1. FR: RECOMMANDATIONS POUR LUTTER CONTRE LES DISCRIMINATIONS
ENVERS LES MINORITES MIGRANTES ET ROMS
1) RECOMMENDATIONS POUR LA SOCIETE CIVILE
Jeunes / public scolaire
o témoignages de migrants / Roms
o sport, jeux de rôle, théâtre
o échanges scolaires, dans les familles
o Partenaires: associations de migrants, professeurs, RESF (Réseau éducation
sans frontières)
Migrants
o visites aux migrants
o rencontres entre femmes originaires du pays d'accueil et femmes migrantes
o apprentissage de la langue avec méthodes adaptées
o Partenaires: associations locales dans les quartiers
Professionnels
o Employeurs --> démarchage
o Travailleurs sociaux --> formation
o Professeurs/instituteurs --> formation
o Partenaires: centres de formation, mairie
Public large
o Campagnes de sensibilisation
o Festivals culturels pour se connaître
o Marchés
o Projections de films
o Débats / conférences pour informer
o Témoignages --> impliquer les migrants
o Partenaires: associations de migrants, mairie
Voisins dans les quartiers
o Galas
o Rencontres culinaires / festives pour apprendre à connaître l'autre
o Partenaires: maisons de quartier, associations locales
2) RECOMMENDATIONS POUR DECIDEURS AUX NIVEAUX : LOCAL, NATIONAL, EUROPEEN
Points urgents : sécurité et éducation
Niveau local
o participation des migrants au processus de prise des décisions et à la création
des programs pour l’intégration
o encourager les autorités locales pour la sécurité
Niveau national
o encourager les autorités d'éducation à intégrer l’histoire des droits de
l’homme dans les cursus d’histoire
Niveau européen
o lobbying auprès des partis politiques nationaux
2. 3) RECOMMENDATIONS POUR ONGs
Informations et connaissances du public cible et leurs besoins
Réaliser des projets en partant de leurs intérêts et motivation en les impliquant
Travailler en réseaux pour montrer la diversité comme une richesse
Sensibilisation et mobilisation à travers les médias
Formation des acteurs travaillant avec les minorités migrantes et Roms
Echanger les bonnes pratiques
4) RECOMMANDATIONS SUPPLEMENTAIRES CONCERNANT LA LUTTE CONTRE LES
DISCRIMINATIONS ENVERS LES TSIGANES PAR UNE EXPERTE ETHNOLOGUE SUR L'IDENTITE
TSIGANE
Faire des expos photos avec vidéos et témoignages filmés de l'histoire tsigane, de la
façon dont ils sont en permanence discriminés et la façon dont "eux" voient les
"autres". On peut aussi imaginer des expos qui portent sur comment ils vivent au
quotidien (observations participantes et compréhension et pratique de la
langue) avec une mise en garde concernant les "propos" tenus par certains Tsiganes,
car ils ont pour habitude de se présenter eux mêmes qu'à travers les stéréotypes
négatifs dans le seul but de réaffirmer leur identité, en tant que Tsiganes d'une part
et en tant qu'un groupe particulier de Tsiganes d'autre part.
Eviter de calquer notre mode de vie, nos façons de faire, de dire, d'être et nos
"valeurs" sur leur mode de vie. Il faut toujours se demander quel est le sens et la
valeur des pratiques pour eux (c'est-à-dire, se décentrer pour éviter l'ethnocentrisme
et autoriser les comparaisons).
Formation par des organismes compétents des travailleurs sociaux, car sur le terrain
ce sont eux qui ont le plus de préjugés sur les Tsiganes et qui mettent en place des
actions souvent non adaptées.
Eviter d'ethniciser les activités (repas, rencontres, etc.) en ne se penchant que sur
une pratique particulière. Il est nécessaire de la replacer dans un ensemble plus
large, de la comparer avec d'autres cultures et de faire émerger une structure.
3. EN: RECOMMENDATIONS FOR COMBATING DISCRIMINATION TOWARDS ROMA
AND MIGRANT MINORITIES
1) RECOMMENDATIONS FOR CIVIL SOCIETY
Youth / pupils
o Testimonies by migrants / Roma
o sports, role plays, drama
o exchanges between schools, involving families
o Partners: migrants' associations, teachers, RESF (Réseau éducation sans
frontières, "Education without Borders Network")
Migrants
o Visiting migrants
o Meetings between local women and immigrant women
o Language classes using appropriate methods
o Partners: local associations
Professionals
o Soliciting of employers
o Training of social workers
o Training of teachers
o Partners: training centres, city hall
General public
o Awareness campaigns
o Cultural festivals to foster mutual understanding
o Markets
o Movie screenings
o Debates and conferences in order to educate people
o Testimonies --> involving the migrants
o Partners: migrants' associations, city hall
Neighbours/local population
o Charity balls
o Culinary events to get to know each other
o Partners: neighbourhood houses, local associations
2) DECISION MAKERS AT A LOCAL, NATIONAL AND EUROPEAN LEVEL
Urgent issues: security and education
Local level
o participation of the migrants in the process of decision making and in creation
of programs for integration
o encourage the local authorities for security
National level
o encourage educational authorities to integrate the history of human rights
education into national history curricula
European level
o lobbying towards national political parties
4. 3) RECOMMENDATIONS FOR NGOs
to get to know the target group and their needs by involving them
to work in networks to promote the richness of diversity
to increase public awareness et mobilize through the media
to train actors working with migrants and Roma
to exchange good practices
4) ADDITIONAL RECOMMENDATIONS CONCERNING THE FIGHT AGAINST DISCRIMINATION
TOWARDS GYPSIES BY AN ETHNOLOGIST SPECIALIZED IN GYPSY IDENTITY
Do photo exhibitions with videos and short testimonies from Gypsy history, the way
Gypsies are continuously discriminated against and the way "they" see "others". One
could also do exhibitions on their daily lives (participatory observation et
understanding and learning the language), but being aware of the "remarks" that
certain Gypsies make, because they often present themselves through negative
stereotypes with the only aim of reaffirming their identity as Gypsies on the one
hand and as a specific Gypsy sub-group on the other.
Avoid measuring their lifestyle against our lifestyle, our way of doing things, of
speaking, of being and our "values" (i.e. to stop being selfcentered in order to avoid
ethnocentrism and to allow for comparisons).
Training (by competent organizations) of social workers, because on the field these
are usually the ones that have the most prejudices against Gypsies and that often put
in place non-adapted measures.
Avoid "ethnicizing" different activities (meals, meetings, etc.) by focusing only on one
particular practice. The practice needs to be put in a lager context, comparing it with
other cultures to surface a structure.