La Facultad de Filología acoge un homenaje a Julio Cortázar en el centenario de su nacimiento los próximos días 13 y 14 de noviembre.
La actividad está coordinadad por la profesora Carmen Mora. La inscripción puede realizarse por corre electrónico: bibhispamer@us.es o directamente en la biblioteca de Literatura Hispanoamericana en el horario habitual (http://bib.us.es/humanidades/sobre_la_biblioteca/departamentos/Bca_Dpto_Lit_Hispamer-ides-idweb.html). Se entregará certificado de asistencia al alumnado participante que así lo solicite.
1. INSCRIPCIONESINSCRIPCIONESINSCRIPCIONES
BBIBLIOTECAIBLIOTECAIBLIOTECA DEDE LLITERATURAITERATURAITERATURA HHISPANOAMERICANAISPANOAMERICANAISPANOAMERICANA
((en horario habitual de la biblioteca)
SSEE ENTREGARÁENTREGARÁENTREGARÁ
CERTIFICADOCERTIFICADOCERTIFICADO DEDE ASISTENCIAASISTENCIAASISTENCIA
ALAL ALUMNADOALUMNADOALUMNADO PARTICIPANTEPARTICIPANTEPARTICIPANTE
QUEQUEQUE ASÍASÍ LOLO SOLICITESOLICITESOLICITE
El legado
de Julio Cortázar
Coloquio Internacional
en el centenario del autor
Comité organizador:
Carmen de Mora (coordinadora)
José Luis Nogales Baena
Jesús Gómez de Tejada
Ana María Davis González
Departamento de Filologías Integradas
(Literatura Hispanoamericana)
Colaboran:
UNIVERSIDAD DE SEVILLA
VICERRECTORADO DE RELACIONES INSTITUCIONALES
VICERRECTORADO DE INVESTIGACIÓN DE LA US
FACULTAD DE FILOLOGÍA
Grupo RLAA
13 y 14 de noviembre de 2014
Lugar:
Facultad de Filología
Aula Luis Cernuda (118):
jueves 13 (mañana)
Aula de Grados:
jueves 13 (tarde) y viernes 14
Comité científico internacional:
Fernando Colla
(CNRS/CRLA - Archivos, Francia)
Susana Gómez
(Universidad Nacional de Córdoba, Argentina)
Sylvie Josserand
(CNRS/CRLA - Archivos, Francia)
Olga Lobo
(Université de Grenoble)
Fernando Moreno
(Université de Poitiers)
Julio Ortega
(Brown University)
Sylvie Protin
(Université Lyon 2)
László Scholz
(Universidad Eötvös Loránd)
2. JUEVES 13, MAÑANA
09:00 Apertura del coloquio
09:30 Conferencia inaugural. Julio Or- tega
(Brown University)
Julio Cortázar entre Paris y Buenos Aires. Hacia una biografía de su lec- tura
10:15 Ilse Logie (Universidad de Gan- te)
La pertinencia de un estudio del re- curso de la traducción en la prosa narrativa de Julio Cortázar: algunos ejemplos
11:00 Debate-Pausa
11:45 Sylvie Protin (Université Lyon 2)
Traducir: una poética de la analogía
12:30 Ana María Davis (Universidad de Sevilla)
Rayuela en inglés: la traducción de Gregory Rabassa
13:15 Debate-Almuerzo
VIERNES 14, MAÑANA
09:30 Vicente Cervera
(Universidad de Murcia)
Julio Cortázar: los años de Sur
10:15 Gracia Morales (Universidad de Granada)
Todos los narradores, el narrador. Un acercamiento a los cuentos de Cortá- zar
11:00 Debate-Pausa
11:30 Daniel Mesa Gancedo (Universidad de Zaragoza)
De un cancionero (casi) apócrifo amoroso (y transatlántico): Larga dis- tancia, de Julio Cortázar
12:15 Susana Gómez
(Universidad Nacional de Córdoba, Ar- gentina)
Visiones políticas: figuras temporales en el último Cortázar
13:00 Sylvie Josserand y Fernando Co- lla (CNRS/CRLA - Archivos, Francia)
El Archivo Julio Cortázar, de la utopía a la memoria y Los cuadernos «Cuadernos del 62»
13:45 Debate-Almuerzo
JUEVES 13, TARDE
17:00 Jordi Gracia (Universidad de Barcelona)
Una encrucijada inverosímil: Cortázar y el ensayo
17:45 Mariángeles Fernández (Fundación Germán Sánchez Ruipérez)
Julio Cortázar, lector transatlántico
18:30 Debate-Pausa
19:00 Nieves Vázquez (Universidad de Cádiz)
En el revés. Julio Cortázar y Roberto Bolaño
19:45 Pablo Sánchez (Universidad de Sevilla)
El descubrimiento y la proyección inicial de Cortázar en España