Las claves-metodológicas-de-un-proyecto-aplicado-al
Practicas Sociales del Lenguaje
1. 2013. Año del Bicentenario de los Sentimientos de la Nación”
ESCUELA NORMAL DE ATIZAPÁN DE ZARAGOZA
“Formar para transformar, con calidad, calidez y compromiso social”
MISIÓN INSTITUCIONAL VISIÓN INSTITUCIONAL
“Formar profesionales en y para la docencia, con un
alto grado académico, espíritu de identidad y
servicio; sustentado en los avances de la ciencia y
la tecnología de manera interactiva, reflexiva y
propositiva a través de comunidades colaborativas y
de aprendizaje; con el fin de potenciar
holísticamente los rasgos deseables del perfil de
egreso de los futuros licenciados en educación
básica; vivenciando una cultura axiológica que
responda con calidez y calidad a los retos y
requerimientos contextuales de la sociedad del siglo
XXI”
“Somos una institución pública de Educación Superior
que se consolida como formadora de docentes,
comprometidos con una educación innovadora de alta
calidad basada en un enfoque por competencias, la
cual, se integra y se sustenta por la Capacidad,
Competitividad y Gestión estratégica acorde a los
retos de una sociedad transformadora, dinámica y
humana del siglo XXI”
2. Escuela Normal de Atizapán de
Zaragoza
Prácticas Sociales del Lenguaje y la
estética
Segundo Semestre
1 “I”
Edith Santos Sánchez
Licenciatura en Educación Primaria
Georgina Martínez Gallegos
3. Prácticas sociales del lenguaje y la estética
A lo largo de la historia, el ser humano ha desarrollado diferentes maneras de
comunicarse e interactuar con la sociedad por medio del lenguaje ya sea escrito u
oral y ha establecido diversas formas de utilizarlos y transformarlos a su manera
y dependiendo de la cultura en que se encuentren para poder comunicarse ante
sus necesidades en cierta sociedad.
Pero ¿Qué son las prácticas sociales? Las prácticas sociales de lenguaje son
pautas o modos de interacción que enmarcan la producción e interpretación de
textos, estas prácticas están orientadas por una finalidad educativa que está
ligada a una situación cultural “La cultura es todo aquello que produce el hombre”
(Ávila, 1977, pág. 13)por lo tanto va a varear la forma de comunicarse
dependiendo de la cultura que tenga un contexto. En las sociedades los jóvenes
hablan diferente cuando están con sus amigos que cuando se dirigen a un adulto
o profesor, los niños se comunican diferente con su mamá que con la maestra.
Para poder llevarse a cabo una práctica social es importante conocer que es la
lengua “Una lengua es un sistema de comunicación inventado por el hombre
para referirse y evocar al mundo de los objetos reales y mentales y sus
relaciones” (Ávila, 1992, pág. 28) y saber su estructura para que podamos darle
sentido y una adecuada utilidad con su respectiva estética.
Manifestar estética dentro de las prácticas no es más que hablar con cohesión y
coherencia en lo que digamos.
La lengua está formada por signos “Un signo es pues, un hecho perceptible que
nos da información sobre algo distinto de sí mismo “ (Ávila, 1977, pág. 11)los
signos que un emisor produce se realizan con la intención de dar a comunicar
algo o establecer una comunicación con un receptor. Para los signos existe cierta
clasificación los primarios y los secundarios cada uno tiene su función dentro de
la lengua, los primarios son aquellos con los cuales el receptor trata de dar a
comunicar algo y aquellos en los cuales el emisor no tiene la intención de
establecer una comunicación se les llama signos secundarios. Estos signos que
son producidos por el hombre son estudiados por la semiología.
El signo está unido por dos partes una acústica y una mental “La teoría del signo
lingüístico fue desarrollada por Ferdinand de Saussure quien lo concibió como
la asociación de una imagen acústica o significante y una imagen mental o
significado “ (Ávila, 1977, pág. 19)de esta forma el significado es la imagen y el
significante es la palabra.
4. Cada signo adquiere un significado dependiendo del contexto “El contexto es el
marco de referencia con respecto al cual los signos adquieren un significado
determinado” (Ávila, 1977, pág. 27)el contexto puede ser situacional ya que
dependerá de la situación del hablante o cultural debido a que el hablante se
dirigirá a partir de los conocimientos que tiene por el hecho de vivir en cierta
comunidad y por último el contexto físico que se apoya del mundo exterior para
dar a comunicar algo.
Para comunicarse es necesario poner en juego varios factores en primer lugar es
necesario que exista un emisor , receptor , hablante y oyente que que utilice el
mismo código , en la comunicación lingüística al que se le llama código
usualmente l la lengua , la realización concreta del código se conoce como habla.
Para comunicarnos se forman mensajes por medio de los paradigmas y los
sintagmas “A cada serie se le llama en lingüística paradigma y a cada
combinación sintagma” (Ávila, 1977, pág. 53)
Para comunicar mensajes se ponen en juego diferentes funciones como la
referencial, sintomática, apelativa y fática que van a depender de la actitud del
hablante. Dentro del a comunicación se forman secuencias que se segmentan por
signos ortográficos a estas pausas en la cadena hablada se les llama enunciados.
Los enunciados se pueden dividir en dos componentes el sujeto y el predicado
que forman una oración, donde el sujeto es de lo que se habla y el predicado es
lo que se dice del sujeto.
Dentro de las oraciones, enunciados y mensajes existen diferentes sonidos con
los que podemos formar palabras conocidos como fonemas” Los fonemas tienen
como función la de formar y diferenciar signos” (Ávila, 1977, pág. 95)para poder
encontrar fonemas dentro de un mensaje solo basta con comparar una palabra
con otra que se diferencien solo por un sonido como: loro -oro, hola y ola este par
de palabras se diferencian por un sonido de una letra entonces se concluye que
son fonemas.
Los fonemas tienen clasificación de acuerdo a su punto de articulación entonces
son labiales- b, p, f, m. Dentoalveolar – n, d, t, s, r, rr, .Palatal - y, ch, ñ. Velar-j. k
, j .
Como podemos ver la lengua tiene diversas estructuras de las cuales se compone
para poder comunicar y que a veces nosotros aplicamos inconscientemente.
Nosotros desde niños utilizamos la lengua y la adquirimos por medio de las
personas que nos rodean “La lengua se adquiere no se aprende porque su
asimilación es inconsciente (Ávila, 1992, pág. 10)principalmente de la que
5. adquirimos la lengua es de nuestra madre es por ello que la lengua que tenemos
de nacimiento se le llama lengua materna.
Pero la lengua está sujeta a cambios a través de nuestra vida debido a las
necesidades que tengamos . Al momento de que los niños entran a la escuela se
debe de tener una enseñanza bidialectal para que los niños se desarrollen en su
propio lenguaje y aprendieran nuestro idioma de esta manera los niños utilizaran
el lenguaje apropiado a la situación en que se encuentren y dependiendo la
cultura de la comunidad en la que viven.
Raúl Ávila nos menciona en su libro “Lengua y cultura” que la escuela se debe de
ver como aquel escenario en donde el niño va a reproducir las situaciones
comunicativas que no dominan y que están presentes en su vida “Para lograr un
realización plena deben de poder adaptarse a la familia, la escuela y la
comunidad” (Ávila, 1992, pág. 102) ya que en cada situación que se encuentren
deben hablar de acuerdo al contexto es por ello que se menciona que deben
adaptarse a cada uno de ellos .
Dentro de la lengua va influir la ideología “Una ideología determina no sólo
nuestra manera de hablar, sino también el sentido de nuestras palabras (Reboul,
1986, pág. 11)esto quiere decir que el hablante va utilizar las palabras según la
ideología que tenga y el significado que les dé.
Una palabra no solo tiene sentido si no poder sobre algo, las palabras se pueden
usar dentro de un discurso ideológico en el cual se utiliza la forma de pensar del
hablante para convencer, dar a comunicar, afirmar etc. al receptor.
Un discurso es un tipo de palabras común dirigido a un gran número de individuos
y regido por un código dentro del discurso ideológico influye la retórica “La
retórica no es más que la puesta en práctica de la función poética a través de
procedimientos, las Figuras, que es posible catalogar” (Reboul, 1986, pág. 123) La
retórica estudia y sistematiza el lenguaje permitiendo que la comunicación se lleve
a cabo en cada lugar donde se utilice, esta tiene cuatro funciones la función
persuasiva, pedagógica, léxica y la estética.
El discurso ideológico lo que pretende es darse a conocer a través de diversos
canales los cuales son los medios por donde se puede transmitir estos pueden
escritos u orales.
¿Pero qué diferencia hay entre el texto escrito y el habla? El texto escrito no
tiene destinatario debido a que está dirigido a todo aquel que comprenda su
código y lo puede leer en cualquier momento. En cambio el habla se utiliza al
momento es por ello que es temporal y dependiendo por el medio o canal en el
6. que se trasmita el mensaje o discurso ideológico este va a tener diferente impacto
a la sociedad.
Pero principalmente y dentro de la ideología se utiliza el canal directo los cuales
utilicen los medios de comunicación como lo es la radio, computadora, televisión,
celular etc.
Hoy en día los medios de comunicación influyen mucho dentro de las decisiones
de las personas para bien o para mal es por eso que lo mencionado
anteriormente nos ejemplifica esta situación. En el momento que vemos un
mensaje por la televisión y por el periódico nos causa diferente impacto debido al
canal que se utiliza. Lo más utilizado hoy en Día por los medios de comunicación
es la Propaganda “La propaganda ya sea comercial o política tiende a producir
un efecto a largo o corto plazo sobre la mesa “ (Reboul, 1986, pág. 163)pero lo
que hace que influya más en nuestra vida este tipo de comunicación es el simple
hecho de que se utiliza el mismo código para que el mensaje opere.
De esta manera podemos darnos cuenta la importancia de la lengua en las
prácticas sociales del lenguaje y que a partir de ellos logramos generar
competencias en nosotros como lo menciona Chomsky “Quien sabe una lengua
no hace más que reproducir, si no es capaz de crear o comprender una infinidad
de otras nuevas” (Reboul, 1986, pág. 192)
Para concluir las prácticas sociales del lenguaje son importantes en nuestra vida
para dar a comunicar sentimientos, ideas etc. A través de diferentes canales y
factores que deben existir para lograr una comunicación y que la lengua cuando
se adquiere y se educa mediante una interacción social (familia, escuela,
sociedad) h logra un aprendizaje significativo y más cuando se manifiesta con
estética dejando a lado los pleonasmos que utilizamos comúnmente y tomando
en cuenta la metalingüística para utilizar adecuadamente el lenguaje dependiendo
la cultura y la sociedad en que nos desarrollamos.
Bibliografía
Ávila, R. (1977). La lengua y los hablantes . México : Trillas .
Ávila, R. (1992). Lengua y Cultura . México: Trillas.
Reboul, O. (1986). Lenguaje e ideología . México: Fondo de Cultura Económica .
SEP. (2012). Practicas Sociales de Lenguaje. 4.