SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 21
Programes Sòcrates Erasmus i Sèneca
Rencontre
Programme ARION
Avec la collaboration des
Départements de Philologie Catalane, Espagnole et Française et Romane
PROJET MINERVA III - FontdelCat
4 février 2014
Sommaire
1. Cadre général
1.1 Les programmes de mobilité des étudiants
1.2 Les nouvelles approches de l’enseignement des langues
1.3 Les projets de l’ICE sur l’intercompréhension
2. Caractéristiques principales de FontdelCat
3. Structure des modules
3.1 Écran du sommaire général
3.2 Écran du mode d’emploi d’un aspect du didacticiel
3.3 Sommaire du document académique du module 4
3.4 Écran de la fiction interactive du module 1
3.5 Écran du document académique du module 4
4.1 Exemple d’écran d’activité (CO)
4.2 Exemple d’écran d’activité (lecture)
4.3 Exemple d’écran d’activité (CE, solution)
5.1 Exemple d’écran du glossaire
5.2 Exemple d’écran de l’appendice grammatical
5.3 Exemple d’écran de la base de données
d’actes de parole
4. L’appareil
didactique
5. Ressources complémentaires
Chaque année le nombre d’étudiants qui viennent dans les universités
catalanes en provenance du reste de l’État espagnol (programme Seneca),
du toute l’Europe (programme Erasmus) et de bien d’autres endroits
(Amérique Nord et Sud, Chine, en particulier) croît de manière notable.
De plus, tout indique que le nombre de ces visites tendra à augmenter dans
un futur immédiat, étant donné l’attraction croissante de Barcelone et de
la Catalogne dans le monde, d’un côté, et aussi par l’accroissement de la
mobilité des étudiants en général. D’ailleurs, les programmes élaborés par
l’Union européenne pour la période 2007-2013, d’éducation et formation
tout au long de la vie renforcent encore cette tendance.
Or beaucoup des étudiants qui viennent - sinon la grande majorité - ont une
méconnaissance pratiquement totale de la langue du pays (ils ignorent
même souvent que la Catalogne est bilingue). Et cela représente, qui plus
est, un frein pour le développement du nombre de jeunes qui pourraient
étudier chez nous.
1. Cadre général
1.1 LES PROGRAMMES DE MOBILITÉ D’ÉTUDIANTS
Il se trouve également qu’une série d’études a mis en évidence la nécessité
de promouvoir de nouvelles approches de l’enseignement-apprentissage des
langues voisines (romanes, en particulier) fondées sur ce que l’on a dénommé
l’intercompréhension (chacun parle sa langue et comprend celle de l’autre)
et tout spécialement sur la prise en compte de la notion de compétences
partielles. Approche pour laquelle la Catalogne peut se prévaloir d’une
situation privilégiée compte tenu de son bilinguisme actif.
D’un autre côté, les TICE (technologies de l’informació et de la
communication éducatives) offrent maintenant de nouvelles manières de
faire dans l’enseignement des langues, en particulier dans le traitement de
l’oralité, souvent relégué dans les méthodes conventionnelles. Entre les
avantages les plus intéressants des TICE figure précisément leur
multicanalité. Elles ne sont certes pas les seuls matériels à donner accès à
l’image (statique et animée et au son), mais elles permettent d’en offrir un
traitement interactif rapide et élaboré.
1.2 NOUVELLES APPROCHES DE L’ENSEIGNEMENT DES LANGUES
De tout cela est née l’idée de concevoir et d’élaborer de nouveaux matériels
didactiques qui rompent avec des méthodologies obsolètes et qui facilitent
l’accès au catalan dans le cadre d’enseignements plurilingues et pluriculturels.
Telle est l’origine du projet FontdelCat, s’inscrivant, d’ailleurs, dans la
perspective de différents groupes de l’ICE de l’UAB qui travaillent en
didactique des langues. À titre d’exemple, on peut citer :
Galatea, Ariadna, Galanet, Minerva, Itinéraires romans
Les produits de ces projets (Socrates Lingua, pour la plupart) sont à la
portée du grand public. D’autres sont sur la toile, tels Galanet ou IR.
Quelques-uns, coordonnés par l’ICE de l’UAB (Ariadna, Minerva) ou conçus
par un groupe ICE (Itinéraires romans), incluaient déjà le catalan, ce qui est
encore peu fréquent et plutôt incompréhensible si l’on tient compte du rôle
de “pont” que peut jouer cette langue dans la famille néolatine.
1.3 LES PROJETS DE L’ICE SUR L’INTERCOMPRÉHENSION
Des ressources complémentaires
pour aller plus loin dans l’étude du catalan
Un didacticiel en ligne pour l’apprentissage du
catalan dans la perspective de l’intercom-
préhension entre langues voisines
Une approche progressive
à la richesse culturelle catalane
Un appareil didactique complet
pour la compréhension orale et
écrite (rédigé en cinq langues
romanes ES, FR, IT, PT, RO).






Des documents multimédias
de différentes sortes

Une typologie textuelle
variée dans laquelle le
discours académique
est toujours présent
Une ample utilisation des fonctionnalités
que les TICE offrent actuellement
Un matérial didactique
nouveau pour l’accès au
catalan
oral et écrit
2. Caractéristiques principales de FdC
3. Structure des modules
Chaque module comprend trois documents constituant, de leur côté,
trois approches différentes de l’apprentissage. Les deux premiers
correspondent respectivement à :
a) Una fiction courte, jouée par des élèves de l’Institut du Théâtre
de Barcelone, sur des sujets proches du public universitaire auquel
s’adresse ce matériel, avec une forte charge affective. Il s’agit
principalement de textes dialogués dans lesquels abondent les actes
de parole les plus courants.
b) Un document académique, authentique (c’est-à-dire élaboré
avec des finalités autres que didactiques, provenant de programmes
de télévision mais qui appartiennent cependant au domaine éducatif
(une interview à un professeur de philosophie, une classe d’économie,
un exposé sur le carnaval à Barcelone, etc.).
Typologie des documents
Le troisième document est un vidéojeu, différent à chaque
module, qui, outre sa fonction ludique, permet de tester les
connaissances acquises par les apprenants en cours de module. Il
introduit également, parfois, des informations culturelles sur
des sujets divers.
Ci-contre, l’écran
d’entrée du jeu
du module 4, “À la
recherche de
l’information
perdue”, où il s’agit,
par exemple, de
trouver des
informations sur
un philosophe
catalan du Moyen
Âge.
c) Un jeu informatique
Langue de référence
pour l’apprenant
Fiction interactive
Document académique
Jeu informatique
Mode d’emploi
Modules (programmés dans cette phase du développement) ordonnés
en fonction de la difficulté de compréhension des documents.
3.1 Écran du sommaire général
Exemples d’écrans du didacticiel en ligne :
3.2 Écran du mode d’emploi d’un aspect du didacticiel
3.3 Sommaire du document académique du module 4
3.4 Écran de la fiction interactive du module 1
Langue des
sous-titres
Sous-titres
Version audio
normale
Version audio
lente
Identification
de la phase
du didacticiel
Boutons
de navigation
3.5 Écran du document académique du module 4
Identification
de la phase
du didacticiel
Langue des
sous-titres
Version audio
lente
Version audio
normale
Boutons
de navigation
Les deux premiers types de documents programmés sont accompagnés d’un
appareil didactique facilitant la compréhension détaillée (oral et écrite),
après avoir élucidé les problèmes de compréhension globale.
Cet appareil aborde des questions linguistiques diverses (phonologiques et
phonétiques, lexicales, grammaticales et pragma-linguistiques), segment de
texte par segment de texte, à travers une série d’activités qui prétendent
être les plus variées possibles, dans les limites de ce que le support
informatique permet.
C’est ainsi que, pour ce qui concerne l’oral, en plus des instruments déjà
signalés (sous-titres en catalan et dans les autres langues ; audition normale
et audition lente avec ou sans sous-titres), des activités de segmentation, de
discrimination phonétique, une aide à la lecture, etc., sont également
proposées. En voici quelques exemples.
4. L’appareil didactique
4.1 Exemple d’écran d’activités (CO)
4.2 Exemple d’écran d’activités (lecture)
Activer
l’audio Ressources complémentairesBouton permettant
d’accéder à cet écran d’aide
à la lecture
Le code couleur du texte
permet d’identifier les voyelles
neutres ou muettes en catalan (de Barcelone)
4.3 Exemple d’écran d’activités (CE, solution)
En plus des activités correspondant aux diverses séquences, l’usager de
FontdelCat peut, s’il le désire, aller plus loin dans la compréhension du
catalan ou de l’apprentissage général de la langue en ayant recours à des
ressources complémentaires telles que :
- Le lexique (glossaire des mots non transparents présents dans
les textes utilisés dans le didacticiel).
- La grammaire (un appendice le plus souvent sous forme de tableaux).
- Les actes de parole (une base de données qui concerne
le type de discours présent dans la fiction interactive).
Ces ressources sont complétées en ajoutant par exemple les traductions
des entrées du glossaire dans les différentes langues du didacticiel.
Voici des exemples d’écrans des différentes ressources :
5. Ressources complémentaires
5.1 Exemple d’écran du glossaire
5.2 Exemple d’écran de l’appendice grammatical
5.3 Exemple d’écran de la base de données d’actes de parole
Identification
de la fonction
pragmalinguistique
Illustration iconique
Animée de l’acte de parole
Traduction de l’acte
de parole dans
les langues romanes
du didacticiel
Activer l’audio Transcription catalane de l’acte

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Interculturel et représentations des langues fini
Interculturel et représentations des langues finiInterculturel et représentations des langues fini
Interculturel et représentations des langues fini
nanamexicana
 
Appel ã  communication cmlf 2014
Appel ã  communication cmlf 2014Appel ã  communication cmlf 2014
Appel ã  communication cmlf 2014
lhriba
 
Cours L3 FLE - FLS / L.Puren
Cours L3 FLE - FLS / L.PurenCours L3 FLE - FLS / L.Puren
Cours L3 FLE - FLS / L.Puren
Naimahtl
 

Mais procurados (20)

L'utilisation de TICS pour l'enseignement du FLE
L'utilisation de TICS pour l'enseignement du FLEL'utilisation de TICS pour l'enseignement du FLE
L'utilisation de TICS pour l'enseignement du FLE
 
Interculturel et représentations des langues fini
Interculturel et représentations des langues finiInterculturel et représentations des langues fini
Interculturel et représentations des langues fini
 
Appel ã  communication cmlf 2014
Appel ã  communication cmlf 2014Appel ã  communication cmlf 2014
Appel ã  communication cmlf 2014
 
Apprentissage des langues en ligne et humanités numériques : une mise en équa...
Apprentissage des langues en ligne et humanités numériques : une mise en équa...Apprentissage des langues en ligne et humanités numériques : une mise en équa...
Apprentissage des langues en ligne et humanités numériques : une mise en équa...
 
Le centre de ressources pédagogiques
Le centre de ressources pédagogiques Le centre de ressources pédagogiques
Le centre de ressources pédagogiques
 
FLS
FLSFLS
FLS
 
Cours L3 FLE - FLS / L.Puren
Cours L3 FLE - FLS / L.PurenCours L3 FLE - FLS / L.Puren
Cours L3 FLE - FLS / L.Puren
 
Programme c1 2011 2012
Programme c1 2011  2012Programme c1 2011  2012
Programme c1 2011 2012
 
Pour des langues plus vivantes à l'école
Pour des langues plus vivantes à l'écolePour des langues plus vivantes à l'école
Pour des langues plus vivantes à l'école
 
Quand tout le monde sera spécialiste : la place des langues dans l'enseignmen...
Quand tout le monde sera spécialiste : la place des langues dans l'enseignmen...Quand tout le monde sera spécialiste : la place des langues dans l'enseignmen...
Quand tout le monde sera spécialiste : la place des langues dans l'enseignmen...
 
Le PEL électronique du Conseil de l'Europe et les politiques linguistiques un...
Le PEL électronique du Conseil de l'Europe et les politiques linguistiques un...Le PEL électronique du Conseil de l'Europe et les politiques linguistiques un...
Le PEL électronique du Conseil de l'Europe et les politiques linguistiques un...
 
Pour une didactique de l’ASP
Pour une didactique de l’ASPPour une didactique de l’ASP
Pour une didactique de l’ASP
 
TICE-FLE
TICE-FLETICE-FLE
TICE-FLE
 
La rétroaction sans douleur : proposer un feedback utile en classe de langue-...
La rétroaction sans douleur : proposer un feedback utile en classe de langue-...La rétroaction sans douleur : proposer un feedback utile en classe de langue-...
La rétroaction sans douleur : proposer un feedback utile en classe de langue-...
 
Enseigner-apprendre le français langue globale(isée)
Enseigner-apprendre le français langue globale(isée)Enseigner-apprendre le français langue globale(isée)
Enseigner-apprendre le français langue globale(isée)
 
L'écran et la classe de langues
L'écran et la classe de languesL'écran et la classe de langues
L'écran et la classe de langues
 
Le Fr Branche Fr
Le Fr Branche FrLe Fr Branche Fr
Le Fr Branche Fr
 
Projet tice-21-janv
Projet tice-21-janvProjet tice-21-janv
Projet tice-21-janv
 
Numérique et langue de spécialité : Activités et outils pour un travail colla...
Numérique et langue de spécialité : Activités et outils pour un travail colla...Numérique et langue de spécialité : Activités et outils pour un travail colla...
Numérique et langue de spécialité : Activités et outils pour un travail colla...
 
Enseigner les langues étrangères avec le numérique
Enseigner les langues étrangères avec le numériqueEnseigner les langues étrangères avec le numérique
Enseigner les langues étrangères avec le numérique
 

Destaque

Automating Custom Notices and Messages Using SQL
Automating Custom Notices and Messages Using SQLAutomating Custom Notices and Messages Using SQL
Automating Custom Notices and Messages Using SQL
David Noe
 
Curriculum Vitae Of Rolf Fehlmann EN July 2012
Curriculum Vitae Of Rolf Fehlmann EN July 2012Curriculum Vitae Of Rolf Fehlmann EN July 2012
Curriculum Vitae Of Rolf Fehlmann EN July 2012
Rolf Fehlmann
 
waola fmp 20120327 teil 1
waola fmp 20120327  teil 1waola fmp 20120327  teil 1
waola fmp 20120327 teil 1
waola
 
7. atencion primaria de salud (20 ago-2013)
7. atencion primaria de salud (20 ago-2013)7. atencion primaria de salud (20 ago-2013)
7. atencion primaria de salud (20 ago-2013)
MedicinaUas
 
Exoftalmia ojos-saltones
Exoftalmia ojos-saltonesExoftalmia ojos-saltones
Exoftalmia ojos-saltones
Diego Tondonia
 

Destaque (13)

Order & pay eva gil
Order & pay eva gilOrder & pay eva gil
Order & pay eva gil
 
series ly
series lyseries ly
series ly
 
Korean Passion Magazine Primer Número
Korean Passion Magazine Primer NúmeroKorean Passion Magazine Primer Número
Korean Passion Magazine Primer Número
 
Prevencionincendios
PrevencionincendiosPrevencionincendios
Prevencionincendios
 
Ws09 manuel fuchs_de
Ws09 manuel fuchs_deWs09 manuel fuchs_de
Ws09 manuel fuchs_de
 
Nachhaltige Raumentwicklung
Nachhaltige RaumentwicklungNachhaltige Raumentwicklung
Nachhaltige Raumentwicklung
 
Automating Custom Notices and Messages Using SQL
Automating Custom Notices and Messages Using SQLAutomating Custom Notices and Messages Using SQL
Automating Custom Notices and Messages Using SQL
 
Curriculum Vitae Of Rolf Fehlmann EN July 2012
Curriculum Vitae Of Rolf Fehlmann EN July 2012Curriculum Vitae Of Rolf Fehlmann EN July 2012
Curriculum Vitae Of Rolf Fehlmann EN July 2012
 
waola fmp 20120327 teil 1
waola fmp 20120327  teil 1waola fmp 20120327  teil 1
waola fmp 20120327 teil 1
 
Presentación de los recortes hechos en la Obra
Presentación de los recortes hechos en la ObraPresentación de los recortes hechos en la Obra
Presentación de los recortes hechos en la Obra
 
7. atencion primaria de salud (20 ago-2013)
7. atencion primaria de salud (20 ago-2013)7. atencion primaria de salud (20 ago-2013)
7. atencion primaria de salud (20 ago-2013)
 
Exoftalmia ojos-saltones
Exoftalmia ojos-saltonesExoftalmia ojos-saltones
Exoftalmia ojos-saltones
 
Razas de ganado del catalogo oficial de españa
Razas de ganado del catalogo oficial de españaRazas de ganado del catalogo oficial de españa
Razas de ganado del catalogo oficial de españa
 

Semelhante a Matériaux pour accéder au catalan

Devis ppt final.adela sanchez
Devis ppt final.adela sanchezDevis ppt final.adela sanchez
Devis ppt final.adela sanchez
Adela Rojas
 
LintercompréHension Pour Se Comprendre Tout De Suite 2010 M2 Fles
LintercompréHension Pour Se Comprendre Tout De Suite 2010 M2 FlesLintercompréHension Pour Se Comprendre Tout De Suite 2010 M2 Fles
LintercompréHension Pour Se Comprendre Tout De Suite 2010 M2 Fles
Jean-Pierre Chavagne
 
La web collaboration : Springer Claude (2014) Iasi, Roumanie
La web collaboration : Springer Claude (2014) Iasi, RoumanieLa web collaboration : Springer Claude (2014) Iasi, Roumanie
La web collaboration : Springer Claude (2014) Iasi, Roumanie
Claudespringer
 
Réflexions, expériences dans le bilinguisme.
Réflexions, expériences dans le bilinguisme.Réflexions, expériences dans le bilinguisme.
Réflexions, expériences dans le bilinguisme.
Carmen Vera
 
Vivre en Aquitaine workshop Bremen May 2011
Vivre en Aquitaine workshop Bremen May 2011 Vivre en Aquitaine workshop Bremen May 2011
Vivre en Aquitaine workshop Bremen May 2011
Tita Beaven
 
Intercomprehension des langues romanes_ACampà
Intercomprehension des langues romanes_ACampàIntercomprehension des langues romanes_ACampà
Intercomprehension des langues romanes_ACampà
clamuraller
 
Compte rendu du séminaire national par E Thomas
Compte rendu du séminaire national par E ThomasCompte rendu du séminaire national par E Thomas
Compte rendu du séminaire national par E Thomas
kgoldmann
 

Semelhante a Matériaux pour accéder au catalan (20)

Devis ppt final.adela sanchez
Devis ppt final.adela sanchezDevis ppt final.adela sanchez
Devis ppt final.adela sanchez
 
Articles fr lecture en couleurs_1
Articles fr lecture en couleurs_1Articles fr lecture en couleurs_1
Articles fr lecture en couleurs_1
 
LintercompréHension Pour Se Comprendre Tout De Suite 2010 M2 Fles
LintercompréHension Pour Se Comprendre Tout De Suite 2010 M2 FlesLintercompréHension Pour Se Comprendre Tout De Suite 2010 M2 Fles
LintercompréHension Pour Se Comprendre Tout De Suite 2010 M2 Fles
 
L'ALTERNANCE LINGUISTIQUE à l'école primaire.pptx
L'ALTERNANCE LINGUISTIQUE à l'école primaire.pptxL'ALTERNANCE LINGUISTIQUE à l'école primaire.pptx
L'ALTERNANCE LINGUISTIQUE à l'école primaire.pptx
 
La web collaboration : Springer Claude (2014) Iasi, Roumanie
La web collaboration : Springer Claude (2014) Iasi, RoumanieLa web collaboration : Springer Claude (2014) Iasi, Roumanie
La web collaboration : Springer Claude (2014) Iasi, Roumanie
 
Réflexions, expériences dans le bilinguisme.
Réflexions, expériences dans le bilinguisme.Réflexions, expériences dans le bilinguisme.
Réflexions, expériences dans le bilinguisme.
 
Enseigner les langues étrangères
Enseigner les langues étrangèresEnseigner les langues étrangères
Enseigner les langues étrangères
 
Vivre en Aquitaine workshop Bremen May 2011
Vivre en Aquitaine workshop Bremen May 2011 Vivre en Aquitaine workshop Bremen May 2011
Vivre en Aquitaine workshop Bremen May 2011
 
Rencontre fle conference_christelle_combe_celik (1)
Rencontre fle conference_christelle_combe_celik (1)Rencontre fle conference_christelle_combe_celik (1)
Rencontre fle conference_christelle_combe_celik (1)
 
Langues vivantes tronc commun seconde et premiere
Langues vivantes tronc commun seconde et premiereLangues vivantes tronc commun seconde et premiere
Langues vivantes tronc commun seconde et premiere
 
Mooc master1 2014
Mooc master1 2014Mooc master1 2014
Mooc master1 2014
 
Enrichir son enseignement de langue avec l'internet
Enrichir son enseignement de langue avec l'internetEnrichir son enseignement de langue avec l'internet
Enrichir son enseignement de langue avec l'internet
 
Intercomprehension des langues romanes_ACampà
Intercomprehension des langues romanes_ACampàIntercomprehension des langues romanes_ACampà
Intercomprehension des langues romanes_ACampà
 
PLANIFICATION DE LA FORMATION
PLANIFICATION DE LA FORMATIONPLANIFICATION DE LA FORMATION
PLANIFICATION DE LA FORMATION
 
Présentation Webradio lycéenne
Présentation Webradio lycéennePrésentation Webradio lycéenne
Présentation Webradio lycéenne
 
Galapro presentation du Projet
Galapro presentation du ProjetGalapro presentation du Projet
Galapro presentation du Projet
 
Compte rendu du séminaire national par E Thomas
Compte rendu du séminaire national par E ThomasCompte rendu du séminaire national par E Thomas
Compte rendu du séminaire national par E Thomas
 
Internet pour les DNL francophones
Internet pour les DNL francophonesInternet pour les DNL francophones
Internet pour les DNL francophones
 
Acquisition et enseignement des langues étrangères en milieu guidé
Acquisition et enseignement des langues étrangères en milieu guidéAcquisition et enseignement des langues étrangères en milieu guidé
Acquisition et enseignement des langues étrangères en milieu guidé
 
Formation culture francophone TICE
Formation culture francophone TICEFormation culture francophone TICE
Formation culture francophone TICE
 

Mais de formlle

INS Escola Hoteleria i Turisme (Barcelona) - Pla integrat de llengües estrang...
INS Escola Hoteleria i Turisme (Barcelona) - Pla integrat de llengües estrang...INS Escola Hoteleria i Turisme (Barcelona) - Pla integrat de llengües estrang...
INS Escola Hoteleria i Turisme (Barcelona) - Pla integrat de llengües estrang...
formlle
 
La formation professionnelle
La formation professionnelle La formation professionnelle
La formation professionnelle
formlle
 
Le système éducatif en Catalogne
Le système éducatif en CatalogneLe système éducatif en Catalogne
Le système éducatif en Catalogne
formlle
 
La formation continue des enseignants en Catalogne
La formation continue des enseignants en CatalogneLa formation continue des enseignants en Catalogne
La formation continue des enseignants en Catalogne
formlle
 
La fomation PILE: CLIL/EMILE
La fomation PILE: CLIL/EMILELa fomation PILE: CLIL/EMILE
La fomation PILE: CLIL/EMILE
formlle
 
CRP Badalona
CRP Badalona CRP Badalona
CRP Badalona
formlle
 
La formation continue en France
La formation continue en FranceLa formation continue en France
La formation continue en France
formlle
 
La formation des enseignants au sein de l'établissement scolaire
La formation des enseignants au sein de l'établissement scolaireLa formation des enseignants au sein de l'établissement scolaire
La formation des enseignants au sein de l'établissement scolaire
formlle
 
ICE UAB Programmes
ICE UAB Programmes ICE UAB Programmes
ICE UAB Programmes
formlle
 
L'intercompréhension en langues romanes
L'intercompréhension en langues romanesL'intercompréhension en langues romanes
L'intercompréhension en langues romanes
formlle
 
La formation continue à l'ICE de l'UAB
La formation continue à l'ICE de l'UABLa formation continue à l'ICE de l'UAB
La formation continue à l'ICE de l'UAB
formlle
 
ICE UAB Présentation générale
ICE UAB Présentation généraleICE UAB Présentation générale
ICE UAB Présentation générale
formlle
 
La formation continue en Italie
La formation continue en ItalieLa formation continue en Italie
La formation continue en Italie
formlle
 
Plan de formation Escola Rafael Casanova
Plan de formation Escola Rafael CasanovaPlan de formation Escola Rafael Casanova
Plan de formation Escola Rafael Casanova
formlle
 
La formation continue en Bulgarie
La formation continue en BulgarieLa formation continue en Bulgarie
La formation continue en Bulgarie
formlle
 
La formation continue en Roumanie
La formation continue en RoumanieLa formation continue en Roumanie
La formation continue en Roumanie
formlle
 
Formation continue en Belgique
Formation continue en BelgiqueFormation continue en Belgique
Formation continue en Belgique
formlle
 
Formation continue au Portugal
Formation continue au PortugalFormation continue au Portugal
Formation continue au Portugal
formlle
 

Mais de formlle (19)

INS Escola Hoteleria i Turisme (Barcelona) - Pla integrat de llengües estrang...
INS Escola Hoteleria i Turisme (Barcelona) - Pla integrat de llengües estrang...INS Escola Hoteleria i Turisme (Barcelona) - Pla integrat de llengües estrang...
INS Escola Hoteleria i Turisme (Barcelona) - Pla integrat de llengües estrang...
 
La formation professionnelle
La formation professionnelle La formation professionnelle
La formation professionnelle
 
Le système éducatif en Catalogne
Le système éducatif en CatalogneLe système éducatif en Catalogne
Le système éducatif en Catalogne
 
La formation continue des enseignants en Catalogne
La formation continue des enseignants en CatalogneLa formation continue des enseignants en Catalogne
La formation continue des enseignants en Catalogne
 
La fomation PILE: CLIL/EMILE
La fomation PILE: CLIL/EMILELa fomation PILE: CLIL/EMILE
La fomation PILE: CLIL/EMILE
 
CRP Badalona
CRP Badalona CRP Badalona
CRP Badalona
 
La formation continue en France
La formation continue en FranceLa formation continue en France
La formation continue en France
 
La formation des enseignants au sein de l'établissement scolaire
La formation des enseignants au sein de l'établissement scolaireLa formation des enseignants au sein de l'établissement scolaire
La formation des enseignants au sein de l'établissement scolaire
 
ICE UAB Programmes
ICE UAB Programmes ICE UAB Programmes
ICE UAB Programmes
 
L'intercompréhension en langues romanes
L'intercompréhension en langues romanesL'intercompréhension en langues romanes
L'intercompréhension en langues romanes
 
La formation continue à l'ICE de l'UAB
La formation continue à l'ICE de l'UABLa formation continue à l'ICE de l'UAB
La formation continue à l'ICE de l'UAB
 
ICE UAB Présentation générale
ICE UAB Présentation généraleICE UAB Présentation générale
ICE UAB Présentation générale
 
ICE UAB
ICE UABICE UAB
ICE UAB
 
La formation continue en Italie
La formation continue en ItalieLa formation continue en Italie
La formation continue en Italie
 
Plan de formation Escola Rafael Casanova
Plan de formation Escola Rafael CasanovaPlan de formation Escola Rafael Casanova
Plan de formation Escola Rafael Casanova
 
La formation continue en Bulgarie
La formation continue en BulgarieLa formation continue en Bulgarie
La formation continue en Bulgarie
 
La formation continue en Roumanie
La formation continue en RoumanieLa formation continue en Roumanie
La formation continue en Roumanie
 
Formation continue en Belgique
Formation continue en BelgiqueFormation continue en Belgique
Formation continue en Belgique
 
Formation continue au Portugal
Formation continue au PortugalFormation continue au Portugal
Formation continue au Portugal
 

Último

Bilan énergétique des chambres froides.pdf
Bilan énergétique des chambres froides.pdfBilan énergétique des chambres froides.pdf
Bilan énergétique des chambres froides.pdf
AmgdoulHatim
 
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptxCopie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
ikospam0
 

Último (20)

Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx         Film documentaireApolonia, Apolonia.pptx         Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaire
 
STRATEGIE_D’APPRENTISSAGE flee_DU_FLE.pdf
STRATEGIE_D’APPRENTISSAGE flee_DU_FLE.pdfSTRATEGIE_D’APPRENTISSAGE flee_DU_FLE.pdf
STRATEGIE_D’APPRENTISSAGE flee_DU_FLE.pdf
 
Formation qhse - GIASE saqit_105135.pptx
Formation qhse - GIASE saqit_105135.pptxFormation qhse - GIASE saqit_105135.pptx
Formation qhse - GIASE saqit_105135.pptx
 
Formation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projet
Formation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projetFormation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projet
Formation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projet
 
La mondialisation avantages et inconvénients
La mondialisation avantages et inconvénientsLa mondialisation avantages et inconvénients
La mondialisation avantages et inconvénients
 
Cours Généralités sur les systèmes informatiques
Cours Généralités sur les systèmes informatiquesCours Généralités sur les systèmes informatiques
Cours Généralités sur les systèmes informatiques
 
Neuvaine de la Pentecôte avec des textes de saint Jean Eudes
Neuvaine de la Pentecôte avec des textes de saint Jean EudesNeuvaine de la Pentecôte avec des textes de saint Jean Eudes
Neuvaine de la Pentecôte avec des textes de saint Jean Eudes
 
Bilan énergétique des chambres froides.pdf
Bilan énergétique des chambres froides.pdfBilan énergétique des chambres froides.pdf
Bilan énergétique des chambres froides.pdf
 
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptxCopie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
 
Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...
Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...
Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...
 
658708519-Power-Point-Management-Interculturel.pdf
658708519-Power-Point-Management-Interculturel.pdf658708519-Power-Point-Management-Interculturel.pdf
658708519-Power-Point-Management-Interculturel.pdf
 
L'expression du but : fiche et exercices niveau C1 FLE
L'expression du but : fiche et exercices  niveau C1 FLEL'expression du but : fiche et exercices  niveau C1 FLE
L'expression du but : fiche et exercices niveau C1 FLE
 
les_infections_a_streptocoques.pptkioljhk
les_infections_a_streptocoques.pptkioljhkles_infections_a_streptocoques.pptkioljhk
les_infections_a_streptocoques.pptkioljhk
 
L application de la physique classique dans le golf.pptx
L application de la physique classique dans le golf.pptxL application de la physique classique dans le golf.pptx
L application de la physique classique dans le golf.pptx
 
Echos libraries Burkina Faso newsletter 2024
Echos libraries Burkina Faso newsletter 2024Echos libraries Burkina Faso newsletter 2024
Echos libraries Burkina Faso newsletter 2024
 
Télécommunication et transport .pdfcours
Télécommunication et transport .pdfcoursTélécommunication et transport .pdfcours
Télécommunication et transport .pdfcours
 
RAPPORT DE STAGE D'INTERIM DE ATTIJARIWAFA BANK
RAPPORT DE STAGE D'INTERIM DE ATTIJARIWAFA BANKRAPPORT DE STAGE D'INTERIM DE ATTIJARIWAFA BANK
RAPPORT DE STAGE D'INTERIM DE ATTIJARIWAFA BANK
 
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
 
Les roches magmatique géodynamique interne.pptx
Les roches magmatique géodynamique interne.pptxLes roches magmatique géodynamique interne.pptx
Les roches magmatique géodynamique interne.pptx
 
Intégration des TICE dans l'enseignement de la Physique-Chimie.pptx
Intégration des TICE dans l'enseignement de la Physique-Chimie.pptxIntégration des TICE dans l'enseignement de la Physique-Chimie.pptx
Intégration des TICE dans l'enseignement de la Physique-Chimie.pptx
 

Matériaux pour accéder au catalan

  • 1. Programes Sòcrates Erasmus i Sèneca Rencontre Programme ARION Avec la collaboration des Départements de Philologie Catalane, Espagnole et Française et Romane PROJET MINERVA III - FontdelCat 4 février 2014
  • 2. Sommaire 1. Cadre général 1.1 Les programmes de mobilité des étudiants 1.2 Les nouvelles approches de l’enseignement des langues 1.3 Les projets de l’ICE sur l’intercompréhension 2. Caractéristiques principales de FontdelCat 3. Structure des modules 3.1 Écran du sommaire général 3.2 Écran du mode d’emploi d’un aspect du didacticiel 3.3 Sommaire du document académique du module 4 3.4 Écran de la fiction interactive du module 1 3.5 Écran du document académique du module 4 4.1 Exemple d’écran d’activité (CO) 4.2 Exemple d’écran d’activité (lecture) 4.3 Exemple d’écran d’activité (CE, solution) 5.1 Exemple d’écran du glossaire 5.2 Exemple d’écran de l’appendice grammatical 5.3 Exemple d’écran de la base de données d’actes de parole 4. L’appareil didactique 5. Ressources complémentaires
  • 3. Chaque année le nombre d’étudiants qui viennent dans les universités catalanes en provenance du reste de l’État espagnol (programme Seneca), du toute l’Europe (programme Erasmus) et de bien d’autres endroits (Amérique Nord et Sud, Chine, en particulier) croît de manière notable. De plus, tout indique que le nombre de ces visites tendra à augmenter dans un futur immédiat, étant donné l’attraction croissante de Barcelone et de la Catalogne dans le monde, d’un côté, et aussi par l’accroissement de la mobilité des étudiants en général. D’ailleurs, les programmes élaborés par l’Union européenne pour la période 2007-2013, d’éducation et formation tout au long de la vie renforcent encore cette tendance. Or beaucoup des étudiants qui viennent - sinon la grande majorité - ont une méconnaissance pratiquement totale de la langue du pays (ils ignorent même souvent que la Catalogne est bilingue). Et cela représente, qui plus est, un frein pour le développement du nombre de jeunes qui pourraient étudier chez nous. 1. Cadre général 1.1 LES PROGRAMMES DE MOBILITÉ D’ÉTUDIANTS
  • 4. Il se trouve également qu’une série d’études a mis en évidence la nécessité de promouvoir de nouvelles approches de l’enseignement-apprentissage des langues voisines (romanes, en particulier) fondées sur ce que l’on a dénommé l’intercompréhension (chacun parle sa langue et comprend celle de l’autre) et tout spécialement sur la prise en compte de la notion de compétences partielles. Approche pour laquelle la Catalogne peut se prévaloir d’une situation privilégiée compte tenu de son bilinguisme actif. D’un autre côté, les TICE (technologies de l’informació et de la communication éducatives) offrent maintenant de nouvelles manières de faire dans l’enseignement des langues, en particulier dans le traitement de l’oralité, souvent relégué dans les méthodes conventionnelles. Entre les avantages les plus intéressants des TICE figure précisément leur multicanalité. Elles ne sont certes pas les seuls matériels à donner accès à l’image (statique et animée et au son), mais elles permettent d’en offrir un traitement interactif rapide et élaboré. 1.2 NOUVELLES APPROCHES DE L’ENSEIGNEMENT DES LANGUES
  • 5. De tout cela est née l’idée de concevoir et d’élaborer de nouveaux matériels didactiques qui rompent avec des méthodologies obsolètes et qui facilitent l’accès au catalan dans le cadre d’enseignements plurilingues et pluriculturels. Telle est l’origine du projet FontdelCat, s’inscrivant, d’ailleurs, dans la perspective de différents groupes de l’ICE de l’UAB qui travaillent en didactique des langues. À titre d’exemple, on peut citer : Galatea, Ariadna, Galanet, Minerva, Itinéraires romans Les produits de ces projets (Socrates Lingua, pour la plupart) sont à la portée du grand public. D’autres sont sur la toile, tels Galanet ou IR. Quelques-uns, coordonnés par l’ICE de l’UAB (Ariadna, Minerva) ou conçus par un groupe ICE (Itinéraires romans), incluaient déjà le catalan, ce qui est encore peu fréquent et plutôt incompréhensible si l’on tient compte du rôle de “pont” que peut jouer cette langue dans la famille néolatine. 1.3 LES PROJETS DE L’ICE SUR L’INTERCOMPRÉHENSION
  • 6. Des ressources complémentaires pour aller plus loin dans l’étude du catalan Un didacticiel en ligne pour l’apprentissage du catalan dans la perspective de l’intercom- préhension entre langues voisines Une approche progressive à la richesse culturelle catalane Un appareil didactique complet pour la compréhension orale et écrite (rédigé en cinq langues romanes ES, FR, IT, PT, RO).       Des documents multimédias de différentes sortes  Une typologie textuelle variée dans laquelle le discours académique est toujours présent Une ample utilisation des fonctionnalités que les TICE offrent actuellement Un matérial didactique nouveau pour l’accès au catalan oral et écrit 2. Caractéristiques principales de FdC
  • 7. 3. Structure des modules Chaque module comprend trois documents constituant, de leur côté, trois approches différentes de l’apprentissage. Les deux premiers correspondent respectivement à : a) Una fiction courte, jouée par des élèves de l’Institut du Théâtre de Barcelone, sur des sujets proches du public universitaire auquel s’adresse ce matériel, avec une forte charge affective. Il s’agit principalement de textes dialogués dans lesquels abondent les actes de parole les plus courants. b) Un document académique, authentique (c’est-à-dire élaboré avec des finalités autres que didactiques, provenant de programmes de télévision mais qui appartiennent cependant au domaine éducatif (une interview à un professeur de philosophie, une classe d’économie, un exposé sur le carnaval à Barcelone, etc.). Typologie des documents
  • 8. Le troisième document est un vidéojeu, différent à chaque module, qui, outre sa fonction ludique, permet de tester les connaissances acquises par les apprenants en cours de module. Il introduit également, parfois, des informations culturelles sur des sujets divers. Ci-contre, l’écran d’entrée du jeu du module 4, “À la recherche de l’information perdue”, où il s’agit, par exemple, de trouver des informations sur un philosophe catalan du Moyen Âge. c) Un jeu informatique
  • 9. Langue de référence pour l’apprenant Fiction interactive Document académique Jeu informatique Mode d’emploi Modules (programmés dans cette phase du développement) ordonnés en fonction de la difficulté de compréhension des documents. 3.1 Écran du sommaire général Exemples d’écrans du didacticiel en ligne :
  • 10. 3.2 Écran du mode d’emploi d’un aspect du didacticiel
  • 11. 3.3 Sommaire du document académique du module 4
  • 12. 3.4 Écran de la fiction interactive du module 1 Langue des sous-titres Sous-titres Version audio normale Version audio lente Identification de la phase du didacticiel Boutons de navigation
  • 13. 3.5 Écran du document académique du module 4 Identification de la phase du didacticiel Langue des sous-titres Version audio lente Version audio normale Boutons de navigation
  • 14. Les deux premiers types de documents programmés sont accompagnés d’un appareil didactique facilitant la compréhension détaillée (oral et écrite), après avoir élucidé les problèmes de compréhension globale. Cet appareil aborde des questions linguistiques diverses (phonologiques et phonétiques, lexicales, grammaticales et pragma-linguistiques), segment de texte par segment de texte, à travers une série d’activités qui prétendent être les plus variées possibles, dans les limites de ce que le support informatique permet. C’est ainsi que, pour ce qui concerne l’oral, en plus des instruments déjà signalés (sous-titres en catalan et dans les autres langues ; audition normale et audition lente avec ou sans sous-titres), des activités de segmentation, de discrimination phonétique, une aide à la lecture, etc., sont également proposées. En voici quelques exemples. 4. L’appareil didactique
  • 15. 4.1 Exemple d’écran d’activités (CO)
  • 16. 4.2 Exemple d’écran d’activités (lecture) Activer l’audio Ressources complémentairesBouton permettant d’accéder à cet écran d’aide à la lecture Le code couleur du texte permet d’identifier les voyelles neutres ou muettes en catalan (de Barcelone)
  • 17. 4.3 Exemple d’écran d’activités (CE, solution)
  • 18. En plus des activités correspondant aux diverses séquences, l’usager de FontdelCat peut, s’il le désire, aller plus loin dans la compréhension du catalan ou de l’apprentissage général de la langue en ayant recours à des ressources complémentaires telles que : - Le lexique (glossaire des mots non transparents présents dans les textes utilisés dans le didacticiel). - La grammaire (un appendice le plus souvent sous forme de tableaux). - Les actes de parole (une base de données qui concerne le type de discours présent dans la fiction interactive). Ces ressources sont complétées en ajoutant par exemple les traductions des entrées du glossaire dans les différentes langues du didacticiel. Voici des exemples d’écrans des différentes ressources : 5. Ressources complémentaires
  • 19. 5.1 Exemple d’écran du glossaire
  • 20. 5.2 Exemple d’écran de l’appendice grammatical
  • 21. 5.3 Exemple d’écran de la base de données d’actes de parole Identification de la fonction pragmalinguistique Illustration iconique Animée de l’acte de parole Traduction de l’acte de parole dans les langues romanes du didacticiel Activer l’audio Transcription catalane de l’acte