Group Project (1).pdf pendidikan moral tingkatan 1
MPU22042 T1 SESI II .pdf
1. TOPIK 1 : PENGENALAN
MPU22042 BAHASA
KEBANGSAAN A
2. KANDUNGAN
1.1 Menerangkan asal usul Bahasa Melayu
1.1.1 Membincangkan mengenai rumpun Bahasa Melayu
1.1.2 Membincangkan mengenai Bahasa Melayu sebagai Lingua Franca
1.1.3 Menerangkan tahap perkembangan Bahasa Melayu
a) Bahasa Melayu Kuno
b) Bahasa Melayu Klasik
c) Bahasa Melayu Moden
1.2 Membincangkan penggunaan dan dasar Bahasa Melayu di Malaysia
1.2.1 Memperihalkan fungsi dan kedudukan Bahasa Melayu sebagai :
a) Bahasa Kebangsaan
b) Bahasa Rasmi
c) Bahasa Perpaduan
d) Bahasa Ilmu
1.2.2 Membincangkan Dasar Bahasa Kebangsaan
a) Perkara 152 Perlembagaan Persekutuan Malaysia
b) Akta Bahasa Kebangsaan
c) Akta Pendidikan
1.3 Mengaitkan perkembangan bahasa dan budaya bagi perkara berikut :
1.3.1 Adab berbahasa
1.3.2 Penggunaan bahasa dalam media sosial
3. Di akhir topik ini, pelajar akan dapat :
Penilaian
Main Peranan (20%)
Menunjukkan cara berinteraksi yang sesuai dalam pelbagai
situasi
(A3, CLS3B)
CLO1A
5. Asal usul Bahasa Melayu
644-645 Masihi istilah Melayu timbul untuk pertama kali dalam catatan
perjalanan pengembara Cina (Zaman Dinasti Tang)
Kerajaan Mo-lo-yeu mengirimkan utusan ke negeri China untuk
mempersembahkan hasil-hasil bumi kepada raja Cina
657 Masihi i-Tsing (rahib Buddha dari China) melawat Malayu
(Kerajaan Mo-lo-yu) yang terletak di Sg. Batang Kerajaan Srivijaya di
Palembang
Kesusasteraan China Bahasa K’un-lun dituturkan oleh penduduk
Srivijaya (bentuk Bahasa Melayu tertua yang dikenali sebagai Bahasa
Melayu Kuno
6. Asal usul Bahasa Melayu
Buku Sejarah Melayu perkataan Melayu dihubungkan dengan nama
sebuah sungai Sungai Malayu di Jambi, Sumatera
Batu Bersurat Kartanegara dijumpai di Sg. Langsat (1285M)
Perkataan Malaya-pura yang bermaksud Kerajaan Melayu
Batu Bersurat Bukit Gombak Satu (Sumatera)
Perkataan Malayeupura/Malayapura/Malayupura yang bermaksud
bandar atau kota Melayu kota gunung atau dataran tinggi penduduk
dari tanah tinggi atau penggunungan
Patung Gangsa Padang Racore Catatan perkataan “Malaya” atau
“Melayu” pada bahagian belakang patung tersebut
7. Asal usul Bahasa Melayu
Harun Aminurrashid perkataan Melayu berasal dariapda istilah bahasa
Sanskrit, iaitu Malaya atau daripada bahasa Tamil, iaitu Malai yang
bermaksud bukit atau tanah tinggi
Jawa Kuno perkataan Mlayu bermaksud berlari atau mengembara pergi
ke mana-mana,berkelana
Dikaitkan dengan orang Indo-Melayu (Austronesia) yang berpindah
dari Yunan ke Selatan
Hollander Makna perkataan Melayu hamper sama dengan
pengembara
Orang Melayu suka mengembara atau menjelajah
8. Asal usul Bahasa Melayu
Van der Tuuk perkataan Melayu bererti menyemberang yang merujuk
sikap orang melayu yang bertukar agama daripada Hindu-Buddha
kepada Islam
Zubir Osman perkataan Melayu berasal daripada perkataan Himalaya
yang dipendekkan menjadi Malaya
Buku Sejarah Melayu perkataan Melayu adalah nama sebatang
sungai yang deras alirannya Sungai Melayu
13. Menjadi bahasa
perantara
Bahasa
perhubungan
dalam kalangan
masyarakat
berlainan bahasa
di Nusantara
Pada Zaman
Kesultanan
Melayu Melaka,
Bahasa Melayu
digunakan
dalam pelbagai
urusan
Bahasa perdagangan
Bahasa perhubungan
Bahasa pentadbiran
Bahasa perundangan
Bahasa persuratan
Bahasa ilmu
1 2 3
15. Bahasa Melayu Kuno
Abad ke-7 hingga 12
Zaman Kerajaan Sriwijaya
Terbukti melalui penemuan Batu Bersurat menggunakan
huruf Pallava pada abad ke-7
Ciri-ciri Bahasa Melayu Kuno dapat di lihat dari tiga aspek
Sistem tulisan ejaan
Morfologi
Kosa kata
16. Keterangan BM Kuno BM Moden
Konsonan w menjadi konsonan
b dalam BM Moden
wulan, riwu,
watu,wuluh
bulan, ribu
batu, buluh
Vokal e pepet tidak digunakan
dalam BM Kuno (dihilangkan
atau digantikan dengan vokal a)
dngan/dangan
lapas
wanua
dengan
lepas
benua
Konsonan n menjadi ny dalam
BM Moden
dalamna
mulana
wuahna
dalamnya
mulanya
buahnya
Bahasa Melayu Kuno : Sistem Ejaan
17. Keterangan BM Kuno BM Moden
BM Kuno banyak menggunakan
konsonan yang diucapkan dengan
hembusan :dh,kh,bh,ph,th
bhumi,dhuka,phala,
tathapi,sukhacita
bumi,duka,pahala
,
tetapi,sukacita
Konsonan h telah dihilangkan dalam
BM Moden
haur, sahaya,
samuha, tuha
aur, saya,
semua, tua
Fonem /m/ sama dengan /ng/ dalam
BM Moden
yam, datam yang, datang
18. Bahasa Melayu Kuno : Aspek Morfologi
Keterangan BM Kuno BM Moden
Awalan maka dan akhiran -a
tidak digunakan lagi
makasakit,
makagila,
datua
menjadi sakit,
menjadi gila,
datu
Akhiran –i sama seperti
digunakan dalam BM Moden
manghidupi,
niujari
menghidupi,
diujari
Awalan sa- menjadi se- sariwu, sapulu seribu, sepuluh
Awalan maN- menjadi meM- manwuat,
mawawa
membuat,
membawa
19. Keterangan BM Kuno BM Moden
Awalan mar- menjadi ber- marlari,
marlapas
berlari,
berlepas
Awalan ni- menjadi di- nimakan,
niwunuh
dimakan,
dibunuh
Awalan par- menjadi ber- parwuat,
parlari
berbuat, berlari
Awalan maN- menjadi meM- manwuat,
mawawa
membuat,
membawa
20. BM Kuno banyak dipengaruhi bahasa Sanskrit
Bahasa Sanskrit
merupakan
bahasa kelas
atasan &
mempunyai
tamadun tinggi
Merupakan
bahasa agama
Hindu yang
banyak dianuti
pada masa itu
Bahasa Melayu Kuno
pada masa itu
kekurangan kosa
kata untuk ungkapan
konsep baharu
Contoh : bahu, kepala, rupa, angsa, delima, kasturi, penjara, sutera, gajah
Bahasa Melayu Kuno : Kosa Kata
21. Bukti Bahasa Melayu Kuno
Batu Bersurat
Kedukan Bukit,
Palembang
(638 Masihi)
Batu Bersurat
Talang Tuwo,
Palembang
(684 Masihi)
Batu Bersurat Kota
Kapur, Pulau
Bangka
(686Masihi)
Batu Bersurat
Karang Brahi,
Meringin Jambi
(686 Masihi)
Batu Bersurat
Karang Brahi,
Meringin Jambi
(686 Masihi)