SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 11
Pi A‡j evRvi AeKvVv‡gv Dbœqb cÖKí
(GgAvBwWwcwmAvi), GjwRBwW
MÖvgxY D‡`¨vM³v Dbœqb (AviBwW)
AvBwWB-evsjv‡`k
Òdj I mewR msMÖn‡Ëvi e¨e¯’vcbvÓ kxl©K GK w`‡bi
cÖwk¶Y m~Px
ZvwiL mgq welq cÖwk¶K
mKvj 9.00 Uv
†_‡K 9.30 Uv
‡iwR‡óªkb
mKvj 9.30 Uv
†_‡K 10.30
- D‡Øvabx
- cwiwPwZ ce© I cÖwk¶‡Yi
wbqgKvbyb
- dj I mewR msMÖn‡Ëvi
e¨e¯’vcbvi †¶‡Î AskMÖnbKvix‡`i
cÖZ¨vkv wbi“cb
mKvj 10.30
†_‡K 11.00 Uv
Pv weiwZ
mKvj 11.00 Uv
†_‡K
‡ejv 01.00 Uv
- f~wgKv
- cÖhyw³i cÖavb D‡Ïk¨
- cPbkxj dj I mewRi cwiwPwZ
- dj I mewR msMÖn‡Ëvi ch©v‡q
bó nIqvi KviYmg~n
- dj I mewR msMÖn‡Ëvi ch©v‡q
¶wZ Kgv‡bvi Dcvqmg~n: dmj
†Zvjv,cwienb I n¨vÛwjs , msi¶Y
ZvwiL mgq welq cÖwk¶K
‡ejv 01.00 Uv
†_‡K `ycyi
02.30 Uv
ga¨vý weiwZ
`ycyi 02.30 Uv
†_‡K
weKvj 04.30
Uv
- cÖwµqvRvZK‡i dj I mewR msi¶Y
- msi¶‡Yi D‡Ïk¨
- cÖwµqvRvZ K‡i msi¶‡Yi wfwË
- msi¶‡Yi Dcvq
- cÖwµqvRvZKi‡Yi K‡qKwU
mvaviY c×wZ
- dj &I mwâi msi¶Y Ae¯’v
weKvj 04.30
Uv †_‡K 04.45
Uv
w`‡bi Kvh©µg cybiv‡jvPbv
D`¨vb dmj msMÖ‡nvËi e¨e¯’vcbv
cÖwk¶‡Yi wbqgKvbyb t
∗ mgqgZ Dcw¯’Z nIqv|
∗ ‡gvevBj eÜ ivLv ev wis‡Uvb eÜ ivLv|
∗ Av‡jvPbv g‡bv‡hvM w`‡q †kvbv|
∗ Av‡jvPbvi welhe¯‘ eyS‡Z bv cvi‡j cÖkœ K‡i
ey‡S †bIqv|
∗ mK‡ji gZvg‡Zi cÖwZ kª×vkxj _vKv|
∗ cÖm½ eRvq †i‡L Av‡jvPbv Kiv|
∗ ‡Kvb cÖkœ _vK‡j nvZ †Zvjv|
∗ GK GK K‡i K_v ejv|
∗ KvD‡K †nq cÖwZcbœ bv Kiv|
∗ Awc©Z `vwqZ¡ h_vh_fv‡e cvjb Kiv|
f~wgKvt
dj I kvKmewR `ª“Z cPbkxj| evsjv‡`‡k D`¨vb dmj msMÖ‡ni ci †_‡K
Avnvi Kiv ch©š— kZKiv 20-50 fvM bó n‡q hvq| D`¨vb dmj msMÖ‡nvËi
DbœZ cÖhyw³i gva¨‡g G ¶wZi cwigvb mn‡RB Kwg‡q Avbv m¤¢e|
D`¨vb dmj msMÖ‡nvËi DbœZ cªhyw³t
dj I kvKmewR †Zvjvi ci †_‡K LvIqv ch©š— dm‡ji ¸bMZ gvb wVK ivLv
Ges dmj msMÖn cieZx© ¶wZi cwigvY Kgv‡bvi Rb¨ M„nxZ weÁvb
m¤§Z DbœZ Kvh©µg‡K dmj msMÖ‡nvËi DbœZ cÖhyw³ e‡j|
cÖhyw³i cÖavb D‡Ïk¨ :
1. dm‡ji ¸bMZ gvb msi¶Yt dm‡ji ˆ`wnK Aeqe,evwn¨K ZiZvRv
†Pnviv,¯^v`,MÜ I ¸bMZ gvb Ges cÖnY‡hvM¨Zv eRvq ivLv|
2. dmj †Zvjvi ci ¶wZi cwigvY Kgv‡bv|
cPbkxj dj I mewRi cwiwPwZ:
†h mKj mwâ eidRvZ Kiv hvq †h mKj mwâ eidRvZ Kiv hvq bv
MvRi U‡g‡Uv
dzjKwc , evuavKwc mxg
wewfbœ ai‡bi kvK kmv, eiewU
gyjv BZ¨vw` wgwó Kzgov, PvjKzgov, jvD, ïKbv
gwiP
imyb, †pom, †cuqvR, ‡jUzm cvZv
BZ¨vw`
dmj msMÖ‡nvËi ¶wZi Kvib:
- D`¨vb dm‡ji k¦m‡bi nvi e„w×|
- D`¨vb dmj msMÖ‡ni mgq ¶‡Zi m„wó|
- ¸`v‡g cY¨ †_‡K Pviv MRv‡bv,g~j Drcv`b Ges †ivM evjvB Gi
AvµgY|
- ZvcgvÎv I Av`ª©Zvi cwigvY|
- evZv‡m Aw·‡Rb I Kve©b-WvB-A·vBW Gi cwigvY|
- evQvBKi‡Yi AcªZzjZv|
- dmj msMÖ‡ni ci ch©vß cwiPh©vi Afve|
- mwVK cwien‡bi Afve I ¸`v‡g AcªZzjZv|
- ΓwUc~Y© wecYb e¨e¯’v|
dmj msMÖ‡nvËi ¶wZ Kgv‡bvi Dcvq
0 dmj †Zvjv t
dj ev mewR wbw`©ó cwic°Zvi I w`‡bi †ejv ZzjbvgyjK VvÛvi mgq
msMÖn Kiv| dmj †Zvjvi mgq c‡b¨ †Kvb iKg AvNvZ bv Kiv Ges
msMÖ‡ni ci Qvqvhy³ ¯’v‡b ivLv| ÎywUc~Y© ev †Kvbfv‡e
AvNvZcÖvß A_ev †ivMvµvš— dmj‡K Avjv`v Kiv| evRv‡ii Pvwn`v
Abyhvqx wewfbœ †MÖ‡W Avjv`v Kiv|
0 cwienb I n¨vÛwjs t
dj mewR‡K h‡Zœi mv‡_ cwienb Kiv hv‡Z K‡i c‡Y¨i †Kvb ¶wZ
bv nq| Ach©vß cwiPh©v I SuywKc~Y© iv¯—v w`‡q cwien‡bi
mgq SuvwK †L‡q †hb c‡Y¨i gv‡S †Kvb ¶‡Zi m„wó bv nq
†mw`‡K bRi ivLv| Uª¨v‡K ev ev‡mi Qv‡` Db¥y³fv‡e cwienb bv
K‡i mivmwi m~h©v‡jv‡Ki cÖfve †_‡K cY¨‡K i¶v Kiv| dmj cÖvK
kxZjxKiY wKsev h_vm¤¢e VvÛv cwi‡e‡k ivLv Ges cÖ‡qvRbxq
†gvoK Gi e¨e¯’v Kiv|
0 msi¶Y t
dj I mewR msMÖ‡ni ci h_v m¤¢e wbw`©ó ZvcgvÎvq Ges
Av`ª©Zvq msi¶Y Kiv | mvaviYZ wbgœ ZvcgvÎv I D”P Av`ªZvq
†ekxi fvM dj I mewR fvjfv‡e msi¶Y Kiv hvq|
m‡e©vcwi †cvKv gvKo I †ivM evjvB Gi AvµgY †_‡K dmj‡K
evuwP‡q ivLv Ges DbœZ cÖhyw³ e¨envi K‡i cÖwµqvRvZ Kiv|
cÖwµqvRvZK‡i dj I mewR msi¶Y:
wewfbœ mewR I dj cÖwµqvRvZ K‡i msi¶Y Kiv hvq| †hgb R¨vg,
†Rwj, AvPvi I PvUwb ˆZix K‡i dj I mewR msi¶Y Kiv| cÖwµqvRvZ
K‡i dj I mewR‡K 1-3 eQi ch©š— msi¶Y Kiv hvq|
msi¶‡Yi D‡Ïk¨:
- dj I mewR †gŠmyg‡K `xN©vwqZ Kiv I A‡gŠmy‡g mieivn wbwðš
— Kiv|
- fiv †gŠmy‡g Pvwn`vi Zzjbvq mieivn †ekx _vKvq dm‡ji †h AcPq
nq Zv †_‡K i¶v Kiv|
- cÖwµqvRvZKiY wk‡í mviv eQi a‡i wbqwgZ dj I mewR mieivn
wbwðš— Kiv|
- dj I mewR evwYwR¨K Kvh©µg mviv eQi a‡i Pvj ivLv|
- we‡`‡k ißvbxi my‡hvM m„wó Kiv|
cÖwµqvRvZ K‡i msi¶‡Yi wfwË:
mvaviYZ `yÕwU Kvi‡b msM„nxZ dj ev mewRi AcPq N‡U h_v ‰Re-
imvqwbK cwieZ©b I Rxevbyi AvµgY †h †Kvb fv‡e G `yÕwU Kvib
`~ixf~Z Kiv †M‡jB dm‡ji cPb †iva nq Ges BnvB msi¶‡Yi wfwË|
msi¶‡Yi Dcvq:
wbgœwjwLZ Dcv‡q dj I mewR cÖwµqvRvZ Kiv hvq;
- ïKv‡bvi gva¨‡g
- jeY / wPwbi mn‡hv‡M msi¶Y
- im, cvbxq cÖ¯‘ZKiY
- dj I mewRi †gvieŸv I K¨vwÛ cÖ¯‘ZKiY
- PvUwb I AvPvi ˆZix
cÖwµqvRvZKi‡Yi K‡qKwU mvaviY c×wZ:
cÖwµqvRvZ
`ªe¨
dj / mewR DcKiY Dc‡hvwMZv
R¨vg, †Rwj
Avg, Avbvim,
KvuVvj,
†cuqviv, wjPz
wPwb,
mvBwUªK
GwmW,
†cKwUb
¶z`ª cwim‡i
¶z`ªvqZb ev
e„n`vqZb wgj
wWªsK I
†¯‹vqvk
Avg, Avbvim,
KvuVvj, †cuqviv
wPwb,
mvBwUªK
GwmW,
cUvwmqvg,
†gUv evB
mvj‡dU|
H
AvPvi, PvUwb
‡cu‡c , KvuPv
Avg, kmv,
RjcvB, Avgov,
AvgjwK, gyjv
jeY, gmjvcvwZ,
†fvR¨‡Zj,
wf‡bMvi
H
ïK‡bv dzjKwc, cUvwmqvg, H
evuavKwc,
MvRi, mxg,
gUiïwU, Avg
†gUv evB
mvj‡dU|
‡gvieŸv ev
K¨vwÛ
Avbvim, Avg,
Kjv, ‡cuqviv,
KvuVvj|
wPwb H
dj I mewRi gvb wba©vib I wbqš¿Y:
- evQvB
- ‡kªYxKiY
- cwi®‹viKiY
- c¨vwKs
Storage Conditions for Vegetables and Fruits
Temperature
F
% Relative
humidity
Precooling
Method
Storage
Life Days
Ethylene
sensitive
Bananas 56-58 90-95 7-28 Y
Beans, 40-45 95 R,F,H 10-14 Y
Cabbage 32 98-100 R,F 90-180 Y
Carrots 32 98-100 I,R 28-180 Y
Cauliflower 32 90-98 H,V 20-30
Cucumbers 50-55 95 F,H 10-14 Y
Eggplant 46-54 90-95 R,F 10-14 Y
Garlic 32-34 65-75 N 90-210
Lemons 50-55 85-90 30-180
Lettuce 32 85-90 H,I 14-21 Y
Mushrooms 32 95 12-17
Okra 45-50 90-95 7-14
Onions, bulb 32 65-70 N 30-180
Onions, green 32 95-100 H,I 7-10
Oranges 32-48 85-90 21-56
Peppers, bell 40-55 90-95 R,F 12-18 Y
Peppers, hot 45-50 60-70 R,F 14-21 Y
Pineapple 45-55 85-90 14-36
Potatoes, early 50-60 90 R,F 56-140
Potatoes, late 40-50 90 R,F 56-140 Y
Pumpkins 50-60 50-75 N 84-160
Spinach 32 95-100 H,I 10-14 Y
Sweet potatoes 55-60 85-90 N 120-210 Y
Tomatos 62-68 90-95 R,F 7-28 Y
Watermelon 50-60 90 N 14-21
F=forced-air cooling , H=hydrocooling, I=package icing, R=room cooling
V=vacuum cooling, N=no precooling needed
Sources: USDA Agricultural Marketing Service, Kansas State University Cooperative Extension
Service
Dcmsnvi:
dj I mewR msMÖ‡nvËi cwienb I msi¶Y e¨e¯’vcbvi DbœZ Kjv‡KŠkj
†g‡b Pjv evÂbxq| msMÖ‡nvËi dm‡ji ¶wZi Rb¨ ‡Kej cwienb,
†hvMv‡hvM I wecbb e¨e¯’vi AcÖZzjZvB `vqx bq| G‡¶‡Î AwZ mvaviY I
Kg Li‡P mgvavb‡hvM¨ c×wZ¸‡jv I mvavi‡Yi AÁvZ| welq Áv‡bi G
NvUwZ †gvKvwejvq mKj‡KB m‡PZb n‡q Ae¯’vi DbœwZ Ki‡Z n‡e|
G‡¶‡Î cÖ‡qvRb mgwš^Z D‡`¨v‡Mi gva¨‡g DbœZ dmj msMÖ‡nvËi
cÖhyw³i e¨envi

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

নয়টি প্রশ্নের উত্তর – শাইখ মুহাম্মদ নাসিরুদ্দিন আলবানী
নয়টি প্রশ্নের উত্তর – শাইখ মুহাম্মদ নাসিরুদ্দিন আলবানীনয়টি প্রশ্নের উত্তর – শাইখ মুহাম্মদ নাসিরুদ্দিন আলবানী
নয়টি প্রশ্নের উত্তর – শাইখ মুহাম্মদ নাসিরুদ্দিন আলবানীrasikulindia
 
Presentation on cholo bodlay (চলো বদলাই)
Presentation on cholo bodlay (চলো বদলাই)Presentation on cholo bodlay (চলো বদলাই)
Presentation on cholo bodlay (চলো বদলাই)PronabDebnath
 
Live protibedon
Live protibedonLive protibedon
Live protibedonazad12915
 
গুনাহর অপকারীতা – মোস্তাফিজুর রহমান ইবন আব্দুল আযীয
গুনাহর অপকারীতা – মোস্তাফিজুর রহমান ইবন আব্দুল আযীযগুনাহর অপকারীতা – মোস্তাফিজুর রহমান ইবন আব্দুল আযীয
গুনাহর অপকারীতা – মোস্তাফিজুর রহমান ইবন আব্দুল আযীযrasikulindia
 
ইসলামের রাজনৈতিক চিন্তা
ইসলামের রাজনৈতিক চিন্তাইসলামের রাজনৈতিক চিন্তা
ইসলামের রাজনৈতিক চিন্তাAbdullah Bin Ahmad
 

Mais procurados (10)

Letter
LetterLetter
Letter
 
নয়টি প্রশ্নের উত্তর – শাইখ মুহাম্মদ নাসিরুদ্দিন আলবানী
নয়টি প্রশ্নের উত্তর – শাইখ মুহাম্মদ নাসিরুদ্দিন আলবানীনয়টি প্রশ্নের উত্তর – শাইখ মুহাম্মদ নাসিরুদ্দিন আলবানী
নয়টি প্রশ্নের উত্তর – শাইখ মুহাম্মদ নাসিরুদ্দিন আলবানী
 
Sadaqah
SadaqahSadaqah
Sadaqah
 
Presentation on cholo bodlay (চলো বদলাই)
Presentation on cholo bodlay (চলো বদলাই)Presentation on cholo bodlay (চলো বদলাই)
Presentation on cholo bodlay (চলো বদলাই)
 
Al quran-arabic- bangla
Al quran-arabic- banglaAl quran-arabic- bangla
Al quran-arabic- bangla
 
Live protibedon
Live protibedonLive protibedon
Live protibedon
 
Mad pan-o-dhum-pan
Mad pan-o-dhum-panMad pan-o-dhum-pan
Mad pan-o-dhum-pan
 
গুনাহর অপকারীতা – মোস্তাফিজুর রহমান ইবন আব্দুল আযীয
গুনাহর অপকারীতা – মোস্তাফিজুর রহমান ইবন আব্দুল আযীযগুনাহর অপকারীতা – মোস্তাফিজুর রহমান ইবন আব্দুল আযীয
গুনাহর অপকারীতা – মোস্তাফিজুর রহমান ইবন আব্দুল আযীয
 
SSC Math Class 9-10
SSC Math Class 9-10SSC Math Class 9-10
SSC Math Class 9-10
 
ইসলামের রাজনৈতিক চিন্তা
ইসলামের রাজনৈতিক চিন্তাইসলামের রাজনৈতিক চিন্তা
ইসলামের রাজনৈতিক চিন্তা
 

Destaque (20)

Developing a Plan and Discipline
Developing a Plan and DisciplineDeveloping a Plan and Discipline
Developing a Plan and Discipline
 
Syke-BioTar-hankeloppurap
Syke-BioTar-hankeloppurapSyke-BioTar-hankeloppurap
Syke-BioTar-hankeloppurap
 
Cristalli invisibili
Cristalli invisibiliCristalli invisibili
Cristalli invisibili
 
USING THE TENANT PORTAL
USING THE TENANT PORTALUSING THE TENANT PORTAL
USING THE TENANT PORTAL
 
La escuela no es una empresa. laval
La escuela no es una empresa. lavalLa escuela no es una empresa. laval
La escuela no es una empresa. laval
 
A Look at What's New and Noteworthy in JavaFX 1.3
A Look at What's New and Noteworthy in JavaFX 1.3A Look at What's New and Noteworthy in JavaFX 1.3
A Look at What's New and Noteworthy in JavaFX 1.3
 
"Uno, two, trois...Plurilingüismo y Programas Europeos"
"Uno, two, trois...Plurilingüismo y Programas Europeos""Uno, two, trois...Plurilingüismo y Programas Europeos"
"Uno, two, trois...Plurilingüismo y Programas Europeos"
 
Portfolio.compressed
Portfolio.compressedPortfolio.compressed
Portfolio.compressed
 
TIK BAB 3
TIK BAB 3 TIK BAB 3
TIK BAB 3
 
Lokman
LokmanLokman
Lokman
 
Groundnut sub sector paln_RED
Groundnut sub sector paln_REDGroundnut sub sector paln_RED
Groundnut sub sector paln_RED
 
ECONOMÍA
ECONOMÍAECONOMÍA
ECONOMÍA
 
Oulujokilaakson Tervareitistö – latu- ja patikointireitti
Oulujokilaakson Tervareitistö – latu- ja patikointireittiOulujokilaakson Tervareitistö – latu- ja patikointireitti
Oulujokilaakson Tervareitistö – latu- ja patikointireitti
 
D+I Deck
D+I DeckD+I Deck
D+I Deck
 
TIK BAB 6 KELAS IX
TIK BAB 6 KELAS IXTIK BAB 6 KELAS IX
TIK BAB 6 KELAS IX
 
Urshuul uzuuleh tuhai huuliin nemelt, uurchlult
Urshuul uzuuleh tuhai huuliin nemelt, uurchlultUrshuul uzuuleh tuhai huuliin nemelt, uurchlult
Urshuul uzuuleh tuhai huuliin nemelt, uurchlult
 
PSK_Tutkintotodistus
PSK_TutkintotodistusPSK_Tutkintotodistus
PSK_Tutkintotodistus
 
TIK BAB 4 KELAS IX
TIK BAB 4 KELAS IXTIK BAB 4 KELAS IX
TIK BAB 4 KELAS IX
 
TIK BAB 5 KELAS IX
TIK BAB 5 KELAS IXTIK BAB 5 KELAS IX
TIK BAB 5 KELAS IX
 
Hafiz Sir_Microwave-ok
Hafiz Sir_Microwave-okHafiz Sir_Microwave-ok
Hafiz Sir_Microwave-ok
 

Semelhante a post harvest technique of horticulture crop_RED

One house one farm
One house one farmOne house one farm
One house one farmSORBOHARA
 
Nitrozen disorder-book
Nitrozen disorder-bookNitrozen disorder-book
Nitrozen disorder-bookZahidIslam12
 
Keranigonj text part 9
Keranigonj text part 9Keranigonj text part 9
Keranigonj text part 9Nasrul Hamid
 
Bengali grammar-preparation for competative examinations
Bengali grammar-preparation for competative examinationsBengali grammar-preparation for competative examinations
Bengali grammar-preparation for competative examinationsMD. Monzurul Karim Shanchay
 
Training Mannual for Citizen Journalist
Training Mannual for Citizen JournalistTraining Mannual for Citizen Journalist
Training Mannual for Citizen JournalistSumit Banik
 
mot-65
mot-65mot-65
mot-65Mainu4
 
Chakuri bidhi / Service Rule
Chakuri bidhi / Service RuleChakuri bidhi / Service Rule
Chakuri bidhi / Service Rulesayeedss
 
uttaradhikar-3
uttaradhikar-3uttaradhikar-3
uttaradhikar-3Mainu4
 
Keranigonj text part 1
Keranigonj text part 1Keranigonj text part 1
Keranigonj text part 1Nasrul Hamid
 
Bengali islam money ( riba )
Bengali islam money ( riba )Bengali islam money ( riba )
Bengali islam money ( riba )Nisreen Ly
 
ইসলামে হাদীছের গুরুত্ব ও মর্যাদা
ইসলামে হাদীছের গুরুত্ব ও মর্যাদাইসলামে হাদীছের গুরুত্ব ও মর্যাদা
ইসলামে হাদীছের গুরুত্ব ও মর্যাদাrasikulindia
 
ইসলাম বিরোধী আইন জারীর বিধান ও ফিতনাতুত তাকফীর – শাইখ নাসেরুদ্দিন আল আলবানী
ইসলাম বিরোধী আইন জারীর বিধান ও ফিতনাতুত তাকফীর – শাইখ নাসেরুদ্দিন আল আলবানীইসলাম বিরোধী আইন জারীর বিধান ও ফিতনাতুত তাকফীর – শাইখ নাসেরুদ্দিন আল আলবানী
ইসলাম বিরোধী আইন জারীর বিধান ও ফিতনাতুত তাকফীর – শাইখ নাসেরুদ্দিন আল আলবানীrasikulindia
 

Semelhante a post harvest technique of horticulture crop_RED (20)

One house one farm
One house one farmOne house one farm
One house one farm
 
Nitrozen disorder-book
Nitrozen disorder-bookNitrozen disorder-book
Nitrozen disorder-book
 
Keranigonj text part 9
Keranigonj text part 9Keranigonj text part 9
Keranigonj text part 9
 
03-10-2016-1475476203.pdf
03-10-2016-1475476203.pdf03-10-2016-1475476203.pdf
03-10-2016-1475476203.pdf
 
Bengali grammar-preparation for competative examinations
Bengali grammar-preparation for competative examinationsBengali grammar-preparation for competative examinations
Bengali grammar-preparation for competative examinations
 
Bangla preparation for competitive examinations
Bangla preparation for competitive examinationsBangla preparation for competitive examinations
Bangla preparation for competitive examinations
 
Training Manual
Training ManualTraining Manual
Training Manual
 
VAT return in bd
VAT return in bdVAT return in bd
VAT return in bd
 
Bir Uttom,Protk
Bir Uttom,ProtkBir Uttom,Protk
Bir Uttom,Protk
 
Training Mannual for Citizen Journalist
Training Mannual for Citizen JournalistTraining Mannual for Citizen Journalist
Training Mannual for Citizen Journalist
 
mot-65
mot-65mot-65
mot-65
 
Chakuri bidhi / Service Rule
Chakuri bidhi / Service RuleChakuri bidhi / Service Rule
Chakuri bidhi / Service Rule
 
Healthy Body Peaceful Mind
Healthy Body Peaceful MindHealthy Body Peaceful Mind
Healthy Body Peaceful Mind
 
uttaradhikar-3
uttaradhikar-3uttaradhikar-3
uttaradhikar-3
 
Ff Briefing Bangla Project Uttaran
Ff Briefing Bangla Project UttaranFf Briefing Bangla Project Uttaran
Ff Briefing Bangla Project Uttaran
 
Keranigonj text part 1
Keranigonj text part 1Keranigonj text part 1
Keranigonj text part 1
 
Production Technology of Watermelon in the Summer Season (Bengali Version)
Production Technology  of Watermelon in the Summer Season (Bengali Version)Production Technology  of Watermelon in the Summer Season (Bengali Version)
Production Technology of Watermelon in the Summer Season (Bengali Version)
 
Bengali islam money ( riba )
Bengali islam money ( riba )Bengali islam money ( riba )
Bengali islam money ( riba )
 
ইসলামে হাদীছের গুরুত্ব ও মর্যাদা
ইসলামে হাদীছের গুরুত্ব ও মর্যাদাইসলামে হাদীছের গুরুত্ব ও মর্যাদা
ইসলামে হাদীছের গুরুত্ব ও মর্যাদা
 
ইসলাম বিরোধী আইন জারীর বিধান ও ফিতনাতুত তাকফীর – শাইখ নাসেরুদ্দিন আল আলবানী
ইসলাম বিরোধী আইন জারীর বিধান ও ফিতনাতুত তাকফীর – শাইখ নাসেরুদ্দিন আল আলবানীইসলাম বিরোধী আইন জারীর বিধান ও ফিতনাতুত তাকফীর – শাইখ নাসেরুদ্দিন আল আলবানী
ইসলাম বিরোধী আইন জারীর বিধান ও ফিতনাতুত তাকফীর – শাইখ নাসেরুদ্দিন আল আলবানী
 

Mais de S. M. Mainul Islam (Nutritionist, Agriculturist)

Mais de S. M. Mainul Islam (Nutritionist, Agriculturist) (20)

Final Baseline Survey Report on Imitation Gold Jewellery-PACE, PKSF, Banglade...
Final Baseline Survey Report on Imitation Gold Jewellery-PACE, PKSF, Banglade...Final Baseline Survey Report on Imitation Gold Jewellery-PACE, PKSF, Banglade...
Final Baseline Survey Report on Imitation Gold Jewellery-PACE, PKSF, Banglade...
 
FINAL BASELINE REPORT_ PACE_ PKSF_GJUS_ BHOLA_Bangladesh 15112016
FINAL BASELINE REPORT_ PACE_ PKSF_GJUS_ BHOLA_Bangladesh 15112016FINAL BASELINE REPORT_ PACE_ PKSF_GJUS_ BHOLA_Bangladesh 15112016
FINAL BASELINE REPORT_ PACE_ PKSF_GJUS_ BHOLA_Bangladesh 15112016
 
A. Kasem Sir_ Evaporators-ok
A. Kasem Sir_ Evaporators-okA. Kasem Sir_ Evaporators-ok
A. Kasem Sir_ Evaporators-ok
 
Dr. Samad sir_Assignment dehydration_Ok
Dr. Samad sir_Assignment dehydration_OkDr. Samad sir_Assignment dehydration_Ok
Dr. Samad sir_Assignment dehydration_Ok
 
A. Kasem Sir_ Evaporators-ok
A. Kasem Sir_ Evaporators-okA. Kasem Sir_ Evaporators-ok
A. Kasem Sir_ Evaporators-ok
 
Food Preservation by Radiation
Food Preservation by RadiationFood Preservation by Radiation
Food Preservation by Radiation
 
Heat exchange_QA_Final
Heat exchange_QA_FinalHeat exchange_QA_Final
Heat exchange_QA_Final
 
community nutrition & public health_QA_Final
community nutrition & public health_QA_Finalcommunity nutrition & public health_QA_Final
community nutrition & public health_QA_Final
 
5009 chapter wise Q & A
5009 chapter wise Q & A5009 chapter wise Q & A
5009 chapter wise Q & A
 
5010 chapter wise Q4E -sir @ Me
5010 chapter  wise Q4E -sir @ Me5010 chapter  wise Q4E -sir @ Me
5010 chapter wise Q4E -sir @ Me
 
STD for Assignment, Depuk Sir
STD for Assignment, Depuk SirSTD for Assignment, Depuk Sir
STD for Assignment, Depuk Sir
 
Kamrizzaman sir 4, 5 & 6 chapter, 5011
Kamrizzaman sir 4, 5 & 6 chapter, 5011Kamrizzaman sir 4, 5 & 6 chapter, 5011
Kamrizzaman sir 4, 5 & 6 chapter, 5011
 
5011 Q sir_7&8 chapter,OK
5011 Q sir_7&8 chapter,OK5011 Q sir_7&8 chapter,OK
5011 Q sir_7&8 chapter,OK
 
Epidemiology Depuk sir_ 1,2,3 chapter,OK
Epidemiology Depuk sir_ 1,2,3 chapter,OKEpidemiology Depuk sir_ 1,2,3 chapter,OK
Epidemiology Depuk sir_ 1,2,3 chapter,OK
 
5010 chapter wise Q& E all
5010 chapter  wise Q& E all5010 chapter  wise Q& E all
5010 chapter wise Q& E all
 
Diet therapy _chapter wise Q & A
Diet therapy _chapter wise Q & ADiet therapy _chapter wise Q & A
Diet therapy _chapter wise Q & A
 
Q & A. on Physiology for Exam 17november13
Q & A.  on  Physiology for Exam 17november13Q & A.  on  Physiology for Exam 17november13
Q & A. on Physiology for Exam 17november13
 
Microbiology Q & A for exam (short note)
Microbiology Q & A  for exam (short note)Microbiology Q & A  for exam (short note)
Microbiology Q & A for exam (short note)
 
Assignment Kwashiorkor _Final
Assignment Kwashiorkor _FinalAssignment Kwashiorkor _Final
Assignment Kwashiorkor _Final
 
Vitamin A_ Assignment
Vitamin A_ AssignmentVitamin A_ Assignment
Vitamin A_ Assignment
 

post harvest technique of horticulture crop_RED

  • 1. Pi A‡j evRvi AeKvVv‡gv Dbœqb cÖKí (GgAvBwWwcwmAvi), GjwRBwW MÖvgxY D‡`¨vM³v Dbœqb (AviBwW) AvBwWB-evsjv‡`k Òdj I mewR msMÖn‡Ëvi e¨e¯’vcbvÓ kxl©K GK w`‡bi cÖwk¶Y m~Px ZvwiL mgq welq cÖwk¶K mKvj 9.00 Uv †_‡K 9.30 Uv ‡iwR‡óªkb mKvj 9.30 Uv †_‡K 10.30 - D‡Øvabx - cwiwPwZ ce© I cÖwk¶‡Yi wbqgKvbyb - dj I mewR msMÖn‡Ëvi e¨e¯’vcbvi †¶‡Î AskMÖnbKvix‡`i cÖZ¨vkv wbi“cb mKvj 10.30 †_‡K 11.00 Uv Pv weiwZ mKvj 11.00 Uv †_‡K ‡ejv 01.00 Uv - f~wgKv - cÖhyw³i cÖavb D‡Ïk¨ - cPbkxj dj I mewRi cwiwPwZ - dj I mewR msMÖn‡Ëvi ch©v‡q bó nIqvi KviYmg~n - dj I mewR msMÖn‡Ëvi ch©v‡q ¶wZ Kgv‡bvi Dcvqmg~n: dmj †Zvjv,cwienb I n¨vÛwjs , msi¶Y
  • 2. ZvwiL mgq welq cÖwk¶K ‡ejv 01.00 Uv †_‡K `ycyi 02.30 Uv ga¨vý weiwZ `ycyi 02.30 Uv †_‡K weKvj 04.30 Uv - cÖwµqvRvZK‡i dj I mewR msi¶Y - msi¶‡Yi D‡Ïk¨ - cÖwµqvRvZ K‡i msi¶‡Yi wfwË - msi¶‡Yi Dcvq - cÖwµqvRvZKi‡Yi K‡qKwU mvaviY c×wZ - dj &I mwâi msi¶Y Ae¯’v weKvj 04.30 Uv †_‡K 04.45 Uv w`‡bi Kvh©µg cybiv‡jvPbv D`¨vb dmj msMÖ‡nvËi e¨e¯’vcbv cÖwk¶‡Yi wbqgKvbyb t ∗ mgqgZ Dcw¯’Z nIqv| ∗ ‡gvevBj eÜ ivLv ev wis‡Uvb eÜ ivLv|
  • 3. ∗ Av‡jvPbv g‡bv‡hvM w`‡q †kvbv| ∗ Av‡jvPbvi welhe¯‘ eyS‡Z bv cvi‡j cÖkœ K‡i ey‡S †bIqv| ∗ mK‡ji gZvg‡Zi cÖwZ kª×vkxj _vKv| ∗ cÖm½ eRvq †i‡L Av‡jvPbv Kiv| ∗ ‡Kvb cÖkœ _vK‡j nvZ †Zvjv| ∗ GK GK K‡i K_v ejv| ∗ KvD‡K †nq cÖwZcbœ bv Kiv| ∗ Awc©Z `vwqZ¡ h_vh_fv‡e cvjb Kiv| f~wgKvt dj I kvKmewR `ª“Z cPbkxj| evsjv‡`‡k D`¨vb dmj msMÖ‡ni ci †_‡K Avnvi Kiv ch©š— kZKiv 20-50 fvM bó n‡q hvq| D`¨vb dmj msMÖ‡nvËi DbœZ cÖhyw³i gva¨‡g G ¶wZi cwigvb mn‡RB Kwg‡q Avbv m¤¢e| D`¨vb dmj msMÖ‡nvËi DbœZ cªhyw³t dj I kvKmewR †Zvjvi ci †_‡K LvIqv ch©š— dm‡ji ¸bMZ gvb wVK ivLv Ges dmj msMÖn cieZx© ¶wZi cwigvY Kgv‡bvi Rb¨ M„nxZ weÁvb m¤§Z DbœZ Kvh©µg‡K dmj msMÖ‡nvËi DbœZ cÖhyw³ e‡j|
  • 4. cÖhyw³i cÖavb D‡Ïk¨ : 1. dm‡ji ¸bMZ gvb msi¶Yt dm‡ji ˆ`wnK Aeqe,evwn¨K ZiZvRv †Pnviv,¯^v`,MÜ I ¸bMZ gvb Ges cÖnY‡hvM¨Zv eRvq ivLv| 2. dmj †Zvjvi ci ¶wZi cwigvY Kgv‡bv| cPbkxj dj I mewRi cwiwPwZ: †h mKj mwâ eidRvZ Kiv hvq †h mKj mwâ eidRvZ Kiv hvq bv MvRi U‡g‡Uv dzjKwc , evuavKwc mxg wewfbœ ai‡bi kvK kmv, eiewU gyjv BZ¨vw` wgwó Kzgov, PvjKzgov, jvD, ïKbv gwiP imyb, †pom, †cuqvR, ‡jUzm cvZv BZ¨vw` dmj msMÖ‡nvËi ¶wZi Kvib: - D`¨vb dm‡ji k¦m‡bi nvi e„w×| - D`¨vb dmj msMÖ‡ni mgq ¶‡Zi m„wó|
  • 5. - ¸`v‡g cY¨ †_‡K Pviv MRv‡bv,g~j Drcv`b Ges †ivM evjvB Gi AvµgY| - ZvcgvÎv I Av`ª©Zvi cwigvY| - evZv‡m Aw·‡Rb I Kve©b-WvB-A·vBW Gi cwigvY| - evQvBKi‡Yi AcªZzjZv| - dmj msMÖ‡ni ci ch©vß cwiPh©vi Afve| - mwVK cwien‡bi Afve I ¸`v‡g AcªZzjZv| - ΓwUc~Y© wecYb e¨e¯’v| dmj msMÖ‡nvËi ¶wZ Kgv‡bvi Dcvq 0 dmj †Zvjv t dj ev mewR wbw`©ó cwic°Zvi I w`‡bi †ejv ZzjbvgyjK VvÛvi mgq msMÖn Kiv| dmj †Zvjvi mgq c‡b¨ †Kvb iKg AvNvZ bv Kiv Ges msMÖ‡ni ci Qvqvhy³ ¯’v‡b ivLv| ÎywUc~Y© ev †Kvbfv‡e AvNvZcÖvß A_ev †ivMvµvš— dmj‡K Avjv`v Kiv| evRv‡ii Pvwn`v Abyhvqx wewfbœ †MÖ‡W Avjv`v Kiv| 0 cwienb I n¨vÛwjs t
  • 6. dj mewR‡K h‡Zœi mv‡_ cwienb Kiv hv‡Z K‡i c‡Y¨i †Kvb ¶wZ bv nq| Ach©vß cwiPh©v I SuywKc~Y© iv¯—v w`‡q cwien‡bi mgq SuvwK †L‡q †hb c‡Y¨i gv‡S †Kvb ¶‡Zi m„wó bv nq †mw`‡K bRi ivLv| Uª¨v‡K ev ev‡mi Qv‡` Db¥y³fv‡e cwienb bv K‡i mivmwi m~h©v‡jv‡Ki cÖfve †_‡K cY¨‡K i¶v Kiv| dmj cÖvK kxZjxKiY wKsev h_vm¤¢e VvÛv cwi‡e‡k ivLv Ges cÖ‡qvRbxq †gvoK Gi e¨e¯’v Kiv| 0 msi¶Y t dj I mewR msMÖ‡ni ci h_v m¤¢e wbw`©ó ZvcgvÎvq Ges Av`ª©Zvq msi¶Y Kiv | mvaviYZ wbgœ ZvcgvÎv I D”P Av`ªZvq †ekxi fvM dj I mewR fvjfv‡e msi¶Y Kiv hvq| m‡e©vcwi †cvKv gvKo I †ivM evjvB Gi AvµgY †_‡K dmj‡K evuwP‡q ivLv Ges DbœZ cÖhyw³ e¨envi K‡i cÖwµqvRvZ Kiv| cÖwµqvRvZK‡i dj I mewR msi¶Y: wewfbœ mewR I dj cÖwµqvRvZ K‡i msi¶Y Kiv hvq| †hgb R¨vg, †Rwj, AvPvi I PvUwb ˆZix K‡i dj I mewR msi¶Y Kiv| cÖwµqvRvZ K‡i dj I mewR‡K 1-3 eQi ch©š— msi¶Y Kiv hvq| msi¶‡Yi D‡Ïk¨:
  • 7. - dj I mewR †gŠmyg‡K `xN©vwqZ Kiv I A‡gŠmy‡g mieivn wbwðš — Kiv| - fiv †gŠmy‡g Pvwn`vi Zzjbvq mieivn †ekx _vKvq dm‡ji †h AcPq nq Zv †_‡K i¶v Kiv| - cÖwµqvRvZKiY wk‡í mviv eQi a‡i wbqwgZ dj I mewR mieivn wbwðš— Kiv| - dj I mewR evwYwR¨K Kvh©µg mviv eQi a‡i Pvj ivLv| - we‡`‡k ißvbxi my‡hvM m„wó Kiv| cÖwµqvRvZ K‡i msi¶‡Yi wfwË: mvaviYZ `yÕwU Kvi‡b msM„nxZ dj ev mewRi AcPq N‡U h_v ‰Re- imvqwbK cwieZ©b I Rxevbyi AvµgY †h †Kvb fv‡e G `yÕwU Kvib `~ixf~Z Kiv †M‡jB dm‡ji cPb †iva nq Ges BnvB msi¶‡Yi wfwË| msi¶‡Yi Dcvq: wbgœwjwLZ Dcv‡q dj I mewR cÖwµqvRvZ Kiv hvq; - ïKv‡bvi gva¨‡g - jeY / wPwbi mn‡hv‡M msi¶Y - im, cvbxq cÖ¯‘ZKiY - dj I mewRi †gvieŸv I K¨vwÛ cÖ¯‘ZKiY
  • 8. - PvUwb I AvPvi ˆZix cÖwµqvRvZKi‡Yi K‡qKwU mvaviY c×wZ: cÖwµqvRvZ `ªe¨ dj / mewR DcKiY Dc‡hvwMZv R¨vg, †Rwj Avg, Avbvim, KvuVvj, †cuqviv, wjPz wPwb, mvBwUªK GwmW, †cKwUb ¶z`ª cwim‡i ¶z`ªvqZb ev e„n`vqZb wgj wWªsK I †¯‹vqvk Avg, Avbvim, KvuVvj, †cuqviv wPwb, mvBwUªK GwmW, cUvwmqvg, †gUv evB mvj‡dU| H AvPvi, PvUwb ‡cu‡c , KvuPv Avg, kmv, RjcvB, Avgov, AvgjwK, gyjv jeY, gmjvcvwZ, †fvR¨‡Zj, wf‡bMvi H ïK‡bv dzjKwc, cUvwmqvg, H
  • 9. evuavKwc, MvRi, mxg, gUiïwU, Avg †gUv evB mvj‡dU| ‡gvieŸv ev K¨vwÛ Avbvim, Avg, Kjv, ‡cuqviv, KvuVvj| wPwb H dj I mewRi gvb wba©vib I wbqš¿Y: - evQvB - ‡kªYxKiY - cwi®‹viKiY - c¨vwKs Storage Conditions for Vegetables and Fruits Temperature F % Relative humidity Precooling Method Storage Life Days Ethylene sensitive Bananas 56-58 90-95 7-28 Y Beans, 40-45 95 R,F,H 10-14 Y Cabbage 32 98-100 R,F 90-180 Y Carrots 32 98-100 I,R 28-180 Y Cauliflower 32 90-98 H,V 20-30 Cucumbers 50-55 95 F,H 10-14 Y Eggplant 46-54 90-95 R,F 10-14 Y Garlic 32-34 65-75 N 90-210 Lemons 50-55 85-90 30-180 Lettuce 32 85-90 H,I 14-21 Y
  • 10. Mushrooms 32 95 12-17 Okra 45-50 90-95 7-14 Onions, bulb 32 65-70 N 30-180 Onions, green 32 95-100 H,I 7-10 Oranges 32-48 85-90 21-56 Peppers, bell 40-55 90-95 R,F 12-18 Y Peppers, hot 45-50 60-70 R,F 14-21 Y Pineapple 45-55 85-90 14-36 Potatoes, early 50-60 90 R,F 56-140 Potatoes, late 40-50 90 R,F 56-140 Y Pumpkins 50-60 50-75 N 84-160 Spinach 32 95-100 H,I 10-14 Y Sweet potatoes 55-60 85-90 N 120-210 Y Tomatos 62-68 90-95 R,F 7-28 Y Watermelon 50-60 90 N 14-21 F=forced-air cooling , H=hydrocooling, I=package icing, R=room cooling V=vacuum cooling, N=no precooling needed Sources: USDA Agricultural Marketing Service, Kansas State University Cooperative Extension Service Dcmsnvi: dj I mewR msMÖ‡nvËi cwienb I msi¶Y e¨e¯’vcbvi DbœZ Kjv‡KŠkj †g‡b Pjv evÂbxq| msMÖ‡nvËi dm‡ji ¶wZi Rb¨ ‡Kej cwienb, †hvMv‡hvM I wecbb e¨e¯’vi AcÖZzjZvB `vqx bq| G‡¶‡Î AwZ mvaviY I Kg Li‡P mgvavb‡hvM¨ c×wZ¸‡jv I mvavi‡Yi AÁvZ| welq Áv‡bi G NvUwZ †gvKvwejvq mKj‡KB m‡PZb n‡q Ae¯’vi DbœwZ Ki‡Z n‡e|
  • 11. G‡¶‡Î cÖ‡qvRb mgwš^Z D‡`¨v‡Mi gva¨‡g DbœZ dmj msMÖ‡nvËi cÖhyw³i e¨envi