Este documento presenta la firma de arquitectura ZFA, sus oficinas en Reus y Barcelona, y su equipo de arquitectos. ZFA se caracteriza por su versatilidad en diferentes escalas de trabajo y soluciones innovadoras. El equipo de ZFA ha recibido varios premios y menciones por sus proyectos. El documento también incluye fotos y descripciones breves de varios proyectos de ZFA.
1. ZFA - Architecture & Urban Lab
Plaça de la Llibertat, 4, Entr. 1ª
43201 Reus
España - Spain
Ronda de Sant Pere, 58, 3º, 2ª
08010 Barcelona
España - Spain
T. 0034 902 090 196
F. 0034 977 754 221
info@zfa.cat
www.zfa.cat
www.zfa.mx ARQUITECTURA /ARCHITECTURE
3. Camp Poliesportiu Municipal, Falset, 2008.
Municipal Sports Complex, Falset, 2008.
002 I I 003
EL PRESTIGIO DEL ARQUITECTO
PASA POR RECUPERAR LA
INTELECTUALIDAD COMO
HERRAMIENTA DE TRABAJO Y
DESPRENDERSE DE LA CODICIA Y
DE LA BANALIDAD.
THE ARCHITECT’S PRESTIGE NECESSARILY INCLUDES
RETRIEVING INTELLECTUALITY AS A WORKING TOOL
AND GETTING RID OF GREED AND BANALITY.
4. Camp Poliesportiu Municipal, Falset, 2008.
Municipal Sports Complex, Falset, 2008.
004 I I 005
ZFA es una firma de arquitectura y urbanismo reconocida
profesionalmente por su versatilidad [realidades paralelas] y ZFA is an architecture and urban planning firm, professionally
producción a diferentes escalas de trabajo [escalas concatenadas] recognized for its versatility [parallel realities] and production at
mediante soluciones innovadoras y estrategias funcionales different scales of work [concatenated scales] through innovative
destinadas a las corporaciones públicas y privadas. Nuestro and functional strategies aimed at public and private corporations.
proceso de diseño se caracteriza por una investigación profunda Our design process is characterized by extensive research and
y un intercambio de colaboraciones entre los diferentes agentes collaboration exchange among the different agents involved in the
que participan en el proyecto. En este sentido cabe destacar que la project. It is therefore noteworthy that the evolution of what ZFA’s
evolución de lo que hoy viene a ser la plataforma profesional ZFA ha professional platform is today has gone through different stages
pasado por diferentes etapas desde su inicio en el año 1996. since its inception in 1996.
Entre las arquitecturas consolidadas siempre merecen tener Among the consolidated architectures there must always be a place
cabida nuevos enfoques creativos del panorama arquitectónico for new creative approaches in the current architectural panorama
actual protagonizados por agrupaciones o colectivos de potencial featured by clusters or groups of emerging potential. By keeping
emergente. Heredera del buen hacer de sus mentores académicos y the legacy of the good work of their academic mentors and fairly
justa merecedora del cambio generacional que enriquece cualquier deserving the generational change that enriches any intellectual
actividad intelectual, ZFA representa en conjunto y sumando sus activity, ZFA, as a team, and adding up its individualities, stands for
individualidades una decidida convicción arquitectónica y social, que a strong architectural and social conviction that, far from claiming
lejos de pretender ser catalogada, se erige como exponente a tener en to be catalogued, raises itself up as an exponent to be taken into
cuenta en el debate arquitectónico actual. consideration in the current architectural debate.
5. ZFA es un ejemplo claro de superación a partir de la investigación
en cada proyecto, contribuyendo así a la transversalidad como
método eficaz en el proceso creativo, haciendo hincapié en conceptos
de gran actualidad como materia, límite, tensión y recursos, así
como pretender intencionadamente ubicarse entre definiciones
establecidas buscando esos vacios llenos de oportunidades.
Nuestra experiencia y formación nos conducen a pensar que la labor
social de la arquitectura consiste en la creatividad en el diseño de
espacios y entornos conceptuales que necesariamente se conviertan
en presencia física y material. Y que esta capacidad viene dada
por una convicción y una sensibilidad polifacética que nos permite
recorrer de lo abstracto a lo concreto y de lo inmaterial a lo material.
Este perfil mixto nos permite observar en la distancia y en la
proximidad, intuir las estructuras subyacentes y proponer, en
estrecha colaboración con los que tienen el conocimiento específico,
nuevas formas de organización. La mirada interdisciplinar
transversal es necesaria en una sociedad compleja, obligada a
innovar constantemente. La lógica del proyecto arquitectónico
consiste en observar atentamente nuestro entorno para aprender y
poner en cuestión contextos materiales o inmateriales, con el fin de
llegar a un nuevo objeto de síntesis que aspire a ser una realidad
mejor que la precedente.
006 I ZFA is a clear example of going beyond, based on research in each I 007
project, thus contributing to transversality as an effective method in
the creative process, focusing on highly up to date concepts as matter,
limit, stress, and resources, and intentionally trying to stand between
established definitions, looking for those gaps filled with opportunities.
Our training and experience lead us to believe that the social work
of architecture is based on the creativity of the design of conceptual
spaces and environments, which necessarily will turn into physical
and material presence. And this ability is given by a certainty and a
multifaceted sensitivity that allows us to cross from the abstract to
the concrete and from the immaterial to the material.
This mixed profile allows us to observe in the distance and in the
proximity, to sense the underlying structures and propose, in close
collaboration with those who have specific knowledge, new forms
of organization. The transversal transdisciplinary view is necessary
in a complex society, forced to constantly innovate. The logic of the
architectural project is to look carefully around us in order to learn
and to question either tangible or intangible contexts, seeking to
reach a new object of synthesis that aspires to be a better reality
than the previous one.
Camp Poliesportiu Municipal, Falset, 2008.
Municipal Sports Complex, Falset, 2008.
6. EQUIPO ZFA
ZFA TEAM
008 I I 009
Juan Manuel Zaguirre Fernández. 1969 Juan Manuel Zaguirre Fernández. 1969
Arquitecto por la Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Barcelona ETSAB (UPC), 1996 Architect, graduated from Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Barcelona ETSAB (UPC), 1996
Equipo: David Salsench - Arquitecto Técnico - Office Manager / María Jesús Serrano - Management / David Duran - Arquitecto / Elisabet Antequera - Research / Josep Anglés - Arquitecto / José Carlos Gil - Diploma de Postgrado en Derecho Urbanístico (URV, UAB). 2004 Post-Graduation diploma in Urbanistic Law (URV, UAB). 2004
Economista - Financial Manager / Jean Pierre Paulet - Research / Carles Busom - Research / Ivan Fuster - Arquitecto / Colaboradores: José Manuel Mosquera - Arquitecto / Nemo Remesar - Sociólogo. Máster Profesional de Estudios Territoriales y Urbanísticos (EAPC, UPC, UPF). 2009-2010 Professional Master in Territorial and Urbanistic Studies (EAPC, UPC, UPF). 2009-2010
Team: David Salsench - Technical Architect - Office Manager / María Jesús Serrano - Management / David Duran - Architect / Elisabet Antequera - Research / Josep Anglés - Architect / José Carlos Gil - Economist Diploma de Técnico Urbanista por la EAPC. 2011 City Planning Technician Diploma from EAPC. 2011
- Financial Manager / Jean Pierre Paulet - Research / Carles Busom - Research / Ivan Fuster - Architect / Collaborators: José Manuel Mosquera - Architect / Nemo Remesar - Sociologist .
Director de la Revista AT “arquitectes de Tarragona”. (1999 – 2010) Director of the journal AT “arquitectes de Tarragona”. (1999 – 2010)
Profesor de Análisis Arquitectónico (2006-2009). Universidad Ramon Llull (URL) Professor of Architectural Analysis (2006-2009). Ramon Llull University(URL)
Colaboradores desde 1997 Collaborators since 1997 / Jordi Aguila / Alexis Aguilar / Esmeralda Asensio / Florian I. Bartholome / Cristof Brikmann / Marcos Catalán / Bilma Coaquira / Bard Du Rang
Profesor de Taller de Proyectos III (2009-2010). Universidad Ramon Llull (URL) Professor of Project Workshop III (2009-2010). Ramon Llull University (URL)
/ Daniel Duran / Iñaki Elizondo / Joana Escalas / Esther Escoda / Patricia Flores / Alberto Formatger / Ivan Fuster / Oscar García / María José Garrido / Ileana García / Ramón Garreta / Xavier Gomis /
Sandra Hernández / Martin Hilpert / Gisela Martí / Andreu Orradre / Jean Pierre Paulet / Isabel Rabassa / José Carlos Rodríguez / Guillermo Romano / Joan Manuel Vives. Socio fundador del estudio ZFA Founding Partner of ZFA
7. Escuela “La Vitxeta”, Reus, 2010.
PREMMIOS Y School “La Vitxeta”, Reus, 2010.
MENCIONES
AWARDS AND
HONOURABLE
MENTIONS
010 I I 011
Campo Polideportivo Municipal de Falset. Seleccionado en la X BIENAL DE ARQUITECTURA ESPAÑOLA. 2009 (con A. Formatger)
Escuela “El Margalló” en Reus. Obra seleccionada. V Biennal de Arquitectura Alejandro de la Sota, Tarragona. 2007
Edificio plurifamiliar en Reus. Obra seleccionada. V Biennal de Arquitectura Alejandro de la Sota, Tarragona. 2007
Escuela municipal en Falset. Obra seleccionada. V Biennal de Arquitectura Alejandro de la Sota, Tarragona. 2007
Zona verde en Falset. Obra seleccionada. V Biennal de Arquitectura Alejandro de la Sota, Tarragona. 2007
3º Premio en el Concurso para la ampliación del Hospital Universitario de Sant Joan de Reus. 2000 (con G. Bosques)
Municipal Sports Complex, Falset., selected at the X BIENAL DE ARQUITECTURA ESPAÑOLA. 2009 (with A. Formatger)
School “El Margalló”, Reus. Selected work. V Biennal de Arquitectura Alejandro de la Sota, Tarragona. 2007
Multifamiliar building, Reus. Selected work. V Biennal de Arquitectura Alejandro de la Sota, Tarragona. 2007
Municipal School, Falset. Selected work. V Biennal de Arquitectura Alejandro de la Sota, Tarragona. 2007
Green Area, Falset. Selected work. V Biennal de Arquitectura Alejandro de la Sota, Tarragona. 2007
3rd place awarded in the public invitation to tender for the enlargement of the Hospital Universitario de Sant Joan de Reus. 2000 (with G. Bosques)
8. Escuela “La Vitxeta”, Reus, 2010. Escuela “La Vitxeta”, Reus, 2010.
School “La Vitxeta”, Reus, 2010. School “La Vitxeta”, Reus, 2010.
012 I I 013
9. Edificio de Viviendas, Reus, 2004. Vivienda, Riudecanyes, 2008.
House Building, Reus, 2004. House, Riudecanyes, 2008
Reforma de “Mas Carandell”, Reus, 2008. Apartamento, Salou, 2005.
Refurbishment “Mas Carandell”. Reus, 2008. Apartment, Salou, 2005.
014 I I 015
13. CURRICULUM VITAE CURRICULUM VITAE
Juan Manuel Zaguirre Fernández, 1969. TRABAJOS DE INVESTIGACIÓN Juan Manuel Zaguirre Fernández, 1969. RESEARCH WORKS
Arquitecto por la Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Barcelona ETSAB (UPC), 1996. · Línea de investigación_Doctorado. Sistemas Complejos de Urbanidad Diferenciada. La Architect, graduated from Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Barcelona ETSAB (UPC), 1996. · Research strand_PhD. Complex systems of differentiated city planning. The metropolization of
Colegiado 28.217-0 del COAC Metropolización del Campo de Tarragona [la ciudad multiplicada] o proyectar la periferia. Member 28.217-0 of COAC (Collegi d’Arquitectes de Catalunya) Campo de Tarragona [the multiplied city] or planning periphery. .Departement of Urban and Regional
Diploma de Postgrado en Derecho Urbanístico por la Universitat Rovira i Virgili (URV) y la Departamento de Urbanismo y Ordenación del Territorio. Universidad Politécnica de Cataluña Post-Graduation diploma in Urbanistic Law, Universitat Rovira I Virgili (URV) and Universitat Autonoma Planning. Universidad Politécnica de Cataluña (UPC) (Polytechnic University of Catalonia).
Universitat Autònoma de BCN (UAB). 2004 (UPC) de BCN (UAB). 2004 · The area of economic activity in the sector of the new Central Station of the Campo de Tarragona.
Máster Profesional de Estudios Territoriales y Urbanísticos. 2009-2010 (EAPC, UPC, UPF) · El área de actividad económica del sector de la nueva estación central del Campo de Professional Master in Territorial and Urbanistic Studies (EAPC, UPC, UPF). Master thesis on Territorial and Urbanistic Studies, 2010
Máster Universitario de Investigación en Urbanismo y Programa de Doctorado. UPC. 2010- Tarragona. Tesis Máster Estudios Territoriales i urb. 2010 University Master in Research on Urban Planning and PhD program (in progress) · Transcription of Rafael Moneo’s Lecture “Construir sobre lo construido” (“Building on the
2011 (en curso) · Transcripción de la Conferencia de Rafael Moneo “Construir sobre lo construido”. COAC- City Planning Technician Diploma from EAPC. 2011 constructed”). COAC-Tarragona.2006.
Diploma de Técnico Urbanista por la EAPC. 2011 Tarragona. 2006 · Triangular Apartment. Ground Architecture. 2002. Colegio de Arquitectos de España (Association of
· Apartamento Triangular. La arquitectura del Suelo. 2002. Colegio de Arquitectos de España. Director of the journal AT (arquitectes de Tarragona). (1999 – 2010) Architects of Spain). (Page 56)
Director de la Revista AT (arquitectes de Tarragona) desde el año 1999 al 2010 (Pág. 56) · Audiovisual show on the Urban Improvement Plan in Sant Jaume’s district in Tortosa. 2009.
· Audiovisual sobre el Plan de Mejora Urbana del Barrio de Sant Jaume de Tortosa. 2009 Co-founder partner of the architecture studio zaguirre i formatger arquitectes (2007-2011) · Controversial Urbanism. Journal Estructura. November 2007. Page 22
Socio co-fundador del estudio de arquitectura zaguirre i formatger arquitectes (2007-2011) · Urbanismo Controvertido. Revista Estructura. Noviembre 2007. Pág. 22 Founder partner of ZFA studio · POUM (Plan of Urbanistic Municipal Management) Tarragona. Anuario Territorial de Cataluña. 2005.
Socio fundador del estudio ZFA · POUM Tarragona. Anuario Territorial de Cataluña. 2005. Pág. 381 Page 381.
TEACHING EXPERIENCE
EXPERIÉNCIA DOCENTE ARTÍCULOS DE OPINIÓN Professor of Architectural Analysis (2006-2009). Escuela Politecnica Superior de Arquitectura “La OPINION ARTICLES
Profesor de Análisis Arquitectónico (2006-2009). Escuela Politécnica Superior de · Metropolización. Realidad o banalidad del Plan Director del Área Central del Campo de Salle”. Ramon Llull University (URL) · Metropolization. Reality or banality of the Guideline Plan for the Campo de Tarragona Central Area.
Arquitectura “La Salle”. Universidad Ramon Llull (URL) Tarragona. Diario de Tarragona. Julio de 2010 Professor of Project Workshop III (2009-2010). Escuela Politecnica Superior de Arquitectura “La Salle”. Diario de Tarragona. July 2010
Profesor de Taller de Proyectos III (2009-2010). Escuela Politécnica Superior de Arquitectura · Territorio, ciudad e identidad. Diario de Tarragona. Enero de 2010 Ramon Llull University (URL). · Territory, centrality, and identity. Diario de Tarragona, January 2010
“La Salle”. Universidad Ramon Llull (URL) · Nuevas centralidades. Diario de Tarragona. Octubre de 2009 Member of the Qualifying Jury for the degree projects (2011) at the Faculty of Architecture “La Salle”. · New centralities. Diario de Tarragona. October 2009.
Miembro del Jurado Calificador de los proyectos final de carrera (2011) de la Facultad de · Intermodal. Diario de Tarragona. Mayo de 2009 Mexico DF · Intermodal. Diario de Tarragona. May 2009
Arquitectura “La Salle”. México DF · Inquietud voluntariosa. Revista AT, nº 20. Julio de 2009 · Voluntaristic restlessness. Journal AT, 20, July 2009
· Visiones del Campo. Revista AT, nº 19. Marzo de 2009 EDITORIAL EXPERIENCE · Visions of Campo. Journal AT, 19. March 2009
EXPERIÉNCIA EDITORIAL · Urbanismo Controvertido. Revista AT, nº 5. Junio de 2004 Director of the journal AT (arquitectes de Tarragona) from 1999 to 2010. · Controversial Urbanism. Journal AT, 5, June 2004
Director de la Revista AT (arquitectes de Tarragona) desde el año 1999 al 2010
PUBLICACIONES AWARDS AND MENTIONS PUBLICATIONS
PREMIOS Y MENCIONES · El Proyecto Urbano. Una experiencia docente. Publicaciones Universidad Politécnica de · First ranked in the competition for the building of the new Volunteer Fire Brigade Headquarters in · The urban project. A teaching experience. Publicaciones Universidad Politécnica de Cataluña (UPC),
· 1º clasificado en el concurso para la construcción del nuevo Parque de Bomberos Cataluña (UPC) 1999. Pág. 65 y 83 Gelida (Barcelona). GISA. 2010 1999. Pages 65 and 83
Voluntarios de Gelida (Barcelona). GISA. 2010 · Publicación del IV CONGRESO INTERNACIONAL DE ARQUITECTURA BLANCA. Universidad · Finalist in the competition for the Urban Improvement Plan in Sant Jaume’s district, Tortosa. · Proceedings of the IV CONGRESO INTERNACIONAL DE ARQUITECTURA BLANCA. Universidad
· Finalista en el concurso para el Plan de Mejora Urbana del barrio de Sant Jaume, Tortosa. Politécnica de Valencia. Valencia 2010 INCASÒL. 2009 (invited tendering). Politécnica de Valencia. Valencia 2010
INCASÒL. 2009 (Concurso por invitación) · Catálogo de la exposición para el concurso del Plan de Mejora Urbana del Barrio de Sant · Selected work for the X BIENAL DE ARQUITECTURA ESPAÑOLA. 2009 -Municipal Sports Complex in · Exhibition catalog of the competition for the Urban Improvement Plan in Sant Jaume’s district,
022 I I 023
· Obra seleccionada a la X BIENAL DE ARQUITECTURA ESPAÑOLA. 2009. Campo polideportivo Jaume de Tortosa. Generalitat de Cataluña. 2009 Falset., (337). Tortosa. Generalitat Cataluña. 2009
municipal de Falset (337) · Revista A10. #21. New European Architecture. Holanda. Guardería de Falset · Ranked second in the competition for the new headquarters of INCASOL (invited tendering). In · Journal A10. #21. New European Architecture. Holland. Baby nursery in Falset.
· 2º clasificado en el concurso para la nueva sede corporativa de L’INCASOL. (Concurso por · Catálogo VI Biennal de Arquitectura “Alejandro de la Sota”. COAC-Tarragona. 2009 (Campo collaboration with Juan Herreros. 2008. · Catalog of the VI Biennal de Arquitectura “Alejandro de la Sota”. COAC-Tarragona. 2009 (Municipal
invitación). En colaboración con Juan Herreros. 2008 Polideportivo Municipal de Falset + Vivienda en Salou) · First prize in the competition for the new headquarters of the law firm Collectiu Ronda, in Barcelona Sports Complex in Falset + House in Salou)
· 1º premio en el concurso para la nueva sede del estudio de abogados Col·lectiu Ronda a · Catálogo V Biennal de Arquitectura “Alejandro de la Sota”. COAC-Tarragona. 2007 (invited tendering). 2008 · Catalog of the V Biennal de Arquitectura “Alejandro de la Sota”. COAC-Tarragona. 2007 (Baby nursery
Barcelona. (Concurso por invitación). 2008 (Guardería de Falset. Obra Seleccionada + Edificio de viviendas en Reus. Obra Seleccionada · First ranked in the competition for the enlargement and adjustment of the Centro de Educación in Falset. Selected work + Housing building in Reus. Selected work + Baby nursery in Reus. Selected
· 1º clasificado en el concurso para la ampliación y adecuación del Centro de Educación + Guardería en Reus. Obra Seleccionada + Ordenación de Zona Verde en Falset. Obra Primaria y Secundaria, Barcelona. GISA. 2007 work + Green area arrangement in Falset. Selected work)
Primaria y Secundaria Artística en Barcelona. GISA. 2007 Seleccionada) · 3rd prize in the public invitation to tender for the enlargement of the Hospital Universitario de Sant · PFC 1996_2000. COAC-Tarragona. 2001. Exhibition Center in Tortosa.
· 3º Premio en el Concurso para la ampliación del Hospital Universitario de Sant Joan de Reus. · PFC 1996_2000. COAC-Tarragona. 2001. Recinto ferial de Tortosa. Joan de Reus. 2000 (In collaboration with Gabriel Bosques).
Año 2000 (en colaboración con Gabriel Bosques) · Selected work. V Biennal de Arquitectura Alejandro de la Sota, Tarragona. Remodelling of the EXHIBITIONS
· Obra seleccionada. V Biennal d’Arquitectura Alejandro de la Sota, Tarragona. Reforma del EXPOSICIONES municipal baby nursery building in Reus. 2007 · Exhibition of 3 works of the ZFA studio in the XXIV World Congress of Architecture_ UIA_2011. Tokio
edificio para la guardería municipal en Reus”, 2007 · Exposición de 3 obras del estudio ZFA en el XXIV Congreso Mundial de Arquitectura_ · Selected work. V Biennal de Arquitectura Alejandro de la Sota, Tarragona. Multi-familiar building in International Forum – Japan – September 2011
· Obra seleccionada. V Biennal d’Arquitectura Alejandro de la Sota, Tarragona. Edificio UIA_2011. Tokio International Forum-Japón. Septiembre 2011 Reus. 2007 · Exhibition of the competition proposals for the leadership of the journal Quadernos d’Arquitectura i
plurifamiliar en Reus, 2007 · Exposición de las propuestas del concurso para la dirección de la revista Quaderns · Selected work. V Biennal de Arquitectura Alejandro de la Sota, Tarragona. Municipal baby nursery Urbanism. 2011. COAC exhibition room – Barcelona.
· Obra seleccionada. V Biennal d’Arquitectura Alejandro de la Sota, Tarragona. Guardería d’Arquitectura i Urbanisme. 2011. Sala Exposiciones del COAC-Barcelona. in Falset. 2007 · Exhibition of the competition proposals for the Biblioteca Central del Estado (State Central Library) in
municipal en Falset, 2007 · Exposición de las propuestas del concurso de la Biblioteca Central del Estado en Barcelona. · Selected work. V Biennal de Arquitectura Alejandro de la Sota, Tarragona. PP-11 green area Barcelona. 2010. COAC exhibition room – Barcelona (together with Max Sanjulián)
· Obra seleccionada. V Biennal d’Arquitectura Alejandro de la Sota, Tarragona. Ordenación de 2010. Sala Exposiciones del COAC-Barcelona. (con Max Sanjulián) arrangement, in Falset. 2007 · Exhibition of the competition proposals for the Urban Improvement Plan in Sant Jaume’s district,
la zona verde del PP-11 en Falset, 2007 · Exposición de las propuestas del concurso para el Plan de Mejora Urbana del barrio de Sant Tortosa. 2009. Exhibition room of the municipality of Tortosa (Ranked third. In collaboration with
Jaume, Tortosa. 2009. Sala Exposiciones del Ayuntamiento de Tortosa. (3º clasificado. En LECTURES, RESEARCH, ARTICLES, PUBLICATIONS, AND EXHIBITIONS Figuerola/Gavaldá/Romera and Lluís Labemia)
CONFERÉCIAS, INVESTIGACIÓN, ARTICULOS, PUBLICACIONES Y EXPOSICIONES colaboración con Figuerola/Gavaldà/Romera y Lluís Labèrnia) · Exhibition of the competition proposals for the New Headquarters of the Institut Català del Sol
· Exposición de las propuestas del Concurso para la Nueva Sede del Institut Català del Sòl LECTURES (INCASÒL). Exhibition room of the Colegio de Arquitectos de Cataluña (Association of Architects of
CONFERÉNCIAS (INCASÒL). Sala de Exposiciones del Colegio de Arquitectos de Cataluña. Barcelona. (2º · Lecture “retrobaments…” (“reunions...”) Teatre Municipal L’Artesana. Falset. October 2011 Catalonia). Barcelona. (Ranked second. In collaboration with Juan Herreros)
· Conferencia “retrobaments…” Teatre Municipal L’Artesana. Falset. Octubre 2011 clasificado. En colaboración con Juan Herreros) · Lecture “escalas concatenadas” (“concatenated scales”) Faculty of Architecture La Salle (Mexico DF).
· Conferencia “escalas concatenadas” en la Facultad de Arquitectura La Salle (México DF). La Salle University. May 2011
Universidad La Salle. Mayo 2011 · Lecture “escalas concatenadas” (“concatenated scales”), Monterrey Technological School_
· Conferencia “escalas concatenadas” en el Tecnológico de Monterrey_Campus Guadalajara Guadalajara Campus (Jalisco_Mexico). May 2011
(Jalisco_México). Mayo 2011 · Lecture “Realidades Paralelas” (“Parallel Realities”), Cancún Architecture School (Mexico). La Salle
· Conferencia “Realidades Paralelas” en la Escuela de Arquitectura de Cancún (México). University. May 2010
Universidad La Salle. Mayo 2010 · Invited paper. International conference “Congreso Internacional de Arquitectura Blanca” (CIAB4).
· Ponencia. Congreso Internacional de Arquitectura Blanca (CIAB4). Universidad Politécnica Polytechnic University of Valencia. March 2010
de Valencia. Marzo 2010 · Invited paper “Els Serveis Tècnics Municipals” (“Municipal Technical Services”). Round table.
· Ponencia “Els Serveis Tècnics Municipals”. Mesa Redonda. COAC-Tarragona. 2006 COAC-Tarragona. 2006