SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 38
Magandang Umaga Grade 11!
Pagkatapos ng isang oras na talakayan, ang mga
mag-aaral ay inaasahang:
1. Matutunan ang mga Barayti ng Wika.
2. Malilinang ang kakayahan sa pag alam ng mga
barayti ng wika.
3. Magagamit ang natutunan sa paglinang
konseptong pangwika.
4. Nabibigyang halaga ang pagkakaroon ng barayti
ng wika.
Gawain 1: Ano ang sasabihin mo?
Lunes ng umaga, tulad ng dati,
maraming tao kang
makakasalubong at
makakausap. Paano mo sila
kakausapin o babatiin?
1. Sa kaibigan mong coño o sosyal.
2. Sa isa sa mga guro mo.
3. Sa kaibigan mong “beki” o bakla.
4. Sa kaibigan mong jejejemon.
5. Sa lolo mong kagagaling lang sa
probinsiya ninyo.
Barayti ng Wika
RYJIE D. MUÑEZ
Teacher I
Komunikasyon at Pananaliksik sa Wika at
Kulturang Pilipino-Baitang 11 (SHS)
Ano ba ang salitang
BARAYTI?
Ano ba ang salitang BARAYTI?
Ang salitang barayti o variety sa
Ingles ay ang pagkakaroon ng
higit pa sa isang uri o anyo.
MGA BARAYTI NG
WIKA
1. DAYALEK
Ito ang barayti ng wikang ginagamit ng
particular na pangkat ng mga tao mula sa
isang particular na lugar o lalawigan, rehiyon,
o bayan.
Maaaring gumagamit ang mga tao ng isang
wikang katulad ng sa iba pang lugar subalit na
iiba ang punto o tono.
Halimbawa:
TAGALOG CEBUANO WARAY KAPAMPANGAN HILIGAYNON
ngiti pahiyom hiyum timan yuhom
umaga sa buntag aga abok aga
tanghali udto adaw ugtunaldo udto
Mabango Hamot nga mahumot mabanglu maamyan
TAGALOG SA RIZAL TAGALOG SA IBANG PARTE NG BATAAN
Palitaw Diladila
Biik Kulig
Hikaw Panahinga
2. IDYOLEK
Nagmula ang salitang idyolek sa mga salitang
Greek na ‘idio’ na ang ibig sabihin ay “pansarili
o kakaiba,” at ‘lect’ ang ibig sabihin ay
“pagkakaiba ng wika.” Ayon sa mga
linggiwistiko, wala raw kasing dalawang tao ang
may eksaktong paraan ng pananalita, maging
sa mga pangkat ng salitang ginagmit nito.
Halimbawa:
Noli De Castro Mike Enriquez Kris Aquino
Halimbawa:
Ruffa Mae Quinto Pablito Sarmiento
3. SOSYOLEK
Ito naman ang barayti ng wika na nakabatay sa katayuan o
antas panlipunan o dimensioyng soyal ng mga taong
gumagamit ng wika.
Kapansin pansin ang mga tao ay napapangkat-pangkat batay
sa ilang katangian tulad ng :
o Kalagayang Panlipunan
o Paniniwala
o Kasarian
o Edad at iba pa.
May pagkakaiba ang barayti:
Nakapag-aral vs. Hindi nakapag-aral
Matatanda vs. Kabataan
Maykaya vs. Mahihirap
Babae vs. lalaki o di kaya’y sa bakla
Wika ng Preso
Wika ng Tindera sa Palengke
Wika ng mga Beki o Gay Linggo
ito’y isang halimbawa ng grupong nais mapanatili
ang kanilang pagkakakilalan
Halimbawa:
• Churchill (Para sa Sosyal)
• Indiana Jones (Nang-indyan o di sumipot)
• Bigalou (Malaki)
• Givenchy (Pahingi)
• Juli Andrews (Nahuli)
Coñotic o Conyospeak
Isa itong baryant ng Taglish, may mga
salitang Ingles na inihahalo sa Filipino
kaya masasabi nating may code
switching na nangyayari.
10 CONYO-MANDMENTS
1. Thou shall make gamit “make+pandiwa”.
ex. “Let’s make pasok na to our class!”
“Wait lang! I’m making kain pa!”
“Come on na, we can’t make hintay anymore! It’s in Andrew pa, you know?”
2. Thou shall make kalat “noh”, “diba” and “eh” in your pangungusap.
ex. “I don’t like to make lakad in the baha nga, no? Eh diba it’s like, so eew, diba?”
“What ba: stop nga being maarte noh?”
“Eh as if you want naman also, diba?”
3. When making describe a whatever, always say “It’s SO pang-uri!”
ex. “It’s so malaki, you know, and so mainit!”
“I know right? So sarap nga, eh!”
“You’re making me inggit naman.. I’ll make bili nga my own burger.”
4. When you are lalaki, make parang punctuation “dude”, ‘tsong” or “pare”
ex. “Dude, Physics is so hirap, pare.”
“I know, tsong, I got bagsak nga in quiz one, eh”
5. Thou shall know you know? I know right!
ex. “My bag is so bigat today, you know”
“I know, right! We have to make dala pa kasi the jumbo
Physics book eh!”
6. Make gawa the plural of pangngalans like in English or
Spanish.
ex. “I have so many tigyawats, oh!”
7. Like, when you can make kaya, always use like. Like, I know
right?
ex. “Like, it’s so init naman!”
“Yah! The aircon, it’s, like sira!”
8. Make yourself feel so galing by translating the last word of your
sentence, you know, your pangungusap?
ex. “Kakainis naman in the LRT! How plenty tao, you know,
people?”
“It’s so tight nga there, eh, you know, masikip?”
9.Make gamit of plenty abbreviations, you know, daglat?”
ex. “Like, OMG! It’s like traffic sa LRT”
“I know right? It’s so kaka!”
“Kaka?”
“Kakaasar!”
10. Make gamit the pinakamaarte voice and pronunciation you have
para full effect!
ex. “I’m, like, making aral at the Arrhneo!”
“Me naman, I’m from Lazzahl!”
4. ETNOLEK
-Ito ay barayti ng wika mula sa mga
etnolongguwistikong grupo. Ang
saliamng etnolek ay nagmula sa
pinagsamang etniko at Dialek .Taglay
nito ang mga salitang nagiging bahagi
na ng pagkakalilanlan ng isang pangkat-
etniko.
27
Halimbawa:
1.) Tohan – tawag sa Diyos (Maranao)
2.) Tekaw – nabigla o nagulat (Maranao)
3.) Solutan – Sultan (Maranao)
4.) Tepad – baba ka ng sasakyan (Maranao)
5.) Munsala – tawag sa sayaw (Ifugao)
6.) Mohana – Salamat (Ifugao)
7.) Marikit – maganda (Ifugao)
8.) Oha – isa (Ifugao)
9.) Kadal Herayo – Sayaw ng kasal (Kalinga, Apayao)
10.) Kadaw la Sambad – Diyos ng mga araw (T’boli
5. REGISTER
-ito ang barayti ng wika kung saan
naiaangkop ng isang nagsasalita ang uri
ng ng wikang ginagamit niya sa
sitwasyon at sa kausap.
Pormal
Nagagamit ng nagsasalita ang pormal na
tono ng pananalita kung ang kausap niya
ay isang taong may mas mataas na
katungkulan o kapangyarihan,
nakatatanda, o hindi niya masyadong
kakilala.
Di-Pormal
Na paraan ng pagsasalita ay nagagamit
naman kapag ang kausap ay mga
kaibigan , malalapit na kapamilya,mga
kaklase o mga kasing-edad at matatagal
nang kakilala.
Halimbawa:
• Hindi ako makakasama, wala akong
datung. (Di-Pormal)
• Hindi ako makakasama dahil wala
akong pera (Pormal).
Jargon
Ang jargon ay lupon ng mga salita na
karaniwang naririnig lamang sa isang
eksklusibong grupo. Ito ay mga salitang
teknikal na hindi madaling maunawaan ng
mga nkararami, depende na lamang kung siya
ay pamilyar o bahagi sa larangan ng grupo..
Halimbawa:
Jargon ng Doktor:
BP - Blood Pressure
Tonsillectomy - operasyon sa tonsil
Gastro - tiyan
Endo - loob
Ecto - labas
6. PIDGEN AT CREOLE
Pidgin ang tawag sa umusbong na bagong wika o
tinatawag sa Ingles na “nobody’s native
language” o katutubong wika na di pag- aari
ninuman.
Nangyari kapag may dalawang taong nakikipag-
usap subalit pareho silang may magkaibang
unang wika kaya’t ‘di magkaintindihan dahil hindi
nila alam ang wika ng isa’t- isa.
 Creole naman ang tawag sa wikang
nagmula sa isang pidgin at naging unang
wika ng mga batang isinilang sa komunidad
kapag ito’y nabuo hanggang sa magkaroon
ng pattern o mga tuntuning sinusunod ng
karamihan.
Halimbawa nito ang Chavacano ng Zamboanga:
Donde tu hay anda?
Kastila: ¿A dónde vas?
(‘Saan ka pupunta?’)
Ya mirá yo con José.
Kastila: Yo vi a José.
(‘Nakita ko si José.’)
Ya empezá ele buscá que buscá entero lugar con el sal.
Kastila: El/Ella empezó a buscar la sal en todas partes.
(‘Nagsimula siyang maghanap sa lahat ng dako para sa asin.’)
PAGPAPALAWIG
1. Ano-anong salik ang pinagmulan ng pagkakaiba o ng mga
barayti ng wika?
2. Paano mo mailarawan ang iyong idyolek? Paano naiiba
ang paraan mo ng pagsasalita sa iba pang taong nagsasalita
rin ng wikang ginagamit mo?
3. Bilang isang Pilipino, paano mo mabibigyang halaga ang
pagkakaroon ng barayti ng wika
PANGWAKAS NA PAGTATAYA

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Sitwasyong Pangwika sa Iba Pang Anyo ng Kulturang Popular
Sitwasyong Pangwika sa Iba Pang Anyo ng Kulturang PopularSitwasyong Pangwika sa Iba Pang Anyo ng Kulturang Popular
Sitwasyong Pangwika sa Iba Pang Anyo ng Kulturang Popular
ronelyn enoy
 

Mais procurados (20)

Sintaksis
SintaksisSintaksis
Sintaksis
 
Barayti ng Wika
Barayti ng WikaBarayti ng Wika
Barayti ng Wika
 
Kakayahang pangkomunikatibo
Kakayahang pangkomunikatiboKakayahang pangkomunikatibo
Kakayahang pangkomunikatibo
 
Komunikasyon at Pananaliksik sa Wika at Kulturang Pilipino - Homogenous at He...
Komunikasyon at Pananaliksik sa Wika at Kulturang Pilipino - Homogenous at He...Komunikasyon at Pananaliksik sa Wika at Kulturang Pilipino - Homogenous at He...
Komunikasyon at Pananaliksik sa Wika at Kulturang Pilipino - Homogenous at He...
 
Mga sitwasyong pangwika
Mga sitwasyong pangwikaMga sitwasyong pangwika
Mga sitwasyong pangwika
 
Aralin-3-Register-bilang-Varayti-ng-Wika.pptx
Aralin-3-Register-bilang-Varayti-ng-Wika.pptxAralin-3-Register-bilang-Varayti-ng-Wika.pptx
Aralin-3-Register-bilang-Varayti-ng-Wika.pptx
 
Antas ng wika (MOST UNDERSTANDABLE)
Antas ng wika (MOST UNDERSTANDABLE)Antas ng wika (MOST UNDERSTANDABLE)
Antas ng wika (MOST UNDERSTANDABLE)
 
6 naparaan ng pagbabahagi ng wika
6 naparaan ng pagbabahagi ng wika6 naparaan ng pagbabahagi ng wika
6 naparaan ng pagbabahagi ng wika
 
Ponolohiya
PonolohiyaPonolohiya
Ponolohiya
 
Register Bilang VARAYTI NG WIKA
Register Bilang VARAYTI NG WIKARegister Bilang VARAYTI NG WIKA
Register Bilang VARAYTI NG WIKA
 
Kasaysayan ng wika sa kasalukuyan
Kasaysayan ng wika sa kasalukuyanKasaysayan ng wika sa kasalukuyan
Kasaysayan ng wika sa kasalukuyan
 
Sitwasyong Pangwika sa Iba Pang Anyo ng Kulturang Popular
Sitwasyong Pangwika sa Iba Pang Anyo ng Kulturang PopularSitwasyong Pangwika sa Iba Pang Anyo ng Kulturang Popular
Sitwasyong Pangwika sa Iba Pang Anyo ng Kulturang Popular
 
TUNGO SA MABISANG KOMUNIKASYON : Barayti at Register ng Wika
TUNGO SA MABISANG KOMUNIKASYON : Barayti at Register ng WikaTUNGO SA MABISANG KOMUNIKASYON : Barayti at Register ng Wika
TUNGO SA MABISANG KOMUNIKASYON : Barayti at Register ng Wika
 
Kasaysayan ng wikang pambansa sa panahon ng mga katutubo
Kasaysayan ng wikang pambansa sa panahon ng mga katutuboKasaysayan ng wikang pambansa sa panahon ng mga katutubo
Kasaysayan ng wikang pambansa sa panahon ng mga katutubo
 
Sintaks
SintaksSintaks
Sintaks
 
Teoritikal-at-Konseptwal-na-balangkas-slide.pptx
Teoritikal-at-Konseptwal-na-balangkas-slide.pptxTeoritikal-at-Konseptwal-na-balangkas-slide.pptx
Teoritikal-at-Konseptwal-na-balangkas-slide.pptx
 
WEEK 1-wikang-pambansa-opisyal-at-panturo.ppt
WEEK 1-wikang-pambansa-opisyal-at-panturo.pptWEEK 1-wikang-pambansa-opisyal-at-panturo.ppt
WEEK 1-wikang-pambansa-opisyal-at-panturo.ppt
 
Varayti ng wika.updated ShS (Techvoc) 1 week
Varayti ng wika.updated  ShS (Techvoc) 1 weekVarayti ng wika.updated  ShS (Techvoc) 1 week
Varayti ng wika.updated ShS (Techvoc) 1 week
 
ANG PONEMIKA
ANG PONEMIKAANG PONEMIKA
ANG PONEMIKA
 
Kakayahang Sosyolinggwistiko
Kakayahang SosyolinggwistikoKakayahang Sosyolinggwistiko
Kakayahang Sosyolinggwistiko
 

Semelhante a Barayti ng Wika.pptx

423497244-ARALIN-4-REGISTER-AT-BARAYTI-NG-WIKA-pptx.pptx
423497244-ARALIN-4-REGISTER-AT-BARAYTI-NG-WIKA-pptx.pptx423497244-ARALIN-4-REGISTER-AT-BARAYTI-NG-WIKA-pptx.pptx
423497244-ARALIN-4-REGISTER-AT-BARAYTI-NG-WIKA-pptx.pptx
JoyceAgrao
 
Komunikasyon at Pananaliksik sa Wika at Kulturang Pilipino.(mula sa simula).ppt
Komunikasyon at Pananaliksik sa Wika at Kulturang Pilipino.(mula sa simula).pptKomunikasyon at Pananaliksik sa Wika at Kulturang Pilipino.(mula sa simula).ppt
Komunikasyon at Pananaliksik sa Wika at Kulturang Pilipino.(mula sa simula).ppt
MichellePlata4
 
PAKSA 6 Ang Linggwistika at ang Wikang Filipino.pptx
PAKSA 6 Ang Linggwistika at ang Wikang Filipino.pptxPAKSA 6 Ang Linggwistika at ang Wikang Filipino.pptx
PAKSA 6 Ang Linggwistika at ang Wikang Filipino.pptx
johndavecavite2
 

Semelhante a Barayti ng Wika.pptx (20)

baraytingwika-180926023656 (1).pdf
baraytingwika-180926023656 (1).pdfbaraytingwika-180926023656 (1).pdf
baraytingwika-180926023656 (1).pdf
 
Barayti ng wika
Barayti ng wikaBarayti ng wika
Barayti ng wika
 
BARAYTI NG WIKA.pptx
BARAYTI NG WIKA.pptxBARAYTI NG WIKA.pptx
BARAYTI NG WIKA.pptx
 
baraytingwika-180926023656.pptxkuqgdiqgiwdk
baraytingwika-180926023656.pptxkuqgdiqgiwdkbaraytingwika-180926023656.pptxkuqgdiqgiwdk
baraytingwika-180926023656.pptxkuqgdiqgiwdk
 
barayti-ng-wika.pptx
barayti-ng-wika.pptxbarayti-ng-wika.pptx
barayti-ng-wika.pptx
 
Barayti ng wika
Barayti ng wikaBarayti ng wika
Barayti ng wika
 
Barayti ng wika
Barayti ng wikaBarayti ng wika
Barayti ng wika
 
baraytingwika-180926023656-converted.pptx
baraytingwika-180926023656-converted.pptxbaraytingwika-180926023656-converted.pptx
baraytingwika-180926023656-converted.pptx
 
423497244-ARALIN-4-REGISTER-AT-BARAYTI-NG-WIKA-pptx.pptx
423497244-ARALIN-4-REGISTER-AT-BARAYTI-NG-WIKA-pptx.pptx423497244-ARALIN-4-REGISTER-AT-BARAYTI-NG-WIKA-pptx.pptx
423497244-ARALIN-4-REGISTER-AT-BARAYTI-NG-WIKA-pptx.pptx
 
barayti ng wika lesson 1.pptx
barayti ng wika lesson 1.pptxbarayti ng wika lesson 1.pptx
barayti ng wika lesson 1.pptx
 
Komunikasyon at Pananaliksik sa Wika at Kulturang Pilipino.(mula sa simula).ppt
Komunikasyon at Pananaliksik sa Wika at Kulturang Pilipino.(mula sa simula).pptKomunikasyon at Pananaliksik sa Wika at Kulturang Pilipino.(mula sa simula).ppt
Komunikasyon at Pananaliksik sa Wika at Kulturang Pilipino.(mula sa simula).ppt
 
FIL 111 Komunikasyon sa Akademikong Filipino.Barayti ng wika.pptx
FIL 111 Komunikasyon sa Akademikong Filipino.Barayti ng wika.pptxFIL 111 Komunikasyon sa Akademikong Filipino.Barayti ng wika.pptx
FIL 111 Komunikasyon sa Akademikong Filipino.Barayti ng wika.pptx
 
ppt demo q Antas ng Wika 2022.pptx
ppt demo q Antas ng Wika 2022.pptxppt demo q Antas ng Wika 2022.pptx
ppt demo q Antas ng Wika 2022.pptx
 
(KOMPAN) FIL11-JC.pdf
(KOMPAN) FIL11-JC.pdf(KOMPAN) FIL11-JC.pdf
(KOMPAN) FIL11-JC.pdf
 
Kabanata 3-varayti-ng-wika
Kabanata 3-varayti-ng-wikaKabanata 3-varayti-ng-wika
Kabanata 3-varayti-ng-wika
 
baraytingwika.pptx
baraytingwika.pptxbaraytingwika.pptx
baraytingwika.pptx
 
BARAYTI NG WIKA.pptx
BARAYTI NG WIKA.pptxBARAYTI NG WIKA.pptx
BARAYTI NG WIKA.pptx
 
BAITANGRADE 8 -FILIPINO- ANTAS NG WIKA.pptx
BAITANGRADE 8 -FILIPINO- ANTAS NG WIKA.pptxBAITANGRADE 8 -FILIPINO- ANTAS NG WIKA.pptx
BAITANGRADE 8 -FILIPINO- ANTAS NG WIKA.pptx
 
PAKSA 6 Ang Linggwistika at ang Wikang Filipino.pptx
PAKSA 6 Ang Linggwistika at ang Wikang Filipino.pptxPAKSA 6 Ang Linggwistika at ang Wikang Filipino.pptx
PAKSA 6 Ang Linggwistika at ang Wikang Filipino.pptx
 
Introdusyon sa Pag-aaral ng Wika
Introdusyon sa Pag-aaral ng WikaIntrodusyon sa Pag-aaral ng Wika
Introdusyon sa Pag-aaral ng Wika
 

Último

Lokal at global na demand ng trabaho....
Lokal at global na demand ng trabaho....Lokal at global na demand ng trabaho....
Lokal at global na demand ng trabaho....
jeynsilbonza
 
Araling Panlipunan MELCS that will help you.
Araling Panlipunan MELCS that will help you.Araling Panlipunan MELCS that will help you.
Araling Panlipunan MELCS that will help you.
niquomacarampat2
 
ICT 5 YUNIT 1 ARALIN 10 PANGANGALAP NG IMPORMASYON GAMIT ANG ICT.pptx
ICT 5 YUNIT 1 ARALIN 10 PANGANGALAP NG IMPORMASYON GAMIT ANG ICT.pptxICT 5 YUNIT 1 ARALIN 10 PANGANGALAP NG IMPORMASYON GAMIT ANG ICT.pptx
ICT 5 YUNIT 1 ARALIN 10 PANGANGALAP NG IMPORMASYON GAMIT ANG ICT.pptx
VALERIEYDIZON
 
values education - how to choose your course
values education - how to choose your coursevalues education - how to choose your course
values education - how to choose your course
FatimaCayusa2
 
kindergarten quarter 4 week 33 melc based
kindergarten quarter 4 week 33 melc basedkindergarten quarter 4 week 33 melc based
kindergarten quarter 4 week 33 melc based
RICXIE1
 
APRIL 24, 2024 MAPEH 4 POWERPOINTT.pptx
APRIL 24, 2024  MAPEH 4 POWERPOINTT.pptxAPRIL 24, 2024  MAPEH 4 POWERPOINTT.pptx
APRIL 24, 2024 MAPEH 4 POWERPOINTT.pptx
RosemarieGaring
 
FILIPINO COT 2.pptx...............................
FILIPINO COT 2.pptx...............................FILIPINO COT 2.pptx...............................
FILIPINO COT 2.pptx...............................
VALERIEYDIZON
 

Último (20)

GRADE 7 SIGLO reviewer for Grade 7 students
GRADE 7 SIGLO reviewer for Grade 7 studentsGRADE 7 SIGLO reviewer for Grade 7 students
GRADE 7 SIGLO reviewer for Grade 7 students
 
Lokal at global na demand ng trabaho....
Lokal at global na demand ng trabaho....Lokal at global na demand ng trabaho....
Lokal at global na demand ng trabaho....
 
Araling Panlipunan MELCS that will help you.
Araling Panlipunan MELCS that will help you.Araling Panlipunan MELCS that will help you.
Araling Panlipunan MELCS that will help you.
 
ICT 5 YUNIT 1 ARALIN 10 PANGANGALAP NG IMPORMASYON GAMIT ANG ICT.pptx
ICT 5 YUNIT 1 ARALIN 10 PANGANGALAP NG IMPORMASYON GAMIT ANG ICT.pptxICT 5 YUNIT 1 ARALIN 10 PANGANGALAP NG IMPORMASYON GAMIT ANG ICT.pptx
ICT 5 YUNIT 1 ARALIN 10 PANGANGALAP NG IMPORMASYON GAMIT ANG ICT.pptx
 
values education - how to choose your course
values education - how to choose your coursevalues education - how to choose your course
values education - how to choose your course
 
Aralin 1 Kaligirang pangkasaysayan ng Ibaong Adarna
Aralin 1 Kaligirang pangkasaysayan ng Ibaong AdarnaAralin 1 Kaligirang pangkasaysayan ng Ibaong Adarna
Aralin 1 Kaligirang pangkasaysayan ng Ibaong Adarna
 
POLKA SA NAYON MGA HAKBANG SAYAW ATING ALAMINP.E 5-WK2-Q4.pdf
POLKA SA NAYON MGA HAKBANG SAYAW ATING ALAMINP.E 5-WK2-Q4.pdfPOLKA SA NAYON MGA HAKBANG SAYAW ATING ALAMINP.E 5-WK2-Q4.pdf
POLKA SA NAYON MGA HAKBANG SAYAW ATING ALAMINP.E 5-WK2-Q4.pdf
 
kindergarten quarter 4 week 33 melc based
kindergarten quarter 4 week 33 melc basedkindergarten quarter 4 week 33 melc based
kindergarten quarter 4 week 33 melc based
 
tambalangsalita-230816125816-6865effc.pptx
tambalangsalita-230816125816-6865effc.pptxtambalangsalita-230816125816-6865effc.pptx
tambalangsalita-230816125816-6865effc.pptx
 
AP4_Q4_Mod1_Ako-Ikaw-Tayo-Mamamayang-Pilipino_v2.pptx
AP4_Q4_Mod1_Ako-Ikaw-Tayo-Mamamayang-Pilipino_v2.pptxAP4_Q4_Mod1_Ako-Ikaw-Tayo-Mamamayang-Pilipino_v2.pptx
AP4_Q4_Mod1_Ako-Ikaw-Tayo-Mamamayang-Pilipino_v2.pptx
 
KALIGIRANG - PANGKASAYSAYAN-EL-FILI.pptx
KALIGIRANG - PANGKASAYSAYAN-EL-FILI.pptxKALIGIRANG - PANGKASAYSAYAN-EL-FILI.pptx
KALIGIRANG - PANGKASAYSAYAN-EL-FILI.pptx
 
APRIL 24, 2024 MAPEH 4 POWERPOINTT.pptx
APRIL 24, 2024  MAPEH 4 POWERPOINTT.pptxAPRIL 24, 2024  MAPEH 4 POWERPOINTT.pptx
APRIL 24, 2024 MAPEH 4 POWERPOINTT.pptx
 
Araling Panlipunan Grade 9 Powerpoint Presentation Tax
Araling Panlipunan Grade 9 Powerpoint Presentation TaxAraling Panlipunan Grade 9 Powerpoint Presentation Tax
Araling Panlipunan Grade 9 Powerpoint Presentation Tax
 
FILIPINO 3 - QUARTER 4 - PAGBUO NG BUOD O LAGOM TUNGKOL SA KWENTONG BINASA O ...
FILIPINO 3 - QUARTER 4 - PAGBUO NG BUOD O LAGOM TUNGKOL SA KWENTONG BINASA O ...FILIPINO 3 - QUARTER 4 - PAGBUO NG BUOD O LAGOM TUNGKOL SA KWENTONG BINASA O ...
FILIPINO 3 - QUARTER 4 - PAGBUO NG BUOD O LAGOM TUNGKOL SA KWENTONG BINASA O ...
 
FILIPINO COT 2.pptx...............................
FILIPINO COT 2.pptx...............................FILIPINO COT 2.pptx...............................
FILIPINO COT 2.pptx...............................
 
Araling Panlipunan 7 digmaang pandaigdig
Araling Panlipunan 7 digmaang pandaigdigAraling Panlipunan 7 digmaang pandaigdig
Araling Panlipunan 7 digmaang pandaigdig
 
ARPAN 9 SIGLO Reviewer for Grade 9 students
ARPAN 9 SIGLO Reviewer for Grade 9 studentsARPAN 9 SIGLO Reviewer for Grade 9 students
ARPAN 9 SIGLO Reviewer for Grade 9 students
 
Kaholaman-powerpointpresentatuion for all1.pptx
Kaholaman-powerpointpresentatuion for all1.pptxKaholaman-powerpointpresentatuion for all1.pptx
Kaholaman-powerpointpresentatuion for all1.pptx
 
Catch up Friday in ESP 3 GRADE 3 (WEEK 2)
Catch up Friday in ESP 3 GRADE 3 (WEEK 2)Catch up Friday in ESP 3 GRADE 3 (WEEK 2)
Catch up Friday in ESP 3 GRADE 3 (WEEK 2)
 
DLL_MAPEH 5_Q4_W5.docx for elementary catechism
DLL_MAPEH 5_Q4_W5.docx for elementary catechismDLL_MAPEH 5_Q4_W5.docx for elementary catechism
DLL_MAPEH 5_Q4_W5.docx for elementary catechism
 

Barayti ng Wika.pptx

  • 2. Pagkatapos ng isang oras na talakayan, ang mga mag-aaral ay inaasahang: 1. Matutunan ang mga Barayti ng Wika. 2. Malilinang ang kakayahan sa pag alam ng mga barayti ng wika. 3. Magagamit ang natutunan sa paglinang konseptong pangwika. 4. Nabibigyang halaga ang pagkakaroon ng barayti ng wika.
  • 3. Gawain 1: Ano ang sasabihin mo? Lunes ng umaga, tulad ng dati, maraming tao kang makakasalubong at makakausap. Paano mo sila kakausapin o babatiin?
  • 4. 1. Sa kaibigan mong coño o sosyal. 2. Sa isa sa mga guro mo. 3. Sa kaibigan mong “beki” o bakla. 4. Sa kaibigan mong jejejemon. 5. Sa lolo mong kagagaling lang sa probinsiya ninyo.
  • 5. Barayti ng Wika RYJIE D. MUÑEZ Teacher I Komunikasyon at Pananaliksik sa Wika at Kulturang Pilipino-Baitang 11 (SHS)
  • 6. Ano ba ang salitang BARAYTI?
  • 7. Ano ba ang salitang BARAYTI? Ang salitang barayti o variety sa Ingles ay ang pagkakaroon ng higit pa sa isang uri o anyo.
  • 9. 1. DAYALEK Ito ang barayti ng wikang ginagamit ng particular na pangkat ng mga tao mula sa isang particular na lugar o lalawigan, rehiyon, o bayan. Maaaring gumagamit ang mga tao ng isang wikang katulad ng sa iba pang lugar subalit na iiba ang punto o tono.
  • 10. Halimbawa: TAGALOG CEBUANO WARAY KAPAMPANGAN HILIGAYNON ngiti pahiyom hiyum timan yuhom umaga sa buntag aga abok aga tanghali udto adaw ugtunaldo udto Mabango Hamot nga mahumot mabanglu maamyan
  • 11. TAGALOG SA RIZAL TAGALOG SA IBANG PARTE NG BATAAN Palitaw Diladila Biik Kulig Hikaw Panahinga
  • 12. 2. IDYOLEK Nagmula ang salitang idyolek sa mga salitang Greek na ‘idio’ na ang ibig sabihin ay “pansarili o kakaiba,” at ‘lect’ ang ibig sabihin ay “pagkakaiba ng wika.” Ayon sa mga linggiwistiko, wala raw kasing dalawang tao ang may eksaktong paraan ng pananalita, maging sa mga pangkat ng salitang ginagmit nito.
  • 13. Halimbawa: Noli De Castro Mike Enriquez Kris Aquino
  • 14. Halimbawa: Ruffa Mae Quinto Pablito Sarmiento
  • 15. 3. SOSYOLEK Ito naman ang barayti ng wika na nakabatay sa katayuan o antas panlipunan o dimensioyng soyal ng mga taong gumagamit ng wika. Kapansin pansin ang mga tao ay napapangkat-pangkat batay sa ilang katangian tulad ng : o Kalagayang Panlipunan o Paniniwala o Kasarian o Edad at iba pa.
  • 16. May pagkakaiba ang barayti: Nakapag-aral vs. Hindi nakapag-aral Matatanda vs. Kabataan Maykaya vs. Mahihirap Babae vs. lalaki o di kaya’y sa bakla Wika ng Preso Wika ng Tindera sa Palengke
  • 17. Wika ng mga Beki o Gay Linggo ito’y isang halimbawa ng grupong nais mapanatili ang kanilang pagkakakilalan Halimbawa: • Churchill (Para sa Sosyal) • Indiana Jones (Nang-indyan o di sumipot) • Bigalou (Malaki) • Givenchy (Pahingi) • Juli Andrews (Nahuli)
  • 18.
  • 19.
  • 20. Coñotic o Conyospeak Isa itong baryant ng Taglish, may mga salitang Ingles na inihahalo sa Filipino kaya masasabi nating may code switching na nangyayari.
  • 21. 10 CONYO-MANDMENTS 1. Thou shall make gamit “make+pandiwa”. ex. “Let’s make pasok na to our class!” “Wait lang! I’m making kain pa!” “Come on na, we can’t make hintay anymore! It’s in Andrew pa, you know?” 2. Thou shall make kalat “noh”, “diba” and “eh” in your pangungusap. ex. “I don’t like to make lakad in the baha nga, no? Eh diba it’s like, so eew, diba?” “What ba: stop nga being maarte noh?” “Eh as if you want naman also, diba?”
  • 22. 3. When making describe a whatever, always say “It’s SO pang-uri!” ex. “It’s so malaki, you know, and so mainit!” “I know right? So sarap nga, eh!” “You’re making me inggit naman.. I’ll make bili nga my own burger.” 4. When you are lalaki, make parang punctuation “dude”, ‘tsong” or “pare” ex. “Dude, Physics is so hirap, pare.” “I know, tsong, I got bagsak nga in quiz one, eh”
  • 23. 5. Thou shall know you know? I know right! ex. “My bag is so bigat today, you know” “I know, right! We have to make dala pa kasi the jumbo Physics book eh!” 6. Make gawa the plural of pangngalans like in English or Spanish. ex. “I have so many tigyawats, oh!”
  • 24. 7. Like, when you can make kaya, always use like. Like, I know right? ex. “Like, it’s so init naman!” “Yah! The aircon, it’s, like sira!” 8. Make yourself feel so galing by translating the last word of your sentence, you know, your pangungusap? ex. “Kakainis naman in the LRT! How plenty tao, you know, people?” “It’s so tight nga there, eh, you know, masikip?”
  • 25. 9.Make gamit of plenty abbreviations, you know, daglat?” ex. “Like, OMG! It’s like traffic sa LRT” “I know right? It’s so kaka!” “Kaka?” “Kakaasar!” 10. Make gamit the pinakamaarte voice and pronunciation you have para full effect! ex. “I’m, like, making aral at the Arrhneo!” “Me naman, I’m from Lazzahl!”
  • 26. 4. ETNOLEK -Ito ay barayti ng wika mula sa mga etnolongguwistikong grupo. Ang saliamng etnolek ay nagmula sa pinagsamang etniko at Dialek .Taglay nito ang mga salitang nagiging bahagi na ng pagkakalilanlan ng isang pangkat- etniko.
  • 27. 27 Halimbawa: 1.) Tohan – tawag sa Diyos (Maranao) 2.) Tekaw – nabigla o nagulat (Maranao) 3.) Solutan – Sultan (Maranao) 4.) Tepad – baba ka ng sasakyan (Maranao) 5.) Munsala – tawag sa sayaw (Ifugao) 6.) Mohana – Salamat (Ifugao) 7.) Marikit – maganda (Ifugao) 8.) Oha – isa (Ifugao) 9.) Kadal Herayo – Sayaw ng kasal (Kalinga, Apayao) 10.) Kadaw la Sambad – Diyos ng mga araw (T’boli
  • 28. 5. REGISTER -ito ang barayti ng wika kung saan naiaangkop ng isang nagsasalita ang uri ng ng wikang ginagamit niya sa sitwasyon at sa kausap.
  • 29. Pormal Nagagamit ng nagsasalita ang pormal na tono ng pananalita kung ang kausap niya ay isang taong may mas mataas na katungkulan o kapangyarihan, nakatatanda, o hindi niya masyadong kakilala.
  • 30. Di-Pormal Na paraan ng pagsasalita ay nagagamit naman kapag ang kausap ay mga kaibigan , malalapit na kapamilya,mga kaklase o mga kasing-edad at matatagal nang kakilala.
  • 31. Halimbawa: • Hindi ako makakasama, wala akong datung. (Di-Pormal) • Hindi ako makakasama dahil wala akong pera (Pormal).
  • 32. Jargon Ang jargon ay lupon ng mga salita na karaniwang naririnig lamang sa isang eksklusibong grupo. Ito ay mga salitang teknikal na hindi madaling maunawaan ng mga nkararami, depende na lamang kung siya ay pamilyar o bahagi sa larangan ng grupo..
  • 33. Halimbawa: Jargon ng Doktor: BP - Blood Pressure Tonsillectomy - operasyon sa tonsil Gastro - tiyan Endo - loob Ecto - labas
  • 34. 6. PIDGEN AT CREOLE Pidgin ang tawag sa umusbong na bagong wika o tinatawag sa Ingles na “nobody’s native language” o katutubong wika na di pag- aari ninuman. Nangyari kapag may dalawang taong nakikipag- usap subalit pareho silang may magkaibang unang wika kaya’t ‘di magkaintindihan dahil hindi nila alam ang wika ng isa’t- isa.
  • 35.  Creole naman ang tawag sa wikang nagmula sa isang pidgin at naging unang wika ng mga batang isinilang sa komunidad kapag ito’y nabuo hanggang sa magkaroon ng pattern o mga tuntuning sinusunod ng karamihan.
  • 36. Halimbawa nito ang Chavacano ng Zamboanga: Donde tu hay anda? Kastila: ¿A dónde vas? (‘Saan ka pupunta?’) Ya mirá yo con José. Kastila: Yo vi a José. (‘Nakita ko si José.’) Ya empezá ele buscá que buscá entero lugar con el sal. Kastila: El/Ella empezó a buscar la sal en todas partes. (‘Nagsimula siyang maghanap sa lahat ng dako para sa asin.’)
  • 37. PAGPAPALAWIG 1. Ano-anong salik ang pinagmulan ng pagkakaiba o ng mga barayti ng wika? 2. Paano mo mailarawan ang iyong idyolek? Paano naiiba ang paraan mo ng pagsasalita sa iba pang taong nagsasalita rin ng wikang ginagamit mo? 3. Bilang isang Pilipino, paano mo mabibigyang halaga ang pagkakaroon ng barayti ng wika