1. LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU
SITE CHECK LIST
Położenie
Location
Nazwa lokalizacji
Site name
Kunowa, działka nr 153, 154, 155, 156, 157,
158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166,
167, 168, 169
Kunowa, site no 153, 154, 155, 156, 157,
158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166,
167, 168, 169
Miasto / Gmina
Town / Commune
Gmina Skołyszyn
Skołyszyn Municipality
Powiat
District
Powiat Jasielski
Jasło County
Województwo
Province (Voivodship)
Województwo Podkarpackie
Podkarpackie Region
Powierzchnia
nieruchomości
Area of property
Maksymalna dostępna powierzchnia (w jednym
kawałku) ha
Max. area available (as one piece) ha
6,38 ha
Kształt działki
The shape of the site
Kształt nieregularny
Irregular shape
Możliwości powiększenia terenu (krótki opis)
Possibility for expansion (short description)
Tak
Yes
Informacje
dotyczące
nieruchomoś
ci
Property
information
Orientacyjna cena gruntu PLN/m2
włączając 23% VAT
Approx. land price PLN/m2
including 23% VAT
10,30 PLN/m2
Właściciel / właściciele
Owner(s)
Własność prywatna
Private ownership
Aktualny plan zagospodarowania
przestrzennego (T/N)T
Valid zoning plan (Y/N)
N
N
Przeznaczenie w miejscowym planie
zagospodarowania przestrzennego
Zoning
-
Charakterystyka
działki
Land
specification
Klasa gruntów wraz z powierzchnią ha
Soil class with area ha
III, IV
Różnica poziomów terenu m
Differences in land level m
2 m
Obecne użytkowanie
Present usage
Rolnicze
Agricultural use
Zanieczyszczenia wód powierzchniowych
i gruntowych (T/N)
Soil and underground water
pollution (Y/N)
N
N
Poziom wód gruntowych m
Underground water level m
Brak danych
No data
2. Czy były prowadzone badania geologiczne
terenu (T/N) N
Were geological research done (Y/N)
N
N
Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć terenu
(T/N)
Risk of flooding or land slide (Y/N)
N
N
Przeszkody podziemne (T/N)
Underground obstacles (Y/N)
Brak danych
No data
Przeszkody występujące na powierzchni terenu
(T/N)
Ground and overhead obstacles (Y/N)
N
N
Istniejące ograniczenia ekologiczne (T/N)
Ecological restrictions (Y/N)
N
N
Budynki i zabudowania na terenie (T/N)
Buildings / other constructions on site (Y/N)
N
N
Połączenia
transportowe
Transport links
Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi
i jej szerokość)
Access road to the plot (type and width of
access road)
Droga powiatowa, szerokość 8 m
County road, the width of 8 m
Autostrada / droga krajowa km
Nearest motorway / national road km
Autostrada A4 – 50 km
Droga krajowa nr 28 – 2,8 km
Highway A4 – 50 km
National road no 28 –2,8 km
Porty rzeczne i morskie w odległości do 200 km
Sea and river ports located up to 200 km
-
Kolej km
Railway line km
Jasło 15 km
Bocznica kolejowa km
Railway siding km
Jasło 15 km
Najbliższe lotnisko międzynarodowe km
Nearest international airport km
Rzeszów – Jasionka – 80 km
Najbliższe miasto wojewódzkie km
Nearest province capital km
Rzeszów 75 km
Istniejąca
infrastruktura
Existing
infrastructure
Elektryczność na terenie (T/N)
Electricity (Y/N)
T
Y
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) m
-
Napięcie
Voltage kV
15 kV
Dostępna moc
Available capacity MW
Brak danych
No data
Gaz na terenie (T/N)
Gas (Y/N)
T
Y
3. Odległość przyłącza od granicy działki
Connection point (distance from
boundary) m
Brak danych
No data
Wartość kaloryczna
Calorific value MJ/Nm3
Brak danych
No data
Średnica rury
Pipe diameter mm
Brak danych
No data
Dostępna objętość
Available capacity Nm3
/h
Brak danych
No data
Woda na terenie (T/N)
Water supply (Y/N)
T
Y
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) m
Brak danych
No data
Dostępna objętość
Available capacity m3
/24h
Brak danych
No data
Kanalizacja na terenie (T/N)
Sewage discharge (Y/N)
T
Y
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) m
Brak danych
No data
Dostępna objętość
Available capacity m3
/24h
Brak danych
No data
Oczyszczalnia ścieków na terenie bądź
w bezpośrednim sąsiedztwie
Treatment plant (Y/N)
N
N
Telefony (T/N)
Telephone (Y/N)
T
Y
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) m
Brak danych
No data
Uwagi
Comments
-
Osoba
przygotowująca
ofertę
Offer
prepared by
Imię, nazwisko, stanowisko, tel., tel. komórkowy, e-mail, znajomość języków obcych
Michał Stronk
Inspektor do spraw zagospodarowania przestrzennego, budownictwa i inwestycji, łowiectwa i
leśnictwa
Urząd Gminy Skołyszyn
tel. 13 44 917 34
e-mail: mistron@gmail.com
Znajomość języków obcych: język angielski
Michał Stronk
Inspector for Spatial Planning, construction and investment, hunting and forestry
Skołyszyn Municipality
Phone: +48 13 44 917 34
e-mail: mistron@gmail.com
English language
Katarzyna Podraza, Specjalista ds. ofert inwestycyjnych,
tel.: 17 857 71 00, tel. kom.: 500 073 316,
e-mail: kpodraza@pap.rzeszow.pl,
znajomość języków obcych: dobra znajomość j. angielskiego
Katarzyna Podraza, Specialist investment offers,
4. phone: 17 857 71 00, mobile: 500 073 316,
e-mail: e-mail: kpodraza@pap.rzeszow.pl,
foreign languages: good English
Osoby do
kontaktu
Contact person
Imię, nazwisko, stanowisko, tel., tel. komórkowy, e-mail, znajomość języków obcych
Michał Stronk
Inspektor do spraw zagospodarowania przestrzennego, budownictwa i inwestycji, łowiectwa i
leśnictwa
Urząd Gminy Skołyszyn
tel. 13 44 917 34
e-mail: mistron@gmail.com
Znajomość języków obcych: język angielski
Michał Stronk
Inspector for Spatial Planning, construction and investment, hunting and forestry
Skołyszyn Municipality
Phone: +48 13 44 917 34
e-mail: mistron@gmail.com
English language