Presentación explicando cómo se llevó a cabo una migración de materiales procedentes de WebCT a Moodle 1.9.X, transformando paquetes IMS-WebCT al estándar SCORM.
Artículo presentado en MoodleMoot 2008.
2. Objetivo y Motivación
● Estandarizar los contenidos.
● Reducir costes.
●Disponer de una plataforma
con más posibilidades y con
una comunidad de usuarios
más extensa y activa.
●Utilizar una plataforma que
permita el desarollo de
nuevas funcionalidades.
●Sentar las bases para la
futura construcción de un
repositorio de meteriales.
●
3. Problemas
● Presión temporal
●Hacer un uso eficiente de los
recursos humanos
automatizando el proceso
●Minimizar el impacto en los
alumnos de un cambio de
plataforma
●... y hacerlo todo mientras se
imparten algunos de los cursos
4. Opciones
para llevarlo a cabo
Método Ventajas Inconvenientes
✗Fallos en la importación:
✔ Inmediato ✗ Caracteres especiales
WebCT Import de Moodle ✔ Genera toda la estructura del curso ✗ Algunos objetos
✔ Intervención adicional mínima ✗ Estructura del curso confusa
y demasiado extensa
✗ Hay que borrar los temarios
WebCT Import de Moodle ✔ Contenidos en paquetes WebCT generados por WebCT Import
+ Carga de IMS WebCT ✔ Curso mucho más compacto y ordenado ✗ Seguimos sin obtener paquetes
estándar
✔ Contenidos en paquetes SCORM
✔ Los contenidos se pueden tratar con ✗ Hay que borrar los temarios
WebCT Import+ herramientas como RELOAD. generados por WebCT Import
Transf IMS WebCT -> SCORM ✔ Formato estándar que posibilita la ✗ Es necesario transformar los
+ Carga de SCORM migración a otros LMS, así como la paquetes IMS WebCT a paquetes
inclusión en repositorios. SCORM.
✔ Curso compacto y ordenado
5. WebCT
Content Migration Utility
●Desde el entorno de administración y el panel de control de profesor se
pueden crear copias de seguridad. Estas copias están encriptadas y no se
pueden utilizar fuera de WebCT.
● A partir de la versión 4, WebCT posee una api desde la que se pueden
realizar varias operaciones. Una de ellas es exportar cursos completos en
ficheros zip no codificados.
●Mientras que en la versión 4.0 hay que descargar e instalar esta API, en
WebCT 4.1 forma parte de la distribución.
● El directorio donde residen los scripts es: [raiz_webct]/webct/webct/generic/ims
Sintaxis: ./cp_api.pl -action=export -compress=yes -course=<cod_curso>
6. WebCT Import
✔Genera toda la estructura del curso
siguiendo el esquema de WebCT
✗Importa el temario como páginas
independientes en la página principal
del curso → si el temario es extenso la
✔Se crean foros, chats, actividades y página se hace demasiado pesada
otros objetos.
✗Fallos enespeciales del español
caracteres
algunos objetos con
8. SCORM vs WebCT IMS
Buscando las 7 diferencias
• La estructura de ambos ficheros es idéntica, tan solo se diferencian en algunas
referencias a los espacios de nombres y en la meta-información.
• Lo que los hace incompatibles son algunas referencias a “variables globales” usadas
por WebCT y algunos atributos en la sección resources.
9. SCORM vs WebCT IMS
Buscando las 7 diferencias
• Eliminar el atributo webctproperties y xmlns:webct. Extraer las referencias a los
espacios de nombres de WebCT
• Añadir el atributo adlcp:scormtype = “asset”.
• Buscar e incluir en el paquete otros ficheros (css, imágenes...) que WebCT no
empaqueta al exportar.
10. Resumen y Conclusiones
• Diez personas implicadas en la migración.
• Se empleó un tiempo aproximado de dos meses para realizarla.
• Alrededor de 100 cursos migrados con un total de 5000 horas de docencia online.
• Cursos de varios tipos: asignaturas regladas de la universidad, másters (no oficiales),
cursos de especialización y cursos de formación complementaria.
• Un gran volumen de paquetes SCORM listos para ser tratados e incluidos en un
repositorio de contenidos.
• Se desarrollaron varias herramientas software de apoyo a la migración:
Transformación del estándar IMS WebCT a SCORM, adaptación de glosarios,
automatización del proceso de migración de contenidos de WebCT.
• Se está evaluando la aceptación del cambio por medio de encuestas y entrevistas con
los profesores y tutores y alumnos de los cursos.