SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 5
Baixar para ler offline
ā'ěr  mǎ shū dì shíyī zhāng 
阿爾 瑪  書  第十一  章 
fǎguān hé tāmende bàochou  ní  féi rén de qiánbì hé dùliàng  qí  ài  zhì  lè  bèi  ài  miào 
 法官  和  他們的  報酬  - 尼 腓  人  的  錢幣  和  度量  - 齊 愛 治  樂 被  艾  繆 
Láikè suǒ cuòbài 
萊克  所  挫敗  。 
    zài mó sài yà de  fǎlǜ  zhōng        měi yī gè  fǎlǜ  zhíwù de fǎguān  huò nàxiē bèi rènmìng 
1.  在  摩  賽  亞  的  法律  中  ,  每一  個  法律  職務  的  法官  ,  或  那些  被  任命 
wèi fǎguān de      yìng ànzhào tāmen shěnpàn nàxiē bèi dài dào tāmen miànqián shòushěn 
 為  法官  的  ,  應  按照  他們  審判  那些  被  帶  到  他們  面前                                         受審 
de rénmen shí suǒ gōngzuò de shíjiān  ér  lǐngqǔ gōngzī 
的  人們  時  所  工作  的  時間  而  領取  工資  。 
    rúguǒ yī gè rén qiàn  le  lìng yī ge rén de zhài ér bù hái     tājiù  yào bèigào dào fǎguān 
2.   如果  一個人  欠  了  另一個  人  的  債  而不  還  , 他就  要  被告  到  法官 
nàli     fǎguān xíngshǐ quánbǐng  pàiqiǎn guānlì bǎ nàge rén dài dào  tā  miànqián           tā 
那裏 ;  法官  行使               權柄  ,  派遣  官吏  把  那個  人  帶  到  他  面前  ; 他 
ànzhào  fǎlǜ  hé suǒtí zhèngjù shěnpàn nà rén          zhèyàng nà rén jiù bùdébù chángfù  tā  suǒ 
                                   審判  那  人  ,  這樣  那  人  就 不得不  償付  他  所 
 按照  法律 和  所提  證據 
qiàn de     fǒuzé jiùyào bèi bōduó suǒyǒu         huò bèi dāngzuò dàozéi cóngrén mín zhīzhōng 
 欠  的  , 否則  就要  被  剝奪  所有  ,  或  被  當作  盜賊  從人  民  之中 
gǎnchūqu 
  趕出去  。 
     fǎguān ànzhào tāde  shíjiān lǐngqǔ gōngzī  yītiān  yī  xiān níng de  jīnzi           huòshi yǔ  yī 
3.   法官  按照  他的  時間  領取  工資  - 一天  一  先  寧  的  金子 ,  或是  與  一 
xiān níng  jīnzi  děngzhí de  yī  xiān néng de yínzi        zhè shì  yījù  suǒ dìng  fǎlǜ  ér  jǐyǔ  de 
  先  寧  金子  等值  的  一  先  能  的  銀子  ,  這是  依據  所  定  法律 而 給與 的  。 
     zhè xiē shì tāmen ànzhào bùtóng jiàzhí ér dìng de jīnkuài hé yínkuài de míngchēng 
4.   這些  是  他們  按照  不同  價值  而定  的  金塊  和  銀塊  的                                          名稱  。 
zhè xiē míngchēng shì yóu  ní  féi rén suǒ dìng de           tāmen bìngbù yīzhào Yēlùsālěng 
                     是  由  尼 腓  人  所  定  的  ,  他們  並不  依照  耶路撒冷 
  這些        名稱 
Yóutàirén de fāngshì lái jìsuàn        yě  bùyī  zhào Yóutàirén de fāngshì lái héngliáng          què 
  猶太人  的  方式  來  計算  , 也  不依  照  猶太人  的  方式  來  衡量  ;  卻 
yīzhào zhe zhè rénmín de xīnyì hé qíngxíng             zài měi yī dài zhōng  gǎibiàn tāmende 
  依照  著  這  人民  的  心意  和  情形  , 在  每一  代  中  ,  改變  他們的 
jìsuàn hé héngliáng  zhídào mó sài yà wáng suǒ chuànglì de fǎguānmen de tǒngzhì 
 計算  和  衡量  ,  直到  摩  賽  亞  王  所  創立  的  法官們  的  統治  。 
    nà jìsuàn de fāngfǎ shì zhèyàng de          yī  xiān níng de  jīnzi     yī  xiān áng de  jīnzi     yīxià 
5  那  計算  的  方法               是這樣  的  - 一  先  寧  的  金子 , 一  先  昂  的  金子 , 一夏 
mǔ de  jīnzi      hé  yī  lín ná de  jīnzi 
姆  的  金子 , 和  一 林  拿  的  金子 

。 
    yī  xiān néng de yínzi        yī  ài  mǔ nuò de yínzi          yī  ài  cí  lè  de yínzi    hé  yī  áng tāde 
6  一  先  能  的  銀子  , 一 愛 姆  諾  的  銀子  , 一 艾 慈 樂 的  銀子  , 和  一  昂  他的 
yínzi 
銀子  。 
    yī  xiān néng de yínzi xiāngděng yú  yī  xiān níng de  jīnzi              kě huàn  yī  liáng  qì  de 
7  一  先  能  的  銀子  相等  於  一  先  寧  的  金子 , 可  換  一  量  器 的 
dàmài       yěkě huàn  yī  liáng  qì  de gèzhǒng gǔ lèi 
 大麥  , 也可  換  一  量  器 的  各種  榖  類 。 
    yī  xiān áng  jīnzi  de shùmù         qí  jiàzhí bèi yú  yī  xiān níng 
8  一  先  昂  金子 的  數目  , 其 價值  倍  於  一  先  寧  。 
   yīxià mǔ de  jīnzi  wèi  yī  xiān áng jiàzhí de liǎngbèi 
9  一夏  姆  的  金子  為  一  先  昂  價值  的  兩倍  。 
     yī  lín ná  jīnzi  wèi tāmen quánbù de zǒngzhí 
10  一 林  拿  金子  為  它們  全部  的  總值  。 
     yī  ài  mǔ nuò yínzi xiāngděng yú liǎng xiān néng 
11  一 愛 姆  諾  銀子  相等  於  兩  先  能  。 
     yī  ài  cí  lè  yínzi xiāngděng yú  sì  xiān néng 
12  一 艾 慈 樂 銀子  相等  於  四  先  能  。 
     yī  áng  tā  xiāngděng yú tāmen de quánbù 
13  一  昂  他  相等  於  它們  的  全部  。 
tāmen jìsuàn jiàoxiǎo shùmù de jiàzhí shì zhèyàng de 
14   他們  計算  較小  數目  的  價值                      是這樣  的  - 
     yīxiē bó lóng wèi bàn xiān néng        suǒyǐ yīxiē bó lóng kě huàn bàn liáng  qì  de dàmài 
15  一歇  勃  隆  為  半  先  能  ; 所以  一歇  勃  隆  可  換  半  量  器 的  大麥  。 
       yīxiē bó lún wèi bànxiē bó lóng 
16.  一歇  勃  侖  為  半歇  勃  隆  。 
       yī  lì  yà wèi bànxiē bó lún 
17.  一 利 亞  為  半歇  勃  侖  。 
       zhè shì tāmen jìsuàn suǒ yòng de shùmù 
18.   這是  他們  計算  所  用  的  數目  。 
       yī  āntiē wēng de  jīnzi  xiāngděng yú sān xiē bó lóng 
19.  一 安帖  翁  的  金子  相等  於  三  歇  勃  隆  。 
       tāmen wéiyī de mùdì shì huòlì  yīnwèi tāmen shì kàozhe bèi gù  ér  qǔdé tāmen gōngzī 
20.   他們  惟一  的  目的  是  獲利  ,  因為  他們  是  靠著  被  僱  而 取得  他們  工資 
de       suǒyǐ     tāmen cháng shāndòng rénmín bàodòng          yǐjí  zhǒngzhǒng fánghài hé 
的  , 所以  ,  他們  常                           人民  暴動  , 以及 
                                    煽動                                   種種        妨害  和 
xié'è      shǐ tāmen yǒu gèng duō de gōngzuò         zhèyàng tāmen hǎo ànzhào bèi dài dào 
邪惡 , 使  他們  有  更多  的  工作  ,  這樣  他們  好  按照  被  帶  到 
tāmen miànqián de sùsòng  ér  huòdé jīnqián         suǒyǐ tāmen shāndòng  le  rénmín lái fǎnduì 
 他們  面前  的  訴訟  而  獲得  金錢  ; 所以  他們                                 煽動  了  人民  來  反對 
 ā'ěr  mǎ hé  ài  miào Láikè 
阿爾 瑪  和  艾  繆  萊克  。 
     zhè  qí  ài  zhì  lè  kāishǐ xúnwèn  ài  miào Láikè shuō           nǐ  yuàn huídá wǒ suǒ yào wèn 
21.   這  齊 愛 治  樂  開始  詢問  艾  繆  萊克  說  : 你  願  回答  我  所  要  問 
nǐde  jǐge  wèntí ma        qí  ài  zhì  lè  shì  yīgè  jīngyú móguǐ shǒuduàn       zúyǐ  huǐhuài hǎoshì 
你的 幾個 問題  嗎  ? 齊 愛 治  樂 是  一個  精於  魔鬼                                    手段  , 足以  毀壞  好事 
de rén      suǒyǐ  tā  duì  ài  miào Láikè shuō           nǐ  yuàn huídá wǒ yào xiàng  nǐ  tíchū de wèntí 
的  人  ; 所以  他 對  艾  繆  萊克  說  : 你  願  回答  我要  向  你 提出  的  問題 
ma 
嗎  ? 
ài  cǎn Láikè duì  tā  shuō         rúguǒ shì héhū zài wǒ lǐmian de zhǔ de líng de  wǒ yuàn 
22.  艾  穋  萊克  對  他  說  :  如果  是  合乎  在我  裏面  的  主  的  靈  的  ,  我願 
yì  huídá       yīnwèi wǒ juébù shuō rènhé wéifǎn zhǔ de líng dehuà                 qí  ài  zhì  lè  jiù duì  tā 
意  回答  ;  因為  我  決不  說  任何  違反  主  的  靈  的話  。 齊 愛 治  樂 就 對  他 
shuō       nǐ kàn       zhèli shì liù áng tāde  yínzi       rúguǒ  nǐ  yuànyì fǒurèn yīwèi shén de 
 說  :  你看  , 這裏  是  六  昂  他的 銀子  ,  如果  你  願意  否認  一位  神  的 
cúnzài       wǒ yuàn  yì  bǎ zhè xiē dōu gěi  nǐ 
 存在  ,  我願  意 把  這些  都  給  你 。 
       ài  miào Láikè shuō          nǐ  zhè  dìyù  zhīzǐ  a      nǐ  wèihé shìtàn wǒ  nǐ  bùzhīdào  yì  rén 
23.  艾  繆  萊克  說  : 你  這  地獄 之子  啊 , 你  為何  試探  我  ? 你  不知道  義 人 
shì bù huì qūfú  yú zhè zhǒng shìtàn de ma 
                                      試探  的  嗎  ? 
是  不會  屈服 於  這種 
     nǐ  xiāngxìn shén shì méiyǒu de ma  wǒ gàosù  nǐ                    bù shì de      nǐ  shì zhīdào yǒu 
24  你  相信  神  是  沒有  的  嗎  ? 我  告訴  你 ,  不是  的  , 你 是  知道  有 
yīwèi shén de          dàn  nǐ  ài  qián gèngshèn yú  ài  tā 
一位  神  的  ,  但  你 愛  錢                       更甚  於  愛 他 。 
     xiànzài  nǐ  yǐ  zài shén qián duì wǒ shuō  le  huǎng 
25   現在  你 已 在  神  前  對  我  說  了  謊  。 
nǐ  duì wǒ shuō          kàn zhè liù gè áng  tā         nà shì  yībǐ  hěn dà de qián  wǒ yuàn  yì  gěi 
你 對  我  說  -  看  這  六 個  昂  他 , 那  是  一筆  很大  的  錢  ,  我願  意 給 
nǐ      dāng  nǐ  zhèyàng shuōde shíhòu             nǐde  xīnzhōng què xiǎng bǎoyǒu zhè xiē qián               nǐ 
你 -  當  你  這樣                   說的  時候  , 你的  心中  卻  想  保有  這些  錢  ; 你 
wéiyī de yuànwang shì yào wǒ fǒurèn nà wèi zhēnshí  ér  huózhāo de shén                       hǎoshǐ  nǐ 
唯一  的  願望  是  要  我  否認  那  位  真實  而  活著  的  神  ,  好使  你 
yǒu lǐyóu lái huǐmiè wǒ          xiànzài wèile zhè zhuāng dà  è           nǐ  bìděi dào  nǐde  èbào 
 有理由  來  毀滅  我  。  現在  為了  這  樁  大  惡 , 你 必得  到  你的 惡報  。 
     qí  ài  zhì  lè  duì  tā  shuō  nǐ shuō què yǒu yīwèi zhēnshí  ér  huózhāo de shén ma 
26  齊 愛 治  樂 對  他  說  :  你說  確有  一位  真實  而  活著  的  神  嗎  ? 
     ài  miào Láikè shuō           shìde  què yǒu yīwèi zhēnshí  ér  huózhāo de shén 
27  艾  繆  萊克  說  : 是的  ,  確有  一位  真實  而  活著  的  神  。 
     qí  ài  zhì  lè  shuō       shén yǒu yīwèi yǐshàng ma 
28  齊 愛 治  樂  說  :  神  有  一位  以上  嗎  ? 
     tā  huídá shuō méiyǒu 
29  他  回答說               沒有  。 
     qí  ài  zhì  lè  yòu duì  tā  shuō       nǐ  zěn huì 
30  齊 愛 治  樂  又  對  他  說  : 你  怎  會 
zhīdào zhè xiē shì de 
 知道  這些  事  的  ? 
     tā  shuō       yīwèi tiānshǐ  yǐ  shǐ wǒ zhīdào  le  zhè xiē shì 
31  他  說  : 一位  天使  已 使  我  知道  了  這些  事  。 
     qí  ài  zhì  lè  yòu shuō  nà wèi yào láide shì shéi  shì shén de  érzi  ma 
32  齊 愛 治  樂  又  說  : 那  位  要  來的  是  誰  ? 是  神  的  兒子 嗎  ? 
     tā  duì  tā  shuō       shìde 
33  他 對  他  說  , 是的  。 
     qí  ài  zhì  lè  yòu shuō        tā  yào zài tāmende zuì'è zhōng zhěngjiù tāde  rénmín ma                  ài 
34  齊 愛 治  樂  又  說  : 他  要  在  他們的  罪惡  中                                     拯救  他的  人民  嗎  ? 艾 
miào Láikè huídá  tā  shuō           wǒ gàosù  nǐ        tā  juébù huì de      yīnwèi yào  tā  fǒurèn tāde 
 繆  萊克  回答  他  說  : 我  告訴  你 , 他 決不  會  的  ,  因為  要  他  否認  他的 
huà shì bùkěnéng de 
 話  是  不可能  的  。 
     qí  ài  yě  lè  duìrén mín shuō  zhùyì nǐmen yào jìzhe zhè xiē shì                  tā  shuō zhǐyǒu yīwèi 
35  齊 愛 冶  樂  對人  民  說  : 注意  你們  要  記著  這些  事  ; 他  說  祇有  一位 
shén       rán'ér  tā  shuō shén de  érzi  yào láilín  dàn  tā  què bù zhěngjiù tāde  rénmín 
 神  ;  然而  他  說  神  的  兒子  要  來臨  ,  但  他  卻  不  拯救  他的  人民  - 
hǎoxiàng  tā  yǒuquán bǐng fēnfù shénsì de 
  好像  他  有權  柄  吩咐  神似  的  。 
     ài  miào Láikè yòu duì  tā  shuō  nǐ shuō  le  huǎng  yīnwèi wǒ shuō  le  tā  juébù zài 
36  艾  繆  萊克  又  對  他  說  :  你說  了  謊  ,  因為  我  說  了 他 決不  在 
tāmende zuì'è zhīzhōng zhěngjiù tāde  rénmín  nǐ jiù shuō wǒ jiǎnghuà hǎoxiàng yǒuquán 
                          拯救  他的  人民  , 你就  說  我  講話 
 他們的  罪惡  之中                                                            好像           有權 
bǐng fēnfù shén 
 柄  吩咐  神  。 
wǒ zài gàosù  nǐ         tā  bùnéng zài tāmende zuì'è zhōng zhěngjiù tāmen           yīnwèi wǒ 
37.  我  再  告訴  你 , 他  不能  在  他們的  罪惡  中                                 拯救  他們  ;  因為  我 
bùnéng fǒurèn tāde  huà          tā  shuō guò jué méiyǒu bù jié zhī wù  kěyǐ  chéngshòu Tiānguó 
   不能否認  他的  話  , 他  說  過  決沒有  不  潔 之  物  可以  承受                                             天國  ; 
suǒyǐ     chúfēi nǐmen chéngshòu Tiānguó           nǐmen zěn néng déjiù  suǒyǐ            nǐmen bùnéng 
所以  ,  除非  你們                            天國  ,  你們  怎  能  得救  ? 所以  ,  你們  不能 
                               承受 
zài nǐmen de zuì'è zhīzhōng déjiù 
 在你們  的  罪惡  之中  得救  。 
      qí  ài  zhì  lè  yòu duì  tā  shuō    shén de  érzi  shìfǒu jiùshì yǒnghéng zhī  fù 
38.  齊 愛 治  樂  又  對  他  說  :  神  的  兒子  是否  就是  永恆  之  父 ? 
      ài  miào Láikè duì  tā  shuō  shìde          tājiù  shì nà wèi tiānhé  dì  yǐjí  qízhōng wànwù de 
39.  艾  繆  萊克  對  他  說  : 是的  , 他就 是  那  位  天和  地 以及  其中  萬物  的 
yǒnghéng zhī  fù         tā  shì shǐ hé zhōng     zuìxiān hé zuìhòu 
   永恆  之  父 ; 他 是  始  和  終  ,  最先  和  最後  ; 
       tā  yào láidào shìjiān jiù shú tāde  rénmín  tā  yào chéngdān nàxiē xiāngxìn  tā  míng de 
40.  他  要  來到  世間  救  贖  他的  人民  ; 他  要  承擔  那些  相信  他  名  的 
rénmen de zuìguò  zhè xiē jiùshì jiāngyào dédào yǒngshēng de rén  jiù'ēn juébù líndào 
  人們  的  罪過  ;  這些  就是  將要  得到                           永生  的  人  , 救恩  決不  臨到 
biéde rén 
別的  人  。 
       yīnwèi èrén háishì nàyàng  chúle sǐwáng zhī suǒyào bèi jiěkāi wài  jiù xiàng 
41.   因為  惡人  還是  那樣  , 除了  死亡  之  索要  被  解開  外  , 就  像 
wèicéngyǒu guò jiù shú  yīnwèi  rìzi  yào lái  suǒyǒu de rén dōu yào cóngsǐ zhōng 
   未曾有  過  救  贖  ;  因為  日子  要  來 ,  所有的  人  都  要  從死  中 
qǐlái      zhàn zài shén de miànqián  ànzhào tāmende suǒwéi  ér  shòushěn pàn 
起來 ,  站在  神  的  面前  ,  按照  他們的  所為  而  受審  判  。 
yǒu yīzhǒng sǐwáng jiàozuò shǔ shì de sǐwáng               Jīdū  de  sǐjiù  shì yào jiěkāi zhè zhǒng 
42.   有  一種  死亡  叫做  屬  世  的  死亡  ; 基督 的  死就 是  要  解開                                                  這種 
shǔ shì sǐwáng de liànsuǒ        shǐ dàjiā dōu yào cóng zhè zhǒng shǔ shì sǐwáng zhōng 
 屬  世  死亡  的  鏈索  , 使  大家  都  要  從                                這種        屬  世  死亡  中 
fùhuó 
 復活  。 
      líng hé shēntǐ yào zài wánměi de xíngtài zhōng chóngxīn jiéhé                 sìzhī hé guānjié yào 
43.   靈  和  身體  要  在  完美  的  形態  中                               重新  結合  ; 四肢  和  關節  要 
huífù dào tāmen běnlái de  qūtǐ          jiù xiàng wǒmen zhèshíhòu de yīyàng  wǒmen yào bèi 
回復  到  它們  本來  的  軀體 , 就  像  我們  這時候  的  一樣  ;  我們  要  被 
dàiqù zhàn zài shén de miànqián            nàshí wǒmen suǒzhī dào de jiù xiàng wǒmen xiànzài 
帶去  站在  神  的  面前  , 那時  我們  所知  道  的  就  像  我們  現在 
zhīdào de yīyàng  duìyú wǒmen yīqiè de zuìqiān  yǒu yīzhǒng míngxī de  jìyì 
  知道  的  一樣  , 對於  我們  一切  的  罪愆  ,  有  一種  明晰  的  記憶 。 
      zhè zhǒng fùyuán shuǎ líndào suǒyǒu de rén  lǎo de hé shǎo de  shùfù de hé zìyóu 
44.   這種            復原  耍  臨到  所有的  人  , 老  的  和  少  的  , 束縛  的  和  自由 
de      nánde hé nǚde  xié'è de hé zhèngyì de                shènzhì lián tāmen tóufa nàyàng dàxiǎo 
的  ,  男的  和  女的  , 邪惡 的  和  正義  的  ;  甚至  連  他們  頭髮  那樣  大小 
de dōngxi yě bù huì shīqù  měi yī yàng dōngxi dōu yào 
的  東西  也  不會  失去  ;  每一  樣  東西  都  要 
huífù dào  tā  wánshàn de  qūtǐ        jiù xiàng xiànzài de shēntǐ yīyàng  bìngqiě yào bèi dài 
回復  到  它  完善  的  軀體 , 就  像  現在  的  身體  一樣  ,  並且  要  被  帶 
dào  zi  Jīdū      fù  Shàngdì  hé shénshèng zhī líng  tóngyī yǒnghéng zhī shén de 
 到  子 基督 、 父  上帝  , 和                       神聖  之  靈  ,  同一                   永恆  之  神  的 
shěnpàn lán qián        ànzhào tāmende gōngzuò            hǎode huò huài de           ér 
   審判  欄  前  ,  按照  他們的  工作  ,  好的  或  壞  的  , 而 
jiēshòu shěnpàn 
                   。 
    接受審判 
      xiànzài     wǒ  yǐ  duì nǐmen jiǎng  le  nà  bì  sǐ  shēntǐ de sǐwáng          yě jiǎng  le  nà  bì  sǐ 
45.   現在  , 我  已 對  你們  講  了 那  必 死  身體  的  死亡  , 也  講  了 那  必 死 
shēntǐ de fùhuó        wǒ gàosù nǐmen         zhè  bì  sǐde  shēntǐ yào cóngsǐ wáng zhōng fùhuó 
 身體  的  復活  。 我  告訴  你們  ,  這  必 死的  身體  要  從死  亡                                             中  復活  , 
ér  chéngwéi yīzhǒng bù  sǐde  shēntǐ         yào cóngsǐ wáng  jiùshì  dìyī  cì  sǐwáng zhōng 
                 一種  不  死的  身體  ,  要  從死  亡  , 就是  第一 次  死亡  中 
而  成為 
dédào shēngmìng  shǐ tāmen bùzài néng sǐwáng                   tāmende líng yào hé tāmende shēntǐ 
                     , 使  他們  不再  能  死亡  ;  他們的  靈  要  和  他們的  身體 
  得到       生命 
jiéhé  bùzài  fēnlí       zhèyàng nà zhěngtǐ jiù chéngwéi shǔ líng hé bù  sǐ                 tāmen bùfù  néng 
結合  , 不再  分離 ;  這樣  那  整體  就  成為  屬  靈  和  不  死 ,  他們  不復  能 
jiàndào fǔxiǔ  le 
  見到  腐朽  了 。 
      dāng  ài 
46.   當  艾 
miào Láikè jiǎng wánle zhè xiē huà           rénmín yòu kāishǐ jīngqí  qǐlái         qí  ài  zhì  lè  yě kāishǐ 
  繆  萊克  講  完了  這些  話  ,  人民  又  開始  驚奇  起來 , 齊 愛 治  樂 也  開始 
fādǒu  le     zhèyàng jiù jiéshù  le  ài  miào Láikè dehuà  huòzhě shuō  zhè shì wǒ suǒ 
 發抖  了 。  這樣  就結束  了 艾  繆  萊克  的話  ,  或者  說  ,  這是  我  所 
xiěxià de yīqiè 
 寫下  的  一切  。 

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

摩爾門經 Alma Chapter 2 / 阿爾瑪書第二章
摩爾門經 Alma Chapter 2 / 阿爾瑪書第二章摩爾門經 Alma Chapter 2 / 阿爾瑪書第二章
摩爾門經 Alma Chapter 2 / 阿爾瑪書第二章John Dye ( dyejo, inc. )
 
摩爾門經 / Alma 5 / 阿爾瑪書第五章
摩爾門經 / Alma 5 / 阿爾瑪書第五章摩爾門經 / Alma 5 / 阿爾瑪書第五章
摩爾門經 / Alma 5 / 阿爾瑪書第五章John Dye ( dyejo, inc. )
 
听作弊大师谈作弊技巧
听作弊大师谈作弊技巧听作弊大师谈作弊技巧
听作弊大师谈作弊技巧Daniel Cheung
 
華攝氏設計有限公司簡介
華攝氏設計有限公司簡介華攝氏設計有限公司簡介
華攝氏設計有限公司簡介John Hung
 
第4回「気候変動対策の次期枠組みに向けて」議事録
第4回「気候変動対策の次期枠組みに向けて」議事録第4回「気候変動対策の次期枠組みに向けて」議事録
第4回「気候変動対策の次期枠組みに向けて」議事録IDDP UK
 
从生态学的视角分析Diigo&Nbsp;网络学习生态系统
从生态学的视角分析Diigo&Nbsp;网络学习生态系统从生态学的视角分析Diigo&Nbsp;网络学习生态系统
从生态学的视角分析Diigo&Nbsp;网络学习生态系统itspanther
 
青年創業計畫書申請表(續貸範例)青輔會 詹翔霖顧問-
青年創業計畫書申請表(續貸範例)青輔會 詹翔霖顧問-青年創業計畫書申請表(續貸範例)青輔會 詹翔霖顧問-
青年創業計畫書申請表(續貸範例)青輔會 詹翔霖顧問-文化大學
 
关于中国教育技术学科建设与专业建设的思考
关于中国教育技术学科建设与专业建设的思考关于中国教育技术学科建设与专业建设的思考
关于中国教育技术学科建设与专业建设的思考wangyunwu
 
Leksiko arxaias ellinikis_glossas
Leksiko arxaias ellinikis_glossasLeksiko arxaias ellinikis_glossas
Leksiko arxaias ellinikis_glossasDhmhtrios Kouloglou
 
หลักสูตรแกนกลางการศึกษาขั้นพื้นฐาน2551
หลักสูตรแกนกลางการศึกษาขั้นพื้นฐาน2551หลักสูตรแกนกลางการศึกษาขั้นพื้นฐาน2551
หลักสูตรแกนกลางการศึกษาขั้นพื้นฐาน2551Chao Chao
 
馬英九、蕭萬長社福政策
馬英九、蕭萬長社福政策馬英九、蕭萬長社福政策
馬英九、蕭萬長社福政策ma19
 

Mais procurados (20)

Alma 4
Alma 4Alma 4
Alma 4
 
Alma 17 / 阿爾瑪書
Alma 17 / 阿爾瑪書Alma 17 / 阿爾瑪書
Alma 17 / 阿爾瑪書
 
摩爾門經 Alma Chapter 2 / 阿爾瑪書第二章
摩爾門經 Alma Chapter 2 / 阿爾瑪書第二章摩爾門經 Alma Chapter 2 / 阿爾瑪書第二章
摩爾門經 Alma Chapter 2 / 阿爾瑪書第二章
 
摩賽亞書第二十七章 Mosiah 27
摩賽亞書第二十七章 Mosiah 27摩賽亞書第二十七章 Mosiah 27
摩賽亞書第二十七章 Mosiah 27
 
Alma 15 / 阿爾瑪書
Alma 15 / 阿爾瑪書Alma 15 / 阿爾瑪書
Alma 15 / 阿爾瑪書
 
Alma 12
Alma 12Alma 12
Alma 12
 
Alma Chapter 3 / 阿爾瑪書第三章
Alma Chapter 3 / 阿爾瑪書第三章Alma Chapter 3 / 阿爾瑪書第三章
Alma Chapter 3 / 阿爾瑪書第三章
 
Alma 13
Alma 13Alma 13
Alma 13
 
Mosiah 28
Mosiah 28Mosiah 28
Mosiah 28
 
摩爾門經 / Alma 5 / 阿爾瑪書第五章
摩爾門經 / Alma 5 / 阿爾瑪書第五章摩爾門經 / Alma 5 / 阿爾瑪書第五章
摩爾門經 / Alma 5 / 阿爾瑪書第五章
 
Alma 6
Alma 6Alma 6
Alma 6
 
听作弊大师谈作弊技巧
听作弊大师谈作弊技巧听作弊大师谈作弊技巧
听作弊大师谈作弊技巧
 
華攝氏設計有限公司簡介
華攝氏設計有限公司簡介華攝氏設計有限公司簡介
華攝氏設計有限公司簡介
 
第4回「気候変動対策の次期枠組みに向けて」議事録
第4回「気候変動対策の次期枠組みに向けて」議事録第4回「気候変動対策の次期枠組みに向けて」議事録
第4回「気候変動対策の次期枠組みに向けて」議事録
 
从生态学的视角分析Diigo&Nbsp;网络学习生态系统
从生态学的视角分析Diigo&Nbsp;网络学习生态系统从生态学的视角分析Diigo&Nbsp;网络学习生态系统
从生态学的视角分析Diigo&Nbsp;网络学习生态系统
 
青年創業計畫書申請表(續貸範例)青輔會 詹翔霖顧問-
青年創業計畫書申請表(續貸範例)青輔會 詹翔霖顧問-青年創業計畫書申請表(續貸範例)青輔會 詹翔霖顧問-
青年創業計畫書申請表(續貸範例)青輔會 詹翔霖顧問-
 
关于中国教育技术学科建设与专业建设的思考
关于中国教育技术学科建设与专业建设的思考关于中国教育技术学科建设与专业建设的思考
关于中国教育技术学科建设与专业建设的思考
 
Leksiko arxaias ellinikis_glossas
Leksiko arxaias ellinikis_glossasLeksiko arxaias ellinikis_glossas
Leksiko arxaias ellinikis_glossas
 
หลักสูตรแกนกลางการศึกษาขั้นพื้นฐาน2551
หลักสูตรแกนกลางการศึกษาขั้นพื้นฐาน2551หลักสูตรแกนกลางการศึกษาขั้นพื้นฐาน2551
หลักสูตรแกนกลางการศึกษาขั้นพื้นฐาน2551
 
馬英九、蕭萬長社福政策
馬英九、蕭萬長社福政策馬英九、蕭萬長社福政策
馬英九、蕭萬長社福政策
 

Mais de John Dye ( dyejo, inc. )

Priorities, Relationships, & Efficiency in Social Media — 5 “Must-Know” Truths
Priorities, Relationships, & Efficiency in Social Media — 5 “Must-Know” TruthsPriorities, Relationships, & Efficiency in Social Media — 5 “Must-Know” Truths
Priorities, Relationships, & Efficiency in Social Media — 5 “Must-Know” TruthsJohn Dye ( dyejo, inc. )
 
5 Simple Steps to Identify and Engage Online Influencers to Promote Your Brand
5 Simple Steps to Identify and Engage Online Influencers to Promote Your Brand5 Simple Steps to Identify and Engage Online Influencers to Promote Your Brand
5 Simple Steps to Identify and Engage Online Influencers to Promote Your BrandJohn Dye ( dyejo, inc. )
 
Launching Content with a Bang: 10 Practical Ways to Help Your Content Quickly...
Launching Content with a Bang: 10 Practical Ways to Help Your Content Quickly...Launching Content with a Bang: 10 Practical Ways to Help Your Content Quickly...
Launching Content with a Bang: 10 Practical Ways to Help Your Content Quickly...John Dye ( dyejo, inc. )
 
LDS (Mormon) Sunday School Lesson - Helaman 1-5 (A Sure Foundation)
LDS (Mormon) Sunday School Lesson - Helaman 1-5 (A Sure Foundation)LDS (Mormon) Sunday School Lesson - Helaman 1-5 (A Sure Foundation)
LDS (Mormon) Sunday School Lesson - Helaman 1-5 (A Sure Foundation)John Dye ( dyejo, inc. )
 
#Intersect presentation Intersect3.0 John Dye (dyejo) 2015
#Intersect presentation Intersect3.0 John Dye (dyejo) 2015#Intersect presentation Intersect3.0 John Dye (dyejo) 2015
#Intersect presentation Intersect3.0 John Dye (dyejo) 2015John Dye ( dyejo, inc. )
 
P2B Presentation (Power to Become) BYU-Idaho October 2014
P2B Presentation (Power to Become) BYU-Idaho October 2014P2B Presentation (Power to Become) BYU-Idaho October 2014
P2B Presentation (Power to Become) BYU-Idaho October 2014John Dye ( dyejo, inc. )
 
Social Media—Guiding Principles and Application Uses
Social Media—Guiding Principles and Application UsesSocial Media—Guiding Principles and Application Uses
Social Media—Guiding Principles and Application UsesJohn Dye ( dyejo, inc. )
 
Social Media—Guiding Principles and Application Uses
Social Media—Guiding Principles and Application UsesSocial Media—Guiding Principles and Application Uses
Social Media—Guiding Principles and Application UsesJohn Dye ( dyejo, inc. )
 
Social Media—Guiding Principles and Application Uses
Social Media—Guiding Principles and Application UsesSocial Media—Guiding Principles and Application Uses
Social Media—Guiding Principles and Application UsesJohn Dye ( dyejo, inc. )
 
Leveraging the Facebook phenomenon and other social media in Real Estate
Leveraging the Facebook phenomenon and other social media in Real EstateLeveraging the Facebook phenomenon and other social media in Real Estate
Leveraging the Facebook phenomenon and other social media in Real EstateJohn Dye ( dyejo, inc. )
 
Using LinkedIn and other social media to succeed in Real Estate
Using LinkedIn and other social media to succeed in Real EstateUsing LinkedIn and other social media to succeed in Real Estate
Using LinkedIn and other social media to succeed in Real EstateJohn Dye ( dyejo, inc. )
 
Grow Your Real Estate Business with Twitter and other social media
Grow Your Real Estate Business with Twitter and other social mediaGrow Your Real Estate Business with Twitter and other social media
Grow Your Real Estate Business with Twitter and other social mediaJohn Dye ( dyejo, inc. )
 

Mais de John Dye ( dyejo, inc. ) (20)

Priorities, Relationships, & Efficiency in Social Media — 5 “Must-Know” Truths
Priorities, Relationships, & Efficiency in Social Media — 5 “Must-Know” TruthsPriorities, Relationships, & Efficiency in Social Media — 5 “Must-Know” Truths
Priorities, Relationships, & Efficiency in Social Media — 5 “Must-Know” Truths
 
5 Simple Steps to Identify and Engage Online Influencers to Promote Your Brand
5 Simple Steps to Identify and Engage Online Influencers to Promote Your Brand5 Simple Steps to Identify and Engage Online Influencers to Promote Your Brand
5 Simple Steps to Identify and Engage Online Influencers to Promote Your Brand
 
Launching Content with a Bang: 10 Practical Ways to Help Your Content Quickly...
Launching Content with a Bang: 10 Practical Ways to Help Your Content Quickly...Launching Content with a Bang: 10 Practical Ways to Help Your Content Quickly...
Launching Content with a Bang: 10 Practical Ways to Help Your Content Quickly...
 
I'm on YouTube -now what?
I'm on YouTube -now what?I'm on YouTube -now what?
I'm on YouTube -now what?
 
Podcasters + influencer outreach
Podcasters + influencer outreachPodcasters + influencer outreach
Podcasters + influencer outreach
 
Social Media for BYU Alumni chapters
Social Media for BYU Alumni chaptersSocial Media for BYU Alumni chapters
Social Media for BYU Alumni chapters
 
LDS (Mormon) Sunday School Lesson - Helaman 1-5 (A Sure Foundation)
LDS (Mormon) Sunday School Lesson - Helaman 1-5 (A Sure Foundation)LDS (Mormon) Sunday School Lesson - Helaman 1-5 (A Sure Foundation)
LDS (Mormon) Sunday School Lesson - Helaman 1-5 (A Sure Foundation)
 
MARKETING STRATEGY IN THE AGE OF DIGITAL
MARKETING STRATEGY IN THE AGE OF DIGITALMARKETING STRATEGY IN THE AGE OF DIGITAL
MARKETING STRATEGY IN THE AGE OF DIGITAL
 
Doterra social media presentation
Doterra social media presentationDoterra social media presentation
Doterra social media presentation
 
#Intersect presentation Intersect3.0 John Dye (dyejo) 2015
#Intersect presentation Intersect3.0 John Dye (dyejo) 2015#Intersect presentation Intersect3.0 John Dye (dyejo) 2015
#Intersect presentation Intersect3.0 John Dye (dyejo) 2015
 
P2B Presentation (Power to Become) BYU-Idaho October 2014
P2B Presentation (Power to Become) BYU-Idaho October 2014P2B Presentation (Power to Become) BYU-Idaho October 2014
P2B Presentation (Power to Become) BYU-Idaho October 2014
 
Easter Because of Him #BecauseofHim
Easter Because of Him #BecauseofHimEaster Because of Him #BecauseofHim
Easter Because of Him #BecauseofHim
 
Social Media—Guiding Principles and Application Uses
Social Media—Guiding Principles and Application UsesSocial Media—Guiding Principles and Application Uses
Social Media—Guiding Principles and Application Uses
 
Social Media—Guiding Principles and Application Uses
Social Media—Guiding Principles and Application UsesSocial Media—Guiding Principles and Application Uses
Social Media—Guiding Principles and Application Uses
 
Social Media—Guiding Principles and Application Uses
Social Media—Guiding Principles and Application UsesSocial Media—Guiding Principles and Application Uses
Social Media—Guiding Principles and Application Uses
 
Alphagraphics Utah Social Media Seminar
Alphagraphics Utah Social Media SeminarAlphagraphics Utah Social Media Seminar
Alphagraphics Utah Social Media Seminar
 
Leveraging the Facebook phenomenon and other social media in Real Estate
Leveraging the Facebook phenomenon and other social media in Real EstateLeveraging the Facebook phenomenon and other social media in Real Estate
Leveraging the Facebook phenomenon and other social media in Real Estate
 
Using LinkedIn and other social media to succeed in Real Estate
Using LinkedIn and other social media to succeed in Real EstateUsing LinkedIn and other social media to succeed in Real Estate
Using LinkedIn and other social media to succeed in Real Estate
 
Grow Your Real Estate Business with Twitter and other social media
Grow Your Real Estate Business with Twitter and other social mediaGrow Your Real Estate Business with Twitter and other social media
Grow Your Real Estate Business with Twitter and other social media
 
Facebook Essentials for Business
Facebook Essentials for BusinessFacebook Essentials for Business
Facebook Essentials for Business
 

Alma 11 / 阿爾瑪書第十一章

  • 1. ā'ěr  mǎ shū dì shíyī zhāng  阿爾 瑪  書  第十一  章  fǎguān hé tāmende bàochou  ní  féi rén de qiánbì hé dùliàng  qí  ài  zhì  lè  bèi  ài  miào  法官  和  他們的  報酬  - 尼 腓  人  的  錢幣  和  度量  - 齊 愛 治  樂 被  艾  繆  Láikè suǒ cuòbài  萊克  所  挫敗  。  zài mó sài yà de  fǎlǜ  zhōng  měi yī gè  fǎlǜ  zhíwù de fǎguān  huò nàxiē bèi rènmìng  1.  在  摩  賽  亞  的  法律  中  ,  每一  個  法律  職務  的  法官  ,  或  那些  被  任命  wèi fǎguān de  yìng ànzhào tāmen shěnpàn nàxiē bèi dài dào tāmen miànqián shòushěn  為  法官  的  ,  應  按照  他們  審判  那些  被  帶  到  他們  面前  受審  de rénmen shí suǒ gōngzuò de shíjiān  ér  lǐngqǔ gōngzī  的  人們  時  所  工作  的  時間  而  領取  工資  。  rúguǒ yī gè rén qiàn  le  lìng yī ge rén de zhài ér bù hái  tājiù  yào bèigào dào fǎguān  2.   如果  一個人  欠  了  另一個  人  的  債  而不  還  , 他就  要  被告  到  法官  nàli  fǎguān xíngshǐ quánbǐng  pàiqiǎn guānlì bǎ nàge rén dài dào  tā  miànqián  tā  那裏 ;  法官  行使  權柄  ,  派遣  官吏  把  那個  人  帶  到  他  面前  ; 他  ànzhào  fǎlǜ  hé suǒtí zhèngjù shěnpàn nà rén  zhèyàng nà rén jiù bùdébù chángfù  tā  suǒ  審判  那  人  ,  這樣  那  人  就 不得不  償付  他  所  按照  法律 和  所提  證據  qiàn de  fǒuzé jiùyào bèi bōduó suǒyǒu  huò bèi dāngzuò dàozéi cóngrén mín zhīzhōng  欠  的  , 否則  就要  被  剝奪  所有  ,  或  被  當作  盜賊  從人  民  之中  gǎnchūqu  趕出去  。  fǎguān ànzhào tāde  shíjiān lǐngqǔ gōngzī  yītiān  yī  xiān níng de  jīnzi  huòshi yǔ  yī  3.   法官  按照  他的  時間  領取  工資  - 一天  一  先  寧  的  金子 ,  或是  與  一  xiān níng  jīnzi  děngzhí de  yī  xiān néng de yínzi  zhè shì  yījù  suǒ dìng  fǎlǜ  ér  jǐyǔ  de  先  寧  金子  等值  的  一  先  能  的  銀子  ,  這是  依據  所  定  法律 而 給與 的  。  zhè xiē shì tāmen ànzhào bùtóng jiàzhí ér dìng de jīnkuài hé yínkuài de míngchēng  4.   這些  是  他們  按照  不同  價值  而定  的  金塊  和  銀塊  的  名稱  。  zhè xiē míngchēng shì yóu  ní  féi rén suǒ dìng de  tāmen bìngbù yīzhào Yēlùsālěng  是  由  尼 腓  人  所  定  的  ,  他們  並不  依照  耶路撒冷  這些  名稱  Yóutàirén de fāngshì lái jìsuàn  yě  bùyī  zhào Yóutàirén de fāngshì lái héngliáng  què  猶太人  的  方式  來  計算  , 也  不依  照  猶太人  的  方式  來  衡量  ;  卻  yīzhào zhe zhè rénmín de xīnyì hé qíngxíng  zài měi yī dài zhōng  gǎibiàn tāmende  依照  著  這  人民  的  心意  和  情形  , 在  每一  代  中  ,  改變  他們的  jìsuàn hé héngliáng  zhídào mó sài yà wáng suǒ chuànglì de fǎguānmen de tǒngzhì  計算  和  衡量  ,  直到  摩  賽  亞  王  所  創立  的  法官們  的  統治  。  nà jìsuàn de fāngfǎ shì zhèyàng de  yī  xiān níng de  jīnzi  yī  xiān áng de  jīnzi  yīxià  5  那  計算  的  方法  是這樣  的  - 一  先  寧  的  金子 , 一  先  昂  的  金子 , 一夏  mǔ de  jīnzi  hé  yī  lín ná de  jīnzi  姆  的  金子 , 和  一 林  拿  的  金子  。  yī  xiān néng de yínzi  yī  ài  mǔ nuò de yínzi  yī  ài  cí  lè  de yínzi  hé  yī  áng tāde  6  一  先  能  的  銀子  , 一 愛 姆  諾  的  銀子  , 一 艾 慈 樂 的  銀子  , 和  一  昂  他的  yínzi  銀子  。  yī  xiān néng de yínzi xiāngděng yú  yī  xiān níng de  jīnzi  kě huàn  yī  liáng  qì  de  7  一  先  能  的  銀子  相等  於  一  先  寧  的  金子 , 可  換  一  量  器 的  dàmài  yěkě huàn  yī  liáng  qì  de gèzhǒng gǔ lèi  大麥  , 也可  換  一  量  器 的  各種  榖  類 。  yī  xiān áng  jīnzi  de shùmù  qí  jiàzhí bèi yú  yī  xiān níng  8  一  先  昂  金子 的  數目  , 其 價值  倍  於  一  先  寧  。  yīxià mǔ de  jīnzi  wèi  yī  xiān áng jiàzhí de liǎngbèi  9  一夏  姆  的  金子  為  一  先  昂  價值  的  兩倍  。  yī  lín ná  jīnzi  wèi tāmen quánbù de zǒngzhí  10  一 林  拿  金子  為  它們  全部  的  總值  。  yī  ài  mǔ nuò yínzi xiāngděng yú liǎng xiān néng  11  一 愛 姆  諾  銀子  相等  於  兩  先  能  。  yī  ài  cí  lè  yínzi xiāngděng yú  sì  xiān néng  12  一 艾 慈 樂 銀子  相等  於  四  先  能  。  yī  áng  tā  xiāngděng yú tāmen de quánbù  13  一  昂  他  相等  於  它們  的  全部  。 
  • 2. tāmen jìsuàn jiàoxiǎo shùmù de jiàzhí shì zhèyàng de  14   他們  計算  較小  數目  的  價值  是這樣  的  -  yīxiē bó lóng wèi bàn xiān néng  suǒyǐ yīxiē bó lóng kě huàn bàn liáng  qì  de dàmài  15  一歇  勃  隆  為  半  先  能  ; 所以  一歇  勃  隆  可  換  半  量  器 的  大麥  。  yīxiē bó lún wèi bànxiē bó lóng  16.  一歇  勃  侖  為  半歇  勃  隆  。  yī  lì  yà wèi bànxiē bó lún  17.  一 利 亞  為  半歇  勃  侖  。  zhè shì tāmen jìsuàn suǒ yòng de shùmù  18.   這是  他們  計算  所  用  的  數目  。  yī  āntiē wēng de  jīnzi  xiāngděng yú sān xiē bó lóng  19.  一 安帖  翁  的  金子  相等  於  三  歇  勃  隆  。  tāmen wéiyī de mùdì shì huòlì  yīnwèi tāmen shì kàozhe bèi gù  ér  qǔdé tāmen gōngzī  20.   他們  惟一  的  目的  是  獲利  ,  因為  他們  是  靠著  被  僱  而 取得  他們  工資  de  suǒyǐ  tāmen cháng shāndòng rénmín bàodòng  yǐjí  zhǒngzhǒng fánghài hé  的  , 所以  ,  他們  常  人民  暴動  , 以及  煽動  種種  妨害  和  xié'è  shǐ tāmen yǒu gèng duō de gōngzuò  zhèyàng tāmen hǎo ànzhào bèi dài dào  邪惡 , 使  他們  有  更多  的  工作  ,  這樣  他們  好  按照  被  帶  到  tāmen miànqián de sùsòng  ér  huòdé jīnqián  suǒyǐ tāmen shāndòng  le  rénmín lái fǎnduì  他們  面前  的  訴訟  而  獲得  金錢  ; 所以  他們  煽動  了  人民  來  反對  ā'ěr  mǎ hé  ài  miào Láikè  阿爾 瑪  和  艾  繆  萊克  。  zhè  qí  ài  zhì  lè  kāishǐ xúnwèn  ài  miào Láikè shuō  nǐ  yuàn huídá wǒ suǒ yào wèn  21.   這  齊 愛 治  樂  開始  詢問  艾  繆  萊克  說  : 你  願  回答  我  所  要  問  nǐde  jǐge  wèntí ma  qí  ài  zhì  lè  shì  yīgè  jīngyú móguǐ shǒuduàn  zúyǐ  huǐhuài hǎoshì  你的 幾個 問題  嗎  ? 齊 愛 治  樂 是  一個  精於  魔鬼  手段  , 足以  毀壞  好事  de rén  suǒyǐ  tā  duì  ài  miào Láikè shuō  nǐ  yuàn huídá wǒ yào xiàng  nǐ  tíchū de wèntí  的  人  ; 所以  他 對  艾  繆  萊克  說  : 你  願  回答  我要  向  你 提出  的  問題  ma  嗎  ? 
  • 3. ài  cǎn Láikè duì  tā  shuō  rúguǒ shì héhū zài wǒ lǐmian de zhǔ de líng de  wǒ yuàn  22.  艾  穋  萊克  對  他  說  :  如果  是  合乎  在我  裏面  的  主  的  靈  的  ,  我願  yì  huídá  yīnwèi wǒ juébù shuō rènhé wéifǎn zhǔ de líng dehuà  qí  ài  zhì  lè  jiù duì  tā  意  回答  ;  因為  我  決不  說  任何  違反  主  的  靈  的話  。 齊 愛 治  樂 就 對  他  shuō  nǐ kàn  zhèli shì liù áng tāde  yínzi  rúguǒ  nǐ  yuànyì fǒurèn yīwèi shén de  說  :  你看  , 這裏  是  六  昂  他的 銀子  ,  如果  你  願意  否認  一位  神  的  cúnzài  wǒ yuàn  yì  bǎ zhè xiē dōu gěi  nǐ  存在  ,  我願  意 把  這些  都  給  你 。  ài  miào Láikè shuō  nǐ  zhè  dìyù  zhīzǐ  a  nǐ  wèihé shìtàn wǒ  nǐ  bùzhīdào  yì  rén  23.  艾  繆  萊克  說  : 你  這  地獄 之子  啊 , 你  為何  試探  我  ? 你  不知道  義 人  shì bù huì qūfú  yú zhè zhǒng shìtàn de ma  試探  的  嗎  ?  是  不會  屈服 於  這種  nǐ  xiāngxìn shén shì méiyǒu de ma  wǒ gàosù  nǐ  bù shì de  nǐ  shì zhīdào yǒu  24  你  相信  神  是  沒有  的  嗎  ? 我  告訴  你 ,  不是  的  , 你 是  知道  有  yīwèi shén de  dàn  nǐ  ài  qián gèngshèn yú  ài  tā  一位  神  的  ,  但  你 愛  錢  更甚  於  愛 他 。  xiànzài  nǐ  yǐ  zài shén qián duì wǒ shuō  le  huǎng  25   現在  你 已 在  神  前  對  我  說  了  謊  。  nǐ  duì wǒ shuō  kàn zhè liù gè áng  tā  nà shì  yībǐ  hěn dà de qián  wǒ yuàn  yì  gěi  你 對  我  說  -  看  這  六 個  昂  他 , 那  是  一筆  很大  的  錢  ,  我願  意 給  nǐ  dāng  nǐ  zhèyàng shuōde shíhòu  nǐde  xīnzhōng què xiǎng bǎoyǒu zhè xiē qián  nǐ  你 -  當  你  這樣  說的  時候  , 你的  心中  卻  想  保有  這些  錢  ; 你  wéiyī de yuànwang shì yào wǒ fǒurèn nà wèi zhēnshí  ér  huózhāo de shén  hǎoshǐ  nǐ  唯一  的  願望  是  要  我  否認  那  位  真實  而  活著  的  神  ,  好使  你  yǒu lǐyóu lái huǐmiè wǒ  xiànzài wèile zhè zhuāng dà  è  nǐ  bìděi dào  nǐde  èbào  有理由  來  毀滅  我  。  現在  為了  這  樁  大  惡 , 你 必得  到  你的 惡報  。  qí  ài  zhì  lè  duì  tā  shuō  nǐ shuō què yǒu yīwèi zhēnshí  ér  huózhāo de shén ma  26  齊 愛 治  樂 對  他  說  :  你說  確有  一位  真實  而  活著  的  神  嗎  ?  ài  miào Láikè shuō  shìde  què yǒu yīwèi zhēnshí  ér  huózhāo de shén  27  艾  繆  萊克  說  : 是的  ,  確有  一位  真實  而  活著  的  神  。  qí  ài  zhì  lè  shuō  shén yǒu yīwèi yǐshàng ma  28  齊 愛 治  樂  說  :  神  有  一位  以上  嗎  ?  tā  huídá shuō méiyǒu  29  他  回答說  沒有  。  qí  ài  zhì  lè  yòu duì  tā  shuō  nǐ  zěn huì  30  齊 愛 治  樂  又  對  他  說  : 你  怎  會  zhīdào zhè xiē shì de  知道  這些  事  的  ?  tā  shuō  yīwèi tiānshǐ  yǐ  shǐ wǒ zhīdào  le  zhè xiē shì  31  他  說  : 一位  天使  已 使  我  知道  了  這些  事  。  qí  ài  zhì  lè  yòu shuō  nà wèi yào láide shì shéi  shì shén de  érzi  ma  32  齊 愛 治  樂  又  說  : 那  位  要  來的  是  誰  ? 是  神  的  兒子 嗎  ?  tā  duì  tā  shuō  shìde  33  他 對  他  說  , 是的  。  qí  ài  zhì  lè  yòu shuō  tā  yào zài tāmende zuì'è zhōng zhěngjiù tāde  rénmín ma  ài  34  齊 愛 治  樂  又  說  : 他  要  在  他們的  罪惡  中  拯救  他的  人民  嗎  ? 艾  miào Láikè huídá  tā  shuō  wǒ gàosù  nǐ  tā  juébù huì de  yīnwèi yào  tā  fǒurèn tāde  繆  萊克  回答  他  說  : 我  告訴  你 , 他 決不  會  的  ,  因為  要  他  否認  他的  huà shì bùkěnéng de  話  是  不可能  的  。  qí  ài  yě  lè  duìrén mín shuō  zhùyì nǐmen yào jìzhe zhè xiē shì  tā  shuō zhǐyǒu yīwèi  35  齊 愛 冶  樂  對人  民  說  : 注意  你們  要  記著  這些  事  ; 他  說  祇有  一位  shén  rán'ér  tā  shuō shén de  érzi  yào láilín  dàn  tā  què bù zhěngjiù tāde  rénmín  神  ;  然而  他  說  神  的  兒子  要  來臨  ,  但  他  卻  不  拯救  他的  人民  -  hǎoxiàng  tā  yǒuquán bǐng fēnfù shénsì de  好像  他  有權  柄  吩咐  神似  的  。  ài  miào Láikè yòu duì  tā  shuō  nǐ shuō  le  huǎng  yīnwèi wǒ shuō  le  tā  juébù zài  36  艾  繆  萊克  又  對  他  說  :  你說  了  謊  ,  因為  我  說  了 他 決不  在  tāmende zuì'è zhīzhōng zhěngjiù tāde  rénmín  nǐ jiù shuō wǒ jiǎnghuà hǎoxiàng yǒuquán  拯救  他的  人民  , 你就  說  我  講話  他們的  罪惡  之中  好像  有權  bǐng fēnfù shén  柄  吩咐  神  。 
  • 4. wǒ zài gàosù  nǐ  tā  bùnéng zài tāmende zuì'è zhōng zhěngjiù tāmen  yīnwèi wǒ  37.  我  再  告訴  你 , 他  不能  在  他們的  罪惡  中  拯救  他們  ;  因為  我  bùnéng fǒurèn tāde  huà  tā  shuō guò jué méiyǒu bù jié zhī wù  kěyǐ  chéngshòu Tiānguó  不能否認  他的  話  , 他  說  過  決沒有  不  潔 之  物  可以  承受  天國  ;  suǒyǐ  chúfēi nǐmen chéngshòu Tiānguó  nǐmen zěn néng déjiù  suǒyǐ  nǐmen bùnéng  所以  ,  除非  你們  天國  ,  你們  怎  能  得救  ? 所以  ,  你們  不能  承受  zài nǐmen de zuì'è zhīzhōng déjiù  在你們  的  罪惡  之中  得救  。  qí  ài  zhì  lè  yòu duì  tā  shuō  shén de  érzi  shìfǒu jiùshì yǒnghéng zhī  fù  38.  齊 愛 治  樂  又  對  他  說  :  神  的  兒子  是否  就是  永恆  之  父 ?  ài  miào Láikè duì  tā  shuō  shìde  tājiù  shì nà wèi tiānhé  dì  yǐjí  qízhōng wànwù de  39.  艾  繆  萊克  對  他  說  : 是的  , 他就 是  那  位  天和  地 以及  其中  萬物  的  yǒnghéng zhī  fù  tā  shì shǐ hé zhōng  zuìxiān hé zuìhòu  永恆  之  父 ; 他 是  始  和  終  ,  最先  和  最後  ;  tā  yào láidào shìjiān jiù shú tāde  rénmín  tā  yào chéngdān nàxiē xiāngxìn  tā  míng de  40.  他  要  來到  世間  救  贖  他的  人民  ; 他  要  承擔  那些  相信  他  名  的  rénmen de zuìguò  zhè xiē jiùshì jiāngyào dédào yǒngshēng de rén  jiù'ēn juébù líndào  人們  的  罪過  ;  這些  就是  將要  得到  永生  的  人  , 救恩  決不  臨到  biéde rén  別的  人  。  yīnwèi èrén háishì nàyàng  chúle sǐwáng zhī suǒyào bèi jiěkāi wài  jiù xiàng  41.   因為  惡人  還是  那樣  , 除了  死亡  之  索要  被  解開  外  , 就  像  wèicéngyǒu guò jiù shú  yīnwèi  rìzi  yào lái  suǒyǒu de rén dōu yào cóngsǐ zhōng  未曾有  過  救  贖  ;  因為  日子  要  來 ,  所有的  人  都  要  從死  中  qǐlái  zhàn zài shén de miànqián  ànzhào tāmende suǒwéi  ér  shòushěn pàn  起來 ,  站在  神  的  面前  ,  按照  他們的  所為  而  受審  判  。 
  • 5. yǒu yīzhǒng sǐwáng jiàozuò shǔ shì de sǐwáng  Jīdū  de  sǐjiù  shì yào jiěkāi zhè zhǒng  42.   有  一種  死亡  叫做  屬  世  的  死亡  ; 基督 的  死就 是  要  解開  這種  shǔ shì sǐwáng de liànsuǒ  shǐ dàjiā dōu yào cóng zhè zhǒng shǔ shì sǐwáng zhōng  屬  世  死亡  的  鏈索  , 使  大家  都  要  從  這種  屬  世  死亡  中  fùhuó  復活  。  líng hé shēntǐ yào zài wánměi de xíngtài zhōng chóngxīn jiéhé  sìzhī hé guānjié yào  43.   靈  和  身體  要  在  完美  的  形態  中  重新  結合  ; 四肢  和  關節  要  huífù dào tāmen běnlái de  qūtǐ  jiù xiàng wǒmen zhèshíhòu de yīyàng  wǒmen yào bèi  回復  到  它們  本來  的  軀體 , 就  像  我們  這時候  的  一樣  ;  我們  要  被  dàiqù zhàn zài shén de miànqián  nàshí wǒmen suǒzhī dào de jiù xiàng wǒmen xiànzài  帶去  站在  神  的  面前  , 那時  我們  所知  道  的  就  像  我們  現在  zhīdào de yīyàng  duìyú wǒmen yīqiè de zuìqiān  yǒu yīzhǒng míngxī de  jìyì  知道  的  一樣  , 對於  我們  一切  的  罪愆  ,  有  一種  明晰  的  記憶 。  zhè zhǒng fùyuán shuǎ líndào suǒyǒu de rén  lǎo de hé shǎo de  shùfù de hé zìyóu  44.   這種  復原  耍  臨到  所有的  人  , 老  的  和  少  的  , 束縛  的  和  自由  de  nánde hé nǚde  xié'è de hé zhèngyì de  shènzhì lián tāmen tóufa nàyàng dàxiǎo  的  ,  男的  和  女的  , 邪惡 的  和  正義  的  ;  甚至  連  他們  頭髮  那樣  大小  de dōngxi yě bù huì shīqù  měi yī yàng dōngxi dōu yào  的  東西  也  不會  失去  ;  每一  樣  東西  都  要  huífù dào  tā  wánshàn de  qūtǐ  jiù xiàng xiànzài de shēntǐ yīyàng  bìngqiě yào bèi dài  回復  到  它  完善  的  軀體 , 就  像  現在  的  身體  一樣  ,  並且  要  被  帶  dào  zi  Jīdū  fù  Shàngdì  hé shénshèng zhī líng  tóngyī yǒnghéng zhī shén de  到  子 基督 、 父  上帝  , 和  神聖  之  靈  ,  同一  永恆  之  神  的  shěnpàn lán qián  ànzhào tāmende gōngzuò  hǎode huò huài de  ér  審判  欄  前  ,  按照  他們的  工作  ,  好的  或  壞  的  , 而  jiēshòu shěnpàn  。  接受審判  xiànzài  wǒ  yǐ  duì nǐmen jiǎng  le  nà  bì  sǐ  shēntǐ de sǐwáng  yě jiǎng  le  nà  bì  sǐ  45.   現在  , 我  已 對  你們  講  了 那  必 死  身體  的  死亡  , 也  講  了 那  必 死  shēntǐ de fùhuó  wǒ gàosù nǐmen  zhè  bì  sǐde  shēntǐ yào cóngsǐ wáng zhōng fùhuó  身體  的  復活  。 我  告訴  你們  ,  這  必 死的  身體  要  從死  亡  中  復活  ,  ér  chéngwéi yīzhǒng bù  sǐde  shēntǐ  yào cóngsǐ wáng  jiùshì  dìyī  cì  sǐwáng zhōng  一種  不  死的  身體  ,  要  從死  亡  , 就是  第一 次  死亡  中  而  成為  dédào shēngmìng  shǐ tāmen bùzài néng sǐwáng  tāmende líng yào hé tāmende shēntǐ  , 使  他們  不再  能  死亡  ;  他們的  靈  要  和  他們的  身體  得到  生命  jiéhé  bùzài  fēnlí  zhèyàng nà zhěngtǐ jiù chéngwéi shǔ líng hé bù  sǐ  tāmen bùfù  néng  結合  , 不再  分離 ;  這樣  那  整體  就  成為  屬  靈  和  不  死 ,  他們  不復  能  jiàndào fǔxiǔ  le  見到  腐朽  了 。  dāng  ài  46.   當  艾  miào Láikè jiǎng wánle zhè xiē huà  rénmín yòu kāishǐ jīngqí  qǐlái  qí  ài  zhì  lè  yě kāishǐ  繆  萊克  講  完了  這些  話  ,  人民  又  開始  驚奇  起來 , 齊 愛 治  樂 也  開始  fādǒu  le  zhèyàng jiù jiéshù  le  ài  miào Láikè dehuà  huòzhě shuō  zhè shì wǒ suǒ  發抖  了 。  這樣  就結束  了 艾  繆  萊克  的話  ,  或者  說  ,  這是  我  所  xiěxià de yīqiè  寫下  的  一切  。