SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 2
Baixar para ler offline
1
RDA ‫ا‬ ‫أ‬ ‫مجموع‬ ‫من‬ ‫ي‬ ‫التجري‬ ‫النس‬ ‫موقع‬ ‫من‬ ‫نتوقع‬ ‫ا‬ ‫ما‬
‫معوض‬ ‫الحمي‬ ‫ع‬ ‫محم‬ ‫ترجم‬
muawwad@yahoo.com
‫يم‬ ‫ت‬ ‫إع‬ ‫مش‬ ‫ق‬ ‫سيح‬‫ء‬ ‫بن‬‫ا‬ ‫أ‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫يم‬ ‫ت‬ ‫إع‬RDA‫سم‬ ‫ب‬ ً ‫أي‬ ‫ف‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ،
3Project R‫في‬ ً ‫ئيسي‬ ً ‫مع‬ ،13‫ا‬ ‫أ‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫من‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ت‬ ‫نس‬ ‫ا‬ ‫إص‬ ‫مع‬ ‫ني‬ ‫ي‬RDA‫ع‬ ‫ال‬
‫ست‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫مع‬ ‫قع‬ ‫يت‬ ‫لك‬ ‫ل‬ ، ‫لي‬ ‫الش‬ ‫ي‬ ‫أم‬ ‫في‬ ‫ء‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫خال‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬ ‫النس‬ ‫ا‬ ‫إص‬ ‫سيتم‬ . ‫ي‬ ‫ت‬‫ين‬ ‫ي‬
‫في‬ ‫قع‬ ‫ال‬ ‫عن‬ ‫ح‬ ‫ل‬ ‫أ‬ ‫ع‬ ‫الح‬14‫ني‬ ‫ي‬.
‫قع‬ ‫م‬ ‫إل‬ ‫ص‬ ‫ال‬ ‫سيتم‬‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬ ‫النس‬(‫بيت‬(Beta‫ط‬ ‫ت‬ ‫م‬ ‫خال‬ ‫من‬buttonlinked‫قع‬ ‫م‬ ‫في‬
Toolkit‫ع‬ ‫لي‬ ‫الح‬‫ابط‬ ‫ال‬rdatoolkit.org‫أع‬ ‫في‬ ً ‫أي‬ ‫هن‬ ‫سي‬ .‫الالفت‬ ‫يط‬ ‫ش‬banner
‫ا‬ ‫أ‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫ح‬ ‫ص‬ ‫يع‬ ‫ل‬RDA. ‫لي‬ ‫الح‬
( ‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬ ‫ا‬ ‫األ‬ ‫ع‬ ‫م‬Beta Toolkit‫ليست‬ ‫إن‬ . ً‫ال‬ ‫ت‬ ‫م‬ ً‫ع‬‫ق‬ ‫م‬ ‫ليس‬ ٍ ‫ج‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫عن‬ ‫ع‬ )
‫حت‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ئي‬ ‫الن‬ ‫النس‬RDA‫النس‬ ‫هي‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬ ‫غي‬ ‫لي‬ ‫الح‬ ‫ا‬ ‫األ‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ت‬ .
‫من‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ال‬‫ال‬ ‫ح‬ ‫إت‬ ‫صف‬ ‫معي‬RDA‫يتم‬ ‫حت‬‫عن‬ ‫اإلعال‬. ‫ع‬ ‫إشع‬
‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬ ‫قع‬ ‫ال‬ ‫سي‬beta site‫في‬‫ل‬ ‫ح‬‫ال‬‫جيه‬ ‫ت‬ ‫ن‬ ‫ل‬ ‫افق‬ ‫ت‬ ‫أ‬ ‫إل‬ ‫يب‬ ‫ت‬RDA‫ا‬ ‫إ‬ ‫س‬ ‫م‬
RDA‫ش‬ ‫ن‬RDA‫كين‬ ‫ش‬ ‫ال‬‫نص‬ ‫أ‬ ‫ت‬ ‫اكت‬ ‫ق‬ ‫قع‬ ‫ال‬ ‫يم‬ ‫ت‬ ‫إع‬ ‫أ‬ ‫ع‬ ‫إلج‬ ‫ب‬‫معي‬
RDA‫ح‬ ‫مت‬ ) ‫س‬ ‫السي‬ ‫ن‬ ‫بي‬ ‫ج‬ ‫(ت‬ ‫قع‬ ‫ل‬ ‫مل‬ ‫ال‬ ‫حت‬ ‫ال‬ ‫بت‬ ‫ث‬، ‫ا‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫ه‬ ‫من‬ ‫جي‬ ‫فت‬ ‫بع‬ .
‫سيتم‬‫عن‬ ‫اإلعال‬‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬ ‫قع‬ ‫ال‬ ‫ح‬ ‫سي‬ ‫ع‬ ‫إشع‬‫ه‬‫قع‬ ‫م‬RDA‫لي‬ ‫الح‬ ‫قع‬ ‫ال‬ ‫ل‬ ‫سي‬ .‫ي‬ ‫س‬ ‫ال‬
‫س‬ ‫س‬ ‫نت‬ ‫ب‬ ‫س‬ ‫ل‬ ‫اإلشع‬ ‫ا‬ ‫ه‬ ‫بع‬ ‫ع‬ ‫ل‬ ً‫ح‬ ‫مت‬.
‫بعض‬‫المعلوما‬‫حول‬ ‫ا‬ ‫معرفت‬ ‫يجب‬ ‫التي‬‫ي‬ ‫التجري‬ ‫ار‬ ‫اإلص‬‫ل‬‫مجموع‬‫األ‬‫ا‬:
‫ا‬ ‫أ‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫كي‬ ‫شت‬ ‫ل‬ ‫بيت‬ ‫قع‬ ‫م‬ ‫إل‬ ‫ص‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫ي‬RDA.‫نك‬ ‫ي‬ ، ‫ا‬ ‫اشت‬ ‫يك‬ ‫ل‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫لم‬ ‫ا‬ ‫إ‬
‫في‬ ‫ا‬ ‫االشت‬ ‫يق‬ ‫عن‬ ‫بيت‬ ‫قع‬ ‫م‬ ‫إل‬ ‫ص‬ ‫ال‬‫لم‬ ‫مجاني‬ ‫ي‬ ‫تجري‬ ‫نس‬30‫ا‬ً‫م‬‫يو‬.
‫يحت‬‫ال‬‫قع‬( ‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬‫بيت‬)‫ع‬‫ب‬ ‫أغ‬‫مش‬ ‫في‬ ‫ل‬ ‫ط‬ ‫ال‬ ‫ئف‬ ‫ال‬ ‫ئي‬ ‫الن‬ ‫يم‬ ‫الت‬
3R‫ت‬ ‫ال‬ ‫يم‬ ‫الت‬ ‫حسن‬ ‫ال‬ ‫ص‬ ‫ال‬ ‫ني‬ ‫إم‬ ‫لك‬ ‫في‬ ‫ب‬ ،responsive design‫ال‬
‫حي‬ ‫ال‬ ‫األج‬ ‫ع‬ ‫ا‬ ‫لالست‬ ً‫ال‬‫ب‬ ‫ق‬ ‫قع‬ ‫ال‬ ‫عل‬ ‫ي‬tablets‫ا‬ ‫ال‬ ‫أج‬.
‫ك‬ ‫الحس‬ ‫ف‬ ‫مع‬ ‫ا‬ ‫ست‬ ‫ب‬ ‫إم‬ ) ‫(بيت‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬ ‫قع‬ ‫ال‬ ‫إل‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫يل‬ ‫تس‬ ‫ين‬ ‫ي‬ ‫ست‬ ‫ل‬ ‫ي‬
‫ي‬ ‫الش‬ ‫الس‬ ‫ف‬ ‫م‬ ‫اسم‬ ‫ا‬ ‫ست‬ ‫ب‬ ‫أ‬ ‫لي‬ ‫الح‬ ‫قع‬ ‫ال‬ ‫في‬ ‫م‬ ‫ست‬ ‫ال‬ ‫ال‬‫ال‬ ‫ك‬
. ‫ال‬ ‫خ‬ ‫ال‬ ‫يل‬ ‫تس‬ ‫ف‬ ‫ح‬ ‫تم‬ ‫ق‬ .‫م‬ ‫ب‬ ‫ص‬ ‫ال‬
‫لن‬ ‫لي‬ ‫األ‬ ‫ي‬ ‫التن‬ ‫قع‬ ‫ال‬ ‫محت‬ ‫ن‬ ‫يت‬‫ت‬ ‫ال‬‫ت‬ ‫ل‬ ‫جعي‬ ‫ال‬(LRM).
‫ي‬ ‫جي‬ ‫الت‬ ‫ن‬ ‫ال‬ ‫إعال‬ ‫ان‬RDA (RSC. ‫م‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ‫من‬ ‫ي‬ ‫ل‬ )
RDA Steering Committee (RSC) announcement for more information.
‫ست‬ ‫ل‬ ‫ي‬‫ين‬ ‫ي‬‫ء‬ ‫إنش‬‫عالم‬‫جعي‬ ‫م‬bookmarks، ‫مالح‬‫قع‬ ‫م‬ ‫ع‬ ‫ي‬ ‫ج‬ ‫ئق‬ ‫ث‬
‫بيت‬.
2
‫ا‬ ‫ا‬ ‫إص‬PDF‫بع‬ ‫ه‬ ‫ج‬ ‫ليست‬ ‫حت‬ ‫ال‬ ‫من‬.
‫ع‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫قسم‬Help. ‫بع‬ ‫ه‬ ‫ج‬ ‫غي‬
‫ج‬ ‫ت‬ ‫هن‬ ‫ت‬ ‫لن‬‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬ ‫يب‬ ‫ال‬ ‫قع‬ ‫ل‬ ‫لي‬ ‫األ‬ ‫ا‬ ‫اإلص‬ ‫في‬ ‫ح‬ ‫مت‬beta site
‫س‬ ‫سي‬ ‫ن‬ ‫بي‬ ‫ج‬ ‫ت‬ ‫ال‬policy statements‫قع‬ ‫ل‬ ‫لي‬ ‫األ‬ ‫ا‬ ‫اإلص‬ ‫في‬ ‫ح‬ ‫مت‬‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬‫ن‬ ‫ل‬ ،
.‫ط‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫ح‬ ‫قل‬ ‫الن‬ ‫لن‬ ‫ي‬ ‫التع‬ ‫في‬ ‫حت‬ ‫ال‬ ‫س‬ ‫السي‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫اخت‬ ‫أم‬ ‫هن‬
‫بك‬ ‫ص‬ ‫ال‬ ‫الع‬ ‫ي‬ ‫تعيين‬ ‫إل‬ ‫تحت‬ ‫ف‬ ‫س‬‫ل‬ ‫لتش‬‫س‬ ‫ال‬ ‫مج‬ ‫ن‬ ‫ب‬ ‫س‬ ‫سي‬ ‫ن‬ ‫بي‬
‫ن‬ ‫ال‬ ‫ت‬ ‫م‬ ‫في‬ ‫ني‬ ‫التع‬LC-PCC PS‫ني‬ ‫ي‬ ‫ال‬ ‫ت‬ ‫ال‬ ‫س‬ ‫سي‬ ‫بي‬BLPS.
‫أ‬ ‫ل‬ ‫ن‬ ‫يتم‬ ‫لن‬‫ئ‬ ‫ث‬‫أ‬ ‫أ‬‫نش‬‫أ‬‫ه‬‫ي‬ ‫ست‬ ‫ال‬(‫فق‬ ‫ت‬‫ل‬ ‫الع‬workflow،‫العالم‬‫إل‬ )‫إلخ‬ ، ‫جعي‬ ‫ال‬
‫أل‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬ ‫قع‬ ‫ال‬‫ابط‬ ‫ال‬links‫صحيح‬ ‫ل‬ ‫بش‬ ‫ل‬ ‫تع‬ ‫لن‬.
‫هن‬ ‫سي‬‫ج‬ ‫ت‬‫ي‬‫ه‬ً‫ح‬ ‫مت‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬ ‫قع‬ ‫ال‬ ‫إل‬ ‫ل‬ ‫مس‬‫عن‬‫ق‬ ‫أ‬ ‫ا‬ ‫اإلص‬ ‫يخ‬ ‫ت‬‫ي‬‫منه‬ ‫ب‬
‫ع‬ ‫مالحظا‬ ‫يم‬ ‫تق‬‫ن‬‫ا‬ ‫األ‬ ‫لمجموع‬ ‫ي‬ ‫التجري‬ ‫النس‬beta Toolkit
‫ال‬ ‫إ‬ ‫اآل‬ ‫يتم‬‫ال‬‫قع‬‫الت‬‫ي‬ ‫ي‬‫م‬ ‫ال‬ ‫من‬ . ‫ي‬ ‫التع‬ ‫الع‬ ‫ييم‬ ‫ت‬ ‫ل‬‫ح‬ ‫إت‬ ‫صف‬ ‫عي‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫جي‬ ‫الت‬ ‫ن‬ ‫ل‬
‫ال‬(RSC)‫م‬ ‫مست‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫كين‬ ‫ش‬ ‫ال‬ ‫ين‬ ‫ش‬ ‫الن‬‫ا‬ ‫األ‬ ‫ع‬ ‫م‬Toolkit‫قع‬ ‫ال‬ ‫ي‬ ‫ب‬
‫ال‬ ‫حت‬ ‫ال‬ ‫من‬ ‫كل‬ ‫ييم‬ ‫ت‬ ،‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬‫ئص‬‫معن‬ ‫هم‬ ‫أف‬ ‫ك‬ ‫مش‬ ،.
‫ي‬ ‫ي‬ ‫في‬‫الح‬ ‫ال‬ ‫يم‬ ‫ت‬ ‫ن‬:
https://www.rdatoolkit.org/form/3r-feedback
‫أ‬ ‫س‬ ‫إل‬ ‫الن‬ ‫ا‬ ‫ه‬ ‫ا‬ ‫است‬ ‫ج‬ ‫ي‬‫ئ‬insights، ‫م‬ ‫اهت‬‫ع‬ ‫يك‬ ‫ل‬ ‫اح‬ ‫اقت‬‫ن‬. ‫بيت‬ ‫قع‬ ‫م‬
‫ما‬ ‫ق‬ ‫للمضي‬ ‫الزمني‬ ‫ل‬ ‫الج‬
‫محت‬ ‫ئف‬ ‫إل‬ ‫ا‬ ‫ست‬ ‫ب‬ ‫ف‬ ‫اإلض‬ ‫التحسين‬ ‫حيح‬ ‫الت‬ ‫اء‬ ‫إج‬ ‫سيتم‬ ، ‫ني‬ ‫ي‬ ‫ا‬ ‫إص‬ ‫بع‬
‫يب‬ ‫الت‬ ‫قع‬ ‫ال‬beta site‫ش‬ ‫ن‬ ‫سيسع‬ .‫ا‬ ‫أ‬ ‫ع‬ ‫م‬RDA‫ي‬ ‫جي‬ ‫الت‬ ‫ن‬ ‫ال‬RSC‫ء‬ ‫إب‬ ‫ع‬
‫ال‬ ‫ا‬ ‫لتغيي‬ ‫ب‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫ع‬ ‫ين‬ ‫ي‬ ‫ستت‬ ‫ال‬.
Source
What to Expect from the RDA Toolkit Beta Site
Wed, 06/06/2018 - 15:44
https://www.rdatoolkit.org/3Rproject/Beta

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

عرض كتاب كريس أوليفر مقدمة إلى وصف المصادر وإتاحتها : دليل إرشادي للأساسيات /...
عرض كتاب كريس أوليفر مقدمة إلى وصف المصادر وإتاحتها : دليل إرشادي للأساسيات /...عرض كتاب كريس أوليفر مقدمة إلى وصف المصادر وإتاحتها : دليل إرشادي للأساسيات /...
عرض كتاب كريس أوليفر مقدمة إلى وصف المصادر وإتاحتها : دليل إرشادي للأساسيات /...
Muhammad Muawwad
 
URI FAQs = أسئلة تتردد باستمرار عن المعرف الموحد للمصدر / ترجمة محمد عبد ...
  URI FAQs  =  أسئلة تتردد باستمرار عن المعرف الموحد للمصدر / ترجمة محمد عبد ...  URI FAQs  =  أسئلة تتردد باستمرار عن المعرف الموحد للمصدر / ترجمة محمد عبد ...
URI FAQs = أسئلة تتردد باستمرار عن المعرف الموحد للمصدر / ترجمة محمد عبد ...
Muhammad Muawwad
 

Mais procurados (20)

نصائح للبحث في مجموعة أدوات Rda / ترجمة محمد عبدالحميد معوض
نصائح للبحث في مجموعة أدوات Rda / ترجمة محمد عبدالحميد معوضنصائح للبحث في مجموعة أدوات Rda / ترجمة محمد عبدالحميد معوض
نصائح للبحث في مجموعة أدوات Rda / ترجمة محمد عبدالحميد معوض
 
البيانات المترابطة للمكتبات ودور الأرشيف والمتاحف / عرض محمد عبدالحميد معوض
البيانات المترابطة للمكتبات ودور الأرشيف والمتاحف / عرض محمد عبدالحميد معوضالبيانات المترابطة للمكتبات ودور الأرشيف والمتاحف / عرض محمد عبدالحميد معوض
البيانات المترابطة للمكتبات ودور الأرشيف والمتاحف / عرض محمد عبدالحميد معوض
 
مشهد البيانات المترابطة / ترجمة محمد عبدالحميد معوض
مشهد البيانات المترابطة  / ترجمة محمد عبدالحميد معوضمشهد البيانات المترابطة  / ترجمة محمد عبدالحميد معوض
مشهد البيانات المترابطة / ترجمة محمد عبدالحميد معوض
 
دور المكتبة الوطنية في تطبيق تقنين وصف المصادر وإتاحتها دراسة للمتطلبات والإم...
دور المكتبة الوطنية في تطبيق تقنين وصف المصادر وإتاحتها دراسة للمتطلبات والإم...دور المكتبة الوطنية في تطبيق تقنين وصف المصادر وإتاحتها دراسة للمتطلبات والإم...
دور المكتبة الوطنية في تطبيق تقنين وصف المصادر وإتاحتها دراسة للمتطلبات والإم...
 
البيانات المترابطة في المكتبات / ترجمة محمد عبدالحميد معوض
البيانات المترابطة في المكتبات / ترجمة محمد عبدالحميد معوضالبيانات المترابطة في المكتبات / ترجمة محمد عبدالحميد معوض
البيانات المترابطة في المكتبات / ترجمة محمد عبدالحميد معوض
 
عرض كتاب كريس أوليفر مقدمة إلى وصف المصادر وإتاحتها : دليل إرشادي للأساسيات /...
عرض كتاب كريس أوليفر مقدمة إلى وصف المصادر وإتاحتها : دليل إرشادي للأساسيات /...عرض كتاب كريس أوليفر مقدمة إلى وصف المصادر وإتاحتها : دليل إرشادي للأساسيات /...
عرض كتاب كريس أوليفر مقدمة إلى وصف المصادر وإتاحتها : دليل إرشادي للأساسيات /...
 
فهرسة مارك 21 باستخدام قواعد RDA
فهرسة مارك 21 باستخدام قواعد RDAفهرسة مارك 21 باستخدام قواعد RDA
فهرسة مارك 21 باستخدام قواعد RDA
 
وصف وإتاحة المصادر وصيغة MARC 21= Rda and marc 21 the impact of the 3 r pro...
 وصف وإتاحة المصادر وصيغة MARC 21= Rda and marc 21  the impact of the 3 r pro... وصف وإتاحة المصادر وصيغة MARC 21= Rda and marc 21  the impact of the 3 r pro...
وصف وإتاحة المصادر وصيغة MARC 21= Rda and marc 21 the impact of the 3 r pro...
 
كيفية التعرف على تسجيلات وصف وإتاحة المصادر RDA / إعداد محمد عبدالحميد معوض
كيفية التعرف على تسجيلات وصف وإتاحة المصادر RDA  / إعداد محمد عبدالحميد معوضكيفية التعرف على تسجيلات وصف وإتاحة المصادر RDA  / إعداد محمد عبدالحميد معوض
كيفية التعرف على تسجيلات وصف وإتاحة المصادر RDA / إعداد محمد عبدالحميد معوض
 
مقدمة إلى وصف المصادر وإتاحتها / إعداد محمد عبدالحميد معوض
مقدمة إلى وصف المصادر وإتاحتها / إعداد محمد عبدالحميد معوضمقدمة إلى وصف المصادر وإتاحتها / إعداد محمد عبدالحميد معوض
مقدمة إلى وصف المصادر وإتاحتها / إعداد محمد عبدالحميد معوض
 
عرض كتاب : وصف المصادر وإتاحتها : استراتجيات للتنفيذ / تأليف ماجدة الشربيني ؛...
عرض كتاب : وصف المصادر وإتاحتها : استراتجيات للتنفيذ / تأليف ماجدة الشربيني ؛...عرض كتاب : وصف المصادر وإتاحتها : استراتجيات للتنفيذ / تأليف ماجدة الشربيني ؛...
عرض كتاب : وصف المصادر وإتاحتها : استراتجيات للتنفيذ / تأليف ماجدة الشربيني ؛...
 
الجديد في مجموعة الأدوات التجريبية / ترجمة وإعداد محمد عبد الحميد معوض
الجديد في مجموعة الأدوات التجريبية / ترجمة وإعداد محمد عبد الحميد معوضالجديد في مجموعة الأدوات التجريبية / ترجمة وإعداد محمد عبد الحميد معوض
الجديد في مجموعة الأدوات التجريبية / ترجمة وإعداد محمد عبد الحميد معوض
 
RDA Update = تحديث RDA / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
RDA Update = تحديث RDA / ترجمة محمد عبد الحميد معوضRDA Update = تحديث RDA / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
RDA Update = تحديث RDA / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
 
الفهرسة مع وصف وإتاحة المصادر = Cataloging with RDA / ترجمة محمد عبدالحميد معوض
الفهرسة مع وصف وإتاحة المصادر =  Cataloging with RDA / ترجمة محمد عبدالحميد معوضالفهرسة مع وصف وإتاحة المصادر =  Cataloging with RDA / ترجمة محمد عبدالحميد معوض
الفهرسة مع وصف وإتاحة المصادر = Cataloging with RDA / ترجمة محمد عبدالحميد معوض
 
Identifying Agents تعريف الفاعلين / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
Identifying Agents  تعريف الفاعلين / ترجمة محمد عبد الحميد معوضIdentifying Agents  تعريف الفاعلين / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
Identifying Agents تعريف الفاعلين / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
 
مقدمة إلى مبادرة الإطار الببليوجرافي / إعداد محمد عبدالحميد معوض
مقدمة إلى مبادرة الإطار الببليوجرافي / إعداد محمد عبدالحميد معوضمقدمة إلى مبادرة الإطار الببليوجرافي / إعداد محمد عبدالحميد معوض
مقدمة إلى مبادرة الإطار الببليوجرافي / إعداد محمد عبدالحميد معوض
 
نموذج الإفلا للمكتبة المرجعي ما هو ولماذا؟ / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
نموذج الإفلا للمكتبة المرجعي ما هو ولماذا؟ / ترجمة محمد عبد الحميد معوض نموذج الإفلا للمكتبة المرجعي ما هو ولماذا؟ / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
نموذج الإفلا للمكتبة المرجعي ما هو ولماذا؟ / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
 
URI FAQs = أسئلة تتردد باستمرار عن المعرف الموحد للمصدر / ترجمة محمد عبد ...
  URI FAQs  =  أسئلة تتردد باستمرار عن المعرف الموحد للمصدر / ترجمة محمد عبد ...  URI FAQs  =  أسئلة تتردد باستمرار عن المعرف الموحد للمصدر / ترجمة محمد عبد ...
URI FAQs = أسئلة تتردد باستمرار عن المعرف الموحد للمصدر / ترجمة محمد عبد ...
 
ترجمة محمد عبدالحميد معوض / From big bang to beta = من الإنفجار الكبير إلى ال...
ترجمة محمد عبدالحميد معوض / From big bang to beta = من الإنفجار الكبير إلى ال...ترجمة محمد عبدالحميد معوض / From big bang to beta = من الإنفجار الكبير إلى ال...
ترجمة محمد عبدالحميد معوض / From big bang to beta = من الإنفجار الكبير إلى ال...
 
ترجمة محمد عبد الحميد معوض / تقييم مجموعة أدوات RDA
 ترجمة محمد عبد الحميد معوض /  تقييم مجموعة أدوات RDA ترجمة محمد عبد الحميد معوض /  تقييم مجموعة أدوات RDA
ترجمة محمد عبد الحميد معوض / تقييم مجموعة أدوات RDA
 

Semelhante a ماذا نتوقع من موقع النسخة التجريبية من مجموعة أدوات وام / ترجمة محمد عبد الحميد معوض

محركات البحث
محركات البحثمحركات البحث
محركات البحث
Mohamed Reda
 
chapter 4 PROGRAMMING
chapter 4 PROGRAMMINGchapter 4 PROGRAMMING
chapter 4 PROGRAMMING
OM Soso
 
حقيبة أدوات القياس
حقيبة أدوات القياس حقيبة أدوات القياس
حقيبة أدوات القياس
رؤية للتدريب والتطوير
 
تقرير#الحوسبة السحابية سارة الموينع
تقرير#الحوسبة السحابية   سارة الموينعتقرير#الحوسبة السحابية   سارة الموينع
تقرير#الحوسبة السحابية سارة الموينع
i_saram
 
#الحوسبة السحابية سارة الموينع
#الحوسبة السحابية   سارة الموينع#الحوسبة السحابية   سارة الموينع
#الحوسبة السحابية سارة الموينع
taghridali
 
IT Department - Strategic Plan 2016-2020
IT Department - Strategic Plan 2016-2020IT Department - Strategic Plan 2016-2020
IT Department - Strategic Plan 2016-2020
dabai
 

Semelhante a ماذا نتوقع من موقع النسخة التجريبية من مجموعة أدوات وام / ترجمة محمد عبد الحميد معوض (20)

Learen c sharp_fully
Learen c sharp_fullyLearen c sharp_fully
Learen c sharp_fully
 
بناء تركيبة هجينة لاعادة توجيه نتائج البحث في قواعد البيانات الى محركات البحث
بناء تركيبة هجينة لاعادة توجيه نتائج البحث في قواعد البيانات الى محركات البحثبناء تركيبة هجينة لاعادة توجيه نتائج البحث في قواعد البيانات الى محركات البحث
بناء تركيبة هجينة لاعادة توجيه نتائج البحث في قواعد البيانات الى محركات البحث
 
بلوتوث
بلوتوثبلوتوث
بلوتوث
 
محركات البحث المختلفة
محركات البحث المختلفةمحركات البحث المختلفة
محركات البحث المختلفة
 
محركات البحث
محركات البحثمحركات البحث
محركات البحث
 
اعداد معلم الروبوت
اعداد معلم الروبوت اعداد معلم الروبوت
اعداد معلم الروبوت
 
الرازبيري باي Raspberry pi
الرازبيري باي  Raspberry pi الرازبيري باي  Raspberry pi
الرازبيري باي Raspberry pi
 
chapter 4 PROGRAMMING
chapter 4 PROGRAMMINGchapter 4 PROGRAMMING
chapter 4 PROGRAMMING
 
Les bases du pc
Les bases du pcLes bases du pc
Les bases du pc
 
Introducation To Robotics
Introducation To Robotics Introducation To Robotics
Introducation To Robotics
 
MATLAB 01 - Introduction of MATLAB Software
MATLAB 01 - Introduction of MATLAB SoftwareMATLAB 01 - Introduction of MATLAB Software
MATLAB 01 - Introduction of MATLAB Software
 
Network fundamental basem hamed
Network fundamental    basem hamedNetwork fundamental    basem hamed
Network fundamental basem hamed
 
حقيبة أدوات القياس
حقيبة أدوات القياس حقيبة أدوات القياس
حقيبة أدوات القياس
 
تقرير#الحوسبة السحابية سارة الموينع
تقرير#الحوسبة السحابية   سارة الموينعتقرير#الحوسبة السحابية   سارة الموينع
تقرير#الحوسبة السحابية سارة الموينع
 
#الحوسبة السحابية سارة الموينع
#الحوسبة السحابية   سارة الموينع#الحوسبة السحابية   سارة الموينع
#الحوسبة السحابية سارة الموينع
 
تطبيقات تقنية RSS في المكتبات / إعداد محمد عبدالحميد معوض
تطبيقات تقنية RSS في المكتبات / إعداد محمد عبدالحميد معوضتطبيقات تقنية RSS في المكتبات / إعداد محمد عبدالحميد معوض
تطبيقات تقنية RSS في المكتبات / إعداد محمد عبدالحميد معوض
 
دليل لل تحميل وتركيب شاشات توقف
دليل لل تحميل وتركيب شاشات توقفدليل لل تحميل وتركيب شاشات توقف
دليل لل تحميل وتركيب شاشات توقف
 
تصميم وانتاج المقرارات الالكترونية المحاضرة الاولي
تصميم وانتاج المقرارات الالكترونية المحاضرة الاولي تصميم وانتاج المقرارات الالكترونية المحاضرة الاولي
تصميم وانتاج المقرارات الالكترونية المحاضرة الاولي
 
IT Department - Strategic Plan 2016-2020
IT Department - Strategic Plan 2016-2020IT Department - Strategic Plan 2016-2020
IT Department - Strategic Plan 2016-2020
 
Computer school-books-2nd-preparatory-1st-term-khawagah-2019-1
Computer school-books-2nd-preparatory-1st-term-khawagah-2019-1Computer school-books-2nd-preparatory-1st-term-khawagah-2019-1
Computer school-books-2nd-preparatory-1st-term-khawagah-2019-1
 

Mais de Muhammad Muawwad

LRM Entities = كيانات نموذج المكتبة المرجعي / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
LRM  Entities = كيانات نموذج المكتبة المرجعي / ترجمة محمد عبد الحميد معوضLRM  Entities = كيانات نموذج المكتبة المرجعي / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
LRM Entities = كيانات نموذج المكتبة المرجعي / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
Muhammad Muawwad
 
إرشادات لتنفيذ السياسة الجديدة لبرنامج الفهرسة التعاونية / ترجمة وإعداد محمد ...
إرشادات لتنفيذ السياسة الجديدة لبرنامج الفهرسة التعاونية / ترجمة وإعداد محمد ...إرشادات لتنفيذ السياسة الجديدة لبرنامج الفهرسة التعاونية / ترجمة وإعداد محمد ...
إرشادات لتنفيذ السياسة الجديدة لبرنامج الفهرسة التعاونية / ترجمة وإعداد محمد ...
Muhammad Muawwad
 

Mais de Muhammad Muawwad (19)

في الدفاع عن الفهرسة / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
في الدفاع عن الفهرسة / ترجمة محمد  عبد الحميد معوضفي الدفاع عن الفهرسة / ترجمة محمد  عبد الحميد معوض
في الدفاع عن الفهرسة / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
 
تجاوب المكتبات الاسترالية مع فيروس كورونا المستجد / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
تجاوب المكتبات الاسترالية مع فيروس كورونا المستجد / ترجمة محمد عبد الحميد معوض تجاوب المكتبات الاسترالية مع فيروس كورونا المستجد / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
تجاوب المكتبات الاسترالية مع فيروس كورونا المستجد / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
 
المكان والفترة الزمنية - الوحدة 6 / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
المكان والفترة الزمنية  -  الوحدة 6 / ترجمة محمد عبد الحميد معوضالمكان والفترة الزمنية  -  الوحدة 6 / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
المكان والفترة الزمنية - الوحدة 6 / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
 
الوكيل - الوحدة 5 / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
الوكيل - الوحدة 5 / ترجمة محمد عبد الحميد معوضالوكيل - الوحدة 5 / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
الوكيل - الوحدة 5 / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
 
الشيء، العمل، التعبيرة، التجسيدة، المفردة - الوحدة 4 / ترجمة محمد عبد الحميد ...
الشيء، العمل، التعبيرة، التجسيدة، المفردة - الوحدة 4 / ترجمة محمد عبد الحميد ...الشيء، العمل، التعبيرة، التجسيدة، المفردة - الوحدة 4 / ترجمة محمد عبد الحميد ...
الشيء، العمل، التعبيرة، التجسيدة، المفردة - الوحدة 4 / ترجمة محمد عبد الحميد ...
 
علاقات نموذج المكتبة المرجعي - الوحدة 3 / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
علاقات نموذج المكتبة المرجعي  - الوحدة 3 / ترجمة محمد عبد الحميد معوضعلاقات نموذج المكتبة المرجعي  - الوحدة 3 / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
علاقات نموذج المكتبة المرجعي - الوحدة 3 / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
 
مصطلحات نموذج المكتبة المرجعي - الوحدة 2 / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
  مصطلحات نموذج المكتبة المرجعي - الوحدة 2 / ترجمة محمد عبد الحميد معوض  مصطلحات نموذج المكتبة المرجعي - الوحدة 2 / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
مصطلحات نموذج المكتبة المرجعي - الوحدة 2 / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
 
نموذج الإفلا للمكتبة المرجعيي - الوحدة 1 / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
  نموذج الإفلا للمكتبة المرجعيي - الوحدة 1 / ترجمة محمد عبد الحميد معوض  نموذج الإفلا للمكتبة المرجعيي - الوحدة 1 / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
نموذج الإفلا للمكتبة المرجعيي - الوحدة 1 / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
 
التدريب على نموذج IFLA-LRM / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
التدريب على نموذج  IFLA-LRM / ترجمة محمد عبد الحميد معوضالتدريب على نموذج  IFLA-LRM / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
التدريب على نموذج IFLA-LRM / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
 
LRM Entities = كيانات نموذج المكتبة المرجعي / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
LRM  Entities = كيانات نموذج المكتبة المرجعي / ترجمة محمد عبد الحميد معوضLRM  Entities = كيانات نموذج المكتبة المرجعي / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
LRM Entities = كيانات نموذج المكتبة المرجعي / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
 
بث معلومات صحية عن سارس : دراسة حالة من منظمة الصحة العالمية / ترجمة محمد عبد...
بث معلومات صحية عن سارس : دراسة حالة من منظمة الصحة العالمية / ترجمة محمد عبد...بث معلومات صحية عن سارس : دراسة حالة من منظمة الصحة العالمية / ترجمة محمد عبد...
بث معلومات صحية عن سارس : دراسة حالة من منظمة الصحة العالمية / ترجمة محمد عبد...
 
سارس في هونج كونج : إدارة الأزمات وخدمات المعلومات في جامعة لينجنان / ترجم...
  سارس في هونج كونج : إدارة الأزمات وخدمات المعلومات في جامعة لينجنان  / ترجم...  سارس في هونج كونج : إدارة الأزمات وخدمات المعلومات في جامعة لينجنان  / ترجم...
سارس في هونج كونج : إدارة الأزمات وخدمات المعلومات في جامعة لينجنان / ترجم...
 
عرض كتاب مبادئ وصف وإتاحة المصادر / مروة بكر محمد أبو عمر
عرض كتاب مبادئ وصف وإتاحة المصادر / مروة بكر محمد أبو عمرعرض كتاب مبادئ وصف وإتاحة المصادر / مروة بكر محمد أبو عمر
عرض كتاب مبادئ وصف وإتاحة المصادر / مروة بكر محمد أبو عمر
 
عرض عملي: استخدام مجموعة الأدوات التجريبية في فهرسة منفرد بسيط / ترجمة محمد ...
عرض عملي: استخدام مجموعة الأدوات التجريبية في فهرسة منفرد بسيط  / ترجمة محمد ...عرض عملي: استخدام مجموعة الأدوات التجريبية في فهرسة منفرد بسيط  / ترجمة محمد ...
عرض عملي: استخدام مجموعة الأدوات التجريبية في فهرسة منفرد بسيط / ترجمة محمد ...
 
إرشادات لتنفيذ السياسة الجديدة لبرنامج الفهرسة التعاونية / ترجمة وإعداد محمد ...
إرشادات لتنفيذ السياسة الجديدة لبرنامج الفهرسة التعاونية / ترجمة وإعداد محمد ...إرشادات لتنفيذ السياسة الجديدة لبرنامج الفهرسة التعاونية / ترجمة وإعداد محمد ...
إرشادات لتنفيذ السياسة الجديدة لبرنامج الفهرسة التعاونية / ترجمة وإعداد محمد ...
 
استخدام مجموعة أدوات وام التجرييية = Using the Beta RDA Toolkit / محمد عبدال...
 استخدام مجموعة أدوات وام التجرييية = Using the Beta RDA Toolkit / محمد عبدال... استخدام مجموعة أدوات وام التجرييية = Using the Beta RDA Toolkit / محمد عبدال...
استخدام مجموعة أدوات وام التجرييية = Using the Beta RDA Toolkit / محمد عبدال...
 
استكشاف موقع مجموعة أدوات وام التجريبي / إعداد محمد عبدالحميد معوض= Explore ...
استكشاف موقع مجموعة أدوات وام التجريبي / إعداد محمد عبدالحميد معوض=  Explore ...استكشاف موقع مجموعة أدوات وام التجريبي / إعداد محمد عبدالحميد معوض=  Explore ...
استكشاف موقع مجموعة أدوات وام التجريبي / إعداد محمد عبدالحميد معوض= Explore ...
 
معيار وصف المصادر الجديد في المكتبات و خارجها / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
 معيار وصف المصادر الجديد في المكتبات و خارجها / ترجمة محمد عبد الحميد معوض معيار وصف المصادر الجديد في المكتبات و خارجها / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
معيار وصف المصادر الجديد في المكتبات و خارجها / ترجمة محمد عبد الحميد معوض
 
RDA and nonhuman personages = معيار RDA ,الشخصيات غير البشرية / ترجمة محمد ع...
RDA  and nonhuman personages = معيار RDA ,الشخصيات غير البشرية / ترجمة محمد ع...RDA  and nonhuman personages = معيار RDA ,الشخصيات غير البشرية / ترجمة محمد ع...
RDA and nonhuman personages = معيار RDA ,الشخصيات غير البشرية / ترجمة محمد ع...
 

ماذا نتوقع من موقع النسخة التجريبية من مجموعة أدوات وام / ترجمة محمد عبد الحميد معوض

  • 1. 1 RDA ‫ا‬ ‫أ‬ ‫مجموع‬ ‫من‬ ‫ي‬ ‫التجري‬ ‫النس‬ ‫موقع‬ ‫من‬ ‫نتوقع‬ ‫ا‬ ‫ما‬ ‫معوض‬ ‫الحمي‬ ‫ع‬ ‫محم‬ ‫ترجم‬ muawwad@yahoo.com ‫يم‬ ‫ت‬ ‫إع‬ ‫مش‬ ‫ق‬ ‫سيح‬‫ء‬ ‫بن‬‫ا‬ ‫أ‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫يم‬ ‫ت‬ ‫إع‬RDA‫سم‬ ‫ب‬ ً ‫أي‬ ‫ف‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ، 3Project R‫في‬ ً ‫ئيسي‬ ً ‫مع‬ ،13‫ا‬ ‫أ‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫من‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ت‬ ‫نس‬ ‫ا‬ ‫إص‬ ‫مع‬ ‫ني‬ ‫ي‬RDA‫ع‬ ‫ال‬ ‫ست‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫مع‬ ‫قع‬ ‫يت‬ ‫لك‬ ‫ل‬ ، ‫لي‬ ‫الش‬ ‫ي‬ ‫أم‬ ‫في‬ ‫ء‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫خال‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬ ‫النس‬ ‫ا‬ ‫إص‬ ‫سيتم‬ . ‫ي‬ ‫ت‬‫ين‬ ‫ي‬ ‫في‬ ‫قع‬ ‫ال‬ ‫عن‬ ‫ح‬ ‫ل‬ ‫أ‬ ‫ع‬ ‫الح‬14‫ني‬ ‫ي‬. ‫قع‬ ‫م‬ ‫إل‬ ‫ص‬ ‫ال‬ ‫سيتم‬‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬ ‫النس‬(‫بيت‬(Beta‫ط‬ ‫ت‬ ‫م‬ ‫خال‬ ‫من‬buttonlinked‫قع‬ ‫م‬ ‫في‬ Toolkit‫ع‬ ‫لي‬ ‫الح‬‫ابط‬ ‫ال‬rdatoolkit.org‫أع‬ ‫في‬ ً ‫أي‬ ‫هن‬ ‫سي‬ .‫الالفت‬ ‫يط‬ ‫ش‬banner ‫ا‬ ‫أ‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫ح‬ ‫ص‬ ‫يع‬ ‫ل‬RDA. ‫لي‬ ‫الح‬ ( ‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬ ‫ا‬ ‫األ‬ ‫ع‬ ‫م‬Beta Toolkit‫ليست‬ ‫إن‬ . ً‫ال‬ ‫ت‬ ‫م‬ ً‫ع‬‫ق‬ ‫م‬ ‫ليس‬ ٍ ‫ج‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫عن‬ ‫ع‬ ) ‫حت‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ئي‬ ‫الن‬ ‫النس‬RDA‫النس‬ ‫هي‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬ ‫غي‬ ‫لي‬ ‫الح‬ ‫ا‬ ‫األ‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ت‬ . ‫من‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ال‬‫ال‬ ‫ح‬ ‫إت‬ ‫صف‬ ‫معي‬RDA‫يتم‬ ‫حت‬‫عن‬ ‫اإلعال‬. ‫ع‬ ‫إشع‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬ ‫قع‬ ‫ال‬ ‫سي‬beta site‫في‬‫ل‬ ‫ح‬‫ال‬‫جيه‬ ‫ت‬ ‫ن‬ ‫ل‬ ‫افق‬ ‫ت‬ ‫أ‬ ‫إل‬ ‫يب‬ ‫ت‬RDA‫ا‬ ‫إ‬ ‫س‬ ‫م‬ RDA‫ش‬ ‫ن‬RDA‫كين‬ ‫ش‬ ‫ال‬‫نص‬ ‫أ‬ ‫ت‬ ‫اكت‬ ‫ق‬ ‫قع‬ ‫ال‬ ‫يم‬ ‫ت‬ ‫إع‬ ‫أ‬ ‫ع‬ ‫إلج‬ ‫ب‬‫معي‬ RDA‫ح‬ ‫مت‬ ) ‫س‬ ‫السي‬ ‫ن‬ ‫بي‬ ‫ج‬ ‫(ت‬ ‫قع‬ ‫ل‬ ‫مل‬ ‫ال‬ ‫حت‬ ‫ال‬ ‫بت‬ ‫ث‬، ‫ا‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫ه‬ ‫من‬ ‫جي‬ ‫فت‬ ‫بع‬ . ‫سيتم‬‫عن‬ ‫اإلعال‬‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬ ‫قع‬ ‫ال‬ ‫ح‬ ‫سي‬ ‫ع‬ ‫إشع‬‫ه‬‫قع‬ ‫م‬RDA‫لي‬ ‫الح‬ ‫قع‬ ‫ال‬ ‫ل‬ ‫سي‬ .‫ي‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫س‬ ‫س‬ ‫نت‬ ‫ب‬ ‫س‬ ‫ل‬ ‫اإلشع‬ ‫ا‬ ‫ه‬ ‫بع‬ ‫ع‬ ‫ل‬ ً‫ح‬ ‫مت‬. ‫بعض‬‫المعلوما‬‫حول‬ ‫ا‬ ‫معرفت‬ ‫يجب‬ ‫التي‬‫ي‬ ‫التجري‬ ‫ار‬ ‫اإلص‬‫ل‬‫مجموع‬‫األ‬‫ا‬: ‫ا‬ ‫أ‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫كي‬ ‫شت‬ ‫ل‬ ‫بيت‬ ‫قع‬ ‫م‬ ‫إل‬ ‫ص‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫ي‬RDA.‫نك‬ ‫ي‬ ، ‫ا‬ ‫اشت‬ ‫يك‬ ‫ل‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫لم‬ ‫ا‬ ‫إ‬ ‫في‬ ‫ا‬ ‫االشت‬ ‫يق‬ ‫عن‬ ‫بيت‬ ‫قع‬ ‫م‬ ‫إل‬ ‫ص‬ ‫ال‬‫لم‬ ‫مجاني‬ ‫ي‬ ‫تجري‬ ‫نس‬30‫ا‬ً‫م‬‫يو‬. ‫يحت‬‫ال‬‫قع‬( ‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬‫بيت‬)‫ع‬‫ب‬ ‫أغ‬‫مش‬ ‫في‬ ‫ل‬ ‫ط‬ ‫ال‬ ‫ئف‬ ‫ال‬ ‫ئي‬ ‫الن‬ ‫يم‬ ‫الت‬ 3R‫ت‬ ‫ال‬ ‫يم‬ ‫الت‬ ‫حسن‬ ‫ال‬ ‫ص‬ ‫ال‬ ‫ني‬ ‫إم‬ ‫لك‬ ‫في‬ ‫ب‬ ،responsive design‫ال‬ ‫حي‬ ‫ال‬ ‫األج‬ ‫ع‬ ‫ا‬ ‫لالست‬ ً‫ال‬‫ب‬ ‫ق‬ ‫قع‬ ‫ال‬ ‫عل‬ ‫ي‬tablets‫ا‬ ‫ال‬ ‫أج‬. ‫ك‬ ‫الحس‬ ‫ف‬ ‫مع‬ ‫ا‬ ‫ست‬ ‫ب‬ ‫إم‬ ) ‫(بيت‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬ ‫قع‬ ‫ال‬ ‫إل‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫يل‬ ‫تس‬ ‫ين‬ ‫ي‬ ‫ست‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫الش‬ ‫الس‬ ‫ف‬ ‫م‬ ‫اسم‬ ‫ا‬ ‫ست‬ ‫ب‬ ‫أ‬ ‫لي‬ ‫الح‬ ‫قع‬ ‫ال‬ ‫في‬ ‫م‬ ‫ست‬ ‫ال‬ ‫ال‬‫ال‬ ‫ك‬ . ‫ال‬ ‫خ‬ ‫ال‬ ‫يل‬ ‫تس‬ ‫ف‬ ‫ح‬ ‫تم‬ ‫ق‬ .‫م‬ ‫ب‬ ‫ص‬ ‫ال‬ ‫لن‬ ‫لي‬ ‫األ‬ ‫ي‬ ‫التن‬ ‫قع‬ ‫ال‬ ‫محت‬ ‫ن‬ ‫يت‬‫ت‬ ‫ال‬‫ت‬ ‫ل‬ ‫جعي‬ ‫ال‬(LRM). ‫ي‬ ‫جي‬ ‫الت‬ ‫ن‬ ‫ال‬ ‫إعال‬ ‫ان‬RDA (RSC. ‫م‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ‫من‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ) RDA Steering Committee (RSC) announcement for more information. ‫ست‬ ‫ل‬ ‫ي‬‫ين‬ ‫ي‬‫ء‬ ‫إنش‬‫عالم‬‫جعي‬ ‫م‬bookmarks، ‫مالح‬‫قع‬ ‫م‬ ‫ع‬ ‫ي‬ ‫ج‬ ‫ئق‬ ‫ث‬ ‫بيت‬.
  • 2. 2 ‫ا‬ ‫ا‬ ‫إص‬PDF‫بع‬ ‫ه‬ ‫ج‬ ‫ليست‬ ‫حت‬ ‫ال‬ ‫من‬. ‫ع‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫قسم‬Help. ‫بع‬ ‫ه‬ ‫ج‬ ‫غي‬ ‫ج‬ ‫ت‬ ‫هن‬ ‫ت‬ ‫لن‬‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬ ‫يب‬ ‫ال‬ ‫قع‬ ‫ل‬ ‫لي‬ ‫األ‬ ‫ا‬ ‫اإلص‬ ‫في‬ ‫ح‬ ‫مت‬beta site ‫س‬ ‫سي‬ ‫ن‬ ‫بي‬ ‫ج‬ ‫ت‬ ‫ال‬policy statements‫قع‬ ‫ل‬ ‫لي‬ ‫األ‬ ‫ا‬ ‫اإلص‬ ‫في‬ ‫ح‬ ‫مت‬‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬‫ن‬ ‫ل‬ ، .‫ط‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫ح‬ ‫قل‬ ‫الن‬ ‫لن‬ ‫ي‬ ‫التع‬ ‫في‬ ‫حت‬ ‫ال‬ ‫س‬ ‫السي‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫اخت‬ ‫أم‬ ‫هن‬ ‫بك‬ ‫ص‬ ‫ال‬ ‫الع‬ ‫ي‬ ‫تعيين‬ ‫إل‬ ‫تحت‬ ‫ف‬ ‫س‬‫ل‬ ‫لتش‬‫س‬ ‫ال‬ ‫مج‬ ‫ن‬ ‫ب‬ ‫س‬ ‫سي‬ ‫ن‬ ‫بي‬ ‫ن‬ ‫ال‬ ‫ت‬ ‫م‬ ‫في‬ ‫ني‬ ‫التع‬LC-PCC PS‫ني‬ ‫ي‬ ‫ال‬ ‫ت‬ ‫ال‬ ‫س‬ ‫سي‬ ‫بي‬BLPS. ‫أ‬ ‫ل‬ ‫ن‬ ‫يتم‬ ‫لن‬‫ئ‬ ‫ث‬‫أ‬ ‫أ‬‫نش‬‫أ‬‫ه‬‫ي‬ ‫ست‬ ‫ال‬(‫فق‬ ‫ت‬‫ل‬ ‫الع‬workflow،‫العالم‬‫إل‬ )‫إلخ‬ ، ‫جعي‬ ‫ال‬ ‫أل‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬ ‫قع‬ ‫ال‬‫ابط‬ ‫ال‬links‫صحيح‬ ‫ل‬ ‫بش‬ ‫ل‬ ‫تع‬ ‫لن‬. ‫هن‬ ‫سي‬‫ج‬ ‫ت‬‫ي‬‫ه‬ً‫ح‬ ‫مت‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬ ‫قع‬ ‫ال‬ ‫إل‬ ‫ل‬ ‫مس‬‫عن‬‫ق‬ ‫أ‬ ‫ا‬ ‫اإلص‬ ‫يخ‬ ‫ت‬‫ي‬‫منه‬ ‫ب‬ ‫ع‬ ‫مالحظا‬ ‫يم‬ ‫تق‬‫ن‬‫ا‬ ‫األ‬ ‫لمجموع‬ ‫ي‬ ‫التجري‬ ‫النس‬beta Toolkit ‫ال‬ ‫إ‬ ‫اآل‬ ‫يتم‬‫ال‬‫قع‬‫الت‬‫ي‬ ‫ي‬‫م‬ ‫ال‬ ‫من‬ . ‫ي‬ ‫التع‬ ‫الع‬ ‫ييم‬ ‫ت‬ ‫ل‬‫ح‬ ‫إت‬ ‫صف‬ ‫عي‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫جي‬ ‫الت‬ ‫ن‬ ‫ل‬ ‫ال‬(RSC)‫م‬ ‫مست‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫كين‬ ‫ش‬ ‫ال‬ ‫ين‬ ‫ش‬ ‫الن‬‫ا‬ ‫األ‬ ‫ع‬ ‫م‬Toolkit‫قع‬ ‫ال‬ ‫ي‬ ‫ب‬ ‫ال‬ ‫حت‬ ‫ال‬ ‫من‬ ‫كل‬ ‫ييم‬ ‫ت‬ ،‫ي‬ ‫ي‬ ‫الت‬‫ئص‬‫معن‬ ‫هم‬ ‫أف‬ ‫ك‬ ‫مش‬ ،. ‫ي‬ ‫ي‬ ‫في‬‫الح‬ ‫ال‬ ‫يم‬ ‫ت‬ ‫ن‬: https://www.rdatoolkit.org/form/3r-feedback ‫أ‬ ‫س‬ ‫إل‬ ‫الن‬ ‫ا‬ ‫ه‬ ‫ا‬ ‫است‬ ‫ج‬ ‫ي‬‫ئ‬insights، ‫م‬ ‫اهت‬‫ع‬ ‫يك‬ ‫ل‬ ‫اح‬ ‫اقت‬‫ن‬. ‫بيت‬ ‫قع‬ ‫م‬ ‫ما‬ ‫ق‬ ‫للمضي‬ ‫الزمني‬ ‫ل‬ ‫الج‬ ‫محت‬ ‫ئف‬ ‫إل‬ ‫ا‬ ‫ست‬ ‫ب‬ ‫ف‬ ‫اإلض‬ ‫التحسين‬ ‫حيح‬ ‫الت‬ ‫اء‬ ‫إج‬ ‫سيتم‬ ، ‫ني‬ ‫ي‬ ‫ا‬ ‫إص‬ ‫بع‬ ‫يب‬ ‫الت‬ ‫قع‬ ‫ال‬beta site‫ش‬ ‫ن‬ ‫سيسع‬ .‫ا‬ ‫أ‬ ‫ع‬ ‫م‬RDA‫ي‬ ‫جي‬ ‫الت‬ ‫ن‬ ‫ال‬RSC‫ء‬ ‫إب‬ ‫ع‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫لتغيي‬ ‫ب‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫ع‬ ‫ين‬ ‫ي‬ ‫ستت‬ ‫ال‬. Source What to Expect from the RDA Toolkit Beta Site Wed, 06/06/2018 - 15:44 https://www.rdatoolkit.org/3Rproject/Beta