SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 44
Rectification de l’orthographe Ou l’art de simplifier…
Un peu d’histoire… En françois d'époque  Et pour ceu que nulz ne tient en son parleir ne riglecertenne, mesure ne raison, est laingue romance si corrompue, qu'a poinne li uns entent l'aultre et a poinnepuet on trouveir a jour d'ieupersone qui saicheescrire, anteir ne prononcieir  en une meismesmeniere, mais escript, ante et prononce li uns en une guise et li aultre en une aultre. En traduction  Et parce que personne, en parlant, ne respecte ni règle certaine ni mesure ni raison, la langue romane est si corrompue que l'on se comprend à peine l'un l'autre et qu'il est difficile de trouver aujourd'hui quelqu'un qui sache écrire, converser et prononcer d'une même façon, mais chacun écrit, converse et prononce à sa manière.
   Attendez d’être rendus à l’ognon…  … pour me lancer des tomates!
Ex.: contre-attaquer par contre        contredire        entre-temps par contre entrechat  Où est la logique? Maintenant A    Le trait d’union et la soudure A1 Les composés formés de contre et entre
Ex.: contre-attaquer par contre        contredire        entre-temps par contre entrechat  Où est la logique? Ex.:  contrattaquer         contredire         entretemps         entrechat Ah! C’est plus simple! Maintenant Dorénavant A    Le trait d’union et la soudure A1 Les composés formés de contre et entre
A2 Les composés formés avec extra-, infra-, intra-, ultra- Extraconjugal Extra-dry Infrarouge Intra-utérin Intraoculaire Ultrason Maintenant A    Le trait d’union et la soudure
A2 Les composés formés avec extra-, infra-, intra-, ultra- Extraconjugal Extra-dry Infrarouge Intra-utérin Intraoculaire Ultrason Extraconjugal Extradry Infrarouge Intra-utérin* Intraoculaire Ultrason Maintenant Dorénavant A    Le trait d’union et la soudure
A Le trait d’union et la soudureA3 Les composés «savants», en particulier en -o Post-scriptum Socio-économique Socioculturel Gastro-entérite Auto-école Antihéros Maintenant
A Le trait d’union et la soudureA3 Les composés «savants», en particulier en -o Post-scriptum Socio-économique Socioculturel Gastro-entérite Auto-école Antihéros Postscriptum Socioéconomique Socioculturel Gastroentérite Autoécole Antihéros Maintenant Dorénavant
A le trait d’union et la soudureA4 Les composés de formation onomatopéique ou mots d’origine étrangère  Bachi-bouzouk Base-ball Basket-ball Bla-bla Best-seller Boui-boui Coucou Maintenant
A le trait d’union et la soudureA4 Les composés de formation onomatopéique ou mots d’origine étrangère  Bachi-bouzouk Base-ball Basket-ball Bla-bla Best-seller Boui-boui Coucou Bachibouzouk Baseball Basketball Blabla Bestseller Bouiboui Coucou Maintenant Dorénavant
A le trait d’union et la soudure  Arrache-pied Bas-fond Casse-tout Un mille-feuille Un mille-fleurs Haut-parleur Pique-nique Porte-monnaie Mille-pattes Maintenant A5  Les composés formés d’un verbe et d’un nom, d’un verbe et de  –tout, les composés avec bas(se)-, mille-, haut-, et quelques autres composés
A le trait d’union et la soudure  Arrache-pied Bas-fond Casse-tout Un mille-feuille Un mille-fleurs Haut-parleur Pique-nique Porte-monnaie Mille-pattes Arrachepied Basfond Cassetout Un millefeuille (des millefeuilles) Un millefleur (des millefleurs) Hautparleur Piquenique Portemonnaie Millepatte  (des millepattes) Maintenant Dorénavant A5  Les composés formés d’un verbe et d’un nom, d’un verbe et de  –tout, les composés avec bas(se)-, mille-, haut-.
A   Le trait d’union et la soudureA6 Les chiffres  Vingt et un Vingt et un mille six cent deux Vingt et un mille six cents Deux cent quatre-vingts Deux cent quatre-vingt-deux Maintenant
A   Le trait d’union et la soudureA6 Les chiffres  Vingt et un Vingt et un mille six cent deux Vingt et un mille six cents Deux cent quatre-vingts Deux cent quatre-vingt-deux Vingt-et-un Vingt-et-un-mille-six-cent-deux Vingt-et-un-mille-six-cents Deux-cent-quatre-vingts Deux-cent-quatre-vingt-deux Maintenant Dorénavant
B                 Le pluriel    Les noms composés, avec trait d’union, formés à l’origine soit d’une forme verbale et d’un nom, soit d’une préposition et d’un nom…    prennent la marque du pluriel au second élément seulement lorsqu’ils sont au pluriel
B1  Le pluriel des noms composés Un cure-dents            Des cure-dents Un essuie-mains            Des essuie-mains Un après-midi             Des après-midi Maintenant
B1  Le pluriel des noms composés Un cure-dents            Des cure-dents Un essuie-mains            Des essuie-mains Un après-midi             Des après-midi Un cure-dent            Des cure-dents Un essuie-main             Des essuie-mains Un après-midi         Des après-midis Maintenant Dorénavant
B                   Le plurielB2 Les mots empruntés Un boss           Des boss Un gentleman                Des gentlemen Un match         Des matches Maintenant
B                   Le plurielB2 Les mots empruntés Un boss           Des boss Un gentleman                Des gentlemen Un match         Des matches Un boss            Des boss Un gentleman                Des gentlemans Un match          Des matchs Maintenant Dorénavant
C      Les accents et les trémasC1 Devant une syllabe contenant un «e» muet, on écrit è et non é Un événement Réglementaire Céder au futur et conditionnel:              elle cédera, elle céderait Maintenant
C      Les accents et les trémasC1 Devant une syllabe contenant un «e» muet, on écrit è et non é Un événement Réglementaire Céder au futur et conditionnel:              elle cédera, elle céderait Un évènement Règlementaire Céder au futur et conditionnel:             elle cèdera, elle cèderait Maintenant Dorénavant
C Les accents et le trémaC2 L’accent disparait sur les lettres «i» et «u» Flûte Août Goût Paraître traître Maintenant
C Les accents et le trémaC2 L’accent disparait sur les lettres «i» et «u» Flûte Août Goût Paraître traître Flute Aout Gout Paraitre Traitre Exceptions: nous vîmes, vous lûtes                   dû, mû, sûr, croît (croitre) Maintenant Dorénavant
C Les accents et les trémasC3 Le tréma est déplacé sur la lettre «u» qui correspond à un son Aiguë Ambiguë ambiguïté Maintenant
C Les accents et les trémasC3 Le tréma est déplacé sur la lettre «u» qui correspond à un son Aiguë Ambiguë ambiguïté Aigüe Ambigüe Ambigüité Afin de corriger des prononciations jugées défectueuses, le tréma est ajouté dans quelques mots: Argüer, gageüre Maintenant Dorénavant
C Les accents et le trémaC4 L’accentuation dans les mots d’emprunt suit la règle des mots français Revolver Vade-mecum Maintenant
C Les accents et le trémaC4 L’accentuation dans les mots d’emprunt suit la règle des mots français Revolver Vade-mecum Révolver Vadémécum Maintenant Dorénavant
D La simplification des consonnes doublesD1 Verbes –eler, -eter s’écrivent avec un accent grave et on ne double plus la consonne! Niveler        il nivelle  Mais Geler          il gèle Étiqueter      il étiquette Mais Acheter        il achète Maintenant
D La simplification des consonnes doublesD1 Verbes –eler, -eter s’écrivent avec un accent grave et on ne double plus la consonne! Niveler        il nivelle  Mais Geler          il gèle Étiqueter      il étiquette Mais Acheter        il achète Niveler         il nivèle Peler            il pèle Étiqueter       il étiquète Appeler* et jeter* Même règle qu’avant Maintenant Dorénavant
D Simplification des consonnes doublesD2 Une consonne qui suit un «e» muet est simple Lunette            Lunettier Dentelle          Dentellier Prunelle          Prunellier Maintenant
D Simplification des consonnes doublesD2 Une consonne qui suit un «e» muet est simple Lunette            Lunettier Dentelle          Dentellier Prunelle          Prunellier Lunette           Lunetier Dentelle          Dentelier Prunelle          Prunelier De même: interpeler                    nous interpelons Maintenant Dorénavant
E     L’accord d’un participe passéLe participe passé de «laisser» suivi d’un infinitif est INVARIABLE    Les enfants que nous avons laissés partir Maintenant
E     L’accord d’un participe passéLe participe passé de «laisser» suivi d’un infinitif est INVARIABLE    Les enfants que nous avons laissés partir     Les enfants que nous avons laissé partir Sur le modèle     Les enfants que nous avons fait partir Maintenant Dorénavant
F                  AnomaliesF1  quelques familles raccordées Bonhomie Chariot Chausse-trape Combativité Imbécillité Innomé Persifler Vantail Maintenant
F                  AnomaliesF1  quelques familles raccordées Bonhomie Chariot Chausse-trape Combativité Imbécillité Innomé Persifler Vantail Bonhommie       Bonhomme Charriot           Charrue Chaussetrappe            Trappe Combattivité          Combattre Imbécilité        Imbécile Innommé         Nommé Persiffler         Siffler Ventail            Vent Maintenant Dorénavant
F                 AnomaliesF2 Quelques anomalies sont supprimées Les participes passés: Absous et dissous Douceâtre Eczéma Levraut Nénuphar Oignon Relais Maintenant
F                 AnomaliesF2 Quelques anomalies sont supprimées Les participes passés: Absous et dissous Douceâtre Eczéma Levraut Nénuphar Oignon Relais Les participes passés: Absout et dissout Douçâtre Exéma (comme examen) Levreau (comme agneau) Nénufar* Ognon Relai (comme balai) Maintenant Dorénavant
F                 AnomaliesF3 Un accent est ajouté sur quelques mots où il avait été mis ou dont la prononciation a changé Besicle Féerie Gangreneux Gelinotte Papeterie Repartie Vilenie Québecois Asseoir Maintenant
F                 AnomaliesF3 Un accent est ajouté sur quelques mots où il avait été mis ou dont la prononciation a changé Besicle Féerie Gangreneux Gelinotte Papeterie Repartie Vilenie Québecois Asseoir Bésicle Féérie Gangréneux Gélinotte Papèterie Répartie Vilénie Québécois Assoir Maintenant Dorénavant
F                  AnomaliesF4 La finale en –illier devient –iller lorsque le i qui suit les deux L ne s’entend pas Quincaillier Serpillière Marguillier joaillier Maintenant
F                  AnomaliesF4 La finale en –illier devient –iller lorsque le i qui suit les deux L ne s’entend pas Quincaillier Serpillière Marguillier joaillier Quincailler Serpillère Marguiller joailler Maintenant Dorénavant
Et pour terminer… Un cheval  Des chevals
Et pour terminer… Un cheval  Des chevals Non, non, non! C’est une légende urbaine! Nous continuerons à «monter sur nos grands chevaux»!

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

L E C O N 3 Description
L E C O N 3  DescriptionL E C O N 3  Description
L E C O N 3 Description
Miss Fanny
 
هااااااااام قواعد
هااااااااام قواعدهااااااااام قواعد
هااااااااام قواعد
محمد الجمل
 
142932614 grammaire-et-orthographe
142932614 grammaire-et-orthographe142932614 grammaire-et-orthographe
142932614 grammaire-et-orthographe
Ettaoufik Elayedi
 
Les bases-du-franais biffé
Les bases-du-franais bifféLes bases-du-franais biffé
Les bases-du-franais biffé
hassan1488
 
Et le français dans tout ça #4
Et le français dans tout ça #4Et le français dans tout ça #4
Et le français dans tout ça #4
Florence Augustine
 

Mais procurados (19)

Formation et emploi des conditionnels présent et passé en français
Formation et emploi des conditionnels présent et passé en françaisFormation et emploi des conditionnels présent et passé en français
Formation et emploi des conditionnels présent et passé en français
 
Esperanto 30 Minutes Mini Cours Cafe Eo
Esperanto 30 Minutes Mini Cours Cafe EoEsperanto 30 Minutes Mini Cours Cafe Eo
Esperanto 30 Minutes Mini Cours Cafe Eo
 
L E C O N 3 Description
L E C O N 3  DescriptionL E C O N 3  Description
L E C O N 3 Description
 
هااااااااام قواعد
هااااااااام قواعدهااااااااام قواعد
هااااااااام قواعد
 
B1 2042 g_f_rances
B1 2042 g_f_rancesB1 2042 g_f_rances
B1 2042 g_f_rances
 
Partition fabula
Partition fabulaPartition fabula
Partition fabula
 
L'indicatif présent des verbes du 2ème groupe [verbes réguliers en -IR comme ...
L'indicatif présent des verbes du 2ème groupe [verbes réguliers en -IR comme ...L'indicatif présent des verbes du 2ème groupe [verbes réguliers en -IR comme ...
L'indicatif présent des verbes du 2ème groupe [verbes réguliers en -IR comme ...
 
142932614 grammaire-et-orthographe
142932614 grammaire-et-orthographe142932614 grammaire-et-orthographe
142932614 grammaire-et-orthographe
 
Les bases-du-franais biffé
Les bases-du-franais bifféLes bases-du-franais biffé
Les bases-du-franais biffé
 
Orthographe
OrthographeOrthographe
Orthographe
 
L'indicatif présent et l'emploi des verbes auxiliaires – 1
L'indicatif présent et l'emploi des verbes auxiliaires – 1L'indicatif présent et l'emploi des verbes auxiliaires – 1
L'indicatif présent et l'emploi des verbes auxiliaires – 1
 
Les niveaux de langue
Les niveaux de langueLes niveaux de langue
Les niveaux de langue
 
L'indicatif présent des verbes du 2e groupe · Exercices
L'indicatif présent des verbes du 2e groupe · ExercicesL'indicatif présent des verbes du 2e groupe · Exercices
L'indicatif présent des verbes du 2e groupe · Exercices
 
L'indicatif présent et l'emploi des verbes auxiliaires – 1 [CORRIGÉ]
L'indicatif présent et l'emploi des verbes auxiliaires – 1 [CORRIGÉ]L'indicatif présent et l'emploi des verbes auxiliaires – 1 [CORRIGÉ]
L'indicatif présent et l'emploi des verbes auxiliaires – 1 [CORRIGÉ]
 
Et le français dans tout ça #4
Et le français dans tout ça #4Et le français dans tout ça #4
Et le français dans tout ça #4
 
Presentation phonetique-videos
Presentation phonetique-videosPresentation phonetique-videos
Presentation phonetique-videos
 
Grammaire
Grammaire Grammaire
Grammaire
 
فرنساوى اولى ثانوى ترم اول
فرنساوى اولى ثانوى ترم اولفرنساوى اولى ثانوى ترم اول
فرنساوى اولى ثانوى ترم اول
 
L'indicatif présent des verbes du 2e groupe · Exercices [CORRIGÉ]
L'indicatif présent des verbes du 2e groupe · Exercices [CORRIGÉ]L'indicatif présent des verbes du 2e groupe · Exercices [CORRIGÉ]
L'indicatif présent des verbes du 2e groupe · Exercices [CORRIGÉ]
 

Destaque

Les pronoms personnels cod coi
Les pronoms personnels cod coiLes pronoms personnels cod coi
Les pronoms personnels cod coi
Lúcia Cruz
 
Jeu sur les 5 s
Jeu sur les 5 sJeu sur les 5 s
Jeu sur les 5 s
CIPE
 
Les sons des animaux
Les sons des animauxLes sons des animaux
Les sons des animaux
Clairre
 
.تحويل العضلات إلى لحم
.تحويل العضلات إلى لحم.تحويل العضلات إلى لحم
.تحويل العضلات إلى لحم
Univ. of Tripoli
 
أضرار الأسبرتام على المخ
أضرار  الأسبرتام على المخأضرار  الأسبرتام على المخ
أضرار الأسبرتام على المخ
Univ. of Tripoli
 

Destaque (20)

20 Advices
20 Advices20 Advices
20 Advices
 
Les pronoms personnels cod coi
Les pronoms personnels cod coiLes pronoms personnels cod coi
Les pronoms personnels cod coi
 
Jeu sur les 5 s
Jeu sur les 5 sJeu sur les 5 s
Jeu sur les 5 s
 
Formation competences
Formation competencesFormation competences
Formation competences
 
30 citations pour être de bonne humeur
30 citations pour être de bonne humeur30 citations pour être de bonne humeur
30 citations pour être de bonne humeur
 
La méthode qqoqcp
La méthode qqoqcpLa méthode qqoqcp
La méthode qqoqcp
 
Formation word 2010 partie 1
Formation word  2010  partie 1Formation word  2010  partie 1
Formation word 2010 partie 1
 
Formation qhse site encadrement
Formation qhse site encadrementFormation qhse site encadrement
Formation qhse site encadrement
 
Chapitre2 Communication verbale_non verbale
  Chapitre2 Communication verbale_non verbale  Chapitre2 Communication verbale_non verbale
Chapitre2 Communication verbale_non verbale
 
Cours Techniques Vente
Cours Techniques VenteCours Techniques Vente
Cours Techniques Vente
 
Négociation
NégociationNégociation
Négociation
 
Excel 2010
Excel 2010Excel 2010
Excel 2010
 
Technique d'argumentation 3
Technique d'argumentation 3Technique d'argumentation 3
Technique d'argumentation 3
 
Expression oral en français
Expression oral en françaisExpression oral en français
Expression oral en français
 
Les sons des animaux
Les sons des animauxLes sons des animaux
Les sons des animaux
 
النشاط العلمي على الشبكة العنكبوتية
النشاط العلمي على الشبكة العنكبوتيةالنشاط العلمي على الشبكة العنكبوتية
النشاط العلمي على الشبكة العنكبوتية
 
.تحويل العضلات إلى لحم
.تحويل العضلات إلى لحم.تحويل العضلات إلى لحم
.تحويل العضلات إلى لحم
 
Via 1 2013
Via 1 2013Via 1 2013
Via 1 2013
 
Presentation2
Presentation2Presentation2
Presentation2
 
أضرار الأسبرتام على المخ
أضرار  الأسبرتام على المخأضرار  الأسبرتام على المخ
أضرار الأسبرتام على المخ
 

Semelhante a Rectification de orthographe_juin_2008

مذكرة الشرح المفصل لمنهج اللغة الفرنسية للصف الأول الثانوى تيرم أول
مذكرة الشرح المفصل لمنهج اللغة الفرنسية للصف الأول الثانوى تيرم أولمذكرة الشرح المفصل لمنهج اللغة الفرنسية للصف الأول الثانوى تيرم أول
مذكرة الشرح المفصل لمنهج اللغة الفرنسية للصف الأول الثانوى تيرم أول
أمنية وجدى
 
Lecture 4 Les registres de langue
Lecture 4 Les registres de langue Lecture 4 Les registres de langue
Lecture 4 Les registres de langue
Christophe Gagne
 
Français 3 h grammar review for final
Français 3 h grammar review for finalFrançais 3 h grammar review for final
Français 3 h grammar review for final
mllestadnicki
 
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
piporueda
 
Les pronoms personnels
Les pronoms personnelsLes pronoms personnels
Les pronoms personnels
lebaobabbleu
 

Semelhante a Rectification de orthographe_juin_2008 (20)

Coi explication
Coi explicationCoi explication
Coi explication
 
Regles orthographe renovée
Regles orthographe renovéeRegles orthographe renovée
Regles orthographe renovée
 
Introduction à la phonétique générale et corrective du fle - chapitre 3
Introduction à la phonétique générale et corrective du fle - chapitre 3Introduction à la phonétique générale et corrective du fle - chapitre 3
Introduction à la phonétique générale et corrective du fle - chapitre 3
 
مذكرة الشرح المفصل لمنهج اللغة الفرنسية للصف الأول الثانوى تيرم أول
مذكرة الشرح المفصل لمنهج اللغة الفرنسية للصف الأول الثانوى تيرم أولمذكرة الشرح المفصل لمنهج اللغة الفرنسية للصف الأول الثانوى تيرم أول
مذكرة الشرح المفصل لمنهج اللغة الفرنسية للصف الأول الثانوى تيرم أول
 
Le passé composé
Le passé composéLe passé composé
Le passé composé
 
A2 leçon 6 résumé
A2 leçon 6 résuméA2 leçon 6 résumé
A2 leçon 6 résumé
 
Cours en Entreprise Unité02
Cours en Entreprise Unité02Cours en Entreprise Unité02
Cours en Entreprise Unité02
 
La Proposition infinitive en latin
La Proposition  infinitive en latinLa Proposition  infinitive en latin
La Proposition infinitive en latin
 
Participe présent et gérondif
Participe présent et gérondifParticipe présent et gérondif
Participe présent et gérondif
 
Conjugaison allemande : le présent – l’impératif – le futur
Conjugaison allemande : le présent – l’impératif – le futurConjugaison allemande : le présent – l’impératif – le futur
Conjugaison allemande : le présent – l’impératif – le futur
 
Lecture 4 Les registres de langue
Lecture 4 Les registres de langue Lecture 4 Les registres de langue
Lecture 4 Les registres de langue
 
Ncvps fr.3 final exam review
Ncvps fr.3 final exam reviewNcvps fr.3 final exam review
Ncvps fr.3 final exam review
 
Français 3 h grammar review for final
Français 3 h grammar review for finalFrançais 3 h grammar review for final
Français 3 h grammar review for final
 
14 Édito A2 Annexe.pdf
14 Édito A2 Annexe.pdf14 Édito A2 Annexe.pdf
14 Édito A2 Annexe.pdf
 
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
 
Vicky_Shalaigh
Vicky_ShalaighVicky_Shalaigh
Vicky_Shalaigh
 
Les pronoms personnels
Les pronoms personnelsLes pronoms personnels
Les pronoms personnels
 
Variation PhonéTique
Variation PhonéTiqueVariation PhonéTique
Variation PhonéTique
 
Et le français dans tout ça #42
Et le français dans tout ça #42Et le français dans tout ça #42
Et le français dans tout ça #42
 
French School - Les Pronoms compléments a l'imperatif grammaire niveau B1 min...
French School - Les Pronoms compléments a l'imperatif grammaire niveau B1 min...French School - Les Pronoms compléments a l'imperatif grammaire niveau B1 min...
French School - Les Pronoms compléments a l'imperatif grammaire niveau B1 min...
 

Último

Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdfCours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
ssuserc72852
 
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptxCopie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
ikospam0
 
Bilan énergétique des chambres froides.pdf
Bilan énergétique des chambres froides.pdfBilan énergétique des chambres froides.pdf
Bilan énergétique des chambres froides.pdf
AmgdoulHatim
 

Último (20)

Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
 
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
 
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdfCours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
 
Formation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projet
Formation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projetFormation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projet
Formation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projet
 
L application de la physique classique dans le golf.pptx
L application de la physique classique dans le golf.pptxL application de la physique classique dans le golf.pptx
L application de la physique classique dans le golf.pptx
 
Chapitre 2 du cours de JavaScript. Bon Cours
Chapitre 2 du cours de JavaScript. Bon CoursChapitre 2 du cours de JavaScript. Bon Cours
Chapitre 2 du cours de JavaScript. Bon Cours
 
Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...
Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...
Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...
 
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx         Film documentaireApolonia, Apolonia.pptx         Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaire
 
Intégration des TICE dans l'enseignement de la Physique-Chimie.pptx
Intégration des TICE dans l'enseignement de la Physique-Chimie.pptxIntégration des TICE dans l'enseignement de la Physique-Chimie.pptx
Intégration des TICE dans l'enseignement de la Physique-Chimie.pptx
 
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdfCours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
 
L'expression du but : fiche et exercices niveau C1 FLE
L'expression du but : fiche et exercices  niveau C1 FLEL'expression du but : fiche et exercices  niveau C1 FLE
L'expression du but : fiche et exercices niveau C1 FLE
 
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptxCopie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
 
Sidonie au Japon . pptx Un film français
Sidonie    au   Japon  .  pptx  Un film françaisSidonie    au   Japon  .  pptx  Un film français
Sidonie au Japon . pptx Un film français
 
les_infections_a_streptocoques.pptkioljhk
les_infections_a_streptocoques.pptkioljhkles_infections_a_streptocoques.pptkioljhk
les_infections_a_streptocoques.pptkioljhk
 
Formation qhse - GIASE saqit_105135.pptx
Formation qhse - GIASE saqit_105135.pptxFormation qhse - GIASE saqit_105135.pptx
Formation qhse - GIASE saqit_105135.pptx
 
La nouvelle femme . pptx Film français
La   nouvelle   femme  . pptx  Film françaisLa   nouvelle   femme  . pptx  Film français
La nouvelle femme . pptx Film français
 
Bilan énergétique des chambres froides.pdf
Bilan énergétique des chambres froides.pdfBilan énergétique des chambres froides.pdf
Bilan énergétique des chambres froides.pdf
 
Les roches magmatique géodynamique interne.pptx
Les roches magmatique géodynamique interne.pptxLes roches magmatique géodynamique interne.pptx
Les roches magmatique géodynamique interne.pptx
 
CompLit - Journal of European Literature, Arts and Society - n. 7 - Table of ...
CompLit - Journal of European Literature, Arts and Society - n. 7 - Table of ...CompLit - Journal of European Literature, Arts and Society - n. 7 - Table of ...
CompLit - Journal of European Literature, Arts and Society - n. 7 - Table of ...
 
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptxComputer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
 

Rectification de orthographe_juin_2008

  • 1. Rectification de l’orthographe Ou l’art de simplifier…
  • 2. Un peu d’histoire… En françois d'époque Et pour ceu que nulz ne tient en son parleir ne riglecertenne, mesure ne raison, est laingue romance si corrompue, qu'a poinne li uns entent l'aultre et a poinnepuet on trouveir a jour d'ieupersone qui saicheescrire, anteir ne prononcieir  en une meismesmeniere, mais escript, ante et prononce li uns en une guise et li aultre en une aultre. En traduction Et parce que personne, en parlant, ne respecte ni règle certaine ni mesure ni raison, la langue romane est si corrompue que l'on se comprend à peine l'un l'autre et qu'il est difficile de trouver aujourd'hui quelqu'un qui sache écrire, converser et prononcer d'une même façon, mais chacun écrit, converse et prononce à sa manière.
  • 3. Attendez d’être rendus à l’ognon… … pour me lancer des tomates!
  • 4. Ex.: contre-attaquer par contre contredire entre-temps par contre entrechat Où est la logique? Maintenant A Le trait d’union et la soudure A1 Les composés formés de contre et entre
  • 5. Ex.: contre-attaquer par contre contredire entre-temps par contre entrechat Où est la logique? Ex.: contrattaquer contredire entretemps entrechat Ah! C’est plus simple! Maintenant Dorénavant A Le trait d’union et la soudure A1 Les composés formés de contre et entre
  • 6. A2 Les composés formés avec extra-, infra-, intra-, ultra- Extraconjugal Extra-dry Infrarouge Intra-utérin Intraoculaire Ultrason Maintenant A Le trait d’union et la soudure
  • 7. A2 Les composés formés avec extra-, infra-, intra-, ultra- Extraconjugal Extra-dry Infrarouge Intra-utérin Intraoculaire Ultrason Extraconjugal Extradry Infrarouge Intra-utérin* Intraoculaire Ultrason Maintenant Dorénavant A Le trait d’union et la soudure
  • 8. A Le trait d’union et la soudureA3 Les composés «savants», en particulier en -o Post-scriptum Socio-économique Socioculturel Gastro-entérite Auto-école Antihéros Maintenant
  • 9. A Le trait d’union et la soudureA3 Les composés «savants», en particulier en -o Post-scriptum Socio-économique Socioculturel Gastro-entérite Auto-école Antihéros Postscriptum Socioéconomique Socioculturel Gastroentérite Autoécole Antihéros Maintenant Dorénavant
  • 10. A le trait d’union et la soudureA4 Les composés de formation onomatopéique ou mots d’origine étrangère Bachi-bouzouk Base-ball Basket-ball Bla-bla Best-seller Boui-boui Coucou Maintenant
  • 11. A le trait d’union et la soudureA4 Les composés de formation onomatopéique ou mots d’origine étrangère Bachi-bouzouk Base-ball Basket-ball Bla-bla Best-seller Boui-boui Coucou Bachibouzouk Baseball Basketball Blabla Bestseller Bouiboui Coucou Maintenant Dorénavant
  • 12. A le trait d’union et la soudure Arrache-pied Bas-fond Casse-tout Un mille-feuille Un mille-fleurs Haut-parleur Pique-nique Porte-monnaie Mille-pattes Maintenant A5 Les composés formés d’un verbe et d’un nom, d’un verbe et de –tout, les composés avec bas(se)-, mille-, haut-, et quelques autres composés
  • 13. A le trait d’union et la soudure Arrache-pied Bas-fond Casse-tout Un mille-feuille Un mille-fleurs Haut-parleur Pique-nique Porte-monnaie Mille-pattes Arrachepied Basfond Cassetout Un millefeuille (des millefeuilles) Un millefleur (des millefleurs) Hautparleur Piquenique Portemonnaie Millepatte (des millepattes) Maintenant Dorénavant A5 Les composés formés d’un verbe et d’un nom, d’un verbe et de –tout, les composés avec bas(se)-, mille-, haut-.
  • 14. A Le trait d’union et la soudureA6 Les chiffres Vingt et un Vingt et un mille six cent deux Vingt et un mille six cents Deux cent quatre-vingts Deux cent quatre-vingt-deux Maintenant
  • 15. A Le trait d’union et la soudureA6 Les chiffres Vingt et un Vingt et un mille six cent deux Vingt et un mille six cents Deux cent quatre-vingts Deux cent quatre-vingt-deux Vingt-et-un Vingt-et-un-mille-six-cent-deux Vingt-et-un-mille-six-cents Deux-cent-quatre-vingts Deux-cent-quatre-vingt-deux Maintenant Dorénavant
  • 16. B Le pluriel Les noms composés, avec trait d’union, formés à l’origine soit d’une forme verbale et d’un nom, soit d’une préposition et d’un nom… prennent la marque du pluriel au second élément seulement lorsqu’ils sont au pluriel
  • 17. B1 Le pluriel des noms composés Un cure-dents Des cure-dents Un essuie-mains Des essuie-mains Un après-midi Des après-midi Maintenant
  • 18. B1 Le pluriel des noms composés Un cure-dents Des cure-dents Un essuie-mains Des essuie-mains Un après-midi Des après-midi Un cure-dent Des cure-dents Un essuie-main Des essuie-mains Un après-midi Des après-midis Maintenant Dorénavant
  • 19. B Le plurielB2 Les mots empruntés Un boss Des boss Un gentleman Des gentlemen Un match Des matches Maintenant
  • 20. B Le plurielB2 Les mots empruntés Un boss Des boss Un gentleman Des gentlemen Un match Des matches Un boss Des boss Un gentleman Des gentlemans Un match Des matchs Maintenant Dorénavant
  • 21. C Les accents et les trémasC1 Devant une syllabe contenant un «e» muet, on écrit è et non é Un événement Réglementaire Céder au futur et conditionnel: elle cédera, elle céderait Maintenant
  • 22. C Les accents et les trémasC1 Devant une syllabe contenant un «e» muet, on écrit è et non é Un événement Réglementaire Céder au futur et conditionnel: elle cédera, elle céderait Un évènement Règlementaire Céder au futur et conditionnel: elle cèdera, elle cèderait Maintenant Dorénavant
  • 23. C Les accents et le trémaC2 L’accent disparait sur les lettres «i» et «u» Flûte Août Goût Paraître traître Maintenant
  • 24. C Les accents et le trémaC2 L’accent disparait sur les lettres «i» et «u» Flûte Août Goût Paraître traître Flute Aout Gout Paraitre Traitre Exceptions: nous vîmes, vous lûtes dû, mû, sûr, croît (croitre) Maintenant Dorénavant
  • 25. C Les accents et les trémasC3 Le tréma est déplacé sur la lettre «u» qui correspond à un son Aiguë Ambiguë ambiguïté Maintenant
  • 26. C Les accents et les trémasC3 Le tréma est déplacé sur la lettre «u» qui correspond à un son Aiguë Ambiguë ambiguïté Aigüe Ambigüe Ambigüité Afin de corriger des prononciations jugées défectueuses, le tréma est ajouté dans quelques mots: Argüer, gageüre Maintenant Dorénavant
  • 27. C Les accents et le trémaC4 L’accentuation dans les mots d’emprunt suit la règle des mots français Revolver Vade-mecum Maintenant
  • 28. C Les accents et le trémaC4 L’accentuation dans les mots d’emprunt suit la règle des mots français Revolver Vade-mecum Révolver Vadémécum Maintenant Dorénavant
  • 29. D La simplification des consonnes doublesD1 Verbes –eler, -eter s’écrivent avec un accent grave et on ne double plus la consonne! Niveler il nivelle Mais Geler il gèle Étiqueter il étiquette Mais Acheter il achète Maintenant
  • 30. D La simplification des consonnes doublesD1 Verbes –eler, -eter s’écrivent avec un accent grave et on ne double plus la consonne! Niveler il nivelle Mais Geler il gèle Étiqueter il étiquette Mais Acheter il achète Niveler il nivèle Peler il pèle Étiqueter il étiquète Appeler* et jeter* Même règle qu’avant Maintenant Dorénavant
  • 31. D Simplification des consonnes doublesD2 Une consonne qui suit un «e» muet est simple Lunette Lunettier Dentelle Dentellier Prunelle Prunellier Maintenant
  • 32. D Simplification des consonnes doublesD2 Une consonne qui suit un «e» muet est simple Lunette Lunettier Dentelle Dentellier Prunelle Prunellier Lunette Lunetier Dentelle Dentelier Prunelle Prunelier De même: interpeler nous interpelons Maintenant Dorénavant
  • 33. E L’accord d’un participe passéLe participe passé de «laisser» suivi d’un infinitif est INVARIABLE Les enfants que nous avons laissés partir Maintenant
  • 34. E L’accord d’un participe passéLe participe passé de «laisser» suivi d’un infinitif est INVARIABLE Les enfants que nous avons laissés partir Les enfants que nous avons laissé partir Sur le modèle Les enfants que nous avons fait partir Maintenant Dorénavant
  • 35. F AnomaliesF1 quelques familles raccordées Bonhomie Chariot Chausse-trape Combativité Imbécillité Innomé Persifler Vantail Maintenant
  • 36. F AnomaliesF1 quelques familles raccordées Bonhomie Chariot Chausse-trape Combativité Imbécillité Innomé Persifler Vantail Bonhommie Bonhomme Charriot Charrue Chaussetrappe Trappe Combattivité Combattre Imbécilité Imbécile Innommé Nommé Persiffler Siffler Ventail Vent Maintenant Dorénavant
  • 37. F AnomaliesF2 Quelques anomalies sont supprimées Les participes passés: Absous et dissous Douceâtre Eczéma Levraut Nénuphar Oignon Relais Maintenant
  • 38. F AnomaliesF2 Quelques anomalies sont supprimées Les participes passés: Absous et dissous Douceâtre Eczéma Levraut Nénuphar Oignon Relais Les participes passés: Absout et dissout Douçâtre Exéma (comme examen) Levreau (comme agneau) Nénufar* Ognon Relai (comme balai) Maintenant Dorénavant
  • 39. F AnomaliesF3 Un accent est ajouté sur quelques mots où il avait été mis ou dont la prononciation a changé Besicle Féerie Gangreneux Gelinotte Papeterie Repartie Vilenie Québecois Asseoir Maintenant
  • 40. F AnomaliesF3 Un accent est ajouté sur quelques mots où il avait été mis ou dont la prononciation a changé Besicle Féerie Gangreneux Gelinotte Papeterie Repartie Vilenie Québecois Asseoir Bésicle Féérie Gangréneux Gélinotte Papèterie Répartie Vilénie Québécois Assoir Maintenant Dorénavant
  • 41. F AnomaliesF4 La finale en –illier devient –iller lorsque le i qui suit les deux L ne s’entend pas Quincaillier Serpillière Marguillier joaillier Maintenant
  • 42. F AnomaliesF4 La finale en –illier devient –iller lorsque le i qui suit les deux L ne s’entend pas Quincaillier Serpillière Marguillier joaillier Quincailler Serpillère Marguiller joailler Maintenant Dorénavant
  • 43. Et pour terminer… Un cheval Des chevals
  • 44. Et pour terminer… Un cheval Des chevals Non, non, non! C’est une légende urbaine! Nous continuerons à «monter sur nos grands chevaux»!