SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 81
The Future in
the Past
John packed his things. He was
leaving on the night boat and he
knew that it would be cold.
He was about to leave his room
when the phone rang. He was
going to answer it, but then he
thought better of it.
John packed his things. He was
leaving on the night boat and he
knew that it would be cold.
He was about to leave his room
when the phone rang. He was
going to answer it, but then he
thought better of it.
John packed his things. He was
leaving on the night boat and he
knew that it would be cold.
He was about to leave his room
when the phone rang. He was
going to answer it, but then he
thought better of it.
events in the
narrative time in
past simple
now
narrative events
John packed his things. He was
leaving on the night boat and he
knew that it would be cold.
He was about to leave his room
when the phone rang. He was
going to answer it, but then he
thought better of it.
John packed his things. He was
leaving on the night boat and he
knew that it would be cold.
He was about to leave his room
when the phone rang. He was
going to answer it, but then he
thought better of it.
various forms for the future in the past
now
future in the past
to understand the future in the
past in English, you need to
start from the normal future
(inside your narrative)
1. Past Continuous
John packed his things. He was
leaving on the night boat and he
knew that it would be cold.
He was about to leave his room
when the phone rang. He was
going to answer it, but then he
thought better of it.
consider the situation as if it
were in the present
John is leaving on the night boat.
John is leaving on the night boat.
present
continuous for
present plans
John is leaving on the night boat.
future in the past
?
John was leaving on the night boat.
past continuous
for plans in the
future in the past
John is leaving on the night boat.
John was leaving on the night boat.
2. ‘would do’
John packed his things. He was
leaving on the night boat and he
knew that it would be cold.
He was about to leave his room
when the phone rang. He was
going to answer it, but then he
thought better of it.
He knows it will be cold.
He knows it will be cold.
‘will’ for neutral
future
He knows it will be cold.
future in the past
?
He knew it would be cold.
‘would’ for neutral
future in the past
He knows it will be cold.
He knew it would be cold.
NB the same mechanism is
used in reported speech
I
say
tell sb.
promise
explain
etc.
(that) I will do sth.
I
said
told sb.
promised
explained
etc.
(that) I would do sth.
3. ‘about to’
John packed his things. He was
leaving on the night boat and he
knew that it would be cold.
He was about to leave his room
when the phone rang. He was
going to answer it, but then he
thought better of it.
He is about to leave his room.
‘about to’ for
immediate future
He is about to leave his room.
future in the past
?
He was about to leave his room.
‘about to’ for
immediate future
in the past
He is about to leave his room.
He was about to leave his room.
4. ‘going to’
John packed his things. He was
leaving on the night boat and he
knew that it would be cold.
He was about to leave his room
when the phone rang. He was
going to answer it, but then he
thought better of it.
He is going to answer the phone.
He is going to answer the phone.
‘going to’ for
intentional future
He is going to answer the phone.
future in the past
?
He was going to answer the phone.
‘going to’ for
intentional future
in the past
He is going to answer the phone.
He was going to answer the phone.
NB ‘about to’ and ‘going to’
(usually) refer to actions in the
past THAT DIDN’T HAPPEN
He was about to leave his room
when the phone rang. He was
going to answer it, but then he
thought better of it.
He was about to leave his room
when the phone rang. He was
going to answer it, but then he
thought better of it.
so he didn’t leave
his room
He was about to leave his room
when the phone rang. He was
going to answer it, but then he
thought better of it.
and he didn’t
answer it
in the present ‘intention’ and
‘immediate action’
are useful concepts
in the present ‘intention’ and
‘immediate action’
are useful concepts
BEFORE the verb happens
in the past ‘intention’ and
‘immediate action’
are only interesting…
in the past ‘intention’ and
‘immediate action’
are only interesting…
IF the verb doesn’t happen
consider:
John packed his things. He was
about to leave the room. Then
he left the room.
John packed his things. He was
about to leave the room. Then
he left the room.
NOT interesting
John packed his things. He was
about to leave the room. Then
something happened to stop
him.
unfulfilled
immediate action
The phone rang. He was going
to answer it, and then he
answered it.
The phone rang. He was going
to answer it, and then he
answered it.
superfluous
information
The phone rang. He was going
to answer it, but then he thought
better of it.
unfulfilled
intention
be careful translating
‘avrei fatto’ etc.
1. unreal past
Se avessi saputo del concerto,
avrei prenotato dei biglietti.
Se avessi saputo del concerto,
avrei prenotato dei biglietti.
If I had known about the concert,
I would have booked tickets.
2. future in the past
Avrebbe scoperto troppo tardi
che lei lo amava per davvero.
Avrebbe scoperto troppo tardi
che lei lo amava per davvero.
He would find out too late
that she really loved him.
Lui non avrebbe visto
mai più Parigi.
Lui non avrebbe visto
mai più Parigi.
He wouldn’t see
Paris ever again.
3. reported and indirect speech
Lei ha detto
che sarebbe andata con lui.
Lei ha detto
che sarebbe andata con lui.
She said
she would go with him.
Lei pensava
che avrebbe preso la barca.
Lei pensava
che avrebbe preso la barca.
She thought
she would take the boat.
translate
Se avessi saputo, ti avrei chiamato.
You promised you wouldn’t tell.
Ti ho detto che non avremmo vinto.
What would you have done?
Lei sapeva che lui sarebbe venuto.
If he’d come, he would have seen her.
Senza di te non l’avrebbero fatto.
He said he’d be here.
Non pensavo che saresti andato.
We explained there’d be no need.
Lui disse che l’avrebbe amata sempre.
translate
Se avessi saputo, ti avrei chiamato. If I had known, I would have called you
Hai promesso che non l’avresti detto. You promised you wouldn’t tell.
Ti ho detto che non avremmo vinto. I told you (that) we wouldn’t win.
Cosa avresti fatto tu? What would you have done?
Lei sapeva che lui sarebbe venuto. She knew (that) he’d come.
Se fosse venuto, l’avrebbe vista. If he’d come, he would have seen her.
Senza di te non l’avrebbero fatto. Without you they wouldn’t have done it
Lui ha detto che sarebbe stato qui. He said he’d be here.
Non pensavo che saresti andato. I didn’t think (that) you’d go.
Abbiamo spiegato che non ci sarebbe
stato bisogno.
We explained there’d be no need.
Lui disse che l’avrebbe amata sempre. He said (that) he’d always love her.
why?
see what happens if you
translate literally?
Sapevo che sarebbe stato bello.
Sapevo che sarebbe stato bello.
I knew it would have been good.
Sapevo che sarebbe stato bello.
I knew it would have been good.
why is this
WRONG?
Sapevo che sarebbe stato bello.
I knew it would have been good.
think what the
present would be
Sapevo che sarebbe stato bello.
I knew it would have been good.
I know it will have been good.
So che sarà bello.
≠
I know it will have been good.
www.davidnicholson.it

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

The future perfect tense
The future perfect tenseThe future perfect tense
The future perfect tense
Romanychch
 
Modals in past forms
Modals in past formsModals in past forms
Modals in past forms
Ajit Singh
 
Future time clauses
Future time clausesFuture time clauses
Future time clauses
Kelly Tracy
 
Past perfect continuous tense
Past perfect continuous tensePast perfect continuous tense
Past perfect continuous tense
Florizqul Shodiq
 
The future continuous tense
The future continuous tenseThe future continuous tense
The future continuous tense
Romanychch
 

Mais procurados (20)

The future perfect tense
The future perfect tenseThe future perfect tense
The future perfect tense
 
Modals in past forms
Modals in past formsModals in past forms
Modals in past forms
 
Present Perfect and Present Perfect Continuous
Present Perfect and Present Perfect ContinuousPresent Perfect and Present Perfect Continuous
Present Perfect and Present Perfect Continuous
 
English: Wishes & Regrets
English: Wishes & RegretsEnglish: Wishes & Regrets
English: Wishes & Regrets
 
Used to, get used to be used to and would slideshare
Used to, get used to be used to and would slideshare Used to, get used to be used to and would slideshare
Used to, get used to be used to and would slideshare
 
FUTURE TENSES
FUTURE TENSESFUTURE TENSES
FUTURE TENSES
 
Would
WouldWould
Would
 
Conditional sentences
Conditional sentencesConditional sentences
Conditional sentences
 
Future time clauses
Future time clausesFuture time clauses
Future time clauses
 
Past modals
Past modalsPast modals
Past modals
 
Past perfect simple vs simple past
Past perfect simple vs simple pastPast perfect simple vs simple past
Past perfect simple vs simple past
 
Zero & first conditionals
Zero & first conditionalsZero & first conditionals
Zero & first conditionals
 
Tense Forms. Stative verbs
Tense Forms. Stative verbsTense Forms. Stative verbs
Tense Forms. Stative verbs
 
Simple Future
Simple FutureSimple Future
Simple Future
 
Past perfect continuous tense
Past perfect continuous tensePast perfect continuous tense
Past perfect continuous tense
 
Zero conditional
Zero conditionalZero conditional
Zero conditional
 
Using wish / If Only
Using wish / If OnlyUsing wish / If Only
Using wish / If Only
 
Used to-be-used-to-get-used-to
Used to-be-used-to-get-used-toUsed to-be-used-to-get-used-to
Used to-be-used-to-get-used-to
 
Reported speech B1
Reported speech B1Reported speech B1
Reported speech B1
 
The future continuous tense
The future continuous tenseThe future continuous tense
The future continuous tense
 

Semelhante a Future in the past

Direct and indirect speech P4K & P4C
Direct and indirect speech P4K & P4CDirect and indirect speech P4K & P4C
Direct and indirect speech P4K & P4C
abelkok
 
9.roč. it-1-second conditions
9.roč. it-1-second conditions9.roč. it-1-second conditions
9.roč. it-1-second conditions
Skola lamac
 
Reportedspeech 1
Reportedspeech 1Reportedspeech 1
Reportedspeech 1
Papraiz
 

Semelhante a Future in the past (20)

Past perfect
Past perfectPast perfect
Past perfect
 
Narrative tenses
Narrative tensesNarrative tenses
Narrative tenses
 
Direct speach
Direct speachDirect speach
Direct speach
 
Third conditional
Third conditionalThird conditional
Third conditional
 
Simple Future.pptx
Simple Future.pptxSimple Future.pptx
Simple Future.pptx
 
Millionaire Reported Speech
Millionaire Reported SpeechMillionaire Reported Speech
Millionaire Reported Speech
 
Direct and indirect speech P4K & P4C
Direct and indirect speech P4K & P4CDirect and indirect speech P4K & P4C
Direct and indirect speech P4K & P4C
 
Ingles
InglesIngles
Ingles
 
9.roč. it-1-second conditions
9.roč. it-1-second conditions9.roč. it-1-second conditions
9.roč. it-1-second conditions
 
Reported Speech
Reported SpeechReported Speech
Reported Speech
 
Reported speech
Reported speechReported speech
Reported speech
 
Ze Repentance
Ze RepentanceZe Repentance
Ze Repentance
 
05 SESSION FIVE.pptx
05 SESSION FIVE.pptx05 SESSION FIVE.pptx
05 SESSION FIVE.pptx
 
Final script
Final scriptFinal script
Final script
 
Reportedspeech 1
Reportedspeech 1Reportedspeech 1
Reportedspeech 1
 
Neutral will
Neutral willNeutral will
Neutral will
 
Year 9 reported speech
Year 9 reported speechYear 9 reported speech
Year 9 reported speech
 
Present Perfect 2
Present Perfect 2Present Perfect 2
Present Perfect 2
 
The Crying Demon, In a Cold Sweat (second draft)
The Crying Demon, In a Cold Sweat (second draft)The Crying Demon, In a Cold Sweat (second draft)
The Crying Demon, In a Cold Sweat (second draft)
 
Reported speech
Reported speechReported speech
Reported speech
 

Mais de David Nicholson

Mais de David Nicholson (20)

English intro intensive june 2016
English intro intensive june 2016English intro intensive june 2016
English intro intensive june 2016
 
How to translate 'avrei fatto'
How to translate 'avrei fatto'How to translate 'avrei fatto'
How to translate 'avrei fatto'
 
English intro intensive feb 2016
English intro intensive feb 2016English intro intensive feb 2016
English intro intensive feb 2016
 
Pronunciation quiz
Pronunciation quizPronunciation quiz
Pronunciation quiz
 
Modals ex
Modals exModals ex
Modals ex
 
English intro intensive june july 2015
English intro intensive june july 2015English intro intensive june july 2015
English intro intensive june july 2015
 
Introduction to English Blended 2015
Introduction to English Blended 2015Introduction to English Blended 2015
Introduction to English Blended 2015
 
English intro intensive feb march 2015
English intro intensive feb march 2015English intro intensive feb march 2015
English intro intensive feb march 2015
 
Conditionals - exercise
Conditionals - exerciseConditionals - exercise
Conditionals - exercise
 
Good writing - according to George Orwell
Good writing - according to George OrwellGood writing - according to George Orwell
Good writing - according to George Orwell
 
Class presentations
Class presentationsClass presentations
Class presentations
 
Dependant prepositions
Dependant prepositionsDependant prepositions
Dependant prepositions
 
Grammar quiz
Grammar quizGrammar quiz
Grammar quiz
 
English intro intensive June-July 2014
English intro intensive June-July 2014English intro intensive June-July 2014
English intro intensive June-July 2014
 
Introduction to B1 blended 2014 at CLA Roma Tre
Introduction to B1 blended 2014 at CLA Roma TreIntroduction to B1 blended 2014 at CLA Roma Tre
Introduction to B1 blended 2014 at CLA Roma Tre
 
Questions ex
Questions exQuestions ex
Questions ex
 
English intro intensive Feb-March 2014
English intro intensive Feb-March 2014English intro intensive Feb-March 2014
English intro intensive Feb-March 2014
 
Wish
WishWish
Wish
 
English intro intensive June-July 2013
English intro intensive June-July 2013English intro intensive June-July 2013
English intro intensive June-July 2013
 
make and do
make and domake and do
make and do
 

Último

Seal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptx
Seal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptxSeal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptx
Seal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptx
negromaestrong
 
Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.
Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.
Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.
MateoGardella
 
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdfActivity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
ciinovamais
 
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in DelhiRussian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
kauryashika82
 

Último (20)

ICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptx
ICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptxICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptx
ICT Role in 21st Century Education & its Challenges.pptx
 
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
 
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
 
Seal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptx
Seal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptxSeal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptx
Seal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptx
 
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactAccessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
 
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
 
Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.
Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.
Gardella_Mateo_IntellectualProperty.pdf.
 
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptx
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptxSOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptx
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptx
 
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptxUnit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
 
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdfActivity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
 
Nutritional Needs Presentation - HLTH 104
Nutritional Needs Presentation - HLTH 104Nutritional Needs Presentation - HLTH 104
Nutritional Needs Presentation - HLTH 104
 
microwave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introductionmicrowave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introduction
 
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in DelhiRussian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
Russian Escort Service in Delhi 11k Hotel Foreigner Russian Call Girls in Delhi
 
psychiatric nursing HISTORY COLLECTION .docx
psychiatric  nursing HISTORY  COLLECTION  .docxpsychiatric  nursing HISTORY  COLLECTION  .docx
psychiatric nursing HISTORY COLLECTION .docx
 
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityParis 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
 
Measures of Dispersion and Variability: Range, QD, AD and SD
Measures of Dispersion and Variability: Range, QD, AD and SDMeasures of Dispersion and Variability: Range, QD, AD and SD
Measures of Dispersion and Variability: Range, QD, AD and SD
 
Advance Mobile Application Development class 07
Advance Mobile Application Development class 07Advance Mobile Application Development class 07
Advance Mobile Application Development class 07
 
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across SectorsAPM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
 
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptxBasic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
 
Mattingly "AI & Prompt Design: The Basics of Prompt Design"
Mattingly "AI & Prompt Design: The Basics of Prompt Design"Mattingly "AI & Prompt Design: The Basics of Prompt Design"
Mattingly "AI & Prompt Design: The Basics of Prompt Design"
 

Future in the past

  • 2. John packed his things. He was leaving on the night boat and he knew that it would be cold. He was about to leave his room when the phone rang. He was going to answer it, but then he thought better of it.
  • 3. John packed his things. He was leaving on the night boat and he knew that it would be cold. He was about to leave his room when the phone rang. He was going to answer it, but then he thought better of it.
  • 4. John packed his things. He was leaving on the night boat and he knew that it would be cold. He was about to leave his room when the phone rang. He was going to answer it, but then he thought better of it. events in the narrative time in past simple
  • 6. John packed his things. He was leaving on the night boat and he knew that it would be cold. He was about to leave his room when the phone rang. He was going to answer it, but then he thought better of it.
  • 7. John packed his things. He was leaving on the night boat and he knew that it would be cold. He was about to leave his room when the phone rang. He was going to answer it, but then he thought better of it. various forms for the future in the past
  • 9. to understand the future in the past in English, you need to start from the normal future (inside your narrative)
  • 11. John packed his things. He was leaving on the night boat and he knew that it would be cold. He was about to leave his room when the phone rang. He was going to answer it, but then he thought better of it.
  • 12. consider the situation as if it were in the present
  • 13. John is leaving on the night boat.
  • 14. John is leaving on the night boat. present continuous for present plans
  • 15. John is leaving on the night boat. future in the past ?
  • 16. John was leaving on the night boat. past continuous for plans in the future in the past
  • 17. John is leaving on the night boat. John was leaving on the night boat.
  • 19. John packed his things. He was leaving on the night boat and he knew that it would be cold. He was about to leave his room when the phone rang. He was going to answer it, but then he thought better of it.
  • 20. He knows it will be cold.
  • 21. He knows it will be cold. ‘will’ for neutral future
  • 22. He knows it will be cold. future in the past ?
  • 23. He knew it would be cold. ‘would’ for neutral future in the past
  • 24. He knows it will be cold. He knew it would be cold.
  • 25. NB the same mechanism is used in reported speech
  • 26. I say tell sb. promise explain etc. (that) I will do sth. I said told sb. promised explained etc. (that) I would do sth.
  • 28. John packed his things. He was leaving on the night boat and he knew that it would be cold. He was about to leave his room when the phone rang. He was going to answer it, but then he thought better of it.
  • 29. He is about to leave his room. ‘about to’ for immediate future
  • 30. He is about to leave his room. future in the past ?
  • 31. He was about to leave his room. ‘about to’ for immediate future in the past
  • 32. He is about to leave his room. He was about to leave his room.
  • 34. John packed his things. He was leaving on the night boat and he knew that it would be cold. He was about to leave his room when the phone rang. He was going to answer it, but then he thought better of it.
  • 35. He is going to answer the phone.
  • 36. He is going to answer the phone. ‘going to’ for intentional future
  • 37. He is going to answer the phone. future in the past ?
  • 38. He was going to answer the phone. ‘going to’ for intentional future in the past
  • 39. He is going to answer the phone. He was going to answer the phone.
  • 40. NB ‘about to’ and ‘going to’ (usually) refer to actions in the past THAT DIDN’T HAPPEN
  • 41. He was about to leave his room when the phone rang. He was going to answer it, but then he thought better of it.
  • 42. He was about to leave his room when the phone rang. He was going to answer it, but then he thought better of it. so he didn’t leave his room
  • 43. He was about to leave his room when the phone rang. He was going to answer it, but then he thought better of it. and he didn’t answer it
  • 44. in the present ‘intention’ and ‘immediate action’ are useful concepts
  • 45. in the present ‘intention’ and ‘immediate action’ are useful concepts BEFORE the verb happens
  • 46. in the past ‘intention’ and ‘immediate action’ are only interesting…
  • 47. in the past ‘intention’ and ‘immediate action’ are only interesting… IF the verb doesn’t happen
  • 49. John packed his things. He was about to leave the room. Then he left the room.
  • 50. John packed his things. He was about to leave the room. Then he left the room. NOT interesting
  • 51. John packed his things. He was about to leave the room. Then something happened to stop him. unfulfilled immediate action
  • 52. The phone rang. He was going to answer it, and then he answered it.
  • 53. The phone rang. He was going to answer it, and then he answered it. superfluous information
  • 54. The phone rang. He was going to answer it, but then he thought better of it. unfulfilled intention
  • 57. Se avessi saputo del concerto, avrei prenotato dei biglietti.
  • 58. Se avessi saputo del concerto, avrei prenotato dei biglietti. If I had known about the concert, I would have booked tickets.
  • 59. 2. future in the past
  • 60. Avrebbe scoperto troppo tardi che lei lo amava per davvero.
  • 61. Avrebbe scoperto troppo tardi che lei lo amava per davvero. He would find out too late that she really loved him.
  • 62. Lui non avrebbe visto mai più Parigi.
  • 63. Lui non avrebbe visto mai più Parigi. He wouldn’t see Paris ever again.
  • 64. 3. reported and indirect speech
  • 65. Lei ha detto che sarebbe andata con lui.
  • 66. Lei ha detto che sarebbe andata con lui. She said she would go with him.
  • 67. Lei pensava che avrebbe preso la barca.
  • 68. Lei pensava che avrebbe preso la barca. She thought she would take the boat.
  • 69. translate Se avessi saputo, ti avrei chiamato. You promised you wouldn’t tell. Ti ho detto che non avremmo vinto. What would you have done? Lei sapeva che lui sarebbe venuto. If he’d come, he would have seen her. Senza di te non l’avrebbero fatto. He said he’d be here. Non pensavo che saresti andato. We explained there’d be no need. Lui disse che l’avrebbe amata sempre.
  • 70. translate Se avessi saputo, ti avrei chiamato. If I had known, I would have called you Hai promesso che non l’avresti detto. You promised you wouldn’t tell. Ti ho detto che non avremmo vinto. I told you (that) we wouldn’t win. Cosa avresti fatto tu? What would you have done? Lei sapeva che lui sarebbe venuto. She knew (that) he’d come. Se fosse venuto, l’avrebbe vista. If he’d come, he would have seen her. Senza di te non l’avrebbero fatto. Without you they wouldn’t have done it Lui ha detto che sarebbe stato qui. He said he’d be here. Non pensavo che saresti andato. I didn’t think (that) you’d go. Abbiamo spiegato che non ci sarebbe stato bisogno. We explained there’d be no need. Lui disse che l’avrebbe amata sempre. He said (that) he’d always love her.
  • 71. why?
  • 72. see what happens if you translate literally?
  • 73. Sapevo che sarebbe stato bello.
  • 74. Sapevo che sarebbe stato bello. I knew it would have been good.
  • 75. Sapevo che sarebbe stato bello. I knew it would have been good. why is this WRONG?
  • 76. Sapevo che sarebbe stato bello. I knew it would have been good. think what the present would be
  • 77. Sapevo che sarebbe stato bello. I knew it would have been good. I know it will have been good.
  • 78. So che sarà bello. ≠ I know it will have been good.
  • 79.
  • 80.