singapura
 
Buku Kerja Pengawas Sekolah
Buku Kerja Pengawas SekolahBuku Kerja Pengawas Sekolah
Buku Kerja Pengawas Sekolah
 
Pedoman implementasi kurikulum 2013 final
Pedoman implementasi kurikulum 2013 finalPedoman implementasi kurikulum 2013 final
Pedoman implementasi kurikulum 2013 final
 
English Across the Curriculum
English Across the CurriculumEnglish Across the Curriculum
English Across the Curriculum
 
Jumpa pers-kemdikbud-akhir-tahun-2012
Jumpa pers-kemdikbud-akhir-tahun-2012Jumpa pers-kemdikbud-akhir-tahun-2012
Jumpa pers-kemdikbud-akhir-tahun-2012
 
Buletin BSNP Edisi 4 2011
Buletin BSNP Edisi 4 2011Buletin BSNP Edisi 4 2011
Buletin BSNP Edisi 4 2011
 
Buletin BSNP Edisi 3 - 2011
Buletin BSNP Edisi 3 - 2011Buletin BSNP Edisi 3 - 2011
Buletin BSNP Edisi 3 - 2011
 
Buletin BNSP Edisi 4 Th 2012
Buletin BNSP Edisi 4 Th 2012Buletin BNSP Edisi 4 Th 2012
Buletin BNSP Edisi 4 Th 2012
 
Buletin BNSP Edisi 3 Th 2012
Buletin BNSP Edisi 3 Th 2012Buletin BNSP Edisi 3 Th 2012
Buletin BNSP Edisi 3 Th 2012
 
Buletin BNSP Edisi 2 Th 2012
Buletin BNSP Edisi 2 Th 2012Buletin BNSP Edisi 2 Th 2012
Buletin BNSP Edisi 2 Th 2012
 
Buletin BNSP Edisi 1 Th 2012
Buletin BNSP Edisi 1 Th 2012Buletin BNSP Edisi 1 Th 2012
Buletin BNSP Edisi 1 Th 2012
 
Sambutan Mendikbud Hari Guru Nasional 2012
Sambutan Mendikbud Hari Guru Nasional 2012Sambutan Mendikbud Hari Guru Nasional 2012
Sambutan Mendikbud Hari Guru Nasional 2012
 
Pengembangan Kurikulum 2013
Pengembangan Kurikulum 2013Pengembangan Kurikulum 2013
Pengembangan Kurikulum 2013
 
Sumberdaya Manusia Andalan Masyarakat Madani_slide
Sumberdaya Manusia Andalan Masyarakat Madani_slideSumberdaya Manusia Andalan Masyarakat Madani_slide
Sumberdaya Manusia Andalan Masyarakat Madani_slide
 
Sumberdaya Manusia Andalan Masyarakat Madani
Sumberdaya Manusia Andalan Masyarakat MadaniSumberdaya Manusia Andalan Masyarakat Madani
Sumberdaya Manusia Andalan Masyarakat Madani
 
PERAN BAHASA IBU DALAM MEMBANGUN KEBUDAYAAN DERAH
PERAN BAHASA IBU DALAM MEMBANGUN KEBUDAYAAN DERAHPERAN BAHASA IBU DALAM MEMBANGUN KEBUDAYAAN DERAH
PERAN BAHASA IBU DALAM MEMBANGUN KEBUDAYAAN DERAH
 

Último

PPT SOSIALISASI PENGELOLAAN KINERJA GURU DAN KS 2024.pptx
PPT SOSIALISASI PENGELOLAAN KINERJA GURU DAN KS 2024.pptxPPT SOSIALISASI PENGELOLAAN KINERJA GURU DAN KS 2024.pptx
PPT SOSIALISASI PENGELOLAAN KINERJA GURU DAN KS 2024.pptx
MaskuratulMunawaroh
 
Aksi Nyata Sosialisasi Profil Pelajar Pancasila.pdf
Aksi Nyata Sosialisasi Profil Pelajar Pancasila.pdfAksi Nyata Sosialisasi Profil Pelajar Pancasila.pdf
Aksi Nyata Sosialisasi Profil Pelajar Pancasila.pdf
JarzaniIsmail
 
BAB 5 KERJASAMA DALAM BERBAGAI BIDANG KEHIDUPAN.pptx
BAB 5 KERJASAMA DALAM BERBAGAI BIDANG KEHIDUPAN.pptxBAB 5 KERJASAMA DALAM BERBAGAI BIDANG KEHIDUPAN.pptx
BAB 5 KERJASAMA DALAM BERBAGAI BIDANG KEHIDUPAN.pptx
JuliBriana2
 

Último (20)

Aksi Nyata PMM Topik Refleksi Diri (1).pdf
Aksi Nyata PMM Topik Refleksi Diri (1).pdfAksi Nyata PMM Topik Refleksi Diri (1).pdf
Aksi Nyata PMM Topik Refleksi Diri (1).pdf
 
MODUL AJAR MATEMATIKA KELAS 6 KURIKULUM MERDEKA.pdf
MODUL AJAR MATEMATIKA KELAS 6 KURIKULUM MERDEKA.pdfMODUL AJAR MATEMATIKA KELAS 6 KURIKULUM MERDEKA.pdf
MODUL AJAR MATEMATIKA KELAS 6 KURIKULUM MERDEKA.pdf
 
PPT SOSIALISASI PENGELOLAAN KINERJA GURU DAN KS 2024.pptx
PPT SOSIALISASI PENGELOLAAN KINERJA GURU DAN KS 2024.pptxPPT SOSIALISASI PENGELOLAAN KINERJA GURU DAN KS 2024.pptx
PPT SOSIALISASI PENGELOLAAN KINERJA GURU DAN KS 2024.pptx
 
Modul Ajar IPAS Kelas 4 Fase B Kurikulum Merdeka [abdiera.com]
Modul Ajar IPAS Kelas 4 Fase B Kurikulum Merdeka [abdiera.com]Modul Ajar IPAS Kelas 4 Fase B Kurikulum Merdeka [abdiera.com]
Modul Ajar IPAS Kelas 4 Fase B Kurikulum Merdeka [abdiera.com]
 
PPT Mean Median Modus data tunggal .pptx
PPT Mean Median Modus data tunggal .pptxPPT Mean Median Modus data tunggal .pptx
PPT Mean Median Modus data tunggal .pptx
 
MODUL PENDIDIKAN PANCASILA KELAS 6 KURIKULUM MERDEKA.pdf
MODUL PENDIDIKAN PANCASILA KELAS 6 KURIKULUM MERDEKA.pdfMODUL PENDIDIKAN PANCASILA KELAS 6 KURIKULUM MERDEKA.pdf
MODUL PENDIDIKAN PANCASILA KELAS 6 KURIKULUM MERDEKA.pdf
 
Aksi Nyata Sosialisasi Profil Pelajar Pancasila.pdf
Aksi Nyata Sosialisasi Profil Pelajar Pancasila.pdfAksi Nyata Sosialisasi Profil Pelajar Pancasila.pdf
Aksi Nyata Sosialisasi Profil Pelajar Pancasila.pdf
 
AKSI NYATA Numerasi Meningkatkan Kompetensi Murid_compressed (1) (1).pptx
AKSI NYATA  Numerasi  Meningkatkan Kompetensi Murid_compressed (1) (1).pptxAKSI NYATA  Numerasi  Meningkatkan Kompetensi Murid_compressed (1) (1).pptx
AKSI NYATA Numerasi Meningkatkan Kompetensi Murid_compressed (1) (1).pptx
 
Intellectual Discourse Business in Islamic Perspective - Mej Dr Mohd Adib Abd...
Intellectual Discourse Business in Islamic Perspective - Mej Dr Mohd Adib Abd...Intellectual Discourse Business in Islamic Perspective - Mej Dr Mohd Adib Abd...
Intellectual Discourse Business in Islamic Perspective - Mej Dr Mohd Adib Abd...
 
Memperkasakan Dialog Prestasi Sekolah.pptx
Memperkasakan Dialog Prestasi Sekolah.pptxMemperkasakan Dialog Prestasi Sekolah.pptx
Memperkasakan Dialog Prestasi Sekolah.pptx
 
PPT MODUL 6 DAN 7 PDGK4105 KELOMPOK.pptx
PPT MODUL 6 DAN 7 PDGK4105 KELOMPOK.pptxPPT MODUL 6 DAN 7 PDGK4105 KELOMPOK.pptx
PPT MODUL 6 DAN 7 PDGK4105 KELOMPOK.pptx
 
KELAS 10 PERUBAHAN LINGKUNGAN SMA KURIKULUM MERDEKA
KELAS 10 PERUBAHAN LINGKUNGAN SMA KURIKULUM MERDEKAKELAS 10 PERUBAHAN LINGKUNGAN SMA KURIKULUM MERDEKA
KELAS 10 PERUBAHAN LINGKUNGAN SMA KURIKULUM MERDEKA
 
vIDEO kelayakan berita untuk mahasiswa.ppsx
vIDEO kelayakan berita untuk mahasiswa.ppsxvIDEO kelayakan berita untuk mahasiswa.ppsx
vIDEO kelayakan berita untuk mahasiswa.ppsx
 
BAB 5 KERJASAMA DALAM BERBAGAI BIDANG KEHIDUPAN.pptx
BAB 5 KERJASAMA DALAM BERBAGAI BIDANG KEHIDUPAN.pptxBAB 5 KERJASAMA DALAM BERBAGAI BIDANG KEHIDUPAN.pptx
BAB 5 KERJASAMA DALAM BERBAGAI BIDANG KEHIDUPAN.pptx
 
AKSI NYATA TOPIK 1 MERDEKA BELAJAR. PPTX
AKSI NYATA TOPIK 1 MERDEKA BELAJAR. PPTXAKSI NYATA TOPIK 1 MERDEKA BELAJAR. PPTX
AKSI NYATA TOPIK 1 MERDEKA BELAJAR. PPTX
 
DEMONSTRASI KONTEKSTUAL MODUL 1.3 CGP 10.pptx
DEMONSTRASI KONTEKSTUAL MODUL 1.3 CGP 10.pptxDEMONSTRASI KONTEKSTUAL MODUL 1.3 CGP 10.pptx
DEMONSTRASI KONTEKSTUAL MODUL 1.3 CGP 10.pptx
 
Bab 4 Persatuan dan Kesatuan di Lingkup Wilayah Kabupaten dan Kota.pptx
Bab 4 Persatuan dan Kesatuan di Lingkup Wilayah Kabupaten dan Kota.pptxBab 4 Persatuan dan Kesatuan di Lingkup Wilayah Kabupaten dan Kota.pptx
Bab 4 Persatuan dan Kesatuan di Lingkup Wilayah Kabupaten dan Kota.pptx
 
Konseptual Model Keperawatan Jiwa pada manusia
Konseptual Model Keperawatan Jiwa pada manusiaKonseptual Model Keperawatan Jiwa pada manusia
Konseptual Model Keperawatan Jiwa pada manusia
 
MODUL AJAR MATEMATIKA KELAS 3 KURIKULUM MERDEKA.pdf
MODUL AJAR MATEMATIKA KELAS 3 KURIKULUM MERDEKA.pdfMODUL AJAR MATEMATIKA KELAS 3 KURIKULUM MERDEKA.pdf
MODUL AJAR MATEMATIKA KELAS 3 KURIKULUM MERDEKA.pdf
 
Aksi Nyata Menyebarkan (Pemahaman Mengapa Kurikulum Perlu Berubah) Oleh Nur A...
Aksi Nyata Menyebarkan (Pemahaman Mengapa Kurikulum Perlu Berubah) Oleh Nur A...Aksi Nyata Menyebarkan (Pemahaman Mengapa Kurikulum Perlu Berubah) Oleh Nur A...
Aksi Nyata Menyebarkan (Pemahaman Mengapa Kurikulum Perlu Berubah) Oleh Nur A...
 

Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia

  • 1. Catatan Mengikuti Studi Banding Internasional Malaysia dan Singapura 2011: Pengalaman Berharga Untuk Menjadi Warga Dunia Oleh: Marjohan, M.Pd (Face Book: marjohanusman@yahoo.com) Pemerintah Kabupaten Tanah Datar Dinas Pendidikan SMA Negeri 3 Batusangkar Tahun 2011
  • 2. DAFTAR ISI BAB. I PROSES KREATIF A.Menulis untuk menciptakan kualitas pribadi…………………… 1 B.Peluncuran dan Reward Buku……………………………………. 4 C. Langkah-Langkah Menjadi Penulis…………………………….. 6 D. Jasa Penulis Dalam Mendidik dan Menghibur Jutaan Anak-Anak………………………………………………... 11 BAB.II IKUT SERTA DALAM PROGRAM STUDI BANDING A. Sebuah Kesempatan………………………………………………. 19 B. Pembekalan Pengalaman………………………………………… 21 BAB. III PENGALAMAN SELAMA PERJALANAN A. Keberangkatan…………………………………………………… 25 B. Bermalam di Islamic Centre Pagaruyung…………………….. 29 C. Kuala Lumpur Air Port………………………………………….. 35 D. Nilai University dan Istana Sri Menanti………………………… 47 E. Bapak Rusdi di Attase Budaya KBRI Kuala Lumpur………... 57 F. Genting Highland………………………………………………… 61 G. Johor Baru dan Singapura……………………………………… 71 H. Malaka……………………………………………………………. 83 I. Kembali Ke Sumatra……………………………………………… 86 BAB IV. MENERAPKAN PENGALAMAN STUDI BANDING A. Manfaat Studi Banding Bagi Siswa……………………………… 88 B.Manfaat Secara Umum…………………………………………… 90
  • 3. Ucapan Terima Kasih Program studi banding internasional guru dan siswa berprestasi ke Malaysia dan Singapura bertujuan untuk memotivasi anak didik dan guru menjadi warga yang lebih berkualitas. Program ini juga memberi peserta pengalaman internasional untuk menjadi warga internasional. Laporan perjalanan ini berjudul :pengalaman berharga menjadi warga dunia. Laporan perjalanan ini dapat penulis selesaikan karena bantuan banyak puhak. Ucapan terima kasih atas terselenggaranya perjalanan studi banding internasional ke Malaysia dan Singapura terlaksana atas peran dari: 1. Bapak Bupati Kabupaten Tanah Datar 2. Anggota Dewan (DPRD) Kabupaten Tanah Datar 3. Kepala Dinas Pendidikan Kabupaten Tanah Datar 4. Kepala Kementrian Pendidikan agama Kabupaten Tanah Datar 5. Kepala SMA N 3 dan Majlis guru Batusangkar. 7. Travel Biro JAP (Jalur Angkasa Prima). Terima kasih juga penulis aturkan kepada istri dan dua orang anak penulis (Fachrul dan Nadhilla). Tulisan dalam laporan ini diharapkan bisa memberi inspirasi dan motivasi bagi pembaca. Tidak ada gading yang tidak retak. Laporan perjalanan ini agaknya ada kekurangan dan butuh kritikan positif dari pembacanya. Kritikan positif dapat disampaikan melalui email marjohanusman@yahoo.com. Atas perhatian dari pembaca kami ucapkan terima kasih. Batusangkar, Desember 2011 Marjohan M.Pd
  • 4. BAB. I PROSES KREATIF A. Menulis untuk menciptakan kualitas pribadi Ada empat keterampilan berbahasa yang harus kita kuasai yaitu membaca, berbicara, menyimak (mendengar) dan menulis. Keempat keterampilan tersebut mutlak dimiliki secara optimal dan maksimal. Dari empat jenis keterampilan ini kita dapat mengelompokannya menjadi keterampilan bahasa yang bersifat reseptif (menerima) yaitu: membaca dan mendengar, serta keterampilan bahasa yang bersifat produktif (menghasilkan) yaitu: menulis dan berbicara. Keterampilan menulis sangat penting, namun keterampilan ini jarang diaplikasikan. Menulis yang dimaksud disini adalah mengarang. Kegiatan mengarang meliputi menulis surat, menulis dokumen, menulis proposal, cerita pendek, menulis novel dan sampai kepada menulis skripsi, tesis dan disertasi. Dalam kehidupan orang hanya banyak melakukan aktivitas berbicara dan mendengar, Sementara itu aktivitas membaca dan menulis bisa terabaikan. Kedua aktivitas ini perlu mendapat perhatian karena menentukan kualitas hidup seseorang. Orang-orang yang tekun dalam membaca dan menulis bisa menjadi orang-orang yang berkualitas. Agama Islam sendiri juga mengajarkan bahwa membaca (iqra’) sangat penting dan ayat pertama yang diturunkan Allah Swt kepada Rasul adalah ayat “iqra’ atau bacalah...!” Selanjutnya dari dua bentuk aktivitas: membaca dan menulis, maka “menulis” adalah keterampilan yang paling terabaikan. Dewasa ini lebih banyak orang yang suka membaca daripada menulis. Bila mereka disuruh menulis maka mereka akan mengeluh “wah aku tidak punya ide, kosa kata
  • 5. terbatas, tidak punya motivasi”. Keluhan ini disebabkan menulis belum menjadi kebutuhan dalam hidup. Penulis juga menyadari bahwa menulis ini sangat penting. Ketika duduk di bangku sekolah dasar ia belum memiliki bakat menulis sampai suatu hari, saat duduk di bangku Sekolah Menengah Pertama- SMP Negeri 1 Payakumbuh, ia membaca biografi tentang seorang penulis. Ia memahami bagaimana manfaat menulis dan bagaimana cara memulai untuk menulis. Saat duduk di bangku SMP, penulis mempunyai minat dalam bidang korespondensi atau bersahabat pena. Ia mempunyai banyak sahabat di nusantara dari Pulau Jawa, Kalimantan, Sulawesi dan Irian. Ia juga punya sahabat pena dari luar negeri: Pakistan, Srilangka, Malaysia dan Amerika Serikat. Saat duduk di bangku SMA, hobbi berkorespondensi penulis agak terganggu, namun ia punya hobbi baru yaitu menulis. Sering bila punya waktu luang penulis membuat cerpen dan ia sendiri sebagai tokoh utama. Bila cerpen-cerpennya selesai, ia menyuruh teman-temannya membaca dan ia sendiri memperoleh rasa senang, karena cerpen yang ia tulis mempunyai tujuan sebagai sarana untuk hiburan. Hobi menulis sangat mendukung jurusan yang ia pilih di Universitas. Ia memilih jurusan Bahasa Inggris. Begitu pula orang-orang yang memilih jurusan Bahasa, apakah Bahasa Inggris, Bahasa Arab, Bahasa Jepang, Bahasa- bahasa yang lain maka mereka idealnya memiliki hobi dalam menulis. Tentu saja menulis dalam bahasa asing akan mampu membuat kualitas pemahaman bahasa asing mereka menjadi sangat bagus.
  • 6. Saat penulis menjadi guru di SMA Negeri 1 Lintau Buo- Kabupaten Tanah Datar, penulis mulai menulis dalam bentuk non fiksi yaitu artikel pendidikan. Ia menulis artikel bila punya waktu senggang dan ia mempublikasikannya pada koran-koran yang terbit di Sumatera setiap minggu. Tahun 1992, artikelnya yang pertama dengna judul “Tidak Perlu Frustasi bila Gagal ke Perguruan Tinggi” terbit pada koran Singgalang. Munculnya publikasi artikel pada koran menambah semangat dan motiviasi menulisnya. Saat zaman dengan sarana informasi dan teknologi datang maka ia menulis menggunakan komputer dan internet sehingga tulisannya bisa diakses oleh banyak orang. Ia juga memposkan tulisannya pada jejaring “Pak Guru Online” dan “E-newsletter disdik”. Samapai tulisannya juga terbaca oleh Prof. Dr. Jalius Jama, seorang dosen senior di Universitas Negeri Padang. Itu ia ketahui saat ia melakukan seminar untuk tesis pascasarjananya. Dan dalam acara pengujian tesis, profesor Jalius Jama berkomentar “ini rupanya saudara Marjohan tersebut, kalau tulisan anda sudah sering penulis baca. Tulisan anda banyak sekali dan sangat layak untuk dikompilasi menjadi buku”. Pernyataan tadi memberi gairah/ semangat bagi penulis untuk selalu menulis. Setelah menyelesaikan pendidikannya pada program pasca sarjana UNP ia segera mengkompilasi tulisannya menjadi sebuha buku. Pada mulanya ia mengalami kesulitan dalam mencari judul buku. Sebab judul cukup menentukan dalam memberikan daya tarik. Pada mulanya judul bukunya “Beranda Sekolah”, namun judul ini terasa kurang begitu menggigit, akhirnya
  • 7. ia mengganti judul naskah buku menjadi “School Healing – menyembuhkan problem sekolah”, penulis juga mengalami kesulitan untuk mencari penerbit. Penulis mempostingkan naskah bukunya pada blogger pribadi yaitu pada http://penulisbatusangkar.blogspot.com. Agaknya blogger pribadinya terbaca oleh redaktur penerbit “Insan Madani Yogyakarta”. Akhirnya redaktur menelpon penulis dan membut MOU (Memorandum of Understanding) hingga buku School Healing bisa terbit dan beredaran di pasar terutama di Toko Buku Gramedia. Setahun kemudian (2010) penulis juga menyelesaikan buku yang ke dua dengan judul “Generasi Masa Depan- Memaksimalkan Potensi Diri Melalui Pendidikan”. Buku ini diterbitkan oleh penerbit Bahtera Buku, Jogjakarta. Buku pertama terbit Buku yang ke dua B.Peluncuran dan Reward Buku Bulan November 2009 adalah hari yang bersejarah bagi penulis sebenarnya pada bulan tersebut ada seminar yang diselenggarakan oleh program bermutu (Better Education Through Reformed Management and
  • 8. Universal Teacher Upgrading) untuk mengadakan seminar. Penulis mengambil inisiatif untuk membagi-bagikan fotokopi buku school healing dalam kegiatan seminar tersebut Saat itu ada rombongan tim Bank Dunia (world bank) yang membiayai penyelenggaraan program “bermutu” tersebut. Tempatnya di gedung Indo Jolito dan di sana juga ada utusan yang berasal dari berbagai kota dan Kabupaten di Propinsi Sumatera Barat. Juga ada para pejabat seperti Wakil Bupati dan Kepala Sekolah se Kabupaten Tanah Datar. Dalam acara seminar tersebut, penulis memperkenalkan bukunya. Pertanyaan wakil bupati (Bapak Aulizul) yang masih berkesan adalah “Bagaimana pendapat anda tentang siswa yang nakal di dalam kelas?” Spontan penulis menjawab “Menurut penulis, tidak ada siswa yang nakal, yang ada hanyalah siswa yang mengalami fenomena skin hunger atau kulit yang haus akan sentuhan dan belaian guru. Jadi bila kita melihat seorang murid tampak nakal, sebetulnya ia hanya butuh sebuah sentuhan dan kata-kata yang menentramkan jiwanya. Semua pendengar memberi tepuk tangan pada penulis, Aulizul Syuib, Wakil Bupati dalam kesempatan tersebut menjanjikan reward kepada penulis untuk ikut comparative study (studi banding) bagi guru dan siswa berprestasi Tanah Datar ke negara Malaysia dan Singapura. Penulis berfikir apakah ia bisa berangkat studi banding dalam tahun 2010 (?) dan ternyata tidak. Ia memperoleh informasi bahwa jadwal studi banding untuk penulis adalah taun 2011, jadi ia harus menunggu satu tahun.
  • 9. C. Langkah-Langkah Menjadi Penulis Menulis adalah aktifitas yang sulit bagi sebagian orang. Banyak orang mengatakan bahwa menulis itu sungguh sulit. Ada yang mengatakan tidak punya waktu untuk menulis, kalau menulis mata menjadi berair. Ada pula yang senang berlindung berlindung dibalik alas an dan kata “tapi”. Penulis ingin menulis tapi sibuk, penulis ingin menulis tapi anak sering mengganggu, penulis ingin …”tapi”, dan masih ada belasan alas an dibalik kata “tapi”. Bagi penulis sendiri pada mulanya juga beranggapan bahwa menulis itu juga sulit. Beruntung penulis berlangganan majalah Kawanku saat belajar di SMP Negeri 1 Payakumbuh di tahun 1980an. Ada profil Leila Chudori Budiman (yang kemudian sering menulis dalam Koran Kompas) pada majalah tersebut dan bercerita bagaimana ia bisa menjadi penulis. Saat itu penulis berfikir “wah enak sekali ya menjadi penulis, bisa menjadi orang ngetop, punya banyak teman dan mendapat bonus”. Rasa ingin tahu penulis tentang bagaimana menjadi penulis terobati saat ia berkenalan dengan berbagai buku biografi para penulis. Ada tetangganya, Bapak Maran mantan Camat di kota Payakumbuh yang bisa bermain biola dan memiliki koleksi buku-buku. Maka penulis sangat suka membaca biografi Ernest Hemingway, Zakiah Daradjat, Buya Hamka dan beberapa biografi penulis novel dan ia menjadi tahu bahwa untuk menulis memang butuh latihan. . Saat penulis remaja, tidak banyak godaan untuk tumbuh dan berkembang. Tidak banyak stasium televisi dan program yang mengganggu kosentrasi belajar, kecuali hanya tayangan televisi. Tidak ada HP kamera untuk diotak atik dan juga tidak ada VCD player untuk home theatre, apalagi computer, laptop dan internet
  • 10. seperti zaman sekarang. Oleh karena itu televise bisa berlatih banyak dan ia mempunyai lusinan buku diari yang penuh dengan coretan-coretan mimpi dan pengalaman. Pulang sekolah televise terbiasa menulis. Ia merasa sebagai siswa yang paling jago dalam segala hal. Ia jago dalam bidang olah raga, jago matematik dan beberapa mata pelajaran lain, jago dengan bahasa Inggris dan semua teman kagum padanya. Penulis juga jatuh cinta dengan teman sekelas. Mimpi dan ilusi nya sebagai orang yang paling jago penulis paparkan dalam buku tulis. Apabila selesai menulis, maka ia serahkan pada teman yang gemar membaca namun tidak bisa menulis. Kadang-kadang penulis juga mengundang adik-adik dan anak tetangga untuk mendengar kisah kisa cinta yang penulis tulis. Bertambah umur tentu bertambah pula pengalaman hidup. Saat kuliah di UNP (saat itu IKIP Padang) penulis bekerja paroh waktu sebagai pemandu wisata. Ada pengalaman suka duka selama menjadi guide; dibentak oleh bule-bule, karena mereka tidak memakai bahasa Inggris, atau memperoleh uang tip dari perusahaaan. Pengalaman tersebut juga penulis tulis pada buku diari. Membaca banyak buku, artikel dan fikiran-fikiran orang lain tentu bisa membuat tulisan lebih berkualitas. Tahun 1997, penulis memutuskan untuk menjadi pembaca yang baik. Ia berlatih, membuat target untuk membaca 100 halaman setiap hari. Banyak membaca tentu akan membuat tulisan lebih menarik, penulis bisa memaparkan banyak ilustrasi dan contoh-contoh dalam kehidupan. Tahun 1990-an, penulis menajdi guru di SMAN 1 Lintau. Ia tidak ingin menjadi guru kebanyakan yang aktifitasnya sangat monoton dan tidak bervariasi- pulang ke sekolah, masuk kelas dan mengajar dengan metode konvensional. Ia
  • 11. ingin menjadi guru dengan kepintaran berganda- guru, menguasai bidang studi, menguasai seni berkomunikasi, menguasai bahasa asing yang lain dan trampil dalam menulis. Untuk itu ia membaca banyak buku seputar paedagogy, psikologi, filsafat, biografi dan kisah kisah pencerahan dari orang lain. Akhirnya kemampuan dan energi menulis penulis makin meningkat. Setiap minggu penulis mampu menulis satu atau dua artikel per-minggu. Penulis memutuskan untuk mempublikasikanya pada Koran-koran di Sumbar. Saat itu ada tiga Koran yaitu Canang, Haluan dan Singgalang. Tahun 1992 tulisan penulis pertama terbit di Koran Singgalang engan judul “Melacak pergaulan remaja dan tidak perlu frustasi bila gagal masuk perguruan tinggi”. Ia sangat bahagia dan enerjik menulis semakin bertambah, penulis terus mengirim artikel ke Koran-koran. Bila dipublikasi penulis tentu senang dan kalau ditolak penulis berusaha untuk tidak kecewa apalagi sampai menjadi frustasi. Frustasi tentu bisa membunuh kreatifitas menulis dan energi untuk melakukan aktifitas lain. Di awal tahun 1990-an ada beberapa orang asing dari Perancis- Francoise Brouquisse, Anne Bedos dan Louis Deharveng. Mereka bertugas di LIPI (Lembaga Ilmu Pengetahuan Indonesia) Jakarta dan melakukan penelitian tentang hutan tradisionil di Lintau. Orang- orang Perancis tersebut kemudian menjadi temn baik penulis dan mereka datang ke Sumatra dan berkunjung ke Rumah penulis. Mereka membatunya dalam mempelajari bahasa Perancis dan meminta penulis menulis untuk dipublikasi dalam. Dengan demikian tulisan penulis tentang parawisata juga dipublikasi pada journal mereka, speleologie,di kota Tarbes, Perancis.
  • 12. Ternyata ada manfaat menulis dalam pengembangan karir penulis sebagai guru. Tahun 1998 ada seleksi guru teladan (sekarang guru berprestasi). Porto folio penuh dengan klipping artikel-artikel dan tulisan penulis dalam bentuk lain, seperti resensi buku. Kemampuan menguasai dua bahasa asing, Inggris dan Perancis, dan skor ujin tulis membuat penulis bisa mewakili kecamatan Lintau Buo dan selanjutnya untuk tingkat Kabupaten Tanah Datar untuk seleksi guru Teladan. Di tingkat Provinsi, penulis masuk nominasi dan akhirnya tahun 1998 penulis tercatat sebagai guru teladan Sumatera Barat dalam usia tiga puluh tahun. Tahun 2005, penulis mutasi ke kota Batusangkar dan bertugas di sekolah baru pada sekolah “Pelayan Unggul” satu atap SMP-SMA unggul, yang mana kemudian berubah nama menjadi SMP Negeri 5 Batusangkar dan SMA Negeri 3 Batusangkar. Berdomisili di kota batusangkar membuat penulis mudah bersentuhan dengan tekhnologi- computer dan internet. Ia terus menulis dan menyalurkan tulisan lewat internet, mengirim artikel ke berbagai Koran lewat e- mail. Kemudian penulis juga membuat situs gratisan lewat blogspot. Sebetulnya ada beberapa bentuk blog gratisan lain seperti wordpress dan multiply. Namun penulis suka fitur blogspot. . Situs penulis sendiri ada pada alamat: http://penulisbatusangkar.blogspot.com. Tahun 2006, penulis memperoleh beasiswa untuk mengikuti program pascasarjana di Universitas Negeri Padang. Kemampuan menulis membuat kuliah lancar dan penulis bisa selesai pendidikan pada Pascasarjana. Kemampuan menulis membuat tesis penulis bisa selesai lebih cepat penulis wisuda pada pertengahan tahun 2008.
  • 13. Issue sertifikasi untuk guru professional pun bergulir dan segera menjadi realita. Bagi yang mampu memenuhi angka atau skor porto folio bisa lulus dan memperoleh sertifikasi sebagai guru professional. Ia mengetik ulang semua artikel yang pernah diterbitkan pada Koran-koran. Artikel yang telah diketik ulang penulis kirim lagi ke Koran, tentu saja diedit lagi. Semuanya terbit lagi dan penulis memperoleh honorarium lagi. Ia juga mempostingkan tulisan tadi dalam blogspot penulis dan kumpulan artikel yang pernah dipublikasikan membuat nya bisa lulus sertifikasi lewat portofolio. Betul-betul dana sertifikasi yang telah penulis terima membuat penulis dan keluarga menjadi lebih sejahtera, bisa membeli laptop dan memperbaiki bangunan rumah. Penulis ingin menjadi penulis buku dan tidak harus menulis buku tebal dari awal sampai akhir sebanyak 250 halaman. Ia menseleksi beberapa tulisa yang sama temanya menjadi satu buku. Temanya tentang pendidikan dan penulis beri judul: SCHOOL HEALING MENYEMBUHKAN PROBLEM SEKOLAH. Bulan Februari 2009 ini penulis punya rencana untuk menyerahkan pada teman untuk diterbitkan di Provinsi Riau, namun lebih dahulu ada telepon dari Jogjakarta- penerbit Pustaka Insan Madani- ingin mencetak dan meberbit naskah buku atau tulisannya. Penulis menyetujui. Insyaallah, menurut pihak penerbit bahwa dalam bulan Agustus 2009 ini buku penulis sudah siap cetak dan siap untuk diluncurkan untuk dikonsumsi oleh masyarakat. Moga-moga bermanfaat oleh masyarakat. Kemampuan menulis ternyata adalah sebuah keterampilan. Semua orang bisa menjadi penulis asal dia banyak berlatih dan menyenangi aktifitas menulis. Menulis bisa mendatangkan manfaat. Penulis bisa berbagi ide dan opini dengan pembaca, bisa memperoleh honor dan sangat membantu bagi guru untuk
  • 14. memperoleh skor portofolio untuk sertifikasi guru. Penulis artikel bisa mengembangkan diri menjadi penulis buku dan memperoleh royalty pada akhir tahun. Buku kedua penulis kemudian juga terbit pada penerbitan :Bahtera buku di Jogjakarta. Buku tersebut berjudul “Generasi Masa Depan- Memaksimalkan Potensi Diri Melalui Pendidikan”. D. Jasa Penulis Dalam Mendidik dan Menghibur Jutaan Anak-Anak Jutaan anak-anak di dunia bisa bermimpi dan berbagi cerita tentang tokoh cerita yang telah mereka baca. Jutaan anak-anak di dunia bisa terhibur dan bisa berhenti menangis setelah ibu, ayah , nenek mereka menceritakan tokoh-tokoh hebat yang tidak cengeng dan jutaan anak-anak terdidik, berubah karakter jadi baik, gara-gara tokoh cerita yang mereka kagumi. Itulah berkah karena adanya penulis cerita anak anak yang bisa berjasa mendidik dan mendatangkan kedamaian ke hati mereka. Anak-anak yang gemar dengan sastra (cerita anak-anak) lebih mengenal tokoh cerita daripada penulis cerita tersebut. Mereka lebih mengenal “kisah si kerudung merah dan Cinderella” dari pada penulisnya “Charles Perrault”, lebih mengenal cerita “Pinokio” dari pada penulisnya “Carlo Collodi”, cerita “Putri Salju” dari pada penulisnya “Hans Christian Andersen”, cerita “Harry Porter” dari penulisnya J.K Rowling, atau “Elisa di negeri ajaib” dari pada penulisnya Lewis Caroll. Pada umumnya cerita-cerita menarik tersebut banyak yang berasal dari daratan Eropa, seperti Ceko, Perancis, Jerman, Denmark, Italia, Swiss, Inggris, Irlandia, dan juga dari Amerika SErikat. Penyebabnya bisa jadi karena bahasa-
  • 15. bahasa Eropa menjadi bahasa Internasional seperti bahasa Inggris, Perancis, Jerman, dan Spanyol. Karya sastra anak anak pun menyebar melalui bahasa ini Sekali lagi anak-anak sedunia begitu kagum dengan tokoh cerita-cerita yang telah disulap menjadi film film kartun yang lucu, menghibur dan mendidik. Kita juga perlu mengenal cerita tersebut namun juga perlu tahu siapa pengarangnya dan bagaimana latar belakang kehidupan mereka, agar kita juga bisa menimba pengalaman sukses mereka sebagai penulis hebat. 1) Putri Salju Hans Christian Andersen lahir di Odense, Denmark (1805), ia penulis dan penyair yang paling terkenal berkat karya dongengnya. Ayah Andersen adalah tukang sepatu yang miskin dan buta huruf (namun rajin), dan ibunya adalah seorang binatu (buruh cuci). Walau dari keluarga miskin, namun sejak kecil Hans Christian Andersen sudah mengenal berbagai cerita dongeng, sang ibunya yang membuat H.C Andersen berkenalan dengan certa-cerita rakyat. Di kemudian hari, H.C. Andersen sempat melukiskan sosok sang ibu dalam berbagai novelnya. Ayahnya juga seorang pencinta sastra, dan kerap mengajak Hans menonton pertunjukkan sandiwara (atau theater). Setiap Minggu ia membuatkan gambar-gambar dan membacakan certa-cerita dongeng untuk Andersen. Sikap dan pengalaman dari orang tua itulah yang membuat H.C. Andersen tertarik dengan dunia mainan, cerita, sandiwara termasuk karya sastra. Setelah ayahnya meninggal. H.C. Andersen yang belum lama mengenyam pendidikan formal, merasakan susahnya kehidupan. Akhirnya ia bekerja serabutan di antaranya pernah bekerja di sebuah pabrik, magang di sebuah penjahit dan bekerja sebagai penenun. Ia terpaksa memburuh untuk memenuhi kebutuhan hidupnya.
  • 16. Anderson mencoba menjadi seorang penulis sandiwara. tetapi penulisng, semua karyanya ditolak dimana-mana. Hans Andersen beruntung bisa bertemu dengan Raja Denmark, Frederik VI, karena ia cerdas dan gagah, Raja tertarik dengan penampilan Hans muda dan mengirimkannya untuk bersekolah (memberinya bea-siswa). Andersen melanjutkan studi ke Universitas Kopenhagen. Sambil kuliah, pada tahun 1828 Hans Christian menulis kisah perjalanan yang berjudul Fodreise fra Holmens Kanal Til Ostpynten af Amager (Berjalan kaki dari Kanal Holmen ke Titik Timur Amager). Hans Christian Andersen pergi berkelana ke luar negeri selain Jerman. ke Perancis, Swedia, Spanyol, Portugal, Italia bahkan hingga Timur Tengah. Dari berbagai kunjungan itu melahirkan setumpuk kisah perjalanan. Ketika melawat ke Paris, Andersen bertemu dengan Victor Hugo, Alexandre Dumas, Heinrich Heine dan Balzac. Di tengah perjalanan panjang ini pula, ia sempat menyelesaikan penulisan "Agnette and the Merman". Pada awal 1835, novel pertama Andersen terbit dan meraih sukses besar. Sebagai novelis, ia membuat terobosan lewat The Imrpvisator, karya yang ditulisnya pada tahun yang sama. Cerita yang mengambil setting Italia inimencerminkan kisah hidupnya sendiri; melukiskan upaya seorang bocah miskin masuk ke dalam lingkungan pergaulan masyarakat. Malah sampai akhir hayatnya, buku The Improvisatore inilah yang paling banyak dibaca orang banyak dibandingkan dengan karya karya Andersen yang lain. Sejak buku ini terbit, masa masa sulit Andersen mulai berubah. Sepanjang 1835, ia meluncurkan tujuh cerita dongeng yang disusun jauh hari sebelumnya.
  • 17. Kendati novel-novelnya mendapat sambutan besar, nama Hans Christian Andersen di dunia justru menjulang sebagai penulis dongeng anak-anak. Pada 1835, ia meluncurkan cerita anak-anak Tales for Children dalam bentuk buku saku berharga murah. Lalu kumpulan cerita bertajuk Fairy Tales and Story digarapnya dalam kurun 1836-1872. Dua dari cerita dongengnya yang amat kesohor, The Little Mermaid dan The Emperor's New Clothes, diterbitkan dalam kumpulan cerita pada 1837. Tujuh dongengnya yang lain: Little Ugly Duckling, The Tinderbox, Little Claus and Big Claus, Princess and the Pea, The Snow Queen, The Nightingale dan The Steadfast Tin Soldier, juga dikenal di berbagai belahan dunia sebagai cerita yang kerap didongengkan pada anak-anak. Bisa dilihat dari kisah dongeng The Emperor's new Clothes. Pesan bahwa keserakahan itu tidak baik disampaikan Andersen lewat parodi raja lalim yang cukup menggelikan itu. Salah satu ciri lain yang menonjol dalam cerita dongeng Andersen adalah hadirnya kaum papa dan mereka yang tidak beruntung dalam hidup, namun juga punya semangat juang untuk hidup. 2) Pinokio Carlo Collodi (nama pena dari Carlo Lorenzini) adalah pengarang dari dongeng anak-anak yang sangat terkenal berjudul Pinokio. Dongeng Pinokia merupakan suatu cerita edukatif tentang boneka kayu yang berubah menjadi anak laki-laki bernama Pinokio karena bantuan peri. Pinokio memiliki petualangan yang merubahnya dari anak yang nakal dan suka berbohong menjadi anak yang baik dan patuh pada orang tua. Selain menjadi pengarang dongeng, dia juga dikenal sebagai penulis artikel di surat kabar, buku, dan novel.
  • 18. Carlo Collodi merupakan anak pertama dari 10 bersaudara dengan orang tua bernama Domenico Lorenzini, seorang juru masak, dan Angela Orzali, seorang penjahit. Masa kecilnya dihabiskan di desa, menyelesaikan pendidikan sekolah dasar dan dikirim ke seminari selama 5 tahun. Setelah lulus dari seminari, dia bekerja menjadi penjual buku. Ketika pergerakan unifikasi atau persatuan Italia mulai penyebar, Collodi yang berusia 22 tahun menjadi jurnalis yang ikut memperjuangkan kemerdekaan Italia. Semasa hidupnya, Collodi menulis komedi, koran, dan juga berbagai ulasan. Ketika Italia menjadi negara persatuan, Collodi berhenti dari dunia jurnalisme dan setelah tahun 1870 menjadi editor naskah teater dan editor majalah. Kemudian Collodi beralih ke dunia fantasi anak-anak dan menerjemahkan dongeng karya penulis Perancis, Charles Perrault, ke dalam bahasa Italia. Sejak saat itu, Collodi banyak menghasilkan berbagai karya, terutama cerita anak-anak yang sukses dan disukai oleh masyarakat. 3) The Tale of Peter Rabbit Helen Beatrix Potter adalah seorang pengarang dan ilustrator, botanis dan konservasionis berkebangsaan Inggris. Ia terkenal karena buku ceritanya, yang menampilkan tokoh hewan seperti Peter Rabbit. Ia dilahirkan di Kensington, London pada tanggal 28 Juli 1866. Ia dididik dan belajar di rumah, sehingga ia mempunyai sedikit kesempatan untuk berkumpul bersama teman-teman sebayanya. Bahkan adik laki-laki Potter, Bertram, sangat jarang berada di rumah; dia disekolahkan di sekolah asrama, sehingga Beatrix hanya sendirian bersama hewan peliharaannya. Ia mempunyai katak dan kadal, dan bahkan kelelawar. Ia juga pernah memiliki dua ekor kelinci. Kelinci pertamanya adalah Benjamin, yang
  • 19. ia gambarkan sebagai "benda kecil yang bermuka tebal dan kurang ajar", sedangkan kelinci keduanya adalah Peter, yang selalu dibawanya ke manapun ia pergi bahkan di dalam kereta api. Potter sering memperhatikan hewan-hewan ini selama berjam-jam dan membuat sketsa mereka. Sedikit demi sedikit, sketsa yang dibuatnya semakin baik, membuat bakatnya berkembang sejak usia dini. Ketika Potter beranjak dewasa, orang tuanya menunjuknya sebagai pengurus rumah dan mengurangi pengembangan intelektualnya, mengharuskannya untuk mengurusi rumah. Sejak umur 15 tahun sampai sekitar umur 30 tahun, ia mencatat kehidupan kesehariannya di sebuah jurnal, menggunakan kode rahasia (yang tidak terdekripsi sampai beberapa dekade setelah kematiannya). Hal yang mendasari kebanyakan proyek dan ceritanya adalah hewan- hewan kecil yang menyelundup ke dalam rumah atau yang ia amati ketika liburan keluarga di Skotlandia dan Distrik Lake. Dia didorong untuk mempublikasi cerita The Tale of Peter Rabbit, dan ia pun berjuang untuk mencari penerbit sampai ia akhirnya diterima saat berumur 36 tahun pada 1902. Buku kecilnya dan karya- karyanya yang lain diterima masyarakat dengan baik dan ia memperoleh pendapatan dari penjualan karyanya tersebut. 4) Harry Porter Joanne Kathleen Rowling atau lebih dikenal sebagai J.K. Rowling dilahirkan tahun 1965 di Chipping Sodbury, dekat Bristol, Inggris. Sebagai seorang ibu tunggal yang tinggal di Edinburgh, Skotlandia, Rowling menjadi sorotan kesusasteraan internasional pada tahun 1999 saat tiga seri pertama novel
  • 20. remaja Harry Potter mengambil alih tiga tempat teratas dalam daftar New York Times best-seller setelah memperoleh kemenangan yang sama di Britania Raya. Lulusan Universitas Exeter, Rowling berpindah ke Portugal pada tahun 1990 untuk mengajar Bahasa Inggris. Di sana dia berjumpa dan menikah dengan seorang wartawan Portugis. Anak perempuan mereka, Jessica dilahirkan pada tahun 1993. Selepas perkawinannya berakhir dengan perceraian, Rowling menghadapi masalah untuk menghidupi diri dan anaknya. Semasa hidup dalam kesusahan itu, Rowling mulai menulis sebuah buku. Dikatakan bahwa Rowling mendapat ide tentang penulisan buku itu sewaktu dalam perjalanan menaiki kereta api dari Manchester ke London pada tahun 1990. Menjadi penulis besar, apalagi penulis kaliber dunia, tidak mudah. Tidak semudah membalik telapak tangan. Untuk menjadi penulis besar butuh perjuangan dan persiapan diri. Mereka yang menjadi penulis besar selalu belajar dari pengalaman dan hasil karya pendahulu mereka. Tidak perlu mencari alas an, “wah bagaimana aku akan menjadi penulis besar, orang tua ku saja susah dan melarat”. Christian Andersen si penulis dongeng anak-anak yang hebat (Cinderella) juga punya orang tua yang melarat. Namun factor dukungan orang tua juga menentukan, bahwa sangat perlu setiap rumah juga menyediakan koleksi cerita dan sastra (novel dan biografi) untuk konsumsi anggota keluarga. Carlo Collodi, penulis Pinokio, juga berasal dari orang tua yang hidup susah-ayahnya cuma buruh masak (juru masak) dan ibunya buruh cuci (tukang cuci) dan ia sendiri juga tidak terbiasa bermalas-malas dan juga mencari kegiatan untuk menghidupi diri, maka jadi kayalah pengalaman emosionalnya.
  • 21. Menjadi besar bukan berarti hidup cengeng (suka mengeluh) sebagaimana Andersen juga melakukan kerja serabutan dan sempat menjadi buruh untuk memenuhi kebutuhan hidup. Adalah isapan jempol bagi mereka yang cuma betah nongol di rumah untuk bisa menjadi hebat, untuk itu perlu melakukan penjelajahan- mengunjungi banyak tempat, berkenalan dan berdialog dengan banyak orang- mencari ribuan pengalaman hidup untuk menjadi bahan cerita. Menjadi penulis juga perlu banyak berlatih. Sebelum menjadi hebat seorang penulis tentuh telah menulis (berlatih) ribuan helai kertas dan menghabiskan lusinan tinta. Begitu karyanya selesai- apakah puisi, cerpen, cerbung (cerita bersambung), biografi atau novel, dikirim ke penerbit bukan langsung diterima (diterbitkan). Seringkali karya-karya mereka buat pertama kalinya ditolak, namun mereka tentu tidak mengenal kata “patah hati” apalagi frustasi dan berhenti menulis. Sebelum mengakhiri tulisan ini, penulis ingin pula memaparkan tentang rahasia pengajaran sastra yang menyenang seperti yang tertulis pada dinding Rumah Puisi- yang didirikan oleh Sastrawan Taufiq Ismail- berlokasi di Nagari Aie Angek, Kecamatan Sepuluh Koto, Padang Panjang. Bahwa cara pandang pengajaran sastra harus asyik, nikmat, gembira dan mencerahkan. Siswa harus membaca langsung karya sastra, dan perpustakaan sekolah musti punya koleksi buku-buku sastra yang menarik, kemudian kelas mengarang perlu menyenangkan dan selalu dikembangkan. Dan terakhir suasana belajar musti menyenangkan- bebas dari suasana mengkritik apalagi penuh tekanan.
  • 22. BAB.II IKUT SERTA DALAM PROGRAM STUDI BANDING A. Sebuah Kesempatan Penulis tidak memikirkan kalau ia harus ikut studi banding, suatu hari Bapak H. Rosfairil (Kepala SMA Negeri 3 Batusangkar) memberi sinyal kalau sudah waktu bagi penulis untuk tahu apakah ia berangkat atau tidak. Maka Bapak H. Rosfairil melakukan kontak telepon ke kantor Dinas Pendidikan Kabupaten Tanah Datar. Namun saat itu ada sinyal buat penulis untuk bergabung, namun belum lagi diumumkan secara resmi, baru sebatas info dari mulut ke mulut (tidak resmi). Kemudian, suatu hari secara tiba-tiba, penulis diminta untuk melengkapi bahan yang diperlukan oleh kantor imigrasi seperti “kartu nikah, KTP, kartu keluarga, ijazah, akta kelahiran, surat izin dari istri dan juga materai Rp. 6.000 (tiga lembar)”. Semua bahan dokumen ini diserahkan ke Kantor Dinas Pendidikan di Pagaruyung. Di sana penulis juga berjumpa dengan beberapa orang guru yang juga mau berangkat studi banding. “Setiap dokumen yang asli harus ada fotocopinya”. Setelah dua atau tiga minggu, ada perintah untuk pengumpulan bahan dokumen- untuk verifikasi. Panitia studi banding mengirim pesan melalui SMS kepada semua peserta. Hingga semua peserta comparative study (studi banding) berkumpul di aula Dinas Pendidikan. Untuk memudahkan manajemen maka panitia studi banding membagi peserta atas 6 kelompok. Penulis sendiri berada dalam kelompok 3 dan sekaligus menjadi guru pembimbing. Saat itu semua peserta mengisi blanko
  • 23. yang diminta oleh Kantor Imigrasi dan dibutuhkan tiga lembar materai untuk di tempel pada dokumen aslinya. Di antara peserta tentu saja sudah mulai bersosialisasi- saling berkenalan. Penulis saat itu baru mengenal beberapa orang anggota rombongan. Bersamanya juga ada dua orang siswanya sendiri (dari SMA Negeri 3 Batusangkar) yaitu Fauzi, reward sebagai siswa jago Kimia tingkat Sumbar dan Mayang Berliana, reward atas prestasinya sebagai juara umum di SMAN 3 Batusangkar. Ia juga tahu bahwa siswinya ‘Fitria Rahmadani” juga ikut dan ia telah memiliki passport. Suatu hari kami memperoleh SMS bahwa semua peserta grup 3 diminta untuk hadir jam 8.00 wib di Kantor Dinas Pendidikan. Mereka akan brangkat menuju kantor Imigrasi di Bukit Tinggi menggunakan bus Pemda Tanah Datar untuk menggurus penerbitan pass port secara kolektif. Saat itu peserta sudah mulai terlihat jelas “siapa saja dan dari mana saja”. Mereka adalah siswa yang berasal dari juara umum Kecamatan untuk siswa SD, terus dari MTsN, SMP, SMK, MA dan SMA di Kabupaten Tanah Datar. Juga ada guru berprestasi lainnya, siswa yang masih dibawah umur 17 tahun, musti didampingi oleh orang tua mereka. Setelah satu jam dari Batusangkar, akhirnya bus Pemda tiba di Kantor Imigrasi, Di Belakang Balok Bukittinggi. Gedung kantor imigrasi terlihat biasa-biasa saja, namun terlihat cukup bersih. Pengunjung yang datang, ada orang-orang desa, mereka datang untuk mengurus pasport buat pergi umrah ke Mekkah, juga ada rombongan anak-anak pramuka dari Pesantren Al-Hira (Padang Panjang) jumlah mereka cukup banyak. Mereka akan mengikuti
  • 24. kegiatan pramuka di Malaysia dan setiap peserta membayar seribu dollar (apakah Dollar Amerika, Australia atau Dollar Singapura). Rombongan dari Tanah Datar (peserta Comparative study) juga cukup banyak di gedung tersebut. Saat rombongan kami tiba belum banyak aktivitas di kantor tersebut, namun kami datang lebih cepat dan berharap bisa urusan cepat selesai. Pertama kami antrian menunggu panggilan untuk pengambilan dokumen asli, setelah itu membayar biaya pembuatan paspor pada loket kasir. Kami harus menunggu beberapa saat untuk proses selanjutnya. Biaya pembuatan pasport ditanggung oleh Pemda Tanah Datar, masing-masing memperoleh Rp. 270.000, dengan rincian untuk biaya pembuatan pasport Rp. 255.000, dan sisanya buat beli minuman. Satu per satu anggota rombongan kami dipanggil untuk pemotretan dan setelah semua selsai rombongan mencari kuliner untuk mengisi perut yang lapar dan setelah itu kami kembali berangkat menuju Batusangkar. Katanya bahwa urusan passport dan dokumen lainnya sudah selesai. Kami semua kembali ke Batusangkar. B. Pembekalan Pengalaman Kami kembali berkumpul untuk memperoleh pembekalan pengalaman tentang keimigrasian dan melancong ke luar negeri. Pada umumnya peserta studi banding (guru dan siswa) belum pernah melakukan kunjungan ke Malaysia dan Singapore. Penyelenggara kegiatan ini adalah dari Dinas Pendidikan Tanah Datar dan dari biro perjalanan JAP (Jalur Angkasa Prima). Mereka merasa perlu untuk memberi pembekalan pengalaman bagaimana dan
  • 25. mengapa dengan negara Malaysia dan Singapura- bagaimana kultur, politik dan budaya mereka. Bapak Mardalius, kepala sub bidang Dinas Pendidikan Tanah Datar, mengatakan bahwa Pemda Tanah Datar menyediakan anggaran sekitar Rp. 500 juta untuk membiaya studi comparative siswa dan guru berprestasi tersebut. Mereka terdiri dari anak-anak juara umum di Kecamatan, dan juara umum di sekolah bagi siswa tingkat SLTP dan SLTA dan juga guru-guru pilihan atau guru berprestasi. Dana yang dianggarkan tersebut merupakan reward bagi warga Tanah Datar dari segi pendidikan, tentu saja penganggaran ini telah disetujui oleh DPRD dan Pemerintah Tanah Datar. Dapat dikatakan bahwa dalam kegiatan tersebut guru-guru juga berfungsi sebagai unsur pembimbing dan mereka perlu memberikan perhatian atas keselamatan dan kesehatan siswa. Oleh karena ini dalam rombongan sekarang (studi banding yang ke 5) juga ikut seorang dokter yang berprestasi (Dr. Susi Julianti, dari Dinas Kesehatan Kecamatan Limo Kaum) untuk tingkat Sumatera Barat. Kegiatan studi banding kali ini, pada mulanya direncanakan sebelum lebaran haji yang jatuh tanggal 6 November 2011, namun diundur menjadi tanggal 17 November 2011. Dikatakan bahwa semua pasport sudah selesai dan siap dibagikan. Passport adalah sebagai dokumen atau identitas seseorang yang ingin berpergian ke negara lain dan paspor akan distempel di bahagian keimigrasian di Bandara Internasional Minangkabau dan bandara kedatangan Malaysia. Atau pasport distempel oleh pihak imigrasi saat keluar dan saat masuk suatu negara.
  • 26. Diingatkan bahwa selama berada di luar negeri, paspor musti ada pada diri kita. Kalau paspor kita hilang (dokumen penting ini) maka kita tidak bisa meninggalkan suatu negara, kita malah akan ditahan oleh pihak imigrasi dan polisi dan dianggap sebagai warga illegal. Dewasa ini negara Malaysia sudah maju, dan Singapura lebih maju lagi. Orang-orang di negara tersebut lebih teliti dan disiplin. Fenomena teliti tersebut bisa cenderung menjadi karakter pencuriga. Kadang-kadang karakter curiga sering dijumpai pada petugas imigrasi di bandara terhadap orang-orang yang membawa barang/tentengan yang berlebihan. “Mereka bisa dicurigai, misalnya memperoleh titipan drug atau narkoba dari seseorang”. Untuk itu disarankan agar siapa saja yang berkunjung ke luar negeri dan melewati kantor atau petugas immigrasi agar tidak mudah menerima titipan tas/barang dari seseorang sebelum masuk bandara, karena dikhawatirkan akan menjadi titipan narkoba oleh pengedarnya. Sebab penerima titipan akan bisa terlibat kasus dan ikut berurusan dengan imigrasi dan polisi “sekali lagi diingatkan bahwa JANGAN MENERIMA BARANG TITIPAN DI BANDARA”. Demikian pesan Pemda kepada kami semua. Merokok dilarang di Singapura, untuk itu jangan merokok selama berada di Singapura. Juga diingatkan bahwa bila kita pergi keluar negeri dalam bentuk grup maka kita harus memperhatikan keselamatan dan kesehatan anggotagrup. Terutama kesehatan dan keselamatan diri pribadi. Biasanya orang yang telah pergi ke luar negeri akan punya banyak cerita menarik yang akan bisa menjadi pengalaman bagi orang lain. Misalnya orang yang bernama “Salman dan Imam” bisa ditahan dan diinterogasi di
  • 27. Bandara Singapura. Alasannya bahwa nama tersebut mirip dengan nama Salman Rusdie, penulis buku The Satamic Verses (ayat-ayat setan) dan Imam Samudra, gembong teroris yang ikut meledakkan bom di pulau Bali. Ditambahkan bahwa keberangkatan rombongan tidak sekaligus, namun dipecah menjadi dua kali dengan pesawat Air Asia yang terbang dari bandara Padang menuju Kuala Lumpur. Juga dinyatakan lagi bahwa di Sumatera Barat program reward studi banding bagi warga yang berprestasi hanya ada di Kabupaten Tanah Datar. Warga yang berprestasi di Tanah Datar akan diberi reward oleh Pemerintah.
  • 28. BAB. III PENGALAMAN SELAMA PERJALANAN A. Keberangkatan Tanggal 16 November 2011 kami berkumpul di Aula Islamic Centre, pukul 13.00 siang peserta sudah datang dari seluruh kecamatan. Penulis sendiri tiba di Aula hampir pukul 14.00, karena harus menyelesaikan penulisan naskah ujian Bahasa Inggris untuk kelas XI. Kabupaten Tanah Datar (semester 1 tahun 2011/2012) dan ada sedikit problem dengan editing ukuran margin kertas ujian. Alhamdulillah akhirnya penulis bisa merampungkan penulsian dan pengaturan ukuran kertas ujian sesuai dengan ukuran standar. Ia kemudian harus menuju Griya Alam Segar –rumahnya- untuk shalat zuhur dan menyiapkan travelling bagnya. Ia sempat menitipkan pesan pada anak laki-lakinya (Muhammad Fachrul Anshar) untuk berkumpul di Islamic Center Pagaruyung dan seterusnya terbang menuju Kuala Lumpur. Opening session bersama Bupati Shalat berjamaah di Mesjid Nurul Amin Penulis bergabung dengan peserta studi banding yang lain, setelah ditelpon oleh beberapa orang tua siswa peserta studi banding. Ppenulis menyusup dalam kerumunan orang tua yang mau melepas keberangkatan anaknya. Dalam aula di gedung Islamic Center telah terpajang pamflet “Selamat Jalan rombongan Studi
  • 29. Banding Internasional Siswa/Siswi, guru, pengawas dan UPTD berprestasi Tanah Datar ke Malaysia dan Singapura, 17 sampai 22 November 2011, Penghargaan bagi yang berprestasi”. Semua peserta menunggu kedatangan Bupati Tanah Datar, Bapak Shadiq Pasadigoe, jam 15.15 sore. Penulis dan juga orang-orang lain menghilangkan ringtone phone cell, khawatir kalau mengganggu kekhidmatan acara di ruangan tersebut. Kami semua memberikan applause (tepuk tangan) dan Bupati begitu juga rombongan telah datang. Mereka bergegas dan melangkah menuju deretan kursi paling depan untuk memberikan arahan dan juga melepaskan keberangkatan kami secara formal. Kepala Dinas Pendidikan Tanah Datar, Bapak Drs. H. Darisman, adalah ketua pelaksana studi banding siswa berprestasi ke Singapura dan Malaysia. Dikatakan bahwa kegiatan studi banding telah menjadi kegiatan rutin sejak tahun 2006. Tanah Datar merupakan satu-satunya kabupaten di Sumatera Barat yang memberikan reward buat warga yang berprestasi, tentu saja sebagai cara terbaik dalam memotivasi warga. Program tersebut juga sangat bermanfaat untuk menambah wawasan peseta tentang budaya, etos belajar dan etos kerja masyarakat Malaysia dan Singapura yang negara mereka sudah maju tersebut. Jumlah peserta ada 137 guru, 107 siswa dan 30 orang guru pembimbing. Bapak Darisman memperkenalkan peserta per grup, mereka berdiri dan memperoleh applause. “Oh, sungguh memberi semangat dan keceriaan bagi semua peserta”.
  • 30. Ada dua kloter penerbagangan, peserta nomor 1-95 ditambah dengan nomor 136, dan 137 musti bermalam di Islamic Centre. Mereka akan berangkat menuju BIM (Bandara Internasional Minangkabau) pada pukul 3.00 dini hari. Kemudian kloter kedua adalah nomor 96-135. Seterusnya, Bapak Darisman menjelaskan bahwa rencana perjalanan adalah pada tanggal 17-22 November. Esok hari kami terbang dari padang menuju Kuala Lmpur dan melakukan city tour, mengunjungi Putra Jaya dan masjid Negara. Di Bandara BIM Padang Di Bandara Kuala Lumpur Thanks bahwa studi banding ini bisa terlaksana karena dukungan dana APBD (Anggaran Pengeluaran Belanja Daerah) tahun 2011. Ternyata jaket berwarna hitam dan bertulisan “peseta studi banding internasional Malaysia dan Singapura” yang kami pakai adalah sumbangan dari BPD (Bank Nagari) Batusangkar. Ada beberapa pengarahan yang kami peroleh. Bapak Yasman, S.Ag dari komisi I, anggota DPRD Kabupaten Tanah Datar juga menyampaikan beberapa arahan. Ia mengatakan bahwa Tanah Datar tidak memiliki pabrik dan tambang, maka SDM yang bagus juga merupakan aset berharga yang perlu untuk ditingkatkan. Di Kabupaten Tanah Datar, motto ajaran Islam yang berbunyi “Man
  • 31. Jadda wa jadda” yang berarti siapa yang bersungguh-sungguh pasti berhasil diwujudkan oleh pemerintah. “Pemerintah memberikan respon dalam bentuk program yaitu reward studi banding internasional ke Malaysia dan Singapura”. Tentu saja harapan dari program ini adalah pulang dari Malaysia dan Singapura, maka etos kerja dan etos belajar mereka menjadi lebih baiklagi”. Rombongan yang jumlahnya 137 orang ini bisa memberi citra Tanah Datar, andai kami punya citra yang jelek, maka tentu orang akan berfikir “o…begini ya, karakter orang Batusangkar”. Oleh sebab itu kami perlu selalu menjadi warga yang sopan santun selama berpergian. Bupati Tanah Datar, Bapak Shodiq Pasadigoe, mengatakan bahwa 60% dari APBD tersedot buat kebutuhan belanja pegawai. Anggaran studi banding juga termasuk ke dalam APBD, dimana setiap peserta diberi dana Rp. 3,7 juta, termasuk uang saku. Ia mengatakan tour ke luar negeri berbeda dengan tour dalam negeri, misalnya tour ke Jakarta. Tentu saja tour ke Jakarta tanpa pemeriksaan imigrasi, sementara tour ke Singapura dan Malaysia tentu melalui pemeriksaan. Melalui program studi banding ke luar negeri tentu saja akan ada pembelajaran yang bisa diperoleh. Harapan dari pemerintah “agar guru pembimbing memberi pengalaman buat siswa secara langsung”. Tanah Datar bukanlah kabupaten yang kaya, namun bisa menyediakan anggaran Rp. 580 juta untuk mendukung acara studi banding tersebut, sebuah doa agar siswa yang berprestasi bisa kuliah di Singapura dan Malaysia. “Dengan Bismillah, rombongan studi banding penulis lepas” ucap Bapak Bupati sambil memberikan
  • 32. ketukan tiga kali. Dan kami semua memberikan tepuk tangan, beberapa saat kemudian acara pelepasan rombongan studi banding ini pun berakhir. B. Bermalam di Islamic Centre Pagaruyung- Batusangkar Setelah Bupati meninggalkan aula Islamic Centre, kegiatan masih ada yaitu penyelesaian administrasi. Pembagian (pendistribusian) kokarde, pasport, buku petunjuk dan yang paling penting adalah penyerahan uang saku buat siswa dan guru pembimbing. Kami kemudian pergi ke lantai atas untuk mencari kamar, rupanya hanya ada dua kamar yang luas buat grup pria dan grup wanita. Penulis menuju ruangan 4, kamar besar buat grup pria. Ternyata bermalam bersama peserta studi banding di Islamic Centre juga asyik. Kami semua shalat di Masjid Nurul Amal yang terletak di samping Islamic Centre. Dinding masjid dicat putih, ruangannya luas dan bersih. Habis shalat kami merebahkan diri dan terasa sangat rileks, anak-anak lain saling berkenalan dan berbagi cerita. Penulis dan beberapa teman berfikir kalau panitia studi banding menyediakan makan malam ternyata tidak. Untuk mengatasi perut yang terasa keroncongan kami mencari makan dan susah sekali mencari warung malam itu. Penulis dan Febrianto (guru SMAN 3 Batusangkar) berjalan ke luar untuk mencari warung. Kami bisa membeli ketupat gulai nangka yang terletak persis di depan Istano Basa Pagaruyung. Rasa ketupat gulai nangka cukup lezat (mungkin perut lapar). Penulis juga melahap goreng tahu dan kerupuk, penulis memperkirakan harganya sama dengan hargama makanan di pasar, ternyata harganya cukup murah, yaitu separo harga pasar.
  • 33. Menjelang tidur penulis duduk di antara siswa peserta, penulis berbagi cerita tentang cara belajar, tentang motivasi dan tentang kepribadian. Penulis juga membuat kalimat-kalimat lelucon, ternyata siswa peserta senang dan tampak rileks, mereka makin ramai. “Wah kita jam 3.00 dini hari harus bangun dan bertolak menuju Bandara Internasional Minangkabau di Padang, untuk itu harus tidur”, kata penulis. Mereka harus tidur dan ternyata tidur yang mudah adalah dikamar sendiri, dirumah sendiri. Namun penulis melihat bahwa sebagian masih sibuk dengan kebiasaan sendiri, otak atik HP, mendengar MP3, sampai ada membaca komik dan berbagi cerita. Penulis fikir bahwa sebagian besar peserta tidak tidur bisa dengan pulas, kecuali hanya sebagian, “oh..ternyata bagi anggota kloter 2 yang akan berangkat jam 3 sore dan fikiran mereka rileks hingga bisa tertidur”. Anak-anak pasti sibuk dengan pikiran mereka. Mereka tentu berfikir tentang bagaimana kegiatan selanjutnya, penulis sendiri juga tidak tidur dengan pulas, telinga dengan jelas mendengar percakapan demi percakapan orang-orang yang berada dalam ruangan tidur besar tersebut. Penulis sengajat menutup mata agak lama agar bisa memperoleh rasa istirahat yang lebih lama, meskipun tidak tertidur lelap. Paling kurang melalui cara tersebut penulis masih bisa memperoleh tidur atau istirahat yang lebih berkualitas. Anak-anak peserta studi banding ini tentu saja anak-anak pilihan di sekolah atau di Kecamatan mereka. Mereka amat mudah termotivasi untuk melakukan hal-hal positif, saat penulis berada di dalam aula Islamic Centre kemaren, penulis sibuk menuliskan pengalaman pada buku catatan dan sambil
  • 34. berbagi cerita pada anak-anak yang duduk dekat penulis bahwa “menuliskan pengalaman adalah cara yang terbak buat menyelesaikan pengalaman”. Lagi pula nanti setelah acara “comparative study” selesai maka kita akan diminta untuk menulis laporan. Tentu saja kita akan dengan mudah dapat menyelesaikan laporan perjalanan. Danau Singkarak Terlihat Dari Pesawat Berfoto foto di Bandara Mendengar penjelasan ini maka dengan serta merta beberapa siswa pergi ke luar ruangan Islamic Centre untuk mendapatkan (membeli) buku catatan dan pulpen. “Betapa mudah memotivasi anak-anak pilihat buat berhasil dalam hidup mereka, tinggal lagi kualitas pemberian motivasi dan mengarahkan mereka untuk melakukan aktivitas selanjutnya untuk menggenjot SDM (Sumber Daya Manusia) mereka”. Siswa peserta ternyata mampu mengurus diri dalam memanfaatkan waktu. Islamic Centre hanya memiliki dua kamar mandi, namun semua peserta mampu membersihkan diri. Di malamm itu (dini hari) penulis turun agak lambat dan ternyata orang-orang sudah siap berpakaian rapi. Mereka bisa mandi meski kamar mandi hanya dua, tidak sebanding dengan jumlah peserta yang lebih dari seratus orang.
  • 35. Perjalanan menuju Padang pada waktu dini, pukul 3.00 pagi terasa nyaman, mobil melaju dengan mulus. Tidak ada kendaraan dan transportasi lain yang mengganggu perjalanan kami. Cuaca pagi dini hari juga sejuk membuat semua penumpang ingin untuk menikmati tidur, apalagi mata pun masih mengantuk. Penulis sendiri juga enggan membuka mata, lebih enak untuk memejamkan mata, tidak merasa rugi untuk melihat pemandangan apalagi pemandangan yang akan dilihat sudah bisa dilalui sepanjang waktu. Hanya perjalanan sedikit terganggu setelah melewati pasar Sicincin. Terlihat polisi mengatur arus lalu lintas, ada sebuah mobil pecah ban, namun juga ada pemeriksaan terhadap mobil travel, khawatir kalau mobil travel yang lewat saat dini hari membawa barang-barang yang dicurigai polisi. Tak lama kemudian, ada kumandang azan subuh, rombongan mobil Pemda berhenti pada sebuah masjid di pinggir jalan di Kayu Tanam. Kami shalat subuh, dan rombongan kami segera membuat jamaah masjid menjadi ramai pada pagi subuh itu. Penulis tidak ingin berlama-lama duduk dalam masjid, ia lebih memilih duduk segera dalam bus deretan nomor dua dari depan, tentu saja kami selanjutnya menuju Padang Airport- BIM (Bandara Internasional Minangkabau). Mata kami tidak lagi mengantuk. Hari juga sudah mulai menyingsing, berkas sinar matahari mulai membersit di cakrawala. Memang masih terasa letih rasanya. Penulis menikmati pemandangan menuju BIM kembali. Dalam mobil yang penulis tumpangi, terdapat dua grup, yaitu grup 5 dan 6. Penulis sendiri menjadi grup pembimbing untuk grup 5 penulis duduk bersebelahan dengan seorang siswa asal Lintau, dia tinggal di Ujung Tanah, Tepi Selo. Penulis mengajak ia untuk bertukar fikiran dan melihat bagaimana gaya dan
  • 36. pola berfikir. Tentu saja namanya anak-anak pikiran mereka masih dangkal. Namun untuk selanjutnya mereka perlu melatih diri lewat menulis, bertukar fikiran dan membaca untuk memiliki fikiran yang dalam dan berkualitas. Akhirnya rombongan mobil kami sampai pada jalan fly over dekat nagari Duku- Kabupaten Padang Pariaman dan terus menuju Bandara. Jalan raya menuju bandara sebagai beranda Sumatera Barat sudah sangat bagus dan terawat dengan baik. Tiang-tiang listrik dengan simbol Minangkabau memberi keanggunan tersendiri. Pada pos memasuki bandara juga ada jalan kecil yang disediakan buat sepeda motor atau ojek. Namun mereka hanya berada pada pinggiran hamparan halaman bandara. Ojek tentu saja kurang bagus berkeliaran di seputar Bandara, apalagi ini kan bandara standar Internasional. Kami semua turun, penulis sendiri membantu menurunkan bagasi para penumpang. Kami selanjutnya harus cek in, direncanakan kami akan terbang menuju Kuala Lumpur dengan pesawat Air Asia pukul 8.30 wib. Kami duduk-duduk sesaat. Ada yang menggunakan waktu ini untuk mengobrol ringan, juga untuk mengambil foto buat sweet memory nanti. Kami kemudian cek in, pemeriksaan barang-barang “Tentu saja itu sebuah pengalaman yang baru dan menarik bagi anak-anak untuk menjadi warga internasional”. Beberapa anak laki-laki barangkal belum memiliki valuta asing (ringgit Malaysia dan Singapura Dolar), mereka berdiri di depan money changer, “Oh masih pagi, tentu saja belum buka untuk money changer”. Akhirnya money changer, pukul 7.15 wib sudah open, namun peserta studi banding tampak bengong – mau tukar uang apa-. Apalagi pada billboard tidak ada tertulis mata uang Malaysia. Penulis mengambil inisiatif dan mulai menukar uang,
  • 37. pada mulanya mau beli 200 ringgit dan harganya lebih dari Rp. 500.000,- “Wah kalau begitu 100 ringgit saja, dan penulis harus bayar Rp. 295.000,-. Setelah itu anak-anak juga tertarik mengikuti penulis, mereka juga menukarkan mata uang Rupiah dengan Ringgit Malaysia atau Dollar Singapura. Rombongan kami cukup banyak, jadi kami agak lama berada di depan pemeriksaan imigrasi untuk terbang menuju Kuala Lumpur. Hingga akhirnya pihak travel biro menyerahkan tiket dan kartu keberangkatan, kami antri dan menyerahkan kartu ini pada petugas imigrasi, kami masuk dan ada lagi pemeriksaan terakhir. Tubuh kita harus dilepaskan dari benda-benda logam untuk pemeriksaan metal detector. Ya akhirnya kami berada di ruangan tunggu pesawat. Di belakang penulis duduk ada satu grup warga asing, mereka ngobrol tentang Mentawai. Agaknya Mentawai menjadi tempat favorite bagi warga asing untuk berlibur. Pemerhati wisata perlu berfikir untuk mengembangkan pariwisata Mentawai yang juga memiliki ombak tinggi seperti ombak di Hawaii. Maklum ada ombak dari samudera lepas- Samudera Hindia yang sangat luas Penulis duduk pada bangku 16 F Pesawat Air Asia, AK 1371 dekat jendela, jadi dapat melihat pemandangan. Tentu saja terbang ke Kuala Lumpur, berarti kami melewati Sumatara Barat menuju timur. Penulis bisa melihat danau Singkarak dari ketinggian, begitu pula dengan Gunung Sago.....atau mungkin juga gunung yang lain “Wah aku tidak kenal gunungnya”. Matahari berada di sebelah kanan (jendela) penulis dan cuaca cerah. Samudra awan terbentang di bawah pesawat. Hamparan samudra awan di angkasa tentu memberi kesejukan bagi warga yang berada di bumi. Jauh di atas juga ada
  • 38. awan tipis menghiasi angkasa yang lebih tinggi lagi. Wah penulis ingat dengan pelajaran geografi. Pesawat Air Asia memiliki attentant flight berusia muda dengan wajah dan penampilan ganteng. Juga ada seorang attendant flight wanita berwajah India. Peswat Air Asia yang kami tumpangi adalah jenis pesawat air bus. Penulis duduk pas pada bagian sayap atau bagian pinggang. Penumpang lain mencari kesibukan seperti membaca majalah yang mereka ambil dari kantong kursi, seperti majalah sky shop dan high flying fashion. Penulis mengintip pemandangan dan sekali- sekali memotret ke arah luar jendela. Flight attendant menginformasikan bahwa suhu mendekati kuala lumpur 290 C. Pesawat kami terbang melewati daerah Riau dan terus selat Malaka. Lautan awan tampak agak tipis. Itu berarti cuaca memang agak panas di kawasan tersebut, ketinggian pesawat berpengaruh pada telinga penulis karena saraf-saraf pendengaran penulis sedikit sakit dan begitu pula dengan lobang telinga. Akhirnya pesawat turun, berarti kami akan mendarat di Kuala Lumpur. Menjelang mendarat penulis sempat melihat lalu lintas kapal di Selat Malaka. C. Kuala Lumpur Air Port Daratan Malaysia terlihat jelas. Tidak banyak terlihat hutan, kecuali perkebunan dan lahan-lahan yang terhampar untuk dijadikan industri. Pesawat Air Asia AK 1371 akhirnya mendarat, kami turun dan harus berjalan melalui koridor yang cukup panjang. Papan billboard menggunakan empat bahasa yaitu bahasa Arab, Bahasa Melayu, Bahasa China dan Bahasa Inggris.
  • 39. “Wah idealnya Bandara Internasional Minangkabau (BIM) juga demikian, musti menggunakan banyak bahasa, karena warga yang datang akan senang kalau melihat bahasa mereka juga dipakai pada billboard- munghkin nanti ada aksara China, Jepang, Thailand, India, Arab...dan lain-lain untuk mewujudkan bandaya yang benar benbar untuk banyak warga dunia”. Pekerja pada bandara antar bangsa Kuala Lumpur umumnya berwajah Melayu dan India. Kami pergi ke tumpukan barang-barang. Masing-masing menemui koper. Akhirnya kami bergerak menuju pintu exit. Suasana di luar bandara hampir mirip dengan suasana pada BIM Padang, penulis juga menemui ada warga yang merokok dan mobil-mobil keluaran tahun-tahun lalu. Hanya saja suasana bahasa, tentu saja bahasa Melayu dan juga mungkin bahasa Tamil, China dan bahasa Eropa. Kami sudah ditunggu oleh armada mobil pariwisata, mereka menyebutnya dengan “Bas Pesiaran”. Rombongan kami masih pada nomor mobil nomor 2, namun mobil ini untuk gurp 4, 5 dan 6. Bisnya cukup panjang dan besar. Pemandu kami bercerita panjang lebar tentang Malaysia, pendidikan, sosial dan budaya. Penulis juga merekam suara pemandu dan akan mendengarnya nanti lagi. Seperti dikatakan bahwa hari pertama kami adalah berada di Kuala Lumpur adalah acara untuk sight seeing city tour dengan rute kota Putra Jaya dan Kuala Lumpur. “Ya sesuai petunjuk buku perjalanan bahwa tanggal 17 November 2011, Rute kami Padang- Kuala Lumpur. Rombongan pertama berkumpul di BIM jam 06.00 WIB, rombongan ke dua jam 13.00 WIB untuk penerbangan ke Kuala Lumpur. Tiba di Malaysia, rombongan akan langsung melaksanakan City Tour ke
  • 40. Putra Jaya, Dataran Merdeka, Mesjid Negara, kemudian check in di hotel agar peseta studi banding bisa bersitirahat”. Penulis menangkap pemahaman dari cerita pemandu bahwa Putra Jaya adalah sebuah Kota Baru. Dahulu merupakan desa penuh belukar, ide membuka wilayah ini menjadi Kota Baru, yang diberi nama dengan Putra Jaya atau cyber Jaya, oleh Perdana Menteri Dr. Mahatir Muhammad, sekarang Putra Jaya merupakan kota pusat pemerintahan, sementara Kuala Lumpur adalah ibu kota Malaysia. Penulis berfikir bahwa Putra Jaya akan merupakan kota satelit, atau kota penyangga dari Kota Kuala Lumpur. Putra Jaya merupakan kota dengan taman yang begitu luas, memiliki banyak pekerja taman untuk merawat taman setiap saat. Dibanding dengan daerah Tanah Datar atau Batusangkar, geografi Putra jaya tidak begitu menarik, gersang. Namun Batusangkar di lereng gunung, dikelilingi oleh bukit-bukit dan gunung, hamparan sawah dan kebun serta belantara tampak lebih cantik. Namun penata kota Putra Jaya membangun perkantoran pada tumpukan bukit kecil dan meniru gedung populer di dunia. Untuk bangunan gedung di kota ini, misalnya ada bangunan mirip Taj Mahal, ada bangunan mirip gedung di Australia, Eropa, Arab, Iran, Jepang, China. Begitu pula dengan jembatan, ada jembatan yang dibangun mirip dengan jembatan golden gate di Amerika Serikat, jembatan di Perancis dan di Australia. Akhirnya kota Baru ini bisa menjadi turis destination. “Pantaslah moto parawista Kerajaan Malaysia adalah Malaysia the truly Asia. Semua icon yang ada di asia terbentang dalam kota Putra Jaya”.
  • 41. Penulis melihat kota Putra Jaya hanya ibarat kota dengan banyak perumahan elit. Gedungnya banyak namun kendaraan pada sepi, tentu saja kendaraan yang begini bisa membuat nyaman bagi banyak penumpang, karena kita tidak terjebak ke dalam kemacetan lalu lintas. Selama berada di Kota Putra Jaya, penulis tidak pernah menemui pohon kelapa sebagai ciri khas pohon di daerah tropis, yang terlihat hanyalah hamparan pohon kelapa sawit di pinggir kota. Penulis dalam Mesjid Negara di Putra Wisatawan dalam Masjid Negara Putra Jaya Jaya Dalam acara keliling kota, kami berhenti di depan Masjid negara Malaysia. Mesjidnya sangat besar dan megah. Masjid ini dirancang menyerupai masjid yang berada di Iran. Dikatakan bahwa tinggi masjid tersebut adalah 200 kaki dan menampung jamaah sebanyak 8.000 orang. Ruang tempat berwudhu ada pada ruang bawah tanah dan disana dekat gerbang halaman masjid. Di sana juga ada kulkas sistem koin untuk beli minuman. Penulis melaksanakan shalat jamak zuhur dan ashar. Usai shalat penulis
  • 42. mengambil rekaman kamera dan juga ngobrol dengan Yusuf, seorang wistawan warga Saudi Arabia yang kuliah dan menuntut ilmu di Australia. Masjid tersebut selain tempat untuk shalat, juga menjadi tourist destination. Penulis meminta brochure tentang dakwah Islam dalam bahasa Inggris dan beberapa bahasa Eropa lain kepada pengurus masjid tersebut. Penulis tampak asyik dan selalu terlambat hadir kembali ke mobil wisata nomor dua. Kami kemudian dibawa ke sebuah restoran dengan masakan Malaysia. Tetapi cita rasanya mirip dengan masakan Padang karena di sana juga dengan cabe. Tentu saja masakanya rasa citarasa masakan Padang karena juru masaknya berasal dari Sumatera Barat. Siang tadi kami makan siang dengan hidangan dan sup serta goreng ikan. Usai makan siang tour kami terus menuju Kuala Lumpur. Kuala Lumpur ya langsung bersebelahan dengan kota Putra Jaya. Penulis melihat Ternyata Kuala Lumpur adalah bertetangga dengan Putra Jaya. Memang terlihat kondisi kedua kota juga berbeda, seperti kebersihan kota dan traffic jam sedikit ada di Kuala Lumpur. Di kota Kuala Lumpur ada jalur kereta api bawah tanah dan jalur di atas fly over (jalan jalur atas) sehingga bahaya tabrakan atau kecelakaan kereta api hampir tidak ada terdengar. Juga di Kuala Lumpur hampir tidak terlihat pengamen, anak jalanan dan pengemis. Begitu pula dengan ojek seperti yang ada di Tanah Air juga tidak ada. Gedung-gedung di Kuala Lumpur sebagian juga terlihat sudah tua. Barangkali kami tadi lewat melalui wilayah kota tua dan sebelumnya kami
  • 43. berhenti di lapangan kota Kuala Lumpur sambil mengambil foto-foto. Di sana penulis dibantu mengambilkan foto oleh warga Kuala Lumpur yang cukup ramah. Orang-orang (penduduk Kuala Lumpur) hidup cukup rileks, tidak terburu- buru. Penulis fikir bahwa kota Palembang mungkin lebih sibuk dari Kuala Lumpur. Perbandingan ini terasa karena penulis sendiri pernah tinggal di Palembang selama 10 hari. Namun pada beberapa bagian kota Kuala Lumpur ada yang terlihat gedung megah dan pada beberapa tempat tampak lain lagi corak gedungnya. Akhirnya rombongan bis pesiar kami menuju Grand Hotel Pasific, sebagai tempat menginap kami. Bis melewati jalan-jalan sempit dan kami turun. Sopir- sopir bis di kota Kuala Lumpur sangat menghargai pejalan kaki sesuai dengan pesan yang pernah terlihat di bandara antar bangsa “Beri Laluan Buat Pejalan Kaki”. Bis pesiar berhenti, kami semua turun. Kami masuk dan berkumpul ke lobi hotel Grand Pasifik. Personalia hotel ini sebagian berwajah India. Dalam bis, pemandu sempat menceritakan bahwa penduduk Melayu dianggap penduduk asli atau disebut sebagai “bumi putra”. Mereka memperoleh perlakuan istimewa dari negara. Misal discount diberikan oleh Bank 20% untuk warga Melayu, sementara untuk keturunan Cina dan India tidak begitu, sehingga kedua etnis ini melalui politik (parlemen) meminta hak-hak persamaan. Pemerintah takut kalau ini menjadi perpecahan, maka pemerintah segera membentuk semboyan “one Malaysia for China, Melayu and India”.Atau juga ada semboyan untuk persatuan yang berbunyi “world under one roof atau dunia dibawah satu atap”
  • 44. Salah seornag rombongan kami berbisik “kita tidur di hotel kelas Melati ya…”katanya, karena hotel Grand Pacific dari luar terlihat kecil, tidak punya halaman parker. Maklum karena hotel berlokasi persis di persimpangan jalan besar, penulis juga berfikir demikian. Akhirnya pihak travel biro membagi kami untuk tidur per kamar, group wanita berpisah dengan grup pria, penulis memperoleh teman grup rombongan anak 3 orang, yaitu David (David Al Azis dari SMPN 1 Batipuh, Raihan (Rayhan Fajar Matheza dari SMPN 1 Batusangkar dan Syandi (Shandi Alfajar dari SMPN 1 Tanjung Emas) ya mereka sekolah di SMP semuanya. Kami memperoleh kamar 428, kami segera menuju pintu lift. Petugas travel memberi petunjuk cara mengoperasikan lift untuk menuju kamar 428 “tekan tombol menjadi angka empat, tutup pintu, nanti lift menuju lantai empat. Kalau sampai di lantai 4 maka tekan tombol buka. Begitu pula kalau mau turun. Ya cukup praktis”. Anak anak dan penulis sendiri memperoleh pengalaman internasional dan sangat berharga yaitu bagaimana tinggal di hotel dan memanfaatkan fasilitas publik. Anak-anak yang satu grup dengan penulis cukup percaya diri untuk mencoba mengoperasikan tombol lift, dan penulis memberi pujian “kamu cukup pintar ya, tidak sia-sia satu grup dengan Mr. Joe” dan yang lain tentu saja tertawa dan juga jadi termotivasi. Ternyata Hotel Grand Pacifik bukan hotel kelas melati seperti yangh kami fikirkan sebelumnya. Karena begitu sampai di lantai 4 terlihat susunan kamar hotel yang begitu rapi dan bersih, lantai hotel dilapisi dengan karpet, ruang cukup terang dan juga sejuk oleh Air Conditioner. Kami terus masuk ke kamar 428,
  • 45. kamarnya cukup luas. Juga ada TV set dengan 4 tempat tidur bersih. “Oh nyamannya..!” Kami langsung bersosialisasi satu sama lain. Teman kecil penulis yang bernama David membeli kartu Malaysia dan menukar kartu dengan kartu phone Indonesia. Namun ia merasa gagal karena kurang mengerti dalam mengoperasikannya. Lagi lagi phonecell tidak punya baterai lagi dan setiap orang ingin mencharge baterai HP, tetapi susah karena charge outlet listrik pada dinding butuh socket listrik kaki tiga. Penulis berfikir bagaimana untuk mencari alat un tuk charger baterai. Iseng-iseng penulis masuk ke kamar lain, ada siswa yang bernama “Amru” (Amru Mufid dari SMPN 5 Batusangkar), cukup pendiam, ia sibuk sendirian dengan HPnya, “oo…lagi main internet ya.., bagaimana kamu main internet, kan mahal harga pulsa disini?’ “Tidak Mister, saya menggunakan wifi, tadi penulis minta password yaitu “grand hotel pacifik” Kata Amru Mufid. “Ya…bantu…dong…!!!” Akhirnya penulis juga bisa main facebook. Penulis bisa mengupload 3 foto dan juga membalas SMS teman lewat facebook. Penulis mohon maaf tidak bisa membalas SMS atau telepon langsung karena biaya roaming yang sangat mahal antara “my maxis dengan telkomsel” soalnya begitu masuk Kuala Lumpur kartu HP kita spontan berganti menjadi my maxis. “Penulis menerima SMS dari teman di Batusangkar dan penulis membalas SMS. Kemudia penulis cek biaya kirim ya ampun satu SMS biayanya Rp. 4.600,. Penulis juga pernah menerima telefon dari orang tua siswa peserta studi banding,
  • 46. ya ampun biayanya Rp. 24.000. Jadi untuk biaya SMS sampai 400 %, mahal amat....biaya roaming mahal- so jangan telefon aku...jangan SMS aku...nanti kita dua-duanya rugi”. Penulis ingat dengan David yang masih kesulitan dalam mengoperasikan kartu baru Malaysianya. Penulis mengantarkannya ke kamar Amru, seorang siswa yang pendiam, namun ternyata cerdas dalam otak atik HP. Amru pun membantu David “Hei…akhirnya bisa, dan David pun senang, ia akhirnya bisa membalas SMS semua- orang tuanya dan familinya, dengan harga standar. Penulis pun nanti juga akan minta SMSnya untuk mengirim kabar ke sekolah penulis “SMAN 3 Batusangkar” tentang tugas-tugas yang harus diselesaikan oleh siswa selama penulis berada di Malaysia dan Singapura. Malam itu TV di ruangan kamar hotel kami menyala “ohh…ada pertandingan sepak bola dalam Sea Game Jakarta-Palembang”. Penulis sendiri langsung percaya diri bahwa TIMNAS (tim nasional bolakaki Indonesia) bakal menang karena penampilan pemainnya cukup gagah dibanding pemain yang cukup bersahaja dari tim Malaysia. Apalagi komentar penonton TIMNAS yang cukup emosional, meniru ucapan Bung Karno “Ganyang Malaysia”- padahal ungkapan ini tidak perlu dipakai lagi karena bisa mengeruhkan suasana hubungan Indonesia dan Malaysia. Penulis menyaksikan kalimat dari spanduk illegal supporter TIMNAS yang disorot oleh TV 2 Malaysia. Dalam hati penulis yang menonton acara ini dari kamar hotel di Kuala Lumpur menjadi malu “wah supporter TIMNAS kita terlalu emosional dan kekanak-kanakan”. Namun komentar dari komentator TV 2 Malaysia cukup bersahaja dan tersenyum ringan (Maaf bukan maksud
  • 47. merendahkan bangsa sendiri, namun demi perbaikan karakter segelintir dari bangsa kita). Dalam babak pertama tim sepakbola Malaysia dengan mudah menang 1-0. Aku menjadi enggan untuk mengikuti kelanjutan acara Sea Games ini dan berfikir bahwa ini gerangan akibat supporter TIMNAS kita yang cukup takabur alias sombong. “ya, doa orang sombong tidak didengar oleh Allah, bisa membuat kalah meskipun pemain timnas kita sudah menjadi pemain pilihan. Meskipun Indonesia memimpin perolehan medali, namun kalau tim sepak bola gagal, ya cukup sia-sia. Apalagi sepak bola adalah olah raga yang cukup bergengsi. Namun moga moga kita bisa koreksi diri untuk kemajuan sepakbola kita. Malam pun tiba. Untuk makan malam, buat pertama diantar oleh pihak travel biro dalam bentuk makanan box. Kami segera turun melalui lift dan kami memperoleh empat box makanan dan juga empat botol air mineral untuk anggota grup kami. Kami mengenal seisi kamar hotel, rupanya ada kopi, gula dan kream dalam kantong-kantong kecil dalam laci meja. Anak-anak dari grup penulis memanaskan air dan membuatkan kopi panas buat penulis. Kopinya masih panas, penulis menunda minum dan memutuskan untuk membals email lewat facebook. Mata terasa mengantuk dan kepala terasa berat, namun penulis masih punya kopi, dan mubazir kalau tidak diminum. Astaga, penulis menjadi sedikit susah tidur setelah minum kopi setelah jam 10.00 malam, anak-anak bisa tertidur pulas namun penulis tidak- gara-gara minum kopi mungkin. Penulis mengosongkan fikiran agar bisa tidur.
  • 48. Pada waktu dini hari penulis terbangun. Di luar terdengar hingar bingar raungan musik. Mungkin ada suara karaoke dari klub malam. Penulis berfikir kalau-kalau waktu subuh sudah masuk, “ooh… ternyata baru jam 2.00 dini hari”. “wah mengapa aku tidur, lebih baik aku terus menyelesaikan tulisan tentang perjalanan ini”, bisik penulis dalam hati. Dibawah, dari balik jendela, terlihat jalan-jalan Kuala Lumpur yang cukup sepi, tidak ramai seperti di Jakarta. Antrian pada persimpangan jalan juga tidak begitu lama seperti di Jakarta, jadi Kuala Lumpur terlihat biasa-biasa saja. Hari pertama di Kuala Lumpur, penulis belum melakukan shopping yang berarti, kecuali baru dalam bentuk membeli cenderamata yaitu satu box miniatur “twin tower” sebagai ciri khas kota Kuala Lumpur yang harganya RM 30 (atau 30 x Rp. 2.900), atau hampir Rp. 90.000,- yang penulis beli dari sebuah kedai di komplek Masjid Negara di Putra Jaya. Mungkin termasuk mahal untuk ukuran cendera mata. “Ya…makanya penulis hati-hati untuk shopping di Malaysia”, ini cenderamata dibeli cukup penting sebagai simbol bahwa kita sudah kembali dari Malaysia. Penulis juga membeli tabloid, berbahasa Inggris “STAR, the people’s paper” atau korannya masyarakat, yang harganya sangat murah hanya hampir dua ringgit, sementara tabloid tersebut terdiri atas 72 halaman, ya murah sekali. Hal lain yang terasa, karena perubahan situasi adalah penulis merasa sulit untuk buang air besar, dalam hati penulis berfikir untuk membeli buah-buahan, kalau memesan buah-buahan atau juice lewat hotel terasa sangat mahal. Water melon RM 8 (Rp. 24.000) Honey RM 8 (Rp. 24.000)
  • 49. Papaya RM 8 (Rp. 24.000) Malah harga juice jauh lebih mahal lagi, seperti dalam daftar Orange/Mango RM 10 (Rp. 30.000) Juice nanas RM 12 (Rp. 36.000) “Oh ya.....harga di hotel jadi mahal karena meliputi pajak 6%, dan 10% untuk harga …., ini tertulis dalam daftar menu service, bagaimana harga diluar ya, lebih baik penulis beli di open place nanti”. Jam 4.00 pagi dini, bisa jadi jam 5.00 pagi karena penulis lupa mengubah waktu WIB menjadi waktu Malaysia. Ada suara ringtone dari intercome, ya pihak hotel membangunkan kami, ya masih dini hari, aku menjawab “good morning”, tapi masih pagi dan istirahat dulu sebentar. Kesan penulis terhadap orang Kuala Lumpur, mereka sangat ramah, tanpa bertanya, mereka sudah duluan berbicara. Kemaren ketika di restoran, wanita pemilik restoran berkata bahwa juru masak direstorannya adalah orang Indonesia. Saat berada di taman kota- lapangan terbuka- di Kuala Lumpur, seorang wanita Malaysia keturunan India juga menawarkan diri untuk memotret penulis, begitu juga dengan orang-orang yang penulis temui di hotel atau dalam box lift juga dengan mudah berbicara lebih duluan. Jadi berada di Kuala Lumpur ya seperti berada di kampung halaman sendiri. Penulis terbangun jam 2.00 dini hari, memutuskan tidak tidur, ya buat apa tidur, sebab datang ke Kuala Lumpur adalah untuk studi banding dan penulis merasa rugi kalau buang-buang waktu. Lebih baik memanfaatkan waktu buat menulis, menulis apa yang dilihat dan apa yang dirasakan selama berada di Malaysia dan Kuala Lumpur, bukankah menulis yang terbaik sesuai dengan
  • 50. kondisi dan tempat kita berada. Apalagi kalau ditunda untuk menulis, memori perjalanan saat tiba kembali di Batusangkar maka tentu ada banyak hal penting tidak tercover oleh kapasitas memori kita, maka “jangan menunda waktu dalam menulis”. Menara Kembar di Kuala Lumpur Lapangan terbuka di Ibu kota- Kuala Lumpur D. Nilai University College dan Istana Sri Menanti Hari kedua di Kuala Lumpur, penulis bangun lebih cepat jam dua pagi, tidak buang-buang waktu untuk tidur, tetapi untuk menulis. Penulis menulis dari jam 2 pagi sampai subuh, kemudian jam 5.00 waktu Kuala Lumpur, habis shalat subuh, penulis membangunkan anka-anak juga mencari channel berita yang menarik, tidak ada channel yang menarik. Anak-anak juga bangun, shalat dan mengurus diri sendiri. Oh…ternayta tidak begitu kami turun ke lantai bawah, orang-orang sudah pada selesai sarapan, namun kami belum. Mereka sudah siap naik bis melanjutkan perjalanan tour. Penulis menyempatkan diri untuk sarapan. Penulis mengambil sedikit sarapan dan
  • 51. penulis butuh makan papaya, oh…juga orange juice. Orange juice dan pepaya sangat bagus untuk kesehatan perut, membuat BAB jadi lancar. David, salah seorang anak di kamar penulis masih tertinggal, entah apa yang diurusnya, ya…kami naik lagi kelantai atas. Dia sedang merapikan tempat tidur, namun dia harus segera turun, karena hanya dia saja yang ditunggu. Penulis membantu mengambil roti dan selai, David butuh waktu kalau menikmati sarapannya, maka ia membawa sarapannya ke mobil, karena waktu buat berangkat melanjutkan tour sudah datang. Masih ada sedikit waktu dalam bis sebelum berangkat, penulis masih punya sedikit ide untuk menulis. Iwan, peserta dari MTsN Tanjugn Barulak melihat penulis dalam menulis, ya…sambil bertukar pengalaman cara menulis dan belajar bahasa. Bis berangkat, pemandu kami bernama Azam. Ia berbicara tenrang Kuala Lumpur yang terletak di Selangor, wilayahnya cukup kecil, umumnya Malaysia memmpunyai 13 sultan, kecuali Sabah, Sarawak, Malaka dan Penang yaitu hanya gubernur. Nama “Kuala Lumpur...?” Kuala yaitu sungai bertemu sungai, kalau muara, sungai bertemu laut. Di Malaysia ada beberapa kota menggunakan kata “Kuala” seperti Kuala trengganu, Kuala Lumpur dan mungkin ada yang lain. Penulis masih ingat dengan kota “Putra Jaya” yang sekarang merupakan kawasan baru yang dibuka pada tahun 1999 atas ide Mahatir Mahmud. Saat itu kantor-kantor pemerintah dipindahkan ke Putra Jaya. Dengan demikian kemacetan di Kuala Lumpur bisa diatasi. Jarak Putra Jaya ke Kuala Lumpur hanya 25 km.
  • 52. Pemandu wisata kami berganti dan pemandu kami yang kedua ini terlihat lebih cerdas. Ia berbicara tentang banyak hal seperti koin, nama kota, asal usul kota. Contoh Selangor berasal dari kata “seekor langor”. Wah terlalu banyak untuk dicatat dan untuk didengar dari pemandu yang kedua ini, namanya Azam. Dekat Musem Minangkabau di Daerah Sri Menanti- Negeri Sembilan Di Nilai Universitas College Azam menambahkan tentang hal lain. Jalan tol, dalam bahasa Melayu “Lebuh Raya”, pusing berarti berputar, tetapi pusing dalam bahasa Indonesia berarti pening. Pemandu wisata kami menceritakan bahwa dahulu etnis Cina banyak yang kaya, namun sekarang etnis Cina ada yang kaya, tetapi juga banyak yang miskin, sudah seperti etnis India dan etnis Melayu. “dalam buku paduan bahwa tanggal 18 November, rute kami adalah Kuala Kumpur dan beberapa kunjungan. Setelah sarapan pagi rombongan melakukan kunjungan ke tempat yang telah ditentukan seperti Nilai University sampai selesai, mengunuungi Istana Sri Menanti sampai selesai, shalat Jum’at di masjid Tuanku Ja’far, setelah itu langsung menuju Keduataan Besar Indonesia di Kuala Lumpur, Bukit Bintang, makan malam dan kembali ke hotel dan istirahat”.
  • 53. Kunjungan pertama di hari kedua di bumi Malaysia adalah berkunjung ke “Nilai Colloege Universiti”. Niilai adalah nama sebuah kota dekat Selangor. Jaraknya 70 km dari Kuala Lumpur. Universitas college di Kota Nilai ini adalah Universitas swasta, lokasinya berada di kawasan yang sepi. Penulis berfikir bahwa pasti universitas ini akan kekurangan mahasiswa. Apalagi mengingat jumlah pepulasi Malaysia yang juga relatif kecil yaitu hanya 27 juta orang. Namun universitas swasta ini mampu membawa lembaga ini menjadi universitas populer dan bertaraf internasional. Ia menjual program universitas ini ke luar negeri dan mengundang mahasiswa asing untuk menjadi mahasiswanya. Universitas terasa sepi karena saat kedatangan kami disana mungkin lagi liburan. Dan saat itu kami dipandu atau dilayani oleh mahasiswa Nilai College university asal Kenya. Promosi keluar negeri sangat penting, apalagi untuk meyakinkan dan sekaligus untuk menarik mahasiswa untuk datang kesana. Sebagai kawasan internasional, maka disana hanya dipakai bahasa Inggris sebagai bahasa pengantar. Ini terjadi karena mahasiswa nya adalah multi bangsa dan secara tidak langsung bahasa Inggris menjadsi bahasa penghubung. Kemudian rekruitmen atau penerimaan mahasiwa juga menekankan penggunaan bahasa Inggris, wawancara dalam penerimaan bahasa Inggris. Penulis merasa, saat berada di lingkungan kampus Universitas Nilai College ini biasa-biasa saja. Mahasiswanya juga terkesan tidak begitu menonjol, ya biasa biasa saja. Yang diterima sebagai mahasiswa di sana mungkin tingkat kecerdasan mahasiswa asing yang juga biasa-biasa saja. Malah mahasiswa yang kuliah di Indonesia seperti di UI, ITB, UNPAD dan lain-lain terkesan lebih
  • 54. cerdas. Penulis merasakan bahwa agar bisa diterima di Universitas Indonesia di ITB atau di UNPAD terkesan lebih sulit dan ada persaingan, malah lebih terasa bergengsi. Di Universitas Nilai terasa biasa-biasa saja. Itu karena ia tidak menekankan persyaratan pada standar nilai UAN (Ujian Akhir Nasional). Ia mengatakan bahwa nilai UAN (atau UN) hanya untuk sistem pendidikan nasional di Indonesia. Jadi masuk Universitas Nilai College itu mudah- kalau punya banyak uang ya...selesai urusan untuk jadi mahasiswa di sana. Universitas Nilai College hanya menekankan pada nilai raport saja. Persyaratan penerimaan mahasiswa di Universitas ini begitu mudah, nilai rata-rata rapor paling rendah 7.00, bisa berkomunikasi dalam bahasa Inggris. Sekali lagi, penulis berfikir bahwa itu adalah universitas internasonal untuk level mahasiswa biasa-biasa saja, asal bisa berbahasa Inggris, ada uang….ya langsung jebol”, namun persyaratan beasiswa 100%, 50%. 25% tentu lebih ketat, misalnya nilai rata-rata 85 dan TOEFL dengan skor yang lebih tinggi. Kunjungan kami di Nilai Universitas College disambut dalam ruangan kuliah umum oleh seorang wanita muda, berwajah Cina. Ia berkomunikasi dengan lincah dalam bahasa Melayu bercampur aksen Indonesia. Sebagaimana ia mengatakan bahwa ia pernah beberapa kali tinggal di Semarang. Pada mulanya penulis berfikir kalau ia adalah seorang dosen atau stake holder. Kemudian penulis tahu bahwa ia adalah tenaga khusus dalam bidang promosi kampus untuk internasional. Untuk informasi lebih lanjut, kami diberi buku panduan atau buku promosi dan juga kami diberi formulir pendaftaran dan mengisinya. Setelah itu mengumpulkannya kembali. Penulis berfikir bahwa
  • 55. formulir itu berguna sebagai angket untuk melihat gambaran kami terhadap universitas tersebut. Universitas Nilai College memang luas kompleksnya dan terlihat rapi serta megah. Kompleknya dibangun pada kawasan seluas 14 kali lapangan bola kaki, lokasinya jauh di luar ibu kota negeri Selangor, 70 km dari Seremban. Untuk kerapian dan perawatan, Universitas ini merekrut banyak tenaga wanita mulai dari sekuriti depan, penjaga kebun, dan untuk kebersihan. Kebanyakan yang direkrut adalah wanita keturunan India. Penulis berasumsi bahwa wanita dalam bekerja lebih tekun dan lebih amanah dibanding laki-laki, tentu saja itu tergantung pada kualitas wanitanya. Sebelum mengakhiri kegiatan di kampus ini, kami diajak berjalan melihat- lihat kampus namun ada komplain dari rombongan kami, “Wah kenapa pemandunya diam-diam saja”. Tidak ada cerita-cerita yang disampaikan oleh pendamping yang bernama “Elvie” berwajah Cina dan usianya sekitar 20 tahun. “Ya kami dipandu berkeliling oleh pemandu yang kurang dalam komunikasi dan kecuali ia masih muda dan berwajah cantik”. Yang sedikit mengesankan bahwa kami pergi ke bengkel perawatan pesawat. Di dalamnya ada satu pesawat kecil, ternyata rombongan kami datang untuk berfoto-foto, dan penulis menghampiri salah satu staf. Ternyata ia adalah dosen disana. Penulis bertanya jawab dengannya, ia menjelaskan bahwa bengkel itu untuk latihan perawatan pesawat. Universitas tersebut merujuk pada standar Eropa. Tidak banyak yang kami lihat di Universitas Nilai ini kecuali hanya sekedar melihat luasnya komplek dan bagusnya gedung, padahal yang perlu kami
  • 56. lihat adalah suasana pendidikan dan ruangna belajar yang ada disana. Namun kami tetap berterima kasih atas sambutan mereka yang cukup ramah. Rombongan kami melanjutkan perjalanan menuju Istana Seri Menanti. Dalam fikiran penulis bahwa Seri Menanti itu apa (?). Ternyata seri Menanti adalah nama daerah yang pada mulanya nama dari seorang Raja Melayu. Dalam perjalanan guide kami bercerita apa-apa saja yang terlintas dalam fikirannya. Ia juga menjelaskan tentang populasi Kuala Lumpur yang luasnya 430 km persegi, penduduk 1,6 juta jiwa dan mobil yang beredar di jalan raya sebanyak 2 juta mobil. Dikatakan saat kami melewati daerah Nilai bahwa disana juga banyak dihuni oleh warga keturunan Minangkabau, orang-orang yang bekerja di Kuala Lumpur juga banyak yang tinggal di luar ibukota (Kuala Lumpur) yang jaraknya mungkin dua jam perjalanan, seperti di Kota Selangor, Ipoh, Pahang dan Perak. Alasan mereka bekerja dan bola-balik ke Kuala Lumpur adalah alasan lebih enak tinggal bersama orang tua, keluarga di kampung sendiri dan juga karena biaya beli rumah yang cukup tinggi di Kuala Lumpur. Di kawasan kota Nilai juga terdapat perumahan atau perkampungan warga keturunan Eropa, berkulit putih. Kalau di Indonesia, orang kulit putih disebut dengan bule, tetapi orang Melayu (Malaysia) menyebut orang berkulit putih dengan “Mat Saleh”. Asal kata “Mat Saleh” adalah “Mad Sailor” atau “Pelaut yang Gila”, dahulu kala dikatakan bahwa pelaut asal Eropa, mendarat di Melaka dan mereka memperkenalkan diri sebagai “Mad Sailor” atau pelaut yang gila, kata Mad Sailor disesuaikan dengan lidah orang Melayu menjadi “Mat saleh”. Namun sebutan ini
  • 57. juga memberi kesan sebagai karakter yang baik yaitu “Mat Saleh juga dapat diterjemahkan menjadi “Mak yang sholeh, atau Mak yang taat”. Penulis melihat bahwa daerah Malaysia sudah sangat maju, jalan-jalan tol menghubungkan antar state (propinsi) cukup panjang dan lebar. Kedua sisi jalan diberi pagar, dan tentu saja sopir perlu membayar sesuai dengan standar mobil dan jarak jalan yang ditempuh. Penerangan jalan sangat memadai, kebutuhan listrik Malaysia menggunakan energi gas yang dikelola oleh Petronas, ya semacam Pertamina untuk Indonesia. Sekali lagi, pemandu kami juga menjelaskan asal kata “Selangor” yaitu “Seekor Langau” atau seekor lalat. Tentu saja ia menjelaskan anecdote yang cukup lucu buat menghibur kami semua. Terlihat bahwa untuk menjadi guide perlu memiliki wawasan luas, komunikasi, anecdote dan juga rasa humoris yang tinggi. Dalam memandu kami dalam bus, guide memajang peta Malaysia pada kaca depan bus. Jadi saat itu kami hanya berada di negara bagian Selangor dan sekitarnya (negeri Sembilan, Selangor dan juga Johor Baru). Terkesan bahwa daerah perkotaan dan juga perbukitan seputar ibu kota telah direkayasa, dan ditanam dengan pohon sawit, pohon akasia. Itulah mengapa alam Malaysia terasa monoton. Burung-burung jarang terlihat, dan setelah memasuki state Negeri Sembilan, yang warganya keturunan Minangkabau suasana terasa seperti di Sumatera Barat, hutan yang masih asli, rumah penduduk seperti penduduk Minang. Setelah duduk dalam kendaraan agak lama, mungkin dua atau tiga jam kami sampai pada persimpangan jalan. Di sana ada gerbang dengan ciri Minangkabau. “Ohh…ternyata jalan menuju Istana Seri Menanti”. Penulis merasa
  • 58. mengantuk, namun enggan untuk tidur karena merasa rugi untuk melewati suasana Minang di Negeri Sembilan. Di daerah ini memang ditemukan pohon-pohon kelapa sebagai ciri khas yang banyak tumbuh di daerah panas. Disamping itu juga ada daerah pertanian sawah, pematang sawah terlihat bersih dan rapi. Mobil kami memasuki komplek istana Sri Menanti. Kami turun dan merasa terpesona melihat museum Sri Menanti. Namun museum ini tidak bercorak rumah Minang, namun lebih bercorak rumah adat Melayu Riau. Museum ini dicat hitam dan di depannya terdapat replika (duplikat) batu basurek dan juga batu kasur seperti yang terdapat di kota Batusangkar. Halaman yang luas terhampar di depan komplek istana dan museum ini. Kami disambut oleh ketua pengurus Istana Sri Menanti. Kami diberitahu tentang sejarah hubungan negeri Sembilan dengan Minangkabau. Terasa bahwa sistem raja masih dipelihara di Negeri Sembilan, malah kerajaan menguasai militer dan juga agama, sementara di Batusangkar, kerajaan Pagaruyung hanya tinggal nama saja lagi, rajanya sendiri entah dimana lagi. Pihak Istana Sri Menanti, mengizinkan kami untuk berfoto-foto, kecuali di dalam museum tidak boleh, kami kemudian diizinkan untuk memasuki gedung tempat penobatan raja, istananya megah dengan hamparan karpet persia dan kursi- kursi untuk tamu. Pada beberapa dinding terdapat potret keluarga raja. Penulis dan juga beberapa peserta studi banding memotret momen dalam istana, kita tidak boleh memasuki lantai yang dekat kursi tahta raja, disana terdapat tali pembatas. Kami dijanjikan untuk makan siang di sana setelah shalat jumat, usai dari ruang ini kami disuguhi tas kertas, ya tas promosi wisata Negeri Sembilan dengan
  • 59. gambar cantik. Di dalamnya ada kue besar, seperti martabak ambon, sebotol air, buku atau brochure wisata, kartu-kartu pos, gelas dengan tadah keramik, terasa kami diberi pemanjaan. Tadinya perut terasa lapar dan bisa jadi kenyang setelah melahap bika ambon. Tiba-tiba hujan cukup lebat turun, walau hanya sesaat, namun kami batal untuk shalat jumat dan kami ganti dengan sholat Zohor yang dijamak dengan sholat Ashar, ya kamikan semua musafir di negeri Jiran. Para wanita pekerja dapur sudah menyuguhkan makan berjamba dalam ruang luas, namun terasa sempit karena jumlah kami cukup ramai yaitu 140 orang. Kami makan duduk dihamparan, yang datang dulu ya makan dulu, yang datang belakangan cari tempat untuk duduk. Di sana ada ciri khas dalam makan, bahwa (begitu juga di restoran) yaitu menyuguhkan minuman sirup. Penulis fikir bahwa minum sirup lebih sering berbahaya bagi kesehatan ginjal karena sirup punya zat pewarna dan zat penyadap”. Usai makan kami turun, masih sempat berfoto-foto, dalam beberapa menit kemudian kami sampai di komplek masjid, penulis melihat ada dua masjid, o…ternyata bangunan sebelah kiri yang mirip masjid adalah tempat makam (kuburan) raja, di depan (dalam ruang berbentuk masjid) juga ada tiga calon tempat kuburan buat raja-raja berikutnya kalau mangkat. Kami pun berlalu meninggalkan kompleks kerajaan Sri Menanti dan perut terasa kenyang, karena penulis menghabiskan kue bika (martabak) ambon yang berukuran jumbo ditambah pula dengan makan siang di kompleks istana. Penulis mencoba menikmati cita rasa masakan Melayu Negeri Sembilan, gulainya terasa bumbu sereh (sarai). Terasa agak manis dan kurang pas dalam
  • 60. lidah Padang, sementara ada rendang bada, tetapi terlalu asin, hanya satu yang cocok untuk lidah Padang penulis yaitu “sambalado”. Kami kembali dan meninggalkan daerah Sri Menanti. Selanjutnya Kami menuju kota Kuala Lumpur, hari mulai gelap dan penulis memejamkan mata, karena tidak merasa penting lagi untuk melihat pemandangan, o…ternyata kami harus menuju kompleks KBRI (Kedutaan Besar Republik Indonesia). E. Prof. Rusdi di Attase Budaya KBRI Kuala Lumpur Bis pesiar berhenti dan kami bergegas masuk kompleks KBRI di Kuala Lumpur. Begitu memasuki gedung KBRI kami menyempatkan diri untuk berfoto- foto. Latar belakang yang dipilih adalah merek KBRI Kuala Lumpur yang sebagai bukti bahwa kami memang benar-benar berada di KBRI Kuala Lumpur, rencananya kami juga akan diundang makan di KBRI. Kami semua duduk dalam aula KBRI dan menunggu kedatangan pejabat KBRI. “Subhanallah…dada penulis berdesir bahwa ternyata yang tampil itu adalah Prof. Rusdi, sebagai attase budaya Kuala Lumpur, Pak Rusdi adalah teman sekelas penulis saat kuliah di IKIP Padang (kini berganti nama jadi UNP Padang) dari tahun 1984 hingga 1988. Bapak Rusdi langsung disambut oleh Kepala Dinas Pendidikan Tanah Datar, penulis juga bergegas kedepan untuk menyalaminya, Bapak Rusdi menyapa nama penulis “Hello, Johan…” Ternyata ingat sekali dengan pribadi penulis. Tentu saja masih ingat karena kami penya pengalaman emosional. Saat mahasiswa dulu, kami sering pergi bersama dan penulis beberapa kali datang ke
  • 61. rumah kosnya di seberang kompleks Ring-Dam tempat latihan militer di Air Tawar, Padang, membawa bahan makanan dan kami pun makan di rumah kos Rusdi yang sangat sederhana. Rusdi dan penulis membakar ikan dan membuat sambalado dan kami makan bareng-bareng. Kenangan inilah yang agaknya selalu terkenang dalam memori Bapak Rusdi hingga sekarang, ya sebagaimana ia paparkan dalam kata sambutannya. Setelah itu kami berpisah sejak tahun 1989 dan kami berjumpa lagi tahun 2006, ya penulis menjadi mahasiswa Bapak Rusdi pada program pasca sarjana UNP Padang, dan Bapak Rusdi menjadi dosen pasca sarjana dengan mata kuliah psikolinguistik dan sosiolinguistik. Tamat dari kuliah strata satu pada jurusan pendidikan Bahasa Inggris, Rusdi tidak memutuskan untuk menjadi guru, seperti yang penulis lakukan menjadi guru. Ia mencari beasiswa melalui yayasan Bunda yang dikelola oleh Gubernur saat itu (Gubernur Azwar Anas), ia melanjutkan pendidikan pascasarjana (S.2) di Australia. Selesai pascasarjana ia kembali ke Indonesia menjadi dosen pada IKIP (UNP) Padang, beberapa saat kemudian melanjutkan program Post Graduate di Curtin University, Australia Baratoard. Ia memperoleh Ph.D dan kembali menjadi dosen di UNP (tugas belajar). Rusdi membawa keluarganya sambil kuliah di Australi, malah dua orang anaknya lahir di Australia, komunikasi dengan kedua anaknya memakai bahasa Inggris, Rusdi memperkenalkan banyak pengalaman buat anak-anaknya. Rusdi ternyata menjadi dosen juga pada program pascasarjana dan program doktor di UNP. Penulis pernah menjadi mahasiswanya tahun 2006-2007
  • 62. di pascasarjana. Pada umumnya mahasiswa Rusdi merasa senang belajar dengan Rusdi, karena ia mempunyai pribadi yang hangat, humoris dan selalu memberi kemudahan dalam perkuliahan. Posisi sebagai pembimbing tesis sangat menyenangkan, karena Rusdi memberi solusi, memberi kontribusi dan tidak membuat mahasiswa stress. Rusdi memiliki pribadi yang hangat, mudah berkomunikasi dan juga bisa tegas, dengan bahasa yang santun, inilah yang membuat Rusdi bisa meraih posisi demikian. Agaknya Rusdi, sebagai manusia, punya keinginan positif, tentu saja ia pingin untuk menjadi rektor, wah…penulis berfikir bahwa agak sulit untuk meraih posisi rektor, maka mungkin secara kebetulan ada posisi untuk mengisi attase budaya di luar negeri. Sebagaimana dijelaskan oleh Pak Rusdi, sesuai dengan pertanyaan dengan Pak Rusdi saat acara temu ramah di Aula KBRI, bahwa secara iseng-iseng ia ikut tes, mengisi formulir. Ia mengikuti beberapa kali seleksi dan lulus, saat ada beberapa orang attase yang akan ditempatkan pada beberapa perwakilan RI (KBRI) di luar negeri, agaknya diantara yang lulus tersebut barangkali Pak Rusdi wajahnya paling Melayu, maka ia ditempatkan di Kuala Lumpur. KBRI adalah ibarat rumah sendiri bagi warga Indonesia di luar negeri, jadi tidak layak kalau datang ke rantau orang untuk tidak singgah ke rumah sendiri” seloroh Rusdi. Dalam acara kunjungan pada KBRI Kuala Lumpur, rombongan kami menyuguhkan kesenian dalam bentuk tari Minang. Grup tari mempertunjukan tari kreasi yang baru, dengan kostum cerah, gerak lincah dan para penari juga menebarkan senyum ceria mereka. Penulis seolah-olah tidak percaya kalau semua
  • 63. penari itu adalah anggota rombongan sendiri. Setelah itu juga ada pembacaan puisi oleh Fitria, jago baca puisi tingkat propinsi yang juga ikut lomba baca puisi tingkat nasional di Makasar, beberapa waktu yang lalu. Akhirnya lagu Mars Tanah Datar untuk mengingatkan kita kembali pada keelokan alam Tanah Datar. Perut kami masih kenyang, karena sebelumnya disuguhi makan siang dan makan martabak ambon dari istana Seri Menanti. Malam itu kami juga disuguhi makan oleh KBRI dalam bentuk hidangan mie rebus, pakai bakso, wah sangat enak….. Semua hidang rasa selera Indonesia jadi ludes- terasa lesat. Tiba-tiba Pak Rusdi menyeret penulis. Kami bergerak menuju lift untuk menuju ruang kantornya. Agaknya Rusdi berbagi kebahagiaan berdasarkan memori kami pada masa remaja bahwa ternyata ia masih merasa bermimpi bisa berkantor di KBRI Kuala Lumpur. Sepanjang jalan menuju kantornya Rusdi bercerita-cerita tentang masa lalu. Penjaga pintu dan ajudan mempersilahkan penulis untuk mengikuti langkah Pak Rusdi. Seperti mimpi saja perjalanan karir Pak Rusdi tersebut. Prof. Rusdi dan Penulis di KBRI Penulis di KBRI Kuala Lumpur Kuala Lumpur