1. Riuso temporaneo di
spazi e partecipazione
L’Aquila febraio 2015
transittown.org
facebook:urban instigator
Osserviamo da dietro le barriere
o prendiamo azione?
2. “Vacant sites and disused premises are not a constraint but a
prerequisite of restructuring. They are the spaces of the
future: a training ground and experimental zone for the
future city. They are a part of this city’s wealth.”
“I vuoti urbani e gli spazi in disuso non rappresentano dei
limiti ma un prerequisito per ripensare lo spazio. Sono gli
spazi del futuro: un laboratorio ed un terreno sperimentale
per la città futura. Fanno parte della sua ricchezza”
Ingeborg Junge-Reyer
Senator for Urban Development - Mayor of Berlin (2004
-2011)
Source: Urban Pioneers – Temporary Use and Urban Development in Berlin (2007)
3. spazio
spazio pubblico - privato
& il dialogo fra di loro
a scopi diversi: abitativo, lavorativo, animazione, sport, un punto di
riferimento, pausa, gioco, parco...
temporaneo: squat - artistico
-> socio - artistico
4. ✴ scopo : spazio pubblico che diventa
un secondo livingroom - giardino - posto di incontro
✴ emergenza - ‘normalità’
-> dipendente dal CONTESTO ( riappropriazione dello spazio
Zwischennutzung a Berlino - fino a potager - orti urbani)
✴ ricerca & preparazione dello scopo futuro
->quando l'uso temporaneo diventa permanente
= scenario ideale
5. utilizzatori
bottom up (grassroots - spontaneità)
Vs
top-down(istituzioni - poco spazio per la
sperimentazione)
• chi sono gli utilizzatori attuali?
• e quelli futuri?
6. linguaggio
‘Making tomatoes is just making tomatoes until it is
picked-up into political terms. It’s not about planting
tomatoes and
giving them water, it’s about seeing what
it means to develop a city around tomatoes.’
— Jeanne Van Heeswijck
9. uso temporaneo
come linguaggio collettivo che utiizza
la costruzione, la performance, il gioco come
‘tool’- strumento di incontro
perchè l’azione ha piu efficacia del parlare
all'infinito intorno ad un tavolo
12. come iniziare?
L’importanza della fiducia
e della collaborazione a lungo termine
collaborazione con i promotori
della coesione sociale –> organizzazioni locali
Lavorare su 2 livelli
1. azione locale
2. negoziazioni istitutionali -> mantenere le promesse!!
13. panoramica brussels
1. www.bna-bbot.be; UFO - bicicletta - letto
2. MyCityLab - parc grisar: costruzione - foto
3. Parckdesign 2012-2014:
riattivazione di 11 vuoti urbani - parco
temporaneo
4. Allee du Kaai:
a. occupazione temporanea
b. percorso partecipativo del parco futuro
14. 1. www.bna-bbot.be
memoria orale della città
piu di 3000 storie degli inhabitanti di
Bruxelles raccolto in una database
tools: UFO - bicicletta - letto
15. 2. Parc grisar: parco pubblico - con una casa
privata
Estate 2011: costruzione - photo - bbq -
conferenza per 2 settimane
Estate 2012: MAP-it - costruzione - concerti
presentazione al commune di Anderlecht per
un mese
promotori: organizzazioni grassroots con i
responsabili della coesione sociale
16.
17.
18. • dialogo abitanti: imparare a leggere i piani
urbanistici) & empowerment
map-it
http://www.map-it.be
26. -> Storia di Bruxelles: Palais de Justice (anni
’70)
-> ‘Skieven architect’
et contrats de quartiers:
volet 6= restaurazione dei parti piu ‘délaissé
= “cantiere permanente”
30. 3. Parckdesign 2012: apertura di 11
wastelands
& Parckdesign 2014: apertura di un parco
temporaneo che è diventato permanente
promotori: istituzione ufficiale, responsabile
degli spazi verdi di Bruxelles (IBGE-BIM)
partecipazione dei collettivi internazionali:
http://cascoland.nl (NL)
http://raumlabor.net (D)
http://www.ostcollective.org(FR-B)
http://www.parckfarm.tk
38. CONCLUSIONI
Studi (Uffici di studio come Architecture Workroom Brussels - Phd Aurélie de Smet)
- database dei paesaggi in attesa
- ufficio del temporaneo raccogliendo tutte le esperienze
- sostenere il campo di azione
Livello istituzionale:
- facilitare - monitoring - sostenere
- integrare i progetti temporanei nel processo di
pianificazione
39. 3
9
Good practices
• Berlin: Zwischennutzung na de val van de Berlijnse Muur: skate, parco per cani, golf,
ferme pour enfant, potager, école de devoir, parc de construction de cabanes, labyrinth
des tournesols.
• http://wasteland-twinning.net & http://www.urbancatalyst.net/urban_catalyst.php?lang=en
• Meanwhile – UK (http://www.meanwhile.org.uk)
• Tempelhof – Berlin
• Park Spoor Noord – Antwerpen
41. 4
1
> PARK SPOOR NOORD
Wervend proces (1999 – 2002) coodinatore generale e una persona del
territorio/quartiere. Un café come infopoint generale con ateliers creativi. Un libro, un documentario video sopra le sperienze
dello spazio pubblico, feste popolare, theatro, esposizioni, un festival super 8, newsletter e reunioni regolare.
43. 4
4
Gent
• Coordinatore & supervisor/assistante tecniqua
• moneta alternativa
• + identité du promoteur est connu – influence sur la détermination finale du projet de
redéveloppement
• ° Community Trust Fund; la città ajuta a finanziare e chiede al partenario privato di
collaborare. Evaluazione 1x/l’anno.
• ° Plan for the recreational structure of the Rabot – Blaisantvest: manuale per vedere i
bisogni
45. 45
• “2009 – Looking after our town centres”
OUTCOME/
• MEANWHILE LEASE; 3 tipi di contratti noleggio, 2 tipi di recreazio
giardinaggio collectivo, habitazione
• MEANWHILE LICENCE FOR TEMPORARY LAND USE
• MEANWHILE TENANCY AGREEMENT
• EMPTY SHOPS HANDBOOK/TOOLKIT
• Assicurazione adattata
• CENTRum di informatica
• TRAINING CENTRE/MEANWHILE TOUR
• RETE
4
6
Meanwhile - UK
Meanwhile use