SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 46
Baixar para ler offline
Литературное
редактирование
   (материалы семинара)



     П. Быковский



   Минск, 10.11.2011
Рукапіс Язэпа Лёсіка
"Асноўны мотыў у
творчасьці Максіма
Багдановіча" мае памету
чырвоным чарнілам:
"т. Гурскому.
Конфисковать. Дать свед.
в ГУЛИ Союзн.
республик, штамп
"Запрещено" і паметы
чырвоным алоўкам,
верагодна, цэнзара.
●   Крыніца: Я. Лёсік. 1921 –
    1930: Зб. тв. -- Мн.: НАНРБ:
    Выд. Логвінаў, 2003, стар. 84.
Текст

   В филологии текст понимается как:
●результат целесообразной речетворческой

деятельности,
●как письменный источник,

●как речевое произведение.

   В теории редактирования термин «текст»
специально не расшифровывался и употреблялся
в ограниченном смысле, ему предпочитали
термин «авторская рукопись» или «текстовой
оригинал».
Источник:   Накорякова К. М. Литературное редактирование. -- М.: Издательство ИКАР, 2004
Текст
Текст – законченное речевое произведение,
состоящее не менее чем из двух самостоятельных
предложений, образованное по законам данного
языка, обладающее автономным смыслом.
Основные признаки текста:
●замкнутость,

●целостность,

●связанность.




Источник: Смелкова З. С. и др. Риторические основы журналистики. Работа над
жанрами газеты. -- М.: Флинта: Наука, 2002, с. 111.
Основные характеристики текста
 Для редактирования
первостепенное значение
имеют такие характеристики
текста как:
●   целостность,
●   связность,
●   закреплённость в
    определённой знаковой
    системе,
●   информативность.
Целостность текста

                      выявление
анализ текста
                      полноты и
как органического
                      точности
единства
                      элементов текста



Стремясь к целому, никогда не забывать о частях,
                       и,
работая над частями, всё время видеть целое.
Практикум




Что происходит на Ново-Тагильском заводе? С одной стороны,
речь идёт о пуске двух станов, пущены в эксплуатацию агрегаты и
станы, а с другой стороны, ещё нужно вынуть сотни тысяч
кубометров грунта, т. е. только приступить к работе.
Ничего не дают читателю и такие неопределённые показатели, как
«сотни тысяч кубометров», «много тысяч тонн», «миллионы
штук».
Связность текста
●   Текст, рассмотренный вне системы коммуникаций, в которых он
    существует, прерывист. В содержании его всегда имеются различной
    величины смысловые скважины, которые читатель в процессе своего
    восприятия текста должен заполнить. Чтобы текст был понят
    правильно, либо сам читатель должен располагать необходимыми для
    этого знаниями, либо предыдущее изложение должно подводить его к
    заполнению очередной смысловой скважины. Если эти условия не
    будут соблюдены, понимания между автором и читателем не
    возникнет. Понятно, как важно учитывать эту особенность текста при
    редактировании.
●   Экспериментальными исследованиями установлено, что связи между
    далеко отстоящими друг от друга элементами текста трудно
    фиксировать из-за ограниченного объёма нашей кратковременной
    памяти. Фрагменты текста, между которыми существует связь, должны
    одновременно храниться в ней.
●   Средства, которыми осуществляется связь (сцепление) между элементами
    текста, различны, и лишь в небольшом числе случаев это средства
    грамматические. В официальных материалах, в научной прозе ведущими
    являются чётко выраженные логичес-кие связи. В художественных и
    публицистических произведениях связи между элементами текста
    предопределены его образной системой и зачастую ассоциативны.
●   В коротком информационном сообщении на странице газеты, где ведущий
    принцип – максимум информации передать минимумом слов, а каждое
    предложение может быть рассмотрено как самостоятельное сообщение, связь
    между предложениями осуществляется самим порядком их следования.
    Распространённым принципом связи между элементами текста в
    информационных материалах служат также повторы, которые помогают
    читателю следить за мыслью. Эти повторы не являются проявлением
    стилистической избыточности, если повторяются лишь ведущие, несущие
    основной смысл слова, замена которых синонимами чревата утратой точности
    выражения мысли, искажением терминологии.
Практикум
Закреплённость
порождение        прием




говорение        слушание



письмо           чтение
   кодирование
   порождение    декодирование
Информативность
●   По степени насыщенности и мере новизны различают информацию ключевую,
    уточняющую, дополнительную, повторную и нулевую.
●   Ключевая информация уникальна. Это сообщение новости.
●   Уточняющая информация связана непосредственно с единицами текста, несущими
    основную информацию. Она не сообщает новости, а лишь уточняет то, что уже
    сообщено. Это указатели времени и места, подробности, которые конкретизируют
    новость, подчёркивают её достоверность и точность.
●   В отличие от уточняющей дополнительная информация не связана непосредственно с
    единицами текста, содержащими ключевую информацию. При введении её возникает
    новая тема и образуется смысловая скважина, нарушающая связность текста.
●   Повторная информация не содержит новости, она лишь повторяет уже сообщённые
    сведения. Как сообщение уже известного, повторная информация избыточна и может
    служить лишь риторическим целям.
●   Речевые отрезки, лишённые семантической ин-формации (оговорки, «пустые слова»,
    нейтральные речения), иначе говоря, отрезки текста, содержащие нулевую
    информацию, могут играть лишь конструктивную роль в процессе организации
    целостного текста и зачастую свидетельствуют о низкой речевой культуре автора.
Литературный редактор




Сотрудник редакции, в обязанности которого входит
анализ, оценка текста, внесение необходимых изменений
в его структуру. Основная задача литературного
редактора заключается в подготовке к публикации
написанного автором материала, именно он обеспечивает
литературную правку текста на смысловом,
стилистическом и грамматическом уровнях.
В. Войнович. Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина
Редактор
  для автора и для читателя


Для автора редактор – это читатель, который
зорче других читает рукопись и вместе с ним
работает над текстом.
Для читателя редактор – представитель его
интересов, который читает текст,
предугадывая, как он может быть истолкован и
оценен.
Речевые ошибки в тексте.
            Капризные слова
● Коллоквиализмы (разговорные слова и выражения)
● Сокращения

● Термины и профессиональный жаргон

● Плеоназм (избыточность выражения)

● Повторы и в частности повторы качественных

определений (степени сравнения прилагательных)
● Вопросы оставленные без ответа

● Эллипсис (опущение несущественных слов для усиления

роли оставшихся, т. е. опущение того, что подразумевается)
● Cравнения и уместность использования эвфемизмов

● Неправильные конструкции, уместность использования

инверсии (обратный порядок слов в предложении)
●Атрибуция (ссылка на источник информации)

См: Р. Копперуд, Р. Нельсон. Как преподносить новости. -- М.: Национальный
институт прессы, издательство Виоланта, 1998, с. 55 -- 83.
От какого лица?
Как правило, в информационных жанрах используется
форма третьего лица. Иногда в виде исключения
упоминается позиция, опыт или впечатления автора текста,
но делается это также в третьем лице ("автор этих строк
был свидетелем..."). От первого лица говорят герои
материалов в цитатах.
В колонках мнений, комментарийных и публицистических
материалах речь может идти непосредственно от первого
лица ("Я убежден, что..."), а при обращение к аудитории
будет использована форма второго лица ("Вы не
замечали...").
Традиционные для казенной лексики безличные
предложения использовать не рекомендуется ("Зеленую
охоту" на глухаря организуют в Воложинском районе")
.
Наиболее часто искажаемые места :
● предложения или более крупные
фрагменты текста, начатые одинаковыми
словами,
● слова, разделённые переносом,

● конечные слова в строке и абзаце, текст,

набранный крупным шрифтом.
 Особого внимания редактора требуют заголовки, названия
рубрик, шапки.
 Часто встречаются замена и перестановка букв внутри слов,
одинаково начинающихся и имеющих сходные окончания,
перестановка букв внутри малознакомого, редко
встречающегося слова, замена слов и оборотов
синонимичными, пропуски слов, повторяющихся в тексте.
Примеры очепяток
Виды редакторского чтения
Методика редактирования различает три вида чтения:
●ознакомительное,
●углублённое,

●шлифовочное.

При ознакомительном чтении следует оценить текст как
целое.
При втором, углублённом чтении внимание редактора
направлено на восприятие каждого слова, каждого знака
текста.
Шлифовочное (контрольное) чтение используется на
завершающем этапе работы над текстом: «скольжение» по
всему тексту или чтение избирательное, например, проверка
единообразия написания имен, фамилий, географических
наименований или сверка цифровых данных, дат.
Виды правки текста


● правка-сокращение
● правка-обработка (подготовка к публикации

окончатель-ного варианта текста)
● правка-переделка (создание нового варианта

текста на основе материала, представленного
автором)
Анализ текста с логической стороны

Логический анализ текста основан на мысленном делении его на
части и на исследовании связей между этими частями, между
смысловыми единицами текста и затекстовой действительностью
и имеет два уровня: исследование логики высказываний
(оцениваются связи между высказываниями) и логики имён
(оцениваются связи между именами внутри высказываний).

Чтобы определить основные смысловые звенья текста, уже при
первом знакомстве с ним полезно обратить внимание на то, ка-
ким образом части связаны друг с другом: союзами, союзными
словами, знаками препинания, какими именно. Неточное
употребление союзов ибо, потому, так как, следовательно, но
— верный признак нелогичности мышления.
Свертывание суждений
Необходимо владеть техникой такой операции, как свёртывание
суждений до возможно более простых, выраженных одним
предложением, когда «каждая часть текста представляется
некоторой своеобразной «смысловой точкой», «смысловым
пунктом», в котором словно сжато всё содержание части».
Основные законы логики
I. закон тождества: предмет суждения должен оставаться
тождественным самому себе в этом суждении, то есть
каждая мысль, которая приводится в данном
умозаключении, при повторении должна иметь одно и то
же определённое, устойчивое содержание.


II. закон противоречия: не могут быть одновременно
истинными противоположные мысли об одном и том же
предмете, взятом в одно и то же время и в одном и том же
отношении.
III. закон исключённого третьего (лат. tertium non datur,
то есть «третьего не дано»): из двух противоречащих
высказываний одно непременно истинно -- третьего не
дано.
Софизм




Внешне правильное доказательство ложной мысли
с помощью преднамеренного нарушения
логических законов.
Выбор слова
Стилистический и смысловой отбор лексических
средств.
Например: Встать у кормила власти или стать у
кормила власти?
Встать на якорь или стать на якорь?
Я покушал или я поел?
Внучек покушал или внучек поел?
Рекомендуем
Д. Э. Розенталь. Справочник по правописанию и литературной
правке для работников печати
Выбар слова
● Дзякаваць яму або дзякаваць яго?
● Пайшлі ў лес па грыбы або пайшлі ў лес у грыбы?

●
Перыфраза
Калі мы замест селянін скажам пан сахі і касы, замест унук –
сынаў сын, замест лён – беларускі шоўк, замест іграць – ціскаць
гармонік, пілаваць смыком, даваць побаку барабану, выдзімаць
мелодыю на трубе, дык мы тым самым назву з'явы, прадмета
або дзеяння заменім апісальным ускосным зваротам. Вядомы
лінгвіст А. Патабня называў перыфразу гаворкай навокал ці
наўкруга.
У прадмове да слоўніка ["Беларуская перыфраза"] Г. Малажай
дае навуковае азначэнне перыфразы. Гаворачы па-простаму, пад
перыфразай мы разумеем такі зварот, які не называе самую
з'яву, прадмет або дзеянне, а дае іх апісанне, адзначаючы
характэрныя прыкметы, уласцівасці, вонкавы выгляд і г.д.
У параўнанні з інфармацыйна-нейтральным словам перыфраза
амаль заўсёды мае ацэначны характар. Яна суб'ектыўна
афарбавана.
Крыніца: Р. Шкраба. Моваю вобразаў. -- Мн. "Мастацкая літаратура", 1989, стар. 159.
Проверка данных


Пособия по методике редактирования
рекомендуют три вида проверки фактического
материала:
●внутреннюю проверку,

●сличение с авторитетным источником,

●официальное подтверждение.
Пять полезных советов
6 марта 2003 г. 17:00

Ежегодно в Беларуси примерно на 8 процентов увеличивается
число больных алкоголизмом женщин
6 марта, Минск /Наталья Бегун - БЕЛТА/. Ежегодно в Беларуси
число женщин, страдающих алкоголизмом, увеличивается
примерно на 8 процентов. В минувшем году, например,
поставлены на учет более 21 тысячи зависимых от тяжкого
недуга представительниц "слабого" пола. Такие данные
сообщил на пресс-конференции 6 марта главный нарколог
Министерства здравоохранения страны Владимир Максимчук.
Он отметил, что в отличие от женщин ряды зависимых от
алкоголя мужчин пополняются не столь быстрыми темпами –
рост составляет за год примерно 4,6 процента. Всего на
официальном учете в медучреждениях страны находятся около
150 тысяч страдающих алкоголизмом.-0-


                        Paulyuk Bykowski                    41
23 июля 2004 г. 15:10

Через 20 лет китайцы съедят
всю рыбу в мире
23 июля, Минск /Корр. БЕЛТА/. Если Китай реализует в ближайшие 20 лет планы в четыре
раза увеличить ВВП, промышленно-развитым странам нужно будет потуже затянуть пояса. К
такому выводу пришел глава экологической программы ООН Клаус Топфер, сообщают
информационные агентства.
По мнению эксперта, экономика Китая растет ошеломляющими темпами, жители Поднебесной
все больше осваивают западный образ жизни. Это может обернуться проблемами для всего
человечества. Прежде всего, с продуктами питания.
К примеру, правительство хочет, чтобы каждый китаец съедал в год 200 яиц, что для всей
страны будет означать цифру в 260 млрд. яиц в год. Для производства такого количества
понадобится 1,3 млрд. кур, на прокорм которых уйдет больше зерна, чем выращивает вся
Австралия.

Китайцы полюбили и морепродукты. Но если они начнут потреблять столько же рыбы,
сколько японцы, то съедят весь годовой улов всех стран мира. О пиве, которое любят китайцы,
разговор особый. Для того, чтобы обеспечить каждого китайца дополнительно хотя бы тремя
бутылками пива в год, нужно столько зерновых, сколько ежегодно производит Норвегия.
Не удивительно, что эксперт ООН обеспокоен такими перспективами. И призывает людей в
развитых странах радикально изменить свои потребительские привычки.-0-
                                  Paulyuk Bykowski                                       42
Paulyuk Bykowski   43
Практикум
Рекомедуемая литература
Абрамович А. В., Лазаревич Э. А. Практикум по литературному
редактированию. -- М.: МГУ, 1986
Алексеева М. И. и др. Основы редактирования. -- М.: МГУ, 1989
Жаўняровіч П. П. Асновы рэдагавання на беларускай мове. Зборнік
трэніровачных практыкаванняў і практычных работ. Мн.: Белы вецер,
2005.
Жаўняровіч П. П. Асновы рэдагавання тэкстаў службовай
дакументацыі. -- Мн.: Беларусь, 2006.
Копперуд Р., Нельсон Р. Как преподносить новости. -- М.:
Национальный институт прессы, издательство Виоланта, 1998
Накорякова К. М. Литературное редактирование. -- М.: Издательство
ИКАР, 2004
Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке
для работников печати
Смелкова З. С. и др. Риторические основы журналистики. Работа над
жанрами газеты. -- М.: Флинта: Наука, 2002.
Шкраба Р. Моваю вобразаў. -- Мн. "Мастацкая літаратура", 1989
Спасибо за внимание!
Мои презентации доступны по адресу
 http://www.slideshare.net/Paulyuk/




   E-mail bykowski@br.minsk.by

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

РУССКИЙ АНЕКДОТ. ТЕКСТ И РЕЧЕВОЙ ЖАНР
РУССКИЙ АНЕКДОТ. ТЕКСТ И РЕЧЕВОЙ ЖАНРРУССКИЙ АНЕКДОТ. ТЕКСТ И РЕЧЕВОЙ ЖАНР
РУССКИЙ АНЕКДОТ. ТЕКСТ И РЕЧЕВОЙ ЖАНРKirrrr123
 
1 сжатое изложение - 9 кл.
1 сжатое изложение - 9 кл.1 сжатое изложение - 9 кл.
1 сжатое изложение - 9 кл.Roman-13
 
Учимся писать сочинение
Учимся писать сочинениеУчимся писать сочинение
Учимся писать сочинениеiviv123
 
Сжатое изложение (особенности подготовки)
Сжатое изложение (особенности подготовки)Сжатое изложение (особенности подготовки)
Сжатое изложение (особенности подготовки)МАОУ СОШ №96
 
итоговое сочинение нарушевич
итоговое сочинение нарушевичитоговое сочинение нарушевич
итоговое сочинение нарушевичRoman-13
 
гиа 2013. советы по написанию сочинения. часть с2
гиа 2013. советы по написанию сочинения. часть с2гиа 2013. советы по написанию сочинения. часть с2
гиа 2013. советы по написанию сочинения. часть с2Natalya Dyrda
 
Формирование речемыслительной деятельности
Формирование речемыслительной деятельностиФормирование речемыслительной деятельности
Формирование речемыслительной деятельностиEpihina
 
Сжатое изложение.Приемы компрессии текста
Сжатое изложение.Приемы компрессии текстаСжатое изложение.Приемы компрессии текста
Сжатое изложение.Приемы компрессии текстаRoman-13
 
сочинение на огэ 2015 гармаш сокр.
сочинение на огэ 2015 гармаш сокр.сочинение на огэ 2015 гармаш сокр.
сочинение на огэ 2015 гармаш сокр.МАОУ СОШ №96
 
Vstuplenie i zaklyuchenie_v_itogovom_sochinenii_
Vstuplenie i zaklyuchenie_v_itogovom_sochinenii_Vstuplenie i zaklyuchenie_v_itogovom_sochinenii_
Vstuplenie i zaklyuchenie_v_itogovom_sochinenii_Roman-13
 
презентация кондратьевой 2
презентация кондратьевой   2презентация кондратьевой   2
презентация кондратьевой 2Chtitsa numero1
 
251.теория литературы основные понятия и термины [электронный ресурс]
251.теория литературы основные понятия и термины [электронный ресурс]251.теория литературы основные понятия и термины [электронный ресурс]
251.теория литературы основные понятия и термины [электронный ресурс]ivanov15666688
 

Mais procurados (17)

2 3 занятие Учимся писать сжатое изложение
2   3 занятие Учимся писать сжатое изложение2   3 занятие Учимся писать сжатое изложение
2 3 занятие Учимся писать сжатое изложение
 
7 занятие
7 занятие7 занятие
7 занятие
 
РУССКИЙ АНЕКДОТ. ТЕКСТ И РЕЧЕВОЙ ЖАНР
РУССКИЙ АНЕКДОТ. ТЕКСТ И РЕЧЕВОЙ ЖАНРРУССКИЙ АНЕКДОТ. ТЕКСТ И РЕЧЕВОЙ ЖАНР
РУССКИЙ АНЕКДОТ. ТЕКСТ И РЕЧЕВОЙ ЖАНР
 
1 сжатое изложение - 9 кл.
1 сжатое изложение - 9 кл.1 сжатое изложение - 9 кл.
1 сжатое изложение - 9 кл.
 
Учимся писать сочинение
Учимся писать сочинениеУчимся писать сочинение
Учимся писать сочинение
 
Сжатое изложение (особенности подготовки)
Сжатое изложение (особенности подготовки)Сжатое изложение (особенности подготовки)
Сжатое изложение (особенности подготовки)
 
9
99
9
 
итоговое сочинение нарушевич
итоговое сочинение нарушевичитоговое сочинение нарушевич
итоговое сочинение нарушевич
 
гиа 2013. советы по написанию сочинения. часть с2
гиа 2013. советы по написанию сочинения. часть с2гиа 2013. советы по написанию сочинения. часть с2
гиа 2013. советы по написанию сочинения. часть с2
 
10
1010
10
 
Формирование речемыслительной деятельности
Формирование речемыслительной деятельностиФормирование речемыслительной деятельности
Формирование речемыслительной деятельности
 
егэ сочинение 2015. егораева.
егэ сочинение 2015. егораева.егэ сочинение 2015. егораева.
егэ сочинение 2015. егораева.
 
Сжатое изложение.Приемы компрессии текста
Сжатое изложение.Приемы компрессии текстаСжатое изложение.Приемы компрессии текста
Сжатое изложение.Приемы компрессии текста
 
сочинение на огэ 2015 гармаш сокр.
сочинение на огэ 2015 гармаш сокр.сочинение на огэ 2015 гармаш сокр.
сочинение на огэ 2015 гармаш сокр.
 
Vstuplenie i zaklyuchenie_v_itogovom_sochinenii_
Vstuplenie i zaklyuchenie_v_itogovom_sochinenii_Vstuplenie i zaklyuchenie_v_itogovom_sochinenii_
Vstuplenie i zaklyuchenie_v_itogovom_sochinenii_
 
презентация кондратьевой 2
презентация кондратьевой   2презентация кондратьевой   2
презентация кондратьевой 2
 
251.теория литературы основные понятия и термины [электронный ресурс]
251.теория литературы основные понятия и термины [электронный ресурс]251.теория литературы основные понятия и термины [электронный ресурс]
251.теория литературы основные понятия и термины [электронный ресурс]
 

Destaque

Эволюция форм заказа
Эволюция форм заказаЭволюция форм заказа
Эволюция форм заказаRegistratura.ru
 
Результаты тестирования баннера вконтакте
Результаты тестирования баннера вконтактеРезультаты тестирования баннера вконтакте
Результаты тестирования баннера вконтактеRegistratura.ru
 
Economic of Belarus 2008
Economic of Belarus 2008Economic of Belarus 2008
Economic of Belarus 2008media expert
 
Using the IBM XIV Storage System in OpenStack Cloud Environments
Using the IBM XIV Storage System in OpenStack Cloud Environments Using the IBM XIV Storage System in OpenStack Cloud Environments
Using the IBM XIV Storage System in OpenStack Cloud Environments IBM India Smarter Computing
 
Brand Identity / Фирменный Стиль / SM 2000
Brand Identity  / Фирменный Стиль / SM 2000 Brand Identity  / Фирменный Стиль / SM 2000
Brand Identity / Фирменный Стиль / SM 2000 Stanislav Dovidenko
 

Destaque (8)

Эволюция форм заказа
Эволюция форм заказаЭволюция форм заказа
Эволюция форм заказа
 
Результаты тестирования баннера вконтакте
Результаты тестирования баннера вконтактеРезультаты тестирования баннера вконтакте
Результаты тестирования баннера вконтакте
 
Репутация и PR
Репутация и PRРепутация и PR
Репутация и PR
 
Making blogs bel
Making blogs belMaking blogs bel
Making blogs bel
 
Economic of Belarus 2008
Economic of Belarus 2008Economic of Belarus 2008
Economic of Belarus 2008
 
All-flash Needs End to End Storage Efficiency
All-flash Needs End to End Storage EfficiencyAll-flash Needs End to End Storage Efficiency
All-flash Needs End to End Storage Efficiency
 
Using the IBM XIV Storage System in OpenStack Cloud Environments
Using the IBM XIV Storage System in OpenStack Cloud Environments Using the IBM XIV Storage System in OpenStack Cloud Environments
Using the IBM XIV Storage System in OpenStack Cloud Environments
 
Brand Identity / Фирменный Стиль / SM 2000
Brand Identity  / Фирменный Стиль / SM 2000 Brand Identity  / Фирменный Стиль / SM 2000
Brand Identity / Фирменный Стиль / SM 2000
 

Semelhante a Литературное редактирование

гиа с2. методика работы над сочинением с2.
гиа с2. методика работы над сочинением с2.гиа с2. методика работы над сочинением с2.
гиа с2. методика работы над сочинением с2.Roman-13
 
ГИА Методика работы над сочинением С2.
ГИА Методика работы над сочинением С2.ГИА Методика работы над сочинением С2.
ГИА Методика работы над сочинением С2.blackstar554
 
Советы по написанию сочинения. часть С2
Советы по написанию сочинения. часть С2Советы по написанию сочинения. часть С2
Советы по написанию сочинения. часть С2Natalya Dyrda
 
гиа советы по_написанию_сочинения
гиа советы по_написанию_сочинениягиа советы по_написанию_сочинения
гиа советы по_написанию_сочиненияOlga Golubeva
 
ГИА С2 лингвистический анализ текста как способ формировани
ГИА С2 лингвистический анализ текста как способ формированиГИА С2 лингвистический анализ текста как способ формировани
ГИА С2 лингвистический анализ текста как способ формированиblackstar554
 
Töö Tekstiga
Töö Tekstiga Töö Tekstiga
Töö Tekstiga irin
 
Подготовка к сочинению-рассуждению
Подготовка к сочинению-рассуждениюПодготовка к сочинению-рассуждению
Подготовка к сочинению-рассуждениюАртур Ревальт
 
8 l1 bu 1 частьв
8 l1 bu 1 частьв8 l1 bu 1 частьв
8 l1 bu 1 частьв11book
 
педмарафон 2013
педмарафон 2013педмарафон 2013
педмарафон 2013Roman-13
 
подготовка к сочинению гиа
подготовка к сочинению гиаподготовка к сочинению гиа
подготовка к сочинению гиаAlex160798
 
подготовка к сочинению гиа
подготовка к сочинению гиаподготовка к сочинению гиа
подготовка к сочинению гиаAlex160798
 
9 kl. szhatoe_iz-e_2
9 kl. szhatoe_iz-e_29 kl. szhatoe_iz-e_2
9 kl. szhatoe_iz-e_2bannichka
 
Jткрытое родительское собрание по летнему семейному чтению красная площадь 2016
Jткрытое родительское собрание по летнему семейному чтению красная площадь 2016Jткрытое родительское собрание по летнему семейному чтению красная площадь 2016
Jткрытое родительское собрание по летнему семейному чтению красная площадь 2016Maria Belokolenko
 
Качество текста. Принципы редактуры
Качество текста. Принципы редактурыКачество текста. Принципы редактуры
Качество текста. Принципы редактурыДенис Савельев
 
поурочное планирование по русскому языку 1 класс
поурочное планирование по русскому языку 1 класспоурочное планирование по русскому языку 1 класс
поурочное планирование по русскому языку 1 классKirrrr123
 
технология работы с информационными источниками
технология работы с информационными источникамитехнология работы с информационными источниками
технология работы с информационными источникамиsavinova
 
Текст как объект психолингвистики
Текст как объект психолингвистикиТекст как объект психолингвистики
Текст как объект психолингвистикиMarina Kruglova
 
Cочинение-рассуждение в формате ЕГЭ
Cочинение-рассуждение в формате ЕГЭCочинение-рассуждение в формате ЕГЭ
Cочинение-рассуждение в формате ЕГЭNataCh78
 
Технология подготовки планов, тезисов, конспектов, рефератов, курсовых работ
Технология подготовки планов, тезисов, конспектов, рефератов, курсовых работТехнология подготовки планов, тезисов, конспектов, рефератов, курсовых работ
Технология подготовки планов, тезисов, конспектов, рефератов, курсовых работДарья
 

Semelhante a Литературное редактирование (20)

гиа с2. методика работы над сочинением с2.
гиа с2. методика работы над сочинением с2.гиа с2. методика работы над сочинением с2.
гиа с2. методика работы над сочинением с2.
 
ГИА Методика работы над сочинением С2.
ГИА Методика работы над сочинением С2.ГИА Методика работы над сочинением С2.
ГИА Методика работы над сочинением С2.
 
Советы по написанию сочинения. часть С2
Советы по написанию сочинения. часть С2Советы по написанию сочинения. часть С2
Советы по написанию сочинения. часть С2
 
гиа советы по_написанию_сочинения
гиа советы по_написанию_сочинениягиа советы по_написанию_сочинения
гиа советы по_написанию_сочинения
 
ГИА часть С
ГИА часть СГИА часть С
ГИА часть С
 
ГИА С2 лингвистический анализ текста как способ формировани
ГИА С2 лингвистический анализ текста как способ формированиГИА С2 лингвистический анализ текста как способ формировани
ГИА С2 лингвистический анализ текста как способ формировани
 
Töö Tekstiga
Töö Tekstiga Töö Tekstiga
Töö Tekstiga
 
Подготовка к сочинению-рассуждению
Подготовка к сочинению-рассуждениюПодготовка к сочинению-рассуждению
Подготовка к сочинению-рассуждению
 
8 l1 bu 1 частьв
8 l1 bu 1 частьв8 l1 bu 1 частьв
8 l1 bu 1 частьв
 
педмарафон 2013
педмарафон 2013педмарафон 2013
педмарафон 2013
 
подготовка к сочинению гиа
подготовка к сочинению гиаподготовка к сочинению гиа
подготовка к сочинению гиа
 
подготовка к сочинению гиа
подготовка к сочинению гиаподготовка к сочинению гиа
подготовка к сочинению гиа
 
9 kl. szhatoe_iz-e_2
9 kl. szhatoe_iz-e_29 kl. szhatoe_iz-e_2
9 kl. szhatoe_iz-e_2
 
Jткрытое родительское собрание по летнему семейному чтению красная площадь 2016
Jткрытое родительское собрание по летнему семейному чтению красная площадь 2016Jткрытое родительское собрание по летнему семейному чтению красная площадь 2016
Jткрытое родительское собрание по летнему семейному чтению красная площадь 2016
 
Качество текста. Принципы редактуры
Качество текста. Принципы редактурыКачество текста. Принципы редактуры
Качество текста. Принципы редактуры
 
поурочное планирование по русскому языку 1 класс
поурочное планирование по русскому языку 1 класспоурочное планирование по русскому языку 1 класс
поурочное планирование по русскому языку 1 класс
 
технология работы с информационными источниками
технология работы с информационными источникамитехнология работы с информационными источниками
технология работы с информационными источниками
 
Текст как объект психолингвистики
Текст как объект психолингвистикиТекст как объект психолингвистики
Текст как объект психолингвистики
 
Cочинение-рассуждение в формате ЕГЭ
Cочинение-рассуждение в формате ЕГЭCочинение-рассуждение в формате ЕГЭ
Cочинение-рассуждение в формате ЕГЭ
 
Технология подготовки планов, тезисов, конспектов, рефератов, курсовых работ
Технология подготовки планов, тезисов, конспектов, рефератов, курсовых работТехнология подготовки планов, тезисов, конспектов, рефератов, курсовых работ
Технология подготовки планов, тезисов, конспектов, рефератов, курсовых работ
 

Mais de media expert

Прапаганда vs незалежныя СМІ.pdf
Прапаганда vs незалежныя СМІ.pdfПрапаганда vs незалежныя СМІ.pdf
Прапаганда vs незалежныя СМІ.pdfmedia expert
 
Выклікі незалежнай журналістыцы падчас ваеннай прапаганды_.pdf
Выклікі незалежнай журналістыцы падчас ваеннай прапаганды_.pdfВыклікі незалежнай журналістыцы падчас ваеннай прапаганды_.pdf
Выклікі незалежнай журналістыцы падчас ваеннай прапаганды_.pdfmedia expert
 
Professional media coverage of the election campaign
Professional media coverage of the election campaignProfessional media coverage of the election campaign
Professional media coverage of the election campaignmedia expert
 
Journalistic ethics
Journalistic ethicsJournalistic ethics
Journalistic ethicsmedia expert
 
The need for independent tv
The need for independent tvThe need for independent tv
The need for independent tvmedia expert
 
Манетызацыя ва ўмовах мультыплатформеннага спажывання кантэнту ў 2019-2020 гадах
Манетызацыя ва ўмовах мультыплатформеннага спажывання кантэнту ў 2019-2020 гадахМанетызацыя ва ўмовах мультыплатформеннага спажывання кантэнту ў 2019-2020 гадах
Манетызацыя ва ўмовах мультыплатформеннага спажывання кантэнту ў 2019-2020 гадахmedia expert
 
Использование социальных медиа в адвокационных кампаниях
Использование социальных медиа в адвокационных кампанияхИспользование социальных медиа в адвокационных кампаниях
Использование социальных медиа в адвокационных кампанияхmedia expert
 
Трэнды ў SMM
Трэнды ў SMMТрэнды ў SMM
Трэнды ў SMMmedia expert
 
Як беларускім медыям ад выжывання перайсці да развіцця
Як беларускім медыям ад выжывання перайсці да развіццяЯк беларускім медыям ад выжывання перайсці да развіцця
Як беларускім медыям ад выжывання перайсці да развіццяmedia expert
 
манетызацыя ва ўмовах мультыплатформеннага спажывання кантэнту.
манетызацыя ва ўмовах мультыплатформеннага спажывання кантэнту.манетызацыя ва ўмовах мультыплатформеннага спажывання кантэнту.
манетызацыя ва ўмовах мультыплатформеннага спажывання кантэнту.media expert
 
сацыяльныя сеткі як сродак масавай камунікацыі. погляд у будучыню(1)
сацыяльныя сеткі як сродак масавай камунікацыі. погляд у будучыню(1)сацыяльныя сеткі як сродак масавай камунікацыі. погляд у будучыню(1)
сацыяльныя сеткі як сродак масавай камунікацыі. погляд у будучыню(1)media expert
 
Infographics особенности визуализации данных
Infographics  особенности визуализации данныхInfographics  особенности визуализации данных
Infographics особенности визуализации данныхmedia expert
 
белорусский медиа ланшафт
белорусский медиа ланшафтбелорусский медиа ланшафт
белорусский медиа ланшафтmedia expert
 
сацыяльныя медыя як інструменты для развіцця грамадзянскай супольнасці
сацыяльныя медыя як інструменты для развіцця грамадзянскай супольнасцісацыяльныя медыя як інструменты для развіцця грамадзянскай супольнасці
сацыяльныя медыя як інструменты для развіцця грамадзянскай супольнасціmedia expert
 
Эфектыўнае выкарыстанне сацыяльных медыя ў прасоўванні падзей, праектаў і кам...
Эфектыўнае выкарыстанне сацыяльных медыя ў прасоўванні падзей, праектаў і кам...Эфектыўнае выкарыстанне сацыяльных медыя ў прасоўванні падзей, праектаў і кам...
Эфектыўнае выкарыстанне сацыяльных медыя ў прасоўванні падзей, праектаў і кам...media expert
 
Работа журналиста в интернете
Работа журналиста в интернетеРабота журналиста в интернете
Работа журналиста в интернетеmedia expert
 
уровень медиаактивности церквей и конфессий(1)
уровень медиаактивности церквей и конфессий(1)уровень медиаактивности церквей и конфессий(1)
уровень медиаактивности церквей и конфессий(1)media expert
 
Заголовки для прессы
Заголовки для прессыЗаголовки для прессы
Заголовки для прессыmedia expert
 
Змены мадэляў медыяспажывання і выклікі традыцыйнай журналістыцы
Змены мадэляў медыяспажывання і выклікі традыцыйнай журналістыцыЗмены мадэляў медыяспажывання і выклікі традыцыйнай журналістыцы
Змены мадэляў медыяспажывання і выклікі традыцыйнай журналістыцыmedia expert
 

Mais de media expert (20)

Прапаганда vs незалежныя СМІ.pdf
Прапаганда vs незалежныя СМІ.pdfПрапаганда vs незалежныя СМІ.pdf
Прапаганда vs незалежныя СМІ.pdf
 
Выклікі незалежнай журналістыцы падчас ваеннай прапаганды_.pdf
Выклікі незалежнай журналістыцы падчас ваеннай прапаганды_.pdfВыклікі незалежнай журналістыцы падчас ваеннай прапаганды_.pdf
Выклікі незалежнай журналістыцы падчас ваеннай прапаганды_.pdf
 
Professional media coverage of the election campaign
Professional media coverage of the election campaignProfessional media coverage of the election campaign
Professional media coverage of the election campaign
 
Journalistic ethics
Journalistic ethicsJournalistic ethics
Journalistic ethics
 
The need for independent tv
The need for independent tvThe need for independent tv
The need for independent tv
 
Манетызацыя ва ўмовах мультыплатформеннага спажывання кантэнту ў 2019-2020 гадах
Манетызацыя ва ўмовах мультыплатформеннага спажывання кантэнту ў 2019-2020 гадахМанетызацыя ва ўмовах мультыплатформеннага спажывання кантэнту ў 2019-2020 гадах
Манетызацыя ва ўмовах мультыплатформеннага спажывання кантэнту ў 2019-2020 гадах
 
Использование социальных медиа в адвокационных кампаниях
Использование социальных медиа в адвокационных кампанияхИспользование социальных медиа в адвокационных кампаниях
Использование социальных медиа в адвокационных кампаниях
 
Трэнды ў SMM
Трэнды ў SMMТрэнды ў SMM
Трэнды ў SMM
 
Mobile reporting
Mobile reportingMobile reporting
Mobile reporting
 
Як беларускім медыям ад выжывання перайсці да развіцця
Як беларускім медыям ад выжывання перайсці да развіццяЯк беларускім медыям ад выжывання перайсці да развіцця
Як беларускім медыям ад выжывання перайсці да развіцця
 
манетызацыя ва ўмовах мультыплатформеннага спажывання кантэнту.
манетызацыя ва ўмовах мультыплатформеннага спажывання кантэнту.манетызацыя ва ўмовах мультыплатформеннага спажывання кантэнту.
манетызацыя ва ўмовах мультыплатформеннага спажывання кантэнту.
 
сацыяльныя сеткі як сродак масавай камунікацыі. погляд у будучыню(1)
сацыяльныя сеткі як сродак масавай камунікацыі. погляд у будучыню(1)сацыяльныя сеткі як сродак масавай камунікацыі. погляд у будучыню(1)
сацыяльныя сеткі як сродак масавай камунікацыі. погляд у будучыню(1)
 
Infographics особенности визуализации данных
Infographics  особенности визуализации данныхInfographics  особенности визуализации данных
Infographics особенности визуализации данных
 
белорусский медиа ланшафт
белорусский медиа ланшафтбелорусский медиа ланшафт
белорусский медиа ланшафт
 
сацыяльныя медыя як інструменты для развіцця грамадзянскай супольнасці
сацыяльныя медыя як інструменты для развіцця грамадзянскай супольнасцісацыяльныя медыя як інструменты для развіцця грамадзянскай супольнасці
сацыяльныя медыя як інструменты для развіцця грамадзянскай супольнасці
 
Эфектыўнае выкарыстанне сацыяльных медыя ў прасоўванні падзей, праектаў і кам...
Эфектыўнае выкарыстанне сацыяльных медыя ў прасоўванні падзей, праектаў і кам...Эфектыўнае выкарыстанне сацыяльных медыя ў прасоўванні падзей, праектаў і кам...
Эфектыўнае выкарыстанне сацыяльных медыя ў прасоўванні падзей, праектаў і кам...
 
Работа журналиста в интернете
Работа журналиста в интернетеРабота журналиста в интернете
Работа журналиста в интернете
 
уровень медиаактивности церквей и конфессий(1)
уровень медиаактивности церквей и конфессий(1)уровень медиаактивности церквей и конфессий(1)
уровень медиаактивности церквей и конфессий(1)
 
Заголовки для прессы
Заголовки для прессыЗаголовки для прессы
Заголовки для прессы
 
Змены мадэляў медыяспажывання і выклікі традыцыйнай журналістыцы
Змены мадэляў медыяспажывання і выклікі традыцыйнай журналістыцыЗмены мадэляў медыяспажывання і выклікі традыцыйнай журналістыцы
Змены мадэляў медыяспажывання і выклікі традыцыйнай журналістыцы
 

Литературное редактирование

  • 1. Литературное редактирование (материалы семинара) П. Быковский Минск, 10.11.2011
  • 2.
  • 3. Рукапіс Язэпа Лёсіка "Асноўны мотыў у творчасьці Максіма Багдановіча" мае памету чырвоным чарнілам: "т. Гурскому. Конфисковать. Дать свед. в ГУЛИ Союзн. республик, штамп "Запрещено" і паметы чырвоным алоўкам, верагодна, цэнзара. ● Крыніца: Я. Лёсік. 1921 – 1930: Зб. тв. -- Мн.: НАНРБ: Выд. Логвінаў, 2003, стар. 84.
  • 4. Текст В филологии текст понимается как: ●результат целесообразной речетворческой деятельности, ●как письменный источник, ●как речевое произведение. В теории редактирования термин «текст» специально не расшифровывался и употреблялся в ограниченном смысле, ему предпочитали термин «авторская рукопись» или «текстовой оригинал». Источник: Накорякова К. М. Литературное редактирование. -- М.: Издательство ИКАР, 2004
  • 5. Текст Текст – законченное речевое произведение, состоящее не менее чем из двух самостоятельных предложений, образованное по законам данного языка, обладающее автономным смыслом. Основные признаки текста: ●замкнутость, ●целостность, ●связанность. Источник: Смелкова З. С. и др. Риторические основы журналистики. Работа над жанрами газеты. -- М.: Флинта: Наука, 2002, с. 111.
  • 6. Основные характеристики текста Для редактирования первостепенное значение имеют такие характеристики текста как: ● целостность, ● связность, ● закреплённость в определённой знаковой системе, ● информативность.
  • 7. Целостность текста выявление анализ текста полноты и как органического точности единства элементов текста Стремясь к целому, никогда не забывать о частях, и, работая над частями, всё время видеть целое.
  • 8. Практикум Что происходит на Ново-Тагильском заводе? С одной стороны, речь идёт о пуске двух станов, пущены в эксплуатацию агрегаты и станы, а с другой стороны, ещё нужно вынуть сотни тысяч кубометров грунта, т. е. только приступить к работе. Ничего не дают читателю и такие неопределённые показатели, как «сотни тысяч кубометров», «много тысяч тонн», «миллионы штук».
  • 9.
  • 10.
  • 11. Связность текста ● Текст, рассмотренный вне системы коммуникаций, в которых он существует, прерывист. В содержании его всегда имеются различной величины смысловые скважины, которые читатель в процессе своего восприятия текста должен заполнить. Чтобы текст был понят правильно, либо сам читатель должен располагать необходимыми для этого знаниями, либо предыдущее изложение должно подводить его к заполнению очередной смысловой скважины. Если эти условия не будут соблюдены, понимания между автором и читателем не возникнет. Понятно, как важно учитывать эту особенность текста при редактировании. ● Экспериментальными исследованиями установлено, что связи между далеко отстоящими друг от друга элементами текста трудно фиксировать из-за ограниченного объёма нашей кратковременной памяти. Фрагменты текста, между которыми существует связь, должны одновременно храниться в ней.
  • 12. Средства, которыми осуществляется связь (сцепление) между элементами текста, различны, и лишь в небольшом числе случаев это средства грамматические. В официальных материалах, в научной прозе ведущими являются чётко выраженные логичес-кие связи. В художественных и публицистических произведениях связи между элементами текста предопределены его образной системой и зачастую ассоциативны. ● В коротком информационном сообщении на странице газеты, где ведущий принцип – максимум информации передать минимумом слов, а каждое предложение может быть рассмотрено как самостоятельное сообщение, связь между предложениями осуществляется самим порядком их следования. Распространённым принципом связи между элементами текста в информационных материалах служат также повторы, которые помогают читателю следить за мыслью. Эти повторы не являются проявлением стилистической избыточности, если повторяются лишь ведущие, несущие основной смысл слова, замена которых синонимами чревата утратой точности выражения мысли, искажением терминологии.
  • 14.
  • 15.
  • 16.
  • 18. порождение прием говорение слушание письмо чтение кодирование порождение декодирование
  • 19. Информативность ● По степени насыщенности и мере новизны различают информацию ключевую, уточняющую, дополнительную, повторную и нулевую. ● Ключевая информация уникальна. Это сообщение новости. ● Уточняющая информация связана непосредственно с единицами текста, несущими основную информацию. Она не сообщает новости, а лишь уточняет то, что уже сообщено. Это указатели времени и места, подробности, которые конкретизируют новость, подчёркивают её достоверность и точность. ● В отличие от уточняющей дополнительная информация не связана непосредственно с единицами текста, содержащими ключевую информацию. При введении её возникает новая тема и образуется смысловая скважина, нарушающая связность текста. ● Повторная информация не содержит новости, она лишь повторяет уже сообщённые сведения. Как сообщение уже известного, повторная информация избыточна и может служить лишь риторическим целям. ● Речевые отрезки, лишённые семантической ин-формации (оговорки, «пустые слова», нейтральные речения), иначе говоря, отрезки текста, содержащие нулевую информацию, могут играть лишь конструктивную роль в процессе организации целостного текста и зачастую свидетельствуют о низкой речевой культуре автора.
  • 20.
  • 21.
  • 22.
  • 23. Литературный редактор Сотрудник редакции, в обязанности которого входит анализ, оценка текста, внесение необходимых изменений в его структуру. Основная задача литературного редактора заключается в подготовке к публикации написанного автором материала, именно он обеспечивает литературную правку текста на смысловом, стилистическом и грамматическом уровнях.
  • 24. В. Войнович. Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина
  • 25. Редактор для автора и для читателя Для автора редактор – это читатель, который зорче других читает рукопись и вместе с ним работает над текстом. Для читателя редактор – представитель его интересов, который читает текст, предугадывая, как он может быть истолкован и оценен.
  • 26. Речевые ошибки в тексте. Капризные слова ● Коллоквиализмы (разговорные слова и выражения) ● Сокращения ● Термины и профессиональный жаргон ● Плеоназм (избыточность выражения) ● Повторы и в частности повторы качественных определений (степени сравнения прилагательных) ● Вопросы оставленные без ответа ● Эллипсис (опущение несущественных слов для усиления роли оставшихся, т. е. опущение того, что подразумевается) ● Cравнения и уместность использования эвфемизмов ● Неправильные конструкции, уместность использования инверсии (обратный порядок слов в предложении) ●Атрибуция (ссылка на источник информации) См: Р. Копперуд, Р. Нельсон. Как преподносить новости. -- М.: Национальный институт прессы, издательство Виоланта, 1998, с. 55 -- 83.
  • 27. От какого лица? Как правило, в информационных жанрах используется форма третьего лица. Иногда в виде исключения упоминается позиция, опыт или впечатления автора текста, но делается это также в третьем лице ("автор этих строк был свидетелем..."). От первого лица говорят герои материалов в цитатах. В колонках мнений, комментарийных и публицистических материалах речь может идти непосредственно от первого лица ("Я убежден, что..."), а при обращение к аудитории будет использована форма второго лица ("Вы не замечали..."). Традиционные для казенной лексики безличные предложения использовать не рекомендуется ("Зеленую охоту" на глухаря организуют в Воложинском районе") .
  • 28. Наиболее часто искажаемые места : ● предложения или более крупные фрагменты текста, начатые одинаковыми словами, ● слова, разделённые переносом, ● конечные слова в строке и абзаце, текст, набранный крупным шрифтом. Особого внимания редактора требуют заголовки, названия рубрик, шапки. Часто встречаются замена и перестановка букв внутри слов, одинаково начинающихся и имеющих сходные окончания, перестановка букв внутри малознакомого, редко встречающегося слова, замена слов и оборотов синонимичными, пропуски слов, повторяющихся в тексте.
  • 30. Виды редакторского чтения Методика редактирования различает три вида чтения: ●ознакомительное, ●углублённое, ●шлифовочное. При ознакомительном чтении следует оценить текст как целое. При втором, углублённом чтении внимание редактора направлено на восприятие каждого слова, каждого знака текста. Шлифовочное (контрольное) чтение используется на завершающем этапе работы над текстом: «скольжение» по всему тексту или чтение избирательное, например, проверка единообразия написания имен, фамилий, географических наименований или сверка цифровых данных, дат.
  • 31. Виды правки текста ● правка-сокращение ● правка-обработка (подготовка к публикации окончатель-ного варианта текста) ● правка-переделка (создание нового варианта текста на основе материала, представленного автором)
  • 32. Анализ текста с логической стороны Логический анализ текста основан на мысленном делении его на части и на исследовании связей между этими частями, между смысловыми единицами текста и затекстовой действительностью и имеет два уровня: исследование логики высказываний (оцениваются связи между высказываниями) и логики имён (оцениваются связи между именами внутри высказываний). Чтобы определить основные смысловые звенья текста, уже при первом знакомстве с ним полезно обратить внимание на то, ка- ким образом части связаны друг с другом: союзами, союзными словами, знаками препинания, какими именно. Неточное употребление союзов ибо, потому, так как, следовательно, но — верный признак нелогичности мышления.
  • 33. Свертывание суждений Необходимо владеть техникой такой операции, как свёртывание суждений до возможно более простых, выраженных одним предложением, когда «каждая часть текста представляется некоторой своеобразной «смысловой точкой», «смысловым пунктом», в котором словно сжато всё содержание части».
  • 34. Основные законы логики I. закон тождества: предмет суждения должен оставаться тождественным самому себе в этом суждении, то есть каждая мысль, которая приводится в данном умозаключении, при повторении должна иметь одно и то же определённое, устойчивое содержание. II. закон противоречия: не могут быть одновременно истинными противоположные мысли об одном и том же предмете, взятом в одно и то же время и в одном и том же отношении. III. закон исключённого третьего (лат. tertium non datur, то есть «третьего не дано»): из двух противоречащих высказываний одно непременно истинно -- третьего не дано.
  • 35. Софизм Внешне правильное доказательство ложной мысли с помощью преднамеренного нарушения логических законов.
  • 36. Выбор слова Стилистический и смысловой отбор лексических средств. Например: Встать у кормила власти или стать у кормила власти? Встать на якорь или стать на якорь? Я покушал или я поел? Внучек покушал или внучек поел? Рекомендуем Д. Э. Розенталь. Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати
  • 37. Выбар слова ● Дзякаваць яму або дзякаваць яго? ● Пайшлі ў лес па грыбы або пайшлі ў лес у грыбы? ●
  • 38. Перыфраза Калі мы замест селянін скажам пан сахі і касы, замест унук – сынаў сын, замест лён – беларускі шоўк, замест іграць – ціскаць гармонік, пілаваць смыком, даваць побаку барабану, выдзімаць мелодыю на трубе, дык мы тым самым назву з'явы, прадмета або дзеяння заменім апісальным ускосным зваротам. Вядомы лінгвіст А. Патабня называў перыфразу гаворкай навокал ці наўкруга. У прадмове да слоўніка ["Беларуская перыфраза"] Г. Малажай дае навуковае азначэнне перыфразы. Гаворачы па-простаму, пад перыфразай мы разумеем такі зварот, які не называе самую з'яву, прадмет або дзеянне, а дае іх апісанне, адзначаючы характэрныя прыкметы, уласцівасці, вонкавы выгляд і г.д. У параўнанні з інфармацыйна-нейтральным словам перыфраза амаль заўсёды мае ацэначны характар. Яна суб'ектыўна афарбавана. Крыніца: Р. Шкраба. Моваю вобразаў. -- Мн. "Мастацкая літаратура", 1989, стар. 159.
  • 39. Проверка данных Пособия по методике редактирования рекомендуют три вида проверки фактического материала: ●внутреннюю проверку, ●сличение с авторитетным источником, ●официальное подтверждение.
  • 41. 6 марта 2003 г. 17:00 Ежегодно в Беларуси примерно на 8 процентов увеличивается число больных алкоголизмом женщин 6 марта, Минск /Наталья Бегун - БЕЛТА/. Ежегодно в Беларуси число женщин, страдающих алкоголизмом, увеличивается примерно на 8 процентов. В минувшем году, например, поставлены на учет более 21 тысячи зависимых от тяжкого недуга представительниц "слабого" пола. Такие данные сообщил на пресс-конференции 6 марта главный нарколог Министерства здравоохранения страны Владимир Максимчук. Он отметил, что в отличие от женщин ряды зависимых от алкоголя мужчин пополняются не столь быстрыми темпами – рост составляет за год примерно 4,6 процента. Всего на официальном учете в медучреждениях страны находятся около 150 тысяч страдающих алкоголизмом.-0- Paulyuk Bykowski 41
  • 42. 23 июля 2004 г. 15:10 Через 20 лет китайцы съедят всю рыбу в мире 23 июля, Минск /Корр. БЕЛТА/. Если Китай реализует в ближайшие 20 лет планы в четыре раза увеличить ВВП, промышленно-развитым странам нужно будет потуже затянуть пояса. К такому выводу пришел глава экологической программы ООН Клаус Топфер, сообщают информационные агентства. По мнению эксперта, экономика Китая растет ошеломляющими темпами, жители Поднебесной все больше осваивают западный образ жизни. Это может обернуться проблемами для всего человечества. Прежде всего, с продуктами питания. К примеру, правительство хочет, чтобы каждый китаец съедал в год 200 яиц, что для всей страны будет означать цифру в 260 млрд. яиц в год. Для производства такого количества понадобится 1,3 млрд. кур, на прокорм которых уйдет больше зерна, чем выращивает вся Австралия. Китайцы полюбили и морепродукты. Но если они начнут потреблять столько же рыбы, сколько японцы, то съедят весь годовой улов всех стран мира. О пиве, которое любят китайцы, разговор особый. Для того, чтобы обеспечить каждого китайца дополнительно хотя бы тремя бутылками пива в год, нужно столько зерновых, сколько ежегодно производит Норвегия. Не удивительно, что эксперт ООН обеспокоен такими перспективами. И призывает людей в развитых странах радикально изменить свои потребительские привычки.-0- Paulyuk Bykowski 42
  • 45. Рекомедуемая литература Абрамович А. В., Лазаревич Э. А. Практикум по литературному редактированию. -- М.: МГУ, 1986 Алексеева М. И. и др. Основы редактирования. -- М.: МГУ, 1989 Жаўняровіч П. П. Асновы рэдагавання на беларускай мове. Зборнік трэніровачных практыкаванняў і практычных работ. Мн.: Белы вецер, 2005. Жаўняровіч П. П. Асновы рэдагавання тэкстаў службовай дакументацыі. -- Мн.: Беларусь, 2006. Копперуд Р., Нельсон Р. Как преподносить новости. -- М.: Национальный институт прессы, издательство Виоланта, 1998 Накорякова К. М. Литературное редактирование. -- М.: Издательство ИКАР, 2004 Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати Смелкова З. С. и др. Риторические основы журналистики. Работа над жанрами газеты. -- М.: Флинта: Наука, 2002. Шкраба Р. Моваю вобразаў. -- Мн. "Мастацкая літаратура", 1989
  • 46. Спасибо за внимание! Мои презентации доступны по адресу http://www.slideshare.net/Paulyuk/ E-mail bykowski@br.minsk.by