2. www.themegallery.com
discoveries
wisdom
sharing
poetry
Poetry is piece of literature written by a poet in meter or verse
expressing various emotions which are expressed by the use
of variety of techniques with the emphasis on the aesthetics of
language. Wikipedia
What is poetry?
SEENGLISH.by
6. www.themegallery.com
Writing poetry
topic (5 syllables)
description or example (7)
topic in different words (5)
Adopt a different point of view!
subject (1 word)
description (2)
actions (3)
feelings (4)
conclusion (1)
Haiku Cinquain
SEENGLISH.by
7. www.themegallery.com
Writing poetry
Between the two trees,
Looking up at their brunches
Which one should we climb?
Adopt a different point of view!
Tree
Tall, green
Swaying, growing, reaching
A witness to the past
Future
Haiku Cinquain
SEENGLISH.by
8. www.themegallery.com
Translating poetry
SUCCESSFUL
TRANSLATION
Find a perfect balance between
the translation of separate
words and the meaning of the
whole poem.
Use the meter and the structure
of the original poem.
The impression your poetic
translation produces upon the
reader should be identical to that
of the original poem. Sometimes
you can change the form of the
poem to achieve the similarity in
feelings.
Analyze the stylistic means
used by the author and think of
the ways how to convey them in
your language.
SEENGLISH.by
9. www.themegallery.com
Enjoying poetry
Sonnet 130
by William Shakespeare
My mistress’ eyes are nothing like the sun;
Coral is far more red than her lips’ red;
If snow be white, why then her breasts are dun;
If hairs be wires, black wires grow on her head.
I have seen roses damask’d, red and white,
But no such roses see I in her cheeks,
And in some perfumes is there more delight
Than in the breath that from my mistress reeks.
I love to hear her speak, yet well I know
That music hath a far more pleasing sound;
I grant I never saw a goddess go,
My mistress when she walks treads on the
ground.
And yet, by heaven, I think my love as rare
As any she belied with false compare.
SEENGLISH.by
10. www.themegallery.com
Enjoying poetry
Sonnet 66
by William Shakespeare
Tired with all these, for restful death I cry,
As, to behold Desert a beggar born,
And needy Nothing trimm'd in jollity,
And purest Faith unhappily forsworn,
And gilded Honour shamefully misplaced,
And maiden Virtue rudely strumpeted,
And right Perfection wrongfully disgraced,
And Strength by limping Sway disabled.
And Art made tongue-tied by Authority,
And Folly doctor-like controlling Skill,
And simple Truth miscall'd Simplicity,
And captive Good attending captain ill.
Tired with all these, from these I would be gone,
Save that, to die, I leave my love alone.
SEENGLISH.by
11. www.themegallery.com
Enjoying poetry
by Ann and Jane Taylor
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky!
SEENGLISH.by