SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 2
Baixar para ler offline
Zohar Bo Lundi/ ‫'זוהר בא יום ב‬

   ‫תָּנָא' לָא נָפְקוּ יִשְׂרָאֵל מִמִּצְרַי ִם' עַד דְּאִתּבָּרוּ כֻּלְּהוּ שִׁלְטוֹנִין דּלְעֵילָּא )משלשוליהון( מִשּׁוּלטָנִיהוֹן' ונַפְקוּ‬
         ְ          ְ                           ִ                       ְ
On a enseigné: Israël ne sont pas sortis d'Égypte avant que ne soient brisés tous les
dominateurs d'en-haut de leurs (enchainements) dominations1. Et Israël
    '‫יִשְׂרָאֵל מֵרְשׁוּתְהוֹן' וְאָעלוּ לִרְשׁוּתָא קַדִּישָׁא עִלָּאָה בְּקוּדְשָׁא בְּרִיְך הוּא' ואִתְקָטִירוּ בֵּיהּ' הֲדָא הוּא דִּכְתִּיב‬
                                         ְ
sortirent de leur domaine, entrèrent dans le domaine de la sainteté supérieure du
Saint-Béni-soit-Il et s'y sont attachés. C'est ainsi qu'il est écrit :
    '‫) ויקרא כה( כִּי לִי בְנֵי יִשְׂרָאֵל עֲבָדִים עֲבָדַי הֵם/ מַאי טַעֲמָא עֲבָדַי הֵם/ אֲשֶׁר הוֹצֵאתִי אוֹתָם מֵאֶרֶץ מִצְרָי ִם‬
''Car les enfants d'Israël sont serviteurs pour moi, ce sont mes serviteurs que j'ai fait
sortir d'Égypte''2. Que signifie 'ce sont mes serviteurs'? Parce que que je les 'ai fait
sortir d'Égypte'.
‫דּאַפּקִית לְהוּ מֵרְשׁוּתָא אַחֲרָא' ועָאַלִית לוֹן בִּרְשׁוּתִי/ והַי ְינוּ דְּאָמַר רִבִּי שׁמְעוֹן' מַאי דִּכְתִּיב' אְַך בַּיּוֹם הָרִאשׁוֹן‬
                                         ִ                      ְ                       ְ                            ָ ְ
Je les ai fait sortir de l'Autre domaine et les ai fait entrer dans mon domaine. Et c'est
ce qu'a dit Ribbi Shimon: pourquoi est-il écrit :''Mais durant le premier jour
 '‫תַּשׁבִּיתוּ שְּׂאוֹר מִבָּתֵּיכֶם כִּי כָּל אוֹכֵל מַחְמֶצֶת/ אֲנָא הָכִי אוֹקִימְנָא' הַאי שְּׂאוֹר' וְהַאי מַחְמֶצֶת' דַּרגָּא חַד אִינּוּן‬
                ְ                                                                                                          ְ
                                                                                                                       3
vous ferez cesser le levain de vos maisons car tout celui qui mange du ferment'' ? j'ai
établi ainsi, ce levain et ce ferment sont un degré
   '‫וכֻלְּהוּ חַד/ רְשׁוּ אוֹחֲרֵי' אִינּוּן שׁלְטָנִין' דִּמְמָנָן עַל שְׁאַר עמִּין' וְקָרֵינָן לְהוּ יֵצֶר הָרָע' רְשׁוּתָא אַחרָא' אֵל נֵכָר‬
                  ֲ                                            ַ                             ָ                                 ְ
et tous un Autre domaine, ces dominateurs qui sont préposés aux autres nations. Et on
l'appelle penchant du mal, Autre domaine, D.ieu étranger,
     ‫אֱלהִים אֲחֵרִים/ אוּף הָכִי' שְּׂאוֹר' וּמַחְמֶצֶת' וְחָמֵץ' וְכֹלָּא חַד/ אָמַר קוּדשָׁא בּרִיְך הוּא' כָּל הָנֵי שָׁנֵי' קַי ְימִתוּ‬
                                           ְ    ְ
autres Élohim. Ici aussi, levain, ferment, pain fermenté tout est un 4. Le Saint-Béni-
Soit-Il a dit : toutes ces années vous étiez
      ‫בּרְשׁוּתָא אַחרָא' עַבְדִין לְעַם אַחֲרָא' מִכָּאן וּלְהָלְאָה דְּאַתּוּן בְּנִי חוֹרִין' אְַך בַּיּוֹם הָרִאשׁוֹן תַּשׁבִּיתוּ שְּאוֹר‬
          ׂ      ְ                                                                                         ֲ         ִ
dans l'Autre domaine, esclaves d'un Autre peuple, à partir de maintenant car vous êtes
libres , 'Mais durant le premier jour vous ferez cesser le levain de vos maisons'
‫מבָּתֵּיכֶם/ כָּל מַחְמֶצֶת לא ת ֹאכֵלוּ/ וְֹלא יֵרָאֶה לְָך חמֵץ/ אָמַר רִבִּי י ְהוּדָה' אִי הָכִי כָּל יְמֵי שׁתָּא נָמֵי' אמַאי שִׁבְעַת‬
            ֲ           ַ                                              ָ                                                        ִ
                                                       5                                                              6
' tout levain vous ne mangerez pas' ''et on ne verra pas pour toi de pain levé'' . Ribbi
Yéhouda a dit: si c'est ainsi, tous les jours de l'année!7 Et pourquoi sept jours?
‫יוֹמִין' דִּכְתִּיב שִׁבְעַת יָמִים שְּׂאוֹר לא יִמָּצֵא בְּבָתֵּיכֶם' שִׁבְעַת יָמִים' וְלָא יַתִּיר/ אֲמַר לֵיהּ' כָּל זִמְנָא דְּאִתְחַיּ ָיב בַּר‬
Car il est écrit :''Sept jours le levain ne se trouvera pas dans vos maisons ''8, sept jours
et pas plus! Il lui répondit : tout le temps où l'homme doit

1   Afin qu'on ne dise pas qu'ils sortirent alors que l'esprit d'impureté était encore sur eux (Ramac).
2   Lévitique 25, 55
3   Exode 12, 15
4    Ils correspondent tous à des degrés 'extérieurs', le levain pour le premier né de Pharaon, le ferment pour le premier né de la
    servante et le pain fermenté pour le premier né du bétail (Ramac).
5   Exode 12, 20
6   Exode 13, 7
7   Si le pain levé ,le ferment et le levain correspondent à des degrés extérieurs, il devrait être interdit de les consommer toute l'année
    et non sept jours ! (Ramac).
8   Exode 12, 19
‫נָשׁ לְאִתְחֲזָאָה גַּרְמֵיהּ בֶּן חוֹרִין' הָכִי אִצְטְרִיְך' כָּל זִמְנָא דּלָא אִתְחַיּ ָיב לָא אִצְטְרִיְך/ למַלְכָּא דְּעָבַד לְחַד בַּר נָשׁ‬
                              ְ                                 ְ
se montrer libre, c'est nécessaire, tout le temps où il ne doit pas, ce n'est pas
nécessaire. Cela ressemble à un Roi qui fit d'un homme
 ‫רוּפִינוּס' כָּל אִינּוּן יוֹמִין דְּסָלִיק לְהַאי דַּרְגָּא' חַדֵּי' וְלָבִישׁ לְבוּשֵׁי יְקַר' לְבָתַר לָא אִצְטְרִיְך/ לְשׁתָּא אַחֲרָא נָטִיר‬
                  ַ
un officier royal. Durant tous les jours où il était élevé à ce grade, il était heureux et
portait des vêtements précieux, après, ce n'est pas nécessaire. L'année suivante, il
observa
   ‫אִינּוּן יוֹמִין דְּסָלִיק לְיָקִירוּ דָּא' וְלָבַשׁ אִינּוּן לְבוּשִׁין' וְכֵן כָּל שׁתָּא וְשַׁתָּא כְּהַאי גַּוְונָא יִשְׂרָאֵל' כְּתִיב' שׁבְעַת‬
        ִ                                               ַ
ces jours où il a été élevé à cette gloire, et revêtit ces vêtements et ainsi d'année en
année. De la même façon Israël, il est écrit :'' Sept jours
     '‫יָמִים שְּׂאוֹר לׂא יִמָּצֵא' דּאִינּוּן יוֹמֵי חֶדְוָותָא' יוֹמִין דּסָלִיקוּ לִיקָרָא דָּא' ונַפְקוּ מִשּעְבּוּדָא אַחֲרָא/ וּבְגִין כְַּך‬
                                  ִׁ        ְ                      ְ                                ְ
le levain ne se trouvera pas'', qui sont des jours de joie, jours qui ont été élevés à cette
gloire et sont sortis de d'un autre asservissement. Pour cela
    ‫נַטְרִין בּכָל שׁתָּא וְשַׁתָּא' יוֹמִין דְּסָלִיקוּ להַאי יְקַר' וְנַפְקוּ מֵרְשׁוּתָא אַחרָא' ועָאלוּ בִּרְשׁוּתָא קַדִּישָׁא' וְעַל דָּא‬
                                       ְ     ֲ                                ְ                              ַ    ְ
ils observent chaque année les jours où ils ont été élevé à cette gloire et sont sortis de
l'Autre domaine et sont entrés dans le domaine saint. Et pour cela9
                                                                                             /‫כְּתִיב' שׁבְעַת יָמִים מַצּוֹת ת ֹאכֵלוּ‬
                                                                                                                         ִ
                                                                         10
Il est écrit 'sept jours ils mangeront des Matsot'' .
                                                : ‫ לְעוֹלָם אָמֵן וְאָמֵן‬wָ‫בָּרוְּך יְי‬




9  L'interdiction de consommer du levain n'est là que pour montrer la liberté et quand nous en mangeons les autres jours de l'année
   ces forces extérieures ne nous dominent pas (Ramac).
10 Exode 12, 15

Mais conteúdo relacionado

Destaque

Publisher
PublisherPublisher
Publisherpangk1
 
Use nix cloud computing w. v-mware vcloud director (poster)
Use nix   cloud computing w. v-mware vcloud director (poster)Use nix   cloud computing w. v-mware vcloud director (poster)
Use nix cloud computing w. v-mware vcloud director (poster)Venkata Ramana
 
Winter league results 21 1-12
Winter league results 21 1-12Winter league results 21 1-12
Winter league results 21 1-12CJH47
 

Destaque (6)

ΕΜΒΑΔΟΝ ΤΡΙΓΩΝΟΥ
ΕΜΒΑΔΟΝ ΤΡΙΓΩΝΟΥΕΜΒΑΔΟΝ ΤΡΙΓΩΝΟΥ
ΕΜΒΑΔΟΝ ΤΡΙΓΩΝΟΥ
 
Publisher
PublisherPublisher
Publisher
 
Use nix cloud computing w. v-mware vcloud director (poster)
Use nix   cloud computing w. v-mware vcloud director (poster)Use nix   cloud computing w. v-mware vcloud director (poster)
Use nix cloud computing w. v-mware vcloud director (poster)
 
Winter league results 21 1-12
Winter league results 21 1-12Winter league results 21 1-12
Winter league results 21 1-12
 
Nutrients
NutrientsNutrients
Nutrients
 
Tema 2
Tema 2Tema 2
Tema 2
 

Semelhante a Zohar Bo Lundi/ זוהר בא יום ב'

Zohar Ytro Mardi/ זוהר יתרו יום ג'
Zohar Ytro Mardi/ זוהר יתרו יום ג'Zohar Ytro Mardi/ זוהר יתרו יום ג'
Zohar Ytro Mardi/ זוהר יתרו יום ג'beithazohar
 
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'beithazohar
 
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'beithazohar
 
Zohar Ytro Jeudi/ זוהר יתרו יום ה'
Zohar Ytro Jeudi/ זוהר יתרו יום ה'Zohar Ytro Jeudi/ זוהר יתרו יום ה'
Zohar Ytro Jeudi/ זוהר יתרו יום ה'beithazohar
 
Zohar Vayéchev Mercredi/ זוהר וישב יום ג'
Zohar Vayéchev Mercredi/ זוהר וישב יום ג'Zohar Vayéchev Mercredi/ זוהר וישב יום ג'
Zohar Vayéchev Mercredi/ זוהר וישב יום ג'beithazohar
 
Zohar Shémot Lundi/ זוהר שמות יום ב'
Zohar Shémot Lundi/ זוהר שמות יום ב'Zohar Shémot Lundi/ זוהר שמות יום ב'
Zohar Shémot Lundi/ זוהר שמות יום ב'beithazohar
 
Zohar Vaygash Lundi/ זוהר ויגש יום ב'
Zohar Vaygash Lundi/ זוהר ויגש יום ב'Zohar Vaygash Lundi/ זוהר ויגש יום ב'
Zohar Vaygash Lundi/ זוהר ויגש יום ב'beithazohar
 
Zohar Vaéra Dimanche/ זוהר וארא יום א'
Zohar Vaéra Dimanche/ זוהר וארא יום א'Zohar Vaéra Dimanche/ זוהר וארא יום א'
Zohar Vaéra Dimanche/ זוהר וארא יום א'beithazohar
 
Zohar Vaéra Jeudi/ זוהר וארא יום ה'
Zohar Vaéra Jeudi/ זוהר וארא יום ה'Zohar Vaéra Jeudi/ זוהר וארא יום ה'
Zohar Vaéra Jeudi/ זוהר וארא יום ה'beithazohar
 
Zohar Ytro Mercredi/ זוהר יתרו יום ד'
Zohar Ytro Mercredi/ זוהר יתרו יום ד'Zohar Ytro Mercredi/ זוהר יתרו יום ד'
Zohar Ytro Mercredi/ זוהר יתרו יום ד'beithazohar
 
Zohar Bo Vendredi/ זוהר בא יום ו'
Zohar Bo Vendredi/ זוהר בא יום ו'Zohar Bo Vendredi/ זוהר בא יום ו'
Zohar Bo Vendredi/ זוהר בא יום ו'beithazohar
 
Zohar Vayékhi Dimanche/ זוהר ויחי יום א'
Zohar Vayékhi Dimanche/ זוהר ויחי יום א'Zohar Vayékhi Dimanche/ זוהר ויחי יום א'
Zohar Vayékhi Dimanche/ זוהר ויחי יום א'beithazohar
 
Zohar Mishpatim Mercredi/ זוהר משפטים יום ד'
Zohar Mishpatim Mercredi/ זוהר משפטים יום ד'Zohar Mishpatim Mercredi/ זוהר משפטים יום ד'
Zohar Mishpatim Mercredi/ זוהר משפטים יום ד'beithazohar
 
Zohar Mishpatim Mardi/ זוהר משפטים יום ג'
Zohar Mishpatim Mardi/ זוהר משפטים יום ג'Zohar Mishpatim Mardi/ זוהר משפטים יום ג'
Zohar Mishpatim Mardi/ זוהר משפטים יום ג'beithazohar
 
Zohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'
Zohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'Zohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'
Zohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'beithazohar
 
Ytro dimancheZohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'
Ytro dimancheZohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'Ytro dimancheZohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'
Ytro dimancheZohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'beithazohar
 
Zohar Mikèts Mardi/ זוהר מקץ יום ג'
Zohar Mikèts Mardi/ זוהר מקץ יום ג'Zohar Mikèts Mardi/ זוהר מקץ יום ג'
Zohar Mikèts Mardi/ זוהר מקץ יום ג'beithazohar
 
Zohar Bo Mardi/ זוהר בא יום ג'
Zohar Bo Mardi/ זוהר בא יום ג'Zohar Bo Mardi/ זוהר בא יום ג'
Zohar Bo Mardi/ זוהר בא יום ג'beithazohar
 
Zohar Shémot Mardi/ זוהר שמות יום ג'
Zohar Shémot Mardi/ זוהר שמות יום ג'Zohar Shémot Mardi/ זוהר שמות יום ג'
Zohar Shémot Mardi/ זוהר שמות יום ג'beithazohar
 
Zohar Vayékhi Vendredi/ זוהר ויחי יום ו'
Zohar Vayékhi Vendredi/ זוהר ויחי יום ו'Zohar Vayékhi Vendredi/ זוהר ויחי יום ו'
Zohar Vayékhi Vendredi/ זוהר ויחי יום ו'beithazohar
 

Semelhante a Zohar Bo Lundi/ זוהר בא יום ב' (20)

Zohar Ytro Mardi/ זוהר יתרו יום ג'
Zohar Ytro Mardi/ זוהר יתרו יום ג'Zohar Ytro Mardi/ זוהר יתרו יום ג'
Zohar Ytro Mardi/ זוהר יתרו יום ג'
 
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'
 
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'
Zohar Béchalah Vendredi/ זוהר בשלח יום ו'
 
Zohar Ytro Jeudi/ זוהר יתרו יום ה'
Zohar Ytro Jeudi/ זוהר יתרו יום ה'Zohar Ytro Jeudi/ זוהר יתרו יום ה'
Zohar Ytro Jeudi/ זוהר יתרו יום ה'
 
Zohar Vayéchev Mercredi/ זוהר וישב יום ג'
Zohar Vayéchev Mercredi/ זוהר וישב יום ג'Zohar Vayéchev Mercredi/ זוהר וישב יום ג'
Zohar Vayéchev Mercredi/ זוהר וישב יום ג'
 
Zohar Shémot Lundi/ זוהר שמות יום ב'
Zohar Shémot Lundi/ זוהר שמות יום ב'Zohar Shémot Lundi/ זוהר שמות יום ב'
Zohar Shémot Lundi/ זוהר שמות יום ב'
 
Zohar Vaygash Lundi/ זוהר ויגש יום ב'
Zohar Vaygash Lundi/ זוהר ויגש יום ב'Zohar Vaygash Lundi/ זוהר ויגש יום ב'
Zohar Vaygash Lundi/ זוהר ויגש יום ב'
 
Zohar Vaéra Dimanche/ זוהר וארא יום א'
Zohar Vaéra Dimanche/ זוהר וארא יום א'Zohar Vaéra Dimanche/ זוהר וארא יום א'
Zohar Vaéra Dimanche/ זוהר וארא יום א'
 
Zohar Vaéra Jeudi/ זוהר וארא יום ה'
Zohar Vaéra Jeudi/ זוהר וארא יום ה'Zohar Vaéra Jeudi/ זוהר וארא יום ה'
Zohar Vaéra Jeudi/ זוהר וארא יום ה'
 
Zohar Ytro Mercredi/ זוהר יתרו יום ד'
Zohar Ytro Mercredi/ זוהר יתרו יום ד'Zohar Ytro Mercredi/ זוהר יתרו יום ד'
Zohar Ytro Mercredi/ זוהר יתרו יום ד'
 
Zohar Bo Vendredi/ זוהר בא יום ו'
Zohar Bo Vendredi/ זוהר בא יום ו'Zohar Bo Vendredi/ זוהר בא יום ו'
Zohar Bo Vendredi/ זוהר בא יום ו'
 
Zohar Vayékhi Dimanche/ זוהר ויחי יום א'
Zohar Vayékhi Dimanche/ זוהר ויחי יום א'Zohar Vayékhi Dimanche/ זוהר ויחי יום א'
Zohar Vayékhi Dimanche/ זוהר ויחי יום א'
 
Zohar Mishpatim Mercredi/ זוהר משפטים יום ד'
Zohar Mishpatim Mercredi/ זוהר משפטים יום ד'Zohar Mishpatim Mercredi/ זוהר משפטים יום ד'
Zohar Mishpatim Mercredi/ זוהר משפטים יום ד'
 
Zohar Mishpatim Mardi/ זוהר משפטים יום ג'
Zohar Mishpatim Mardi/ זוהר משפטים יום ג'Zohar Mishpatim Mardi/ זוהר משפטים יום ג'
Zohar Mishpatim Mardi/ זוהר משפטים יום ג'
 
Zohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'
Zohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'Zohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'
Zohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'
 
Ytro dimancheZohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'
Ytro dimancheZohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'Ytro dimancheZohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'
Ytro dimancheZohar Ytro Dimanche/ זוהר יתרו יום א'
 
Zohar Mikèts Mardi/ זוהר מקץ יום ג'
Zohar Mikèts Mardi/ זוהר מקץ יום ג'Zohar Mikèts Mardi/ זוהר מקץ יום ג'
Zohar Mikèts Mardi/ זוהר מקץ יום ג'
 
Zohar Bo Mardi/ זוהר בא יום ג'
Zohar Bo Mardi/ זוהר בא יום ג'Zohar Bo Mardi/ זוהר בא יום ג'
Zohar Bo Mardi/ זוהר בא יום ג'
 
Zohar Shémot Mardi/ זוהר שמות יום ג'
Zohar Shémot Mardi/ זוהר שמות יום ג'Zohar Shémot Mardi/ זוהר שמות יום ג'
Zohar Shémot Mardi/ זוהר שמות יום ג'
 
Zohar Vayékhi Vendredi/ זוהר ויחי יום ו'
Zohar Vayékhi Vendredi/ זוהר ויחי יום ו'Zohar Vayékhi Vendredi/ זוהר ויחי יום ו'
Zohar Vayékhi Vendredi/ זוהר ויחי יום ו'
 

Mais de beithazohar

Zohar Téroumah Mardi/ זוהר תרומה יום ג'
Zohar Téroumah Mardi/ זוהר תרומה יום ג'Zohar Téroumah Mardi/ זוהר תרומה יום ג'
Zohar Téroumah Mardi/ זוהר תרומה יום ג'beithazohar
 
Téroumah lundiZohar Téroumah Lundi/ זוהר תרומה יום ב'
Téroumah lundiZohar Téroumah Lundi/ זוהר תרומה יום ב'Téroumah lundiZohar Téroumah Lundi/ זוהר תרומה יום ב'
Téroumah lundiZohar Téroumah Lundi/ זוהר תרומה יום ב'beithazohar
 
Zohar Téroumah Dimanche/ זוהר תרומה יום א'
Zohar Téroumah Dimanche/ זוהר תרומה יום א'Zohar Téroumah Dimanche/ זוהר תרומה יום א'
Zohar Téroumah Dimanche/ זוהר תרומה יום א'beithazohar
 
Zohar Mishpatim Vendredi/ זוהר משפטים יום ו'
Zohar Mishpatim Vendredi/ זוהר משפטים יום ו'Zohar Mishpatim Vendredi/ זוהר משפטים יום ו'
Zohar Mishpatim Vendredi/ זוהר משפטים יום ו'beithazohar
 
Zohar Mishpatim Jeudi/ זוהר משפטים יום ה'
Zohar Mishpatim Jeudi/ זוהר משפטים יום ה'Zohar Mishpatim Jeudi/ זוהר משפטים יום ה'
Zohar Mishpatim Jeudi/ זוהר משפטים יום ה'beithazohar
 
Zohar Mishpatim Lundi/ זוהר משפטים יום ב'
Zohar Mishpatim Lundi/ זוהר משפטים יום ב'Zohar Mishpatim Lundi/ זוהר משפטים יום ב'
Zohar Mishpatim Lundi/ זוהר משפטים יום ב'beithazohar
 
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'beithazohar
 
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'beithazohar
 
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'beithazohar
 
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'beithazohar
 
Zohar Ytro Vendredi/ זוהר יתרו יום ו'
Zohar Ytro Vendredi/ זוהר יתרו יום ו'Zohar Ytro Vendredi/ זוהר יתרו יום ו'
Zohar Ytro Vendredi/ זוהר יתרו יום ו'beithazohar
 
Zohar Ytro Lundi/ זוהר יתרו יום ב'
Zohar Ytro Lundi/ זוהר יתרו יום ב'Zohar Ytro Lundi/ זוהר יתרו יום ב'
Zohar Ytro Lundi/ זוהר יתרו יום ב'beithazohar
 
Zohar Béchalah Jeudi/ זוהר בשלח יום ה'
Zohar Béchalah Jeudi/ זוהר בשלח יום ה'Zohar Béchalah Jeudi/ זוהר בשלח יום ה'
Zohar Béchalah Jeudi/ זוהר בשלח יום ה'beithazohar
 
Zohar Béchalah Mercredi/ זוהר בשלח יום ד'
Zohar Béchalah Mercredi/ זוהר בשלח יום ד'Zohar Béchalah Mercredi/ זוהר בשלח יום ד'
Zohar Béchalah Mercredi/ זוהר בשלח יום ד'beithazohar
 
Zohar Béchalah Mardi/ זוהר בשלח יום ג'mardi
Zohar Béchalah Mardi/ זוהר בשלח יום ג'mardiZohar Béchalah Mardi/ זוהר בשלח יום ג'mardi
Zohar Béchalah Mardi/ זוהר בשלח יום ג'mardibeithazohar
 
Béchalah lundiZohar Béchalah Lundi/ זוהר בשלח יום ב'
Béchalah lundiZohar Béchalah Lundi/ זוהר בשלח יום ב'Béchalah lundiZohar Béchalah Lundi/ זוהר בשלח יום ב'
Béchalah lundiZohar Béchalah Lundi/ זוהר בשלח יום ב'beithazohar
 
Parashat ha man - ebraico
Parashat ha man - ebraicoParashat ha man - ebraico
Parashat ha man - ebraicobeithazohar
 
Zohar Béchalah Dimanche/ זוהר בשלח יום א'
Zohar Béchalah Dimanche/ זוהר בשלח יום א'Zohar Béchalah Dimanche/ זוהר בשלח יום א'
Zohar Béchalah Dimanche/ זוהר בשלח יום א'beithazohar
 
Bo jeudiZohar Bo Jeudi/ זוהר בא יום ה'
Bo jeudiZohar Bo Jeudi/ זוהר בא יום ה'Bo jeudiZohar Bo Jeudi/ זוהר בא יום ה'
Bo jeudiZohar Bo Jeudi/ זוהר בא יום ה'beithazohar
 

Mais de beithazohar (20)

Zohar Téroumah Mardi/ זוהר תרומה יום ג'
Zohar Téroumah Mardi/ זוהר תרומה יום ג'Zohar Téroumah Mardi/ זוהר תרומה יום ג'
Zohar Téroumah Mardi/ זוהר תרומה יום ג'
 
Téroumah lundiZohar Téroumah Lundi/ זוהר תרומה יום ב'
Téroumah lundiZohar Téroumah Lundi/ זוהר תרומה יום ב'Téroumah lundiZohar Téroumah Lundi/ זוהר תרומה יום ב'
Téroumah lundiZohar Téroumah Lundi/ זוהר תרומה יום ב'
 
Téroumah lundi
Téroumah lundiTéroumah lundi
Téroumah lundi
 
Zohar Téroumah Dimanche/ זוהר תרומה יום א'
Zohar Téroumah Dimanche/ זוהר תרומה יום א'Zohar Téroumah Dimanche/ זוהר תרומה יום א'
Zohar Téroumah Dimanche/ זוהר תרומה יום א'
 
Zohar Mishpatim Vendredi/ זוהר משפטים יום ו'
Zohar Mishpatim Vendredi/ זוהר משפטים יום ו'Zohar Mishpatim Vendredi/ זוהר משפטים יום ו'
Zohar Mishpatim Vendredi/ זוהר משפטים יום ו'
 
Zohar Mishpatim Jeudi/ זוהר משפטים יום ה'
Zohar Mishpatim Jeudi/ זוהר משפטים יום ה'Zohar Mishpatim Jeudi/ זוהר משפטים יום ה'
Zohar Mishpatim Jeudi/ זוהר משפטים יום ה'
 
Zohar Mishpatim Lundi/ זוהר משפטים יום ב'
Zohar Mishpatim Lundi/ זוהר משפטים יום ב'Zohar Mishpatim Lundi/ זוהר משפטים יום ב'
Zohar Mishpatim Lundi/ זוהר משפטים יום ב'
 
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
 
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
 
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
 
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
Zohar Mishpatim Dimanche/ זוהר משפטים יום א'
 
Zohar Ytro Vendredi/ זוהר יתרו יום ו'
Zohar Ytro Vendredi/ זוהר יתרו יום ו'Zohar Ytro Vendredi/ זוהר יתרו יום ו'
Zohar Ytro Vendredi/ זוהר יתרו יום ו'
 
Zohar Ytro Lundi/ זוהר יתרו יום ב'
Zohar Ytro Lundi/ זוהר יתרו יום ב'Zohar Ytro Lundi/ זוהר יתרו יום ב'
Zohar Ytro Lundi/ זוהר יתרו יום ב'
 
Zohar Béchalah Jeudi/ זוהר בשלח יום ה'
Zohar Béchalah Jeudi/ זוהר בשלח יום ה'Zohar Béchalah Jeudi/ זוהר בשלח יום ה'
Zohar Béchalah Jeudi/ זוהר בשלח יום ה'
 
Zohar Béchalah Mercredi/ זוהר בשלח יום ד'
Zohar Béchalah Mercredi/ זוהר בשלח יום ד'Zohar Béchalah Mercredi/ זוהר בשלח יום ד'
Zohar Béchalah Mercredi/ זוהר בשלח יום ד'
 
Zohar Béchalah Mardi/ זוהר בשלח יום ג'mardi
Zohar Béchalah Mardi/ זוהר בשלח יום ג'mardiZohar Béchalah Mardi/ זוהר בשלח יום ג'mardi
Zohar Béchalah Mardi/ זוהר בשלח יום ג'mardi
 
Béchalah lundiZohar Béchalah Lundi/ זוהר בשלח יום ב'
Béchalah lundiZohar Béchalah Lundi/ זוהר בשלח יום ב'Béchalah lundiZohar Béchalah Lundi/ זוהר בשלח יום ב'
Béchalah lundiZohar Béchalah Lundi/ זוהר בשלח יום ב'
 
Parashat ha man - ebraico
Parashat ha man - ebraicoParashat ha man - ebraico
Parashat ha man - ebraico
 
Zohar Béchalah Dimanche/ זוהר בשלח יום א'
Zohar Béchalah Dimanche/ זוהר בשלח יום א'Zohar Béchalah Dimanche/ זוהר בשלח יום א'
Zohar Béchalah Dimanche/ זוהר בשלח יום א'
 
Bo jeudiZohar Bo Jeudi/ זוהר בא יום ה'
Bo jeudiZohar Bo Jeudi/ זוהר בא יום ה'Bo jeudiZohar Bo Jeudi/ זוהר בא יום ה'
Bo jeudiZohar Bo Jeudi/ זוהר בא יום ה'
 

Zohar Bo Lundi/ זוהר בא יום ב'

  • 1. Zohar Bo Lundi/ ‫'זוהר בא יום ב‬ ‫תָּנָא' לָא נָפְקוּ יִשְׂרָאֵל מִמִּצְרַי ִם' עַד דְּאִתּבָּרוּ כֻּלְּהוּ שִׁלְטוֹנִין דּלְעֵילָּא )משלשוליהון( מִשּׁוּלטָנִיהוֹן' ונַפְקוּ‬ ְ ְ ִ ְ On a enseigné: Israël ne sont pas sortis d'Égypte avant que ne soient brisés tous les dominateurs d'en-haut de leurs (enchainements) dominations1. Et Israël '‫יִשְׂרָאֵל מֵרְשׁוּתְהוֹן' וְאָעלוּ לִרְשׁוּתָא קַדִּישָׁא עִלָּאָה בְּקוּדְשָׁא בְּרִיְך הוּא' ואִתְקָטִירוּ בֵּיהּ' הֲדָא הוּא דִּכְתִּיב‬ ְ sortirent de leur domaine, entrèrent dans le domaine de la sainteté supérieure du Saint-Béni-soit-Il et s'y sont attachés. C'est ainsi qu'il est écrit : '‫) ויקרא כה( כִּי לִי בְנֵי יִשְׂרָאֵל עֲבָדִים עֲבָדַי הֵם/ מַאי טַעֲמָא עֲבָדַי הֵם/ אֲשֶׁר הוֹצֵאתִי אוֹתָם מֵאֶרֶץ מִצְרָי ִם‬ ''Car les enfants d'Israël sont serviteurs pour moi, ce sont mes serviteurs que j'ai fait sortir d'Égypte''2. Que signifie 'ce sont mes serviteurs'? Parce que que je les 'ai fait sortir d'Égypte'. ‫דּאַפּקִית לְהוּ מֵרְשׁוּתָא אַחֲרָא' ועָאַלִית לוֹן בִּרְשׁוּתִי/ והַי ְינוּ דְּאָמַר רִבִּי שׁמְעוֹן' מַאי דִּכְתִּיב' אְַך בַּיּוֹם הָרִאשׁוֹן‬ ִ ְ ְ ָ ְ Je les ai fait sortir de l'Autre domaine et les ai fait entrer dans mon domaine. Et c'est ce qu'a dit Ribbi Shimon: pourquoi est-il écrit :''Mais durant le premier jour '‫תַּשׁבִּיתוּ שְּׂאוֹר מִבָּתֵּיכֶם כִּי כָּל אוֹכֵל מַחְמֶצֶת/ אֲנָא הָכִי אוֹקִימְנָא' הַאי שְּׂאוֹר' וְהַאי מַחְמֶצֶת' דַּרגָּא חַד אִינּוּן‬ ְ ְ 3 vous ferez cesser le levain de vos maisons car tout celui qui mange du ferment'' ? j'ai établi ainsi, ce levain et ce ferment sont un degré '‫וכֻלְּהוּ חַד/ רְשׁוּ אוֹחֲרֵי' אִינּוּן שׁלְטָנִין' דִּמְמָנָן עַל שְׁאַר עמִּין' וְקָרֵינָן לְהוּ יֵצֶר הָרָע' רְשׁוּתָא אַחרָא' אֵל נֵכָר‬ ֲ ַ ָ ְ et tous un Autre domaine, ces dominateurs qui sont préposés aux autres nations. Et on l'appelle penchant du mal, Autre domaine, D.ieu étranger, ‫אֱלהִים אֲחֵרִים/ אוּף הָכִי' שְּׂאוֹר' וּמַחְמֶצֶת' וְחָמֵץ' וְכֹלָּא חַד/ אָמַר קוּדשָׁא בּרִיְך הוּא' כָּל הָנֵי שָׁנֵי' קַי ְימִתוּ‬ ְ ְ autres Élohim. Ici aussi, levain, ferment, pain fermenté tout est un 4. Le Saint-Béni- Soit-Il a dit : toutes ces années vous étiez ‫בּרְשׁוּתָא אַחרָא' עַבְדִין לְעַם אַחֲרָא' מִכָּאן וּלְהָלְאָה דְּאַתּוּן בְּנִי חוֹרִין' אְַך בַּיּוֹם הָרִאשׁוֹן תַּשׁבִּיתוּ שְּאוֹר‬ ׂ ְ ֲ ִ dans l'Autre domaine, esclaves d'un Autre peuple, à partir de maintenant car vous êtes libres , 'Mais durant le premier jour vous ferez cesser le levain de vos maisons' ‫מבָּתֵּיכֶם/ כָּל מַחְמֶצֶת לא ת ֹאכֵלוּ/ וְֹלא יֵרָאֶה לְָך חמֵץ/ אָמַר רִבִּי י ְהוּדָה' אִי הָכִי כָּל יְמֵי שׁתָּא נָמֵי' אמַאי שִׁבְעַת‬ ֲ ַ ָ ִ 5 6 ' tout levain vous ne mangerez pas' ''et on ne verra pas pour toi de pain levé'' . Ribbi Yéhouda a dit: si c'est ainsi, tous les jours de l'année!7 Et pourquoi sept jours? ‫יוֹמִין' דִּכְתִּיב שִׁבְעַת יָמִים שְּׂאוֹר לא יִמָּצֵא בְּבָתֵּיכֶם' שִׁבְעַת יָמִים' וְלָא יַתִּיר/ אֲמַר לֵיהּ' כָּל זִמְנָא דְּאִתְחַיּ ָיב בַּר‬ Car il est écrit :''Sept jours le levain ne se trouvera pas dans vos maisons ''8, sept jours et pas plus! Il lui répondit : tout le temps où l'homme doit 1 Afin qu'on ne dise pas qu'ils sortirent alors que l'esprit d'impureté était encore sur eux (Ramac). 2 Lévitique 25, 55 3 Exode 12, 15 4 Ils correspondent tous à des degrés 'extérieurs', le levain pour le premier né de Pharaon, le ferment pour le premier né de la servante et le pain fermenté pour le premier né du bétail (Ramac). 5 Exode 12, 20 6 Exode 13, 7 7 Si le pain levé ,le ferment et le levain correspondent à des degrés extérieurs, il devrait être interdit de les consommer toute l'année et non sept jours ! (Ramac). 8 Exode 12, 19
  • 2. ‫נָשׁ לְאִתְחֲזָאָה גַּרְמֵיהּ בֶּן חוֹרִין' הָכִי אִצְטְרִיְך' כָּל זִמְנָא דּלָא אִתְחַיּ ָיב לָא אִצְטְרִיְך/ למַלְכָּא דְּעָבַד לְחַד בַּר נָשׁ‬ ְ ְ se montrer libre, c'est nécessaire, tout le temps où il ne doit pas, ce n'est pas nécessaire. Cela ressemble à un Roi qui fit d'un homme ‫רוּפִינוּס' כָּל אִינּוּן יוֹמִין דְּסָלִיק לְהַאי דַּרְגָּא' חַדֵּי' וְלָבִישׁ לְבוּשֵׁי יְקַר' לְבָתַר לָא אִצְטְרִיְך/ לְשׁתָּא אַחֲרָא נָטִיר‬ ַ un officier royal. Durant tous les jours où il était élevé à ce grade, il était heureux et portait des vêtements précieux, après, ce n'est pas nécessaire. L'année suivante, il observa ‫אִינּוּן יוֹמִין דְּסָלִיק לְיָקִירוּ דָּא' וְלָבַשׁ אִינּוּן לְבוּשִׁין' וְכֵן כָּל שׁתָּא וְשַׁתָּא כְּהַאי גַּוְונָא יִשְׂרָאֵל' כְּתִיב' שׁבְעַת‬ ִ ַ ces jours où il a été élevé à cette gloire, et revêtit ces vêtements et ainsi d'année en année. De la même façon Israël, il est écrit :'' Sept jours '‫יָמִים שְּׂאוֹר לׂא יִמָּצֵא' דּאִינּוּן יוֹמֵי חֶדְוָותָא' יוֹמִין דּסָלִיקוּ לִיקָרָא דָּא' ונַפְקוּ מִשּעְבּוּדָא אַחֲרָא/ וּבְגִין כְַּך‬ ִׁ ְ ְ ְ le levain ne se trouvera pas'', qui sont des jours de joie, jours qui ont été élevés à cette gloire et sont sortis de d'un autre asservissement. Pour cela ‫נַטְרִין בּכָל שׁתָּא וְשַׁתָּא' יוֹמִין דְּסָלִיקוּ להַאי יְקַר' וְנַפְקוּ מֵרְשׁוּתָא אַחרָא' ועָאלוּ בִּרְשׁוּתָא קַדִּישָׁא' וְעַל דָּא‬ ְ ֲ ְ ַ ְ ils observent chaque année les jours où ils ont été élevé à cette gloire et sont sortis de l'Autre domaine et sont entrés dans le domaine saint. Et pour cela9 /‫כְּתִיב' שׁבְעַת יָמִים מַצּוֹת ת ֹאכֵלוּ‬ ִ 10 Il est écrit 'sept jours ils mangeront des Matsot'' . : ‫ לְעוֹלָם אָמֵן וְאָמֵן‬wָ‫בָּרוְּך יְי‬ 9 L'interdiction de consommer du levain n'est là que pour montrer la liberté et quand nous en mangeons les autres jours de l'année ces forces extérieures ne nous dominent pas (Ramac). 10 Exode 12, 15