SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 58
Ortograpiyang Filipino 2009

Surian , Linangan,Komisyon ng Wikang
                Filipino
Pansinin ang mga pamatnubay

          Ipinagdiriwang ng Paaralang Elizabeth
 Seton ang
 Linggo ng Wika noong Agosto 23,2011. Ang
 nasabing pagdiriwang ay idaraos sa gym ng
 paaralan.
Pansinin ang mga pamatnubay
      Kakaiba ang naging ayos ng palatuntunan
 nitong nakaraang selebrasyon ng Linggo ng
 Wika. Ang mga patimpalak ay hindi naging
 tradisyunal ang pagtatanghal,
Pansinin ang mga pamatnubay

     Limang Mag-iina ang nasangkot sa sakuna
 kahapon sa lungsod ng Nueva Ecija, ayon sa
 mga opisyales ng pamahalaang bayan, wala
 pang opisyal na pahayag ang Mayor ng Lungsod.
Pansinin ang mga pamatnubay

     Dumarami na ang mga kabataan na
 nalululong sa masamang bisyo. Ayon mismo sa
 tagapagsalita ng PNP maraming mga kabataan
 ang addict na sa pinagbabawal na gamot.
Pansinin ang mga pamatnubay

  “ Tapat na Paglilingkod Nagmumula sa Diyos at
  sa Kapwa”.
Ito ang naging islogan ng CCF sa kanilang
  kampanya tungo sa
halaga ng pakikipagkapwa.
Pansinin ang mga pamatnubay

     Ayon sa buletin na ipinalabas ng
 paaralan, nararapat na mag-ingat ang mga mag-
 aaral sa kanilang mga gadyets lalong higit ang
 mga celpon at Aypad.
Kasaysayan ng
Ortograpiya ng Wikang
Filipino
Ang Alibata
Ang Abakadang Tagalog
 Binuo ni Lope K. Santos nang isulat ni ang
  Balarila ng Wikang Pambansa noong 1940
 Lima ang patinig     :    a     e    i       o
      u

 Labinlima ang katinig: b    d      g     h   l
                        m     n      ng    p   r
                        s     t      w     y
Ang Bagong Alpabetong Pilipino
 Pagdaragdag ng labing-isang letra sa sa
 alpabetong Pilipino.

 C    F     J     N     Q     V     Y

 CH LL      RR
1987 Alpabetong Filipino
 Ang Alpabetong Filipino

  Aa              Bb    Cc      Dd     Ee     Ff      Gg
 ( ey)           (bi)   (si)    (di)   (I )   ( ef)   (ji)

  Hh              Jj      Kk     Ll     Mm Nn Ññ
 ( eych)         ( jey) ( key) ( el)   ( em) ( en) (enye)

 NGng            Oo       P       Q     R      S
 ( enji)         ( o)   ( pi)   ( Kyu) (ar)   (es)

 T       U       V         W      X     Y    Z
 (ti)    ( yu)   (Vi)   (dobolyu) ( eks) ( way) (zi)
2001 REVISYON NG Alpabetong
Filipino
 Pinaluwag na 2001 Alpabeto ang gamit ng
 walong dagdag na letra. Nangangahulugan na
 maari ring gamitin sa lahat ng hiram na
 salita, pormal o teknikal na barayti, o sa mga
 karaniwang salita
Gabay sa Ortograpiya ng Wikang
Filipino
 Mga Grapema
A. Letra.-Ang serye ng letra ay tinatawag na alpabeto.
     binubuo ng 28 letra at binibigkas sa tunog-Ingles
     maliban sa Ññ.

B. Hindi letra
1. Paiwa ( ` ), at pakupya ( ^ )
2. Tuldik na pahilis ( ´ ) na sumisimbolo sa diin at o/
   haba
3. Bantas,gaya ng tuldok ( . ), pananong ( ? ),
   padamdam ( ! ), kuwit ( , ), tuldok-kuwit ( ; ), tutuldok
   ( : ), kudlit ( ‟ ), at gitling ( - ).
Gabay sa Ortograpiya ng Wikang
Filipino
 Pasalitang Pagbaybay
               Pasulat               Pabigkas
Salita         boto          /bi-o-ti-o/
               plano         / pi-el-ey-en-o/
               Fajardo               / kapital ef-ey-jey-
 ey-ar-di-o/
Pantig                 kon           /key-o-en/
               trans         / ti-ar-ey-en-es/
               tsart         /ti-es-ey-ar-ti/
Gabay sa Ortograpiya ng Wikang
  Filipino
 Akronim
 MERALCO ( Manila Electrical Company ) /em-i-ar-
 ey-el-si-o/
 ARMM ( Autonomous Region of Muslim Mindanao )
 ey/ar/em/em
Daglat
 Bb ( Binibini )           / kapital bi-bi /
 G. ( Ginoo )                     / kapital ji /
 Gng. ( Ginang )           / kapital ji-en-ji/
 Kgg ( kagalang-galang )          / kapital key-
  ji-ji /
Inisyal ng Tao
 MLQ ( Manuel L. Quezon ) /em-el-kyu/
 CPR ( Carlos P. Romula )   / si-pi-ar /
 LKS ( Lope K. Santos )     / el-key-es/
Simbolong Pang-agham
 Fe ( Iron )     / ef-i/
 H2O ( water )   / eych-tu-o/
 Lb ( pound )    / key-ji /
Pasulat na Pagbaybay
1. Panatilihin ang orihinal na anyo ng mga salitang
  mula sa ibang katutubong wika sa Pilipinas .
  a. „vakul‟ ( Ivatan )
  b. „ payyo/payew ( Ifugaw) pangkalahatang tawag
  sa palayan ng mga Ifugaw.
  c. bananu ( hudhud ) sa halip na hagdang-
  hagdang palayan ( rice terraces )
  d. butanding ( Bikol ) sa halip na “whale shark”
  e. cabalen ( Pampango ) kababayan
Pasulat na Pagbaybay
2. Sa pagbaybay ng mga hiram na salita mula sa
  mga banyagang wika, panatilihin ang orihinal
  nitong anyo

 status quo      pizza pie
 bouquet         french fries
 samurai
Pasulat na Pagbaybay
3. Sa pagbaybay ng mga salitang mula sa
  Espanyol, baybayin ito ayon sa ABAKADA.

familia          -     pamilya
Bano       -     banyo
Cheque           -     tseke
Maquina    -     makina
Pasulat na Pagbaybay
4. Sa pag-uulit ng salitang-ugat na “nagtatapos sa
  patinig na “e” hindi ito pinapalitan ng letrang “I”.
  Kinakabitan ng pang-ugnay /linker ( -ng) at gagamitia
  ng gitling ng salitang-ugat.

  bérde             -      berdeng-bérde
  kapé              -      kapeng-kapé
  karné             -      karneng-karné
  libré -    -      libreng-libré
Pasulat na Pagbaybay
5. Sa pag-uulit ng salitang-ugat na nagtatapos sa
  patinig na “o” hindi ito pinapalitan ng letrang “u”.
  Ginagamit ng gitling sa pagitan ng salitang-ugat.

      ano           -     ano-ano
      sino          -     sino-sino
      pito          -     pito-pito
      halo          -     halo-halo
Pasulat na Pagbaybay
6. Kapag hinuhulapian ang huling pantig ng
  salitang-ugat na nagtatapos sa “e” ito ay nagiging
  “i” at ang”o” ay “u”.

 kórte            -      kortihan
 atáke                   -      atakihin
 salbahé          -      salbahihin
Pasulat na Pagbaybay
* Gayunman, may mga salitang nananatili ang “e”
  kahit hinuhulipian.

 sine      -     sinehan
 bote            -     botehan
 onse            -     onsehan
Pasulat na Pagbaybay
7. Makabuluhan ang tunog na “e” at “o” kapag
  inihahambing ang mga hiram na salita sa mga
  katutubo o hiram na salita.

 mésa            :      mísa
 úso       :     óso
 téla      :     tíla
Pasulat na Pagbaybay
8.   Gayunman, hindi puwedeng palitan ng “i” ang
     “e” at “o” ng “u”. Dapat pa ring gamitin ang
     baybay na matagl na o lagi nang ginagamit.

     babáe, hindi babái
     búhos,hindi búhus
     sampû,sampô
Ang Panghihiram
 Ang mga tuntunin sa panghihiram at pagbabaybay ng
    mga hiram na salita ay ang sumusunod:

 1.   Tumbasan ng kasalukuyang leksikon sa Filipino
      ang mga salitang hiram o banyaga.
      rule          =      tuntúnin
      narrative            =      salaysay
      skill         =      kasanayan
Ang Panghihiram
2. Gamitin ang natatanging mga salita mula sa mga
  katutubong wika sa Pilipinas at panatilihin ang
  orihinal na baybay.
  “bana” ( Hiligaynon at Sugbuanong Binisiya )
  tawag sa asawang lalaki
  “ butanding “ ( Bikol ) whale shark
  “Imam” ( Tausug ) panseremonyang sayaw
  “ Banhaw” ( Visaya ) muling pagkabuhay
  “ Chidwai “ ( Ivatan) biloy ( dimple )
  “ Gahum” ( Cebuano, Hiligaynon,Waray )
  kapangyarihan
Ang Panghihiram
3. Mga salitang hiram sa Español

 Baybayin ang salita ayon sa ABAKADA

 vocabulario     -     bokabularyo
 telefono -      telepono
 celebacion      -     selebrasyon
Ang Panghihiram
 Sa mga salitang hiram na español na may
 “e”, panatihin ang”e”.

 estudyante               -      hindi istudyante
 estilo                   -      hindi istilo
 espiritu         -       hindi ispiritu
 estruktura       -       istruktura
 desgrasya        -       hindi disgrasya
Ang Panghihiram
 Sa mga salitang Espanyol na may “o”, panatilihin
 ang “o”.

 politika  -      hindi pulitika
 opisina   -      hindi opisina
 tradisyonal      -      hindi tradisyunal
 koryete -        hindi kuryente
Ang Panghihiram
 May mga salitang hiram sa Español na
 nagbabago ang kasunod na katinig, ang “o” ay
 nagiging “u” sa ilang mga salitang sinusundan ng
 “n” o pailong na katinig. At ang “n” ay nagiging
 “m”.

 convencion            -    kumbensiyon
 conferencia           -    kumperensiya
 Convento        -     kumbento
Ang Panghihiram
 Mga salitang Español at Ingles : kung hindi tiyak
 ang pagtutumbas, hiramin ang orhinal na Español
 at Ingles.

  Español           Ingles            Filipino
 imagen            image       imahen
 dialogo           dialogue    diyalogo
 prioridad         priority    priyoridad
Ang Panghihiram
Panghihiram sa Wikang Ingles: kung wikang Ingles
 at iba pang wikang dayuhan ang
 pinaghiraman, panatilihin ang orihinal na ispeling
 kung makalilito ang pagsasa-Filipino ng baybay.

 habeas corpus spaghetti
 bouquet       resevoir
 depot         toupee
Ang Panghihiram
Panatilihin ang orihinal na baybay ng mga salitang
 pantangi,teknikal,pang-agham at mga simbolong
 pang-agham at matematika.

 Manuel L. Quezon             -      hindi Manwel
 L. Kezon
 chemotheraphy          -     hindi chemoterapi
 x-ray                        -      hindi eks-rey
 Fe ( Iron)             -     hindi ef ey( ayorn )
 Velocity               -     hindi velositi
Karagdagang Tuntunin

A. Ginigitlingan ang pangalang pantangi at salitang
   hiram kapag-unuunlapian.

   maka-Diyos
   maka-Ingles
   pa-Davao
Karagdagang Tuntunin
B. Sa paglalapi at pag-uulit ng mga salitang
  hiram, idinurugtong ang tunog ng KP sa unlapi.

 magju-juice
 magdu-duty
 magfo-photocopy
 magfo-ford
 magdo-drawing
Karagdagang Tuntunin
C. Pangmaramihang anyo ng mga salita sa
  pagsulat
1. Ginagamit ang “mga” sa pagsulat ng
   maramihang anyo ng salita.

   mga painting
   mga opisyal
   mga computer
Karagdagang Tuntunin
2. Hindi ginagamitan ng “mga” ang salitang hiram
  na nasa anyong maramihan.

 paintings        -     hindi” mga paintings”
 opisyal          -     hindi”mga opisyal”
 computer         -     hindi “ mga computer”
Karagdagang Tuntunin
3. Hindi ginagamitan ng “pamiling” at “mga” ang
  mga salitang nasa anyong maramihan.

 kalalakihan      -      hindi “mga kalalakihan”
                  hindi” limang kalalakihan”
 kaguruan -       hindi” mga kaguruan”
                  hindi “ sampung kaguruan”
 kabataan -       hindi “mga kabataan”
                  hindi” tatlong kabataan”
Karagdagang Tuntunin
 Pagbuo ng pang-uri


Ginagamit ang panlaping makauri sa salitang-uri na
 hindi orihinal na pang-uri.

 pang-akademya          -     hindi”pang-
 akademiko”
 pangkultura                  -
     hindi”pangkultural
 panligguwistika        -
     hindi”panlingguwistik
Mga Salitang may Digrapo
1.   Sa mga salitang Ingles na nagtatapos sa “ct”,
     ang “ct” ay nagiging “k” kapag binabaybay sa
     Filipino.

     abstract       -     abstrak
     impact         -     impak
     addisct        -     adik
Mga Salitang may Digrapo
2. Sa mga salitang hiram na may “Ch” tatlong
  paraan ang maaring gamitin.

 a. panatilihin ang orihinal na anyo
             chunks                  chess
             chat
             chips
Mga Salitang may Digrapo
b. palitan ng ts ang ch at baybayin sa Filipino

 chinelas          -      tsinelas
 chapter           -      tsapter
 chart                    -      tsart
Mga Salitang may Digrapo
c. Palitan ng k ang ch at baybayin sa Filipino

 machine           -     makina
 scholar           -     iskolar
 chemical          -     kemikal
Mga Salitang may Digrapo
3. Mga salitang may sh

a.   Panatilihin ang orihinal na anyo

     shower
     shop
     showcase
Mga Salitang may Digrapo
b. palitan ng sy ang sh at baybayin sa Filipino

 workshop          -     worksyap
 shooting          -     syuting
 censorship              -     sensorsyip
Mga Salitang hiram na may “S”
4. Mga salitang hiram na nagsisimula sa letrang “s”
  ay maaring baybayin sa dalawang paraan.

a.   Panatilihin ang orihinal na anyo
     scarf
     slogan
     script
Mga Salitang hiram na may “S”
b. Lagyan ng “I” sa unahan kapag binabaybay sa
  Filipino

 schedule        -     iskedyul
 sport                 -     isport
 scout                 -     iskawt
Mga Salitang may magkasunod na
parehong katinig
 Kinakaltas ang isa sa dalawang magkasunod na
 parehong katinig.

 bulletin       -     buliten
 grammar        -     gramar
 pattern        -     patern
Mga salitang may Kambal-Patinig
Sa mga salitang hiram sa Español na may kambal-
 patinig

1.   Nananatili ang a + ( e,i,o,u ) at e + ( a,i,o,u)
      a + ( e,i,o,u )=
     maestro,aorta,bailarina,baul,laurel
      e+(
     a,i,o,u)=teatro,teorya,oleo,beinte,neutral,neurosi
     s
Mga salitang may Kambal-Patinig
2. Kinakaltas ang unang patinig at pinapalitan ito ng
  y o w.

 i ( a,e,o) = barbery( barberia ), akasya ( acacia )
            = Disyembre ( Deciembre ), serye (
 serie )
            = bisyo ( vicio ) ambisyon ( ambicion )
Mga salitang may Kambal-Patinig
3. Sinisingitan ng y o w sa mga sumusunod na
  posisyon.:

a.   Kung ang kambal-patinig ay nasa unang pantig
     ng salita,
     ia =      diyabetes ( diabetes ) biyahe ( viaje )
     ie =      piyesta ( fiesta ), siyete ( siete)
     io =      Diyos ( Dios )
     ua =      awto( auto )
     ue = kuwenta ( cuenta ), kuwerdas (
     cuerdas )
Mga salitang may Kambal-Patinig
b. Kung ang kambal-patinig ay sumusunod sa
  dalawa o mahigit pang mga katinig.

 ia   =    diperensya ( diferencia )
 ie   =    impeyerno ( infierno )
 io   =    edipisyo ( edificio )
 ua   =    guwapo ( guapo )
Mga salitang may Kambal-Patinig

ue   =   sarsuwela ( zarzuela )
ui   =   buwitre ( buitre )
Uo   =   oblikwo ( oblique )
Mga salitang may Kambal-Patinig

c. Kung ang kambal-patinig ay sumusunod sa H.

Lohiya ( logia )
Kolehiyala ( collegial )
rehiyon ( region )
kolehiyo ( colegio )
perhuwisyo ( perjuicio )

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Masusing-Banghay-Aralin-sa-Filipino-III-Aspekto-ng-Pandiwa.doc
Masusing-Banghay-Aralin-sa-Filipino-III-Aspekto-ng-Pandiwa.docMasusing-Banghay-Aralin-sa-Filipino-III-Aspekto-ng-Pandiwa.doc
Masusing-Banghay-Aralin-sa-Filipino-III-Aspekto-ng-Pandiwa.docLycaDelaCruz1
 
Mga estratehiya ginagamit sa pagtuturo ng wika
Mga estratehiya ginagamit sa pagtuturo ng wikaMga estratehiya ginagamit sa pagtuturo ng wika
Mga estratehiya ginagamit sa pagtuturo ng wikaMaJanellaTalucod
 
panghihiram ng mga katawagang pang-agham:pagsasaling-wika
panghihiram ng mga katawagang pang-agham:pagsasaling-wikapanghihiram ng mga katawagang pang-agham:pagsasaling-wika
panghihiram ng mga katawagang pang-agham:pagsasaling-wikaGinalyn Red
 
Dulang patula sa panahon ng Kastila
Dulang patula sa panahon ng KastilaDulang patula sa panahon ng Kastila
Dulang patula sa panahon ng Kastilabetchaysm
 
Wastong Gamit ng mga Salita
Wastong Gamit ng mga SalitaWastong Gamit ng mga Salita
Wastong Gamit ng mga Salitadeathful
 
Alpabetong Filipino
Alpabetong FilipinoAlpabetong Filipino
Alpabetong FilipinoLadySpy18
 
Bahagi ng pananalita
Bahagi ng pananalitaBahagi ng pananalita
Bahagi ng pananalitaBel Escueta
 
Lesson Plan Sir Bambico
Lesson Plan Sir BambicoLesson Plan Sir Bambico
Lesson Plan Sir Bambicoguest9f5e16cbd
 
Ortograpiyang pambansa
Ortograpiyang pambansaOrtograpiyang pambansa
Ortograpiyang pambansapink_angels08
 
Fil 201 -Ang Pagtuturo na Batay sa mga Simulain
Fil 201 -Ang Pagtuturo na Batay sa mga SimulainFil 201 -Ang Pagtuturo na Batay sa mga Simulain
Fil 201 -Ang Pagtuturo na Batay sa mga SimulainJeffril Cacho
 
Ang alpabeto at patnubay sa ispelling ng wikang
Ang alpabeto at patnubay sa ispelling ng wikangAng alpabeto at patnubay sa ispelling ng wikang
Ang alpabeto at patnubay sa ispelling ng wikanghazel flores
 
Introduksyon sa pag aaral ng wika (mga yugto sa pagkatuto ng wika)
Introduksyon sa pag aaral ng wika (mga yugto sa pagkatuto ng wika)Introduksyon sa pag aaral ng wika (mga yugto sa pagkatuto ng wika)
Introduksyon sa pag aaral ng wika (mga yugto sa pagkatuto ng wika)Antonnie Glorie Redilla
 
Mga dulang pantanghalan
Mga dulang pantanghalanMga dulang pantanghalan
Mga dulang pantanghalanJenita Guinoo
 

Mais procurados (20)

Masusing-Banghay-Aralin-sa-Filipino-III-Aspekto-ng-Pandiwa.doc
Masusing-Banghay-Aralin-sa-Filipino-III-Aspekto-ng-Pandiwa.docMasusing-Banghay-Aralin-sa-Filipino-III-Aspekto-ng-Pandiwa.doc
Masusing-Banghay-Aralin-sa-Filipino-III-Aspekto-ng-Pandiwa.doc
 
Pangngalan
PangngalanPangngalan
Pangngalan
 
Mga estratehiya ginagamit sa pagtuturo ng wika
Mga estratehiya ginagamit sa pagtuturo ng wikaMga estratehiya ginagamit sa pagtuturo ng wika
Mga estratehiya ginagamit sa pagtuturo ng wika
 
panghihiram ng mga katawagang pang-agham:pagsasaling-wika
panghihiram ng mga katawagang pang-agham:pagsasaling-wikapanghihiram ng mga katawagang pang-agham:pagsasaling-wika
panghihiram ng mga katawagang pang-agham:pagsasaling-wika
 
Dulang patula sa panahon ng Kastila
Dulang patula sa panahon ng KastilaDulang patula sa panahon ng Kastila
Dulang patula sa panahon ng Kastila
 
Uri ng paksa
Uri ng paksaUri ng paksa
Uri ng paksa
 
Wastong Gamit ng mga Salita
Wastong Gamit ng mga SalitaWastong Gamit ng mga Salita
Wastong Gamit ng mga Salita
 
Alpabetong Filipino
Alpabetong FilipinoAlpabetong Filipino
Alpabetong Filipino
 
Bahagi ng pananalita
Bahagi ng pananalitaBahagi ng pananalita
Bahagi ng pananalita
 
Ortograpiyang pilipino
Ortograpiyang pilipinoOrtograpiyang pilipino
Ortograpiyang pilipino
 
Lesson Plan Sir Bambico
Lesson Plan Sir BambicoLesson Plan Sir Bambico
Lesson Plan Sir Bambico
 
Ortograpiyang pambansa
Ortograpiyang pambansaOrtograpiyang pambansa
Ortograpiyang pambansa
 
Fil 201 -Ang Pagtuturo na Batay sa mga Simulain
Fil 201 -Ang Pagtuturo na Batay sa mga SimulainFil 201 -Ang Pagtuturo na Batay sa mga Simulain
Fil 201 -Ang Pagtuturo na Batay sa mga Simulain
 
Mga istratehiya safilipino
Mga istratehiya safilipinoMga istratehiya safilipino
Mga istratehiya safilipino
 
Estratehiya sa filipino
Estratehiya sa filipino Estratehiya sa filipino
Estratehiya sa filipino
 
Ang alpabeto at patnubay sa ispelling ng wikang
Ang alpabeto at patnubay sa ispelling ng wikangAng alpabeto at patnubay sa ispelling ng wikang
Ang alpabeto at patnubay sa ispelling ng wikang
 
Introduksyon sa pag aaral ng wika (mga yugto sa pagkatuto ng wika)
Introduksyon sa pag aaral ng wika (mga yugto sa pagkatuto ng wika)Introduksyon sa pag aaral ng wika (mga yugto sa pagkatuto ng wika)
Introduksyon sa pag aaral ng wika (mga yugto sa pagkatuto ng wika)
 
Ang Paglinang ng Kurikulum
Ang Paglinang ng KurikulumAng Paglinang ng Kurikulum
Ang Paglinang ng Kurikulum
 
Mga dulang pantanghalan
Mga dulang pantanghalanMga dulang pantanghalan
Mga dulang pantanghalan
 
Pagsasalin ng Tula
Pagsasalin ng TulaPagsasalin ng Tula
Pagsasalin ng Tula
 

Semelhante a Ortograpiyang pilipino

-KABANATA-5-PAGSASALIN...............pptx
-KABANATA-5-PAGSASALIN...............pptx-KABANATA-5-PAGSASALIN...............pptx
-KABANATA-5-PAGSASALIN...............pptxRoshelleBonDacara
 
385488994-2001-Revisyon-ng-Alpabetong-Filipino2-ppt.ppt
385488994-2001-Revisyon-ng-Alpabetong-Filipino2-ppt.ppt385488994-2001-Revisyon-ng-Alpabetong-Filipino2-ppt.ppt
385488994-2001-Revisyon-ng-Alpabetong-Filipino2-ppt.pptAndrewTaneca
 
Maikling salaysay ng alfabetong filipino
Maikling salaysay ng alfabetong filipinoMaikling salaysay ng alfabetong filipino
Maikling salaysay ng alfabetong filipinossuser982c9a
 
Mga tuntunin sa Pagbabaybay
Mga tuntunin sa PagbabaybayMga tuntunin sa Pagbabaybay
Mga tuntunin sa PagbabaybayBunny Bear
 
Ortograpiya 2008
Ortograpiya 2008Ortograpiya 2008
Ortograpiya 2008MielUbalde
 
MODYUL-2EnWF.pdf
MODYUL-2EnWF.pdfMODYUL-2EnWF.pdf
MODYUL-2EnWF.pdfLynJoy3
 
Ortograpiyang filipino
Ortograpiyang filipinoOrtograpiyang filipino
Ortograpiyang filipinoshekainalea
 
Weeks 7-8 Ortograpiyang Pambansa.pptx
Weeks 7-8 Ortograpiyang Pambansa.pptxWeeks 7-8 Ortograpiyang Pambansa.pptx
Weeks 7-8 Ortograpiyang Pambansa.pptxBernieAremado1
 
Panghihiram NG SALITA.docx
Panghihiram NG SALITA.docxPanghihiram NG SALITA.docx
Panghihiram NG SALITA.docxRolandoManchos
 
powerpointpresentation_filipino_5_quarter_2_week_1
powerpointpresentation_filipino_5_quarter_2_week_1powerpointpresentation_filipino_5_quarter_2_week_1
powerpointpresentation_filipino_5_quarter_2_week_1MYLEENPGONZALES
 
Heograpikal_Morpolohikal_at_Ponolohikal.pptx
Heograpikal_Morpolohikal_at_Ponolohikal.pptxHeograpikal_Morpolohikal_at_Ponolohikal.pptx
Heograpikal_Morpolohikal_at_Ponolohikal.pptxJoannePerez14
 
209 gabay sa ortograpiyang Filpino.pptx
209 gabay sa ortograpiyang Filpino.pptx209 gabay sa ortograpiyang Filpino.pptx
209 gabay sa ortograpiyang Filpino.pptxMarkJohnCasibanCamac
 
Sumisibol na gramatika sa Filipino
Sumisibol na gramatika sa FilipinoSumisibol na gramatika sa Filipino
Sumisibol na gramatika sa FilipinoMenard Fabella
 
Pagsilip sa pinakabagong ortograpiyang filipino kwf 2018
Pagsilip sa pinakabagong ortograpiyang filipino kwf 2018Pagsilip sa pinakabagong ortograpiyang filipino kwf 2018
Pagsilip sa pinakabagong ortograpiyang filipino kwf 2018MARIA KATRINA MACAPAZ
 

Semelhante a Ortograpiyang pilipino (20)

Ortograpiya
OrtograpiyaOrtograpiya
Ortograpiya
 
-KABANATA-5-PAGSASALIN...............pptx
-KABANATA-5-PAGSASALIN...............pptx-KABANATA-5-PAGSASALIN...............pptx
-KABANATA-5-PAGSASALIN...............pptx
 
385488994-2001-Revisyon-ng-Alpabetong-Filipino2-ppt.ppt
385488994-2001-Revisyon-ng-Alpabetong-Filipino2-ppt.ppt385488994-2001-Revisyon-ng-Alpabetong-Filipino2-ppt.ppt
385488994-2001-Revisyon-ng-Alpabetong-Filipino2-ppt.ppt
 
Maikling salaysay ng alfabetong filipino
Maikling salaysay ng alfabetong filipinoMaikling salaysay ng alfabetong filipino
Maikling salaysay ng alfabetong filipino
 
Tuntunin
TuntuninTuntunin
Tuntunin
 
Mga tuntunin sa Pagbabaybay
Mga tuntunin sa PagbabaybayMga tuntunin sa Pagbabaybay
Mga tuntunin sa Pagbabaybay
 
Ortograpiya 2008
Ortograpiya 2008Ortograpiya 2008
Ortograpiya 2008
 
Pagsasaling wika
Pagsasaling wikaPagsasaling wika
Pagsasaling wika
 
MODYUL-2EnWF.pdf
MODYUL-2EnWF.pdfMODYUL-2EnWF.pdf
MODYUL-2EnWF.pdf
 
alpabetong filipino.pptx
alpabetong filipino.pptxalpabetong filipino.pptx
alpabetong filipino.pptx
 
Ortograpiyang filipino
Ortograpiyang filipinoOrtograpiyang filipino
Ortograpiyang filipino
 
Ponolohiya.pptx
Ponolohiya.pptxPonolohiya.pptx
Ponolohiya.pptx
 
Weeks 7-8 Ortograpiyang Pambansa.pptx
Weeks 7-8 Ortograpiyang Pambansa.pptxWeeks 7-8 Ortograpiyang Pambansa.pptx
Weeks 7-8 Ortograpiyang Pambansa.pptx
 
Owmabells
OwmabellsOwmabells
Owmabells
 
Panghihiram NG SALITA.docx
Panghihiram NG SALITA.docxPanghihiram NG SALITA.docx
Panghihiram NG SALITA.docx
 
powerpointpresentation_filipino_5_quarter_2_week_1
powerpointpresentation_filipino_5_quarter_2_week_1powerpointpresentation_filipino_5_quarter_2_week_1
powerpointpresentation_filipino_5_quarter_2_week_1
 
Heograpikal_Morpolohikal_at_Ponolohikal.pptx
Heograpikal_Morpolohikal_at_Ponolohikal.pptxHeograpikal_Morpolohikal_at_Ponolohikal.pptx
Heograpikal_Morpolohikal_at_Ponolohikal.pptx
 
209 gabay sa ortograpiyang Filpino.pptx
209 gabay sa ortograpiyang Filpino.pptx209 gabay sa ortograpiyang Filpino.pptx
209 gabay sa ortograpiyang Filpino.pptx
 
Sumisibol na gramatika sa Filipino
Sumisibol na gramatika sa FilipinoSumisibol na gramatika sa Filipino
Sumisibol na gramatika sa Filipino
 
Pagsilip sa pinakabagong ortograpiyang filipino kwf 2018
Pagsilip sa pinakabagong ortograpiyang filipino kwf 2018Pagsilip sa pinakabagong ortograpiyang filipino kwf 2018
Pagsilip sa pinakabagong ortograpiyang filipino kwf 2018
 

Ortograpiyang pilipino

  • 1. Ortograpiyang Filipino 2009 Surian , Linangan,Komisyon ng Wikang Filipino
  • 2. Pansinin ang mga pamatnubay Ipinagdiriwang ng Paaralang Elizabeth Seton ang Linggo ng Wika noong Agosto 23,2011. Ang nasabing pagdiriwang ay idaraos sa gym ng paaralan.
  • 3. Pansinin ang mga pamatnubay Kakaiba ang naging ayos ng palatuntunan nitong nakaraang selebrasyon ng Linggo ng Wika. Ang mga patimpalak ay hindi naging tradisyunal ang pagtatanghal,
  • 4. Pansinin ang mga pamatnubay Limang Mag-iina ang nasangkot sa sakuna kahapon sa lungsod ng Nueva Ecija, ayon sa mga opisyales ng pamahalaang bayan, wala pang opisyal na pahayag ang Mayor ng Lungsod.
  • 5. Pansinin ang mga pamatnubay Dumarami na ang mga kabataan na nalululong sa masamang bisyo. Ayon mismo sa tagapagsalita ng PNP maraming mga kabataan ang addict na sa pinagbabawal na gamot.
  • 6. Pansinin ang mga pamatnubay “ Tapat na Paglilingkod Nagmumula sa Diyos at sa Kapwa”. Ito ang naging islogan ng CCF sa kanilang kampanya tungo sa halaga ng pakikipagkapwa.
  • 7. Pansinin ang mga pamatnubay Ayon sa buletin na ipinalabas ng paaralan, nararapat na mag-ingat ang mga mag- aaral sa kanilang mga gadyets lalong higit ang mga celpon at Aypad.
  • 10. Ang Abakadang Tagalog  Binuo ni Lope K. Santos nang isulat ni ang Balarila ng Wikang Pambansa noong 1940  Lima ang patinig : a e i o u  Labinlima ang katinig: b d g h l m n ng p r s t w y
  • 11. Ang Bagong Alpabetong Pilipino  Pagdaragdag ng labing-isang letra sa sa alpabetong Pilipino. C F J N Q V Y CH LL RR
  • 12. 1987 Alpabetong Filipino  Ang Alpabetong Filipino Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg ( ey) (bi) (si) (di) (I ) ( ef) (ji) Hh Jj Kk Ll Mm Nn Ññ ( eych) ( jey) ( key) ( el) ( em) ( en) (enye) NGng Oo P Q R S ( enji) ( o) ( pi) ( Kyu) (ar) (es) T U V W X Y Z (ti) ( yu) (Vi) (dobolyu) ( eks) ( way) (zi)
  • 13. 2001 REVISYON NG Alpabetong Filipino  Pinaluwag na 2001 Alpabeto ang gamit ng walong dagdag na letra. Nangangahulugan na maari ring gamitin sa lahat ng hiram na salita, pormal o teknikal na barayti, o sa mga karaniwang salita
  • 14. Gabay sa Ortograpiya ng Wikang Filipino  Mga Grapema A. Letra.-Ang serye ng letra ay tinatawag na alpabeto. binubuo ng 28 letra at binibigkas sa tunog-Ingles maliban sa Ññ. B. Hindi letra 1. Paiwa ( ` ), at pakupya ( ^ ) 2. Tuldik na pahilis ( ´ ) na sumisimbolo sa diin at o/ haba 3. Bantas,gaya ng tuldok ( . ), pananong ( ? ), padamdam ( ! ), kuwit ( , ), tuldok-kuwit ( ; ), tutuldok ( : ), kudlit ( ‟ ), at gitling ( - ).
  • 15. Gabay sa Ortograpiya ng Wikang Filipino  Pasalitang Pagbaybay Pasulat Pabigkas Salita boto /bi-o-ti-o/ plano / pi-el-ey-en-o/ Fajardo / kapital ef-ey-jey- ey-ar-di-o/ Pantig kon /key-o-en/ trans / ti-ar-ey-en-es/ tsart /ti-es-ey-ar-ti/
  • 16. Gabay sa Ortograpiya ng Wikang Filipino  Akronim MERALCO ( Manila Electrical Company ) /em-i-ar- ey-el-si-o/ ARMM ( Autonomous Region of Muslim Mindanao ) ey/ar/em/em
  • 17. Daglat  Bb ( Binibini ) / kapital bi-bi /  G. ( Ginoo ) / kapital ji /  Gng. ( Ginang ) / kapital ji-en-ji/  Kgg ( kagalang-galang ) / kapital key- ji-ji /
  • 18. Inisyal ng Tao  MLQ ( Manuel L. Quezon ) /em-el-kyu/  CPR ( Carlos P. Romula ) / si-pi-ar /  LKS ( Lope K. Santos ) / el-key-es/
  • 19. Simbolong Pang-agham  Fe ( Iron ) / ef-i/  H2O ( water ) / eych-tu-o/  Lb ( pound ) / key-ji /
  • 20. Pasulat na Pagbaybay 1. Panatilihin ang orihinal na anyo ng mga salitang mula sa ibang katutubong wika sa Pilipinas . a. „vakul‟ ( Ivatan ) b. „ payyo/payew ( Ifugaw) pangkalahatang tawag sa palayan ng mga Ifugaw. c. bananu ( hudhud ) sa halip na hagdang- hagdang palayan ( rice terraces ) d. butanding ( Bikol ) sa halip na “whale shark” e. cabalen ( Pampango ) kababayan
  • 21. Pasulat na Pagbaybay 2. Sa pagbaybay ng mga hiram na salita mula sa mga banyagang wika, panatilihin ang orihinal nitong anyo status quo pizza pie bouquet french fries samurai
  • 22. Pasulat na Pagbaybay 3. Sa pagbaybay ng mga salitang mula sa Espanyol, baybayin ito ayon sa ABAKADA. familia - pamilya Bano - banyo Cheque - tseke Maquina - makina
  • 23. Pasulat na Pagbaybay 4. Sa pag-uulit ng salitang-ugat na “nagtatapos sa patinig na “e” hindi ito pinapalitan ng letrang “I”. Kinakabitan ng pang-ugnay /linker ( -ng) at gagamitia ng gitling ng salitang-ugat. bérde - berdeng-bérde kapé - kapeng-kapé karné - karneng-karné libré - - libreng-libré
  • 24. Pasulat na Pagbaybay 5. Sa pag-uulit ng salitang-ugat na nagtatapos sa patinig na “o” hindi ito pinapalitan ng letrang “u”. Ginagamit ng gitling sa pagitan ng salitang-ugat. ano - ano-ano sino - sino-sino pito - pito-pito halo - halo-halo
  • 25. Pasulat na Pagbaybay 6. Kapag hinuhulapian ang huling pantig ng salitang-ugat na nagtatapos sa “e” ito ay nagiging “i” at ang”o” ay “u”. kórte - kortihan atáke - atakihin salbahé - salbahihin
  • 26. Pasulat na Pagbaybay * Gayunman, may mga salitang nananatili ang “e” kahit hinuhulipian. sine - sinehan bote - botehan onse - onsehan
  • 27. Pasulat na Pagbaybay 7. Makabuluhan ang tunog na “e” at “o” kapag inihahambing ang mga hiram na salita sa mga katutubo o hiram na salita. mésa : mísa úso : óso téla : tíla
  • 28. Pasulat na Pagbaybay 8. Gayunman, hindi puwedeng palitan ng “i” ang “e” at “o” ng “u”. Dapat pa ring gamitin ang baybay na matagl na o lagi nang ginagamit. babáe, hindi babái búhos,hindi búhus sampû,sampô
  • 29. Ang Panghihiram Ang mga tuntunin sa panghihiram at pagbabaybay ng mga hiram na salita ay ang sumusunod: 1. Tumbasan ng kasalukuyang leksikon sa Filipino ang mga salitang hiram o banyaga. rule = tuntúnin narrative = salaysay skill = kasanayan
  • 30. Ang Panghihiram 2. Gamitin ang natatanging mga salita mula sa mga katutubong wika sa Pilipinas at panatilihin ang orihinal na baybay. “bana” ( Hiligaynon at Sugbuanong Binisiya ) tawag sa asawang lalaki “ butanding “ ( Bikol ) whale shark “Imam” ( Tausug ) panseremonyang sayaw “ Banhaw” ( Visaya ) muling pagkabuhay “ Chidwai “ ( Ivatan) biloy ( dimple ) “ Gahum” ( Cebuano, Hiligaynon,Waray ) kapangyarihan
  • 31. Ang Panghihiram 3. Mga salitang hiram sa Español Baybayin ang salita ayon sa ABAKADA vocabulario - bokabularyo telefono - telepono celebacion - selebrasyon
  • 32. Ang Panghihiram  Sa mga salitang hiram na español na may “e”, panatihin ang”e”. estudyante - hindi istudyante estilo - hindi istilo espiritu - hindi ispiritu estruktura - istruktura desgrasya - hindi disgrasya
  • 33. Ang Panghihiram  Sa mga salitang Espanyol na may “o”, panatilihin ang “o”. politika - hindi pulitika opisina - hindi opisina tradisyonal - hindi tradisyunal koryete - hindi kuryente
  • 34. Ang Panghihiram  May mga salitang hiram sa Español na nagbabago ang kasunod na katinig, ang “o” ay nagiging “u” sa ilang mga salitang sinusundan ng “n” o pailong na katinig. At ang “n” ay nagiging “m”. convencion - kumbensiyon conferencia - kumperensiya Convento - kumbento
  • 35. Ang Panghihiram  Mga salitang Español at Ingles : kung hindi tiyak ang pagtutumbas, hiramin ang orhinal na Español at Ingles. Español Ingles Filipino imagen image imahen dialogo dialogue diyalogo prioridad priority priyoridad
  • 36. Ang Panghihiram Panghihiram sa Wikang Ingles: kung wikang Ingles at iba pang wikang dayuhan ang pinaghiraman, panatilihin ang orihinal na ispeling kung makalilito ang pagsasa-Filipino ng baybay. habeas corpus spaghetti bouquet resevoir depot toupee
  • 37. Ang Panghihiram Panatilihin ang orihinal na baybay ng mga salitang pantangi,teknikal,pang-agham at mga simbolong pang-agham at matematika. Manuel L. Quezon - hindi Manwel L. Kezon chemotheraphy - hindi chemoterapi x-ray - hindi eks-rey Fe ( Iron) - hindi ef ey( ayorn ) Velocity - hindi velositi
  • 38. Karagdagang Tuntunin A. Ginigitlingan ang pangalang pantangi at salitang hiram kapag-unuunlapian. maka-Diyos maka-Ingles pa-Davao
  • 39. Karagdagang Tuntunin B. Sa paglalapi at pag-uulit ng mga salitang hiram, idinurugtong ang tunog ng KP sa unlapi. magju-juice magdu-duty magfo-photocopy magfo-ford magdo-drawing
  • 40. Karagdagang Tuntunin C. Pangmaramihang anyo ng mga salita sa pagsulat 1. Ginagamit ang “mga” sa pagsulat ng maramihang anyo ng salita. mga painting mga opisyal mga computer
  • 41. Karagdagang Tuntunin 2. Hindi ginagamitan ng “mga” ang salitang hiram na nasa anyong maramihan. paintings - hindi” mga paintings” opisyal - hindi”mga opisyal” computer - hindi “ mga computer”
  • 42. Karagdagang Tuntunin 3. Hindi ginagamitan ng “pamiling” at “mga” ang mga salitang nasa anyong maramihan. kalalakihan - hindi “mga kalalakihan” hindi” limang kalalakihan” kaguruan - hindi” mga kaguruan” hindi “ sampung kaguruan” kabataan - hindi “mga kabataan” hindi” tatlong kabataan”
  • 43. Karagdagang Tuntunin  Pagbuo ng pang-uri Ginagamit ang panlaping makauri sa salitang-uri na hindi orihinal na pang-uri. pang-akademya - hindi”pang- akademiko” pangkultura - hindi”pangkultural panligguwistika - hindi”panlingguwistik
  • 44. Mga Salitang may Digrapo 1. Sa mga salitang Ingles na nagtatapos sa “ct”, ang “ct” ay nagiging “k” kapag binabaybay sa Filipino. abstract - abstrak impact - impak addisct - adik
  • 45. Mga Salitang may Digrapo 2. Sa mga salitang hiram na may “Ch” tatlong paraan ang maaring gamitin. a. panatilihin ang orihinal na anyo chunks chess chat chips
  • 46. Mga Salitang may Digrapo b. palitan ng ts ang ch at baybayin sa Filipino chinelas - tsinelas chapter - tsapter chart - tsart
  • 47. Mga Salitang may Digrapo c. Palitan ng k ang ch at baybayin sa Filipino machine - makina scholar - iskolar chemical - kemikal
  • 48. Mga Salitang may Digrapo 3. Mga salitang may sh a. Panatilihin ang orihinal na anyo shower shop showcase
  • 49. Mga Salitang may Digrapo b. palitan ng sy ang sh at baybayin sa Filipino workshop - worksyap shooting - syuting censorship - sensorsyip
  • 50. Mga Salitang hiram na may “S” 4. Mga salitang hiram na nagsisimula sa letrang “s” ay maaring baybayin sa dalawang paraan. a. Panatilihin ang orihinal na anyo scarf slogan script
  • 51. Mga Salitang hiram na may “S” b. Lagyan ng “I” sa unahan kapag binabaybay sa Filipino schedule - iskedyul sport - isport scout - iskawt
  • 52. Mga Salitang may magkasunod na parehong katinig Kinakaltas ang isa sa dalawang magkasunod na parehong katinig. bulletin - buliten grammar - gramar pattern - patern
  • 53. Mga salitang may Kambal-Patinig Sa mga salitang hiram sa Español na may kambal- patinig 1. Nananatili ang a + ( e,i,o,u ) at e + ( a,i,o,u) a + ( e,i,o,u )= maestro,aorta,bailarina,baul,laurel e+( a,i,o,u)=teatro,teorya,oleo,beinte,neutral,neurosi s
  • 54. Mga salitang may Kambal-Patinig 2. Kinakaltas ang unang patinig at pinapalitan ito ng y o w. i ( a,e,o) = barbery( barberia ), akasya ( acacia ) = Disyembre ( Deciembre ), serye ( serie ) = bisyo ( vicio ) ambisyon ( ambicion )
  • 55. Mga salitang may Kambal-Patinig 3. Sinisingitan ng y o w sa mga sumusunod na posisyon.: a. Kung ang kambal-patinig ay nasa unang pantig ng salita, ia = diyabetes ( diabetes ) biyahe ( viaje ) ie = piyesta ( fiesta ), siyete ( siete) io = Diyos ( Dios ) ua = awto( auto ) ue = kuwenta ( cuenta ), kuwerdas ( cuerdas )
  • 56. Mga salitang may Kambal-Patinig b. Kung ang kambal-patinig ay sumusunod sa dalawa o mahigit pang mga katinig. ia = diperensya ( diferencia ) ie = impeyerno ( infierno ) io = edipisyo ( edificio ) ua = guwapo ( guapo )
  • 57. Mga salitang may Kambal-Patinig ue = sarsuwela ( zarzuela ) ui = buwitre ( buitre ) Uo = oblikwo ( oblique )
  • 58. Mga salitang may Kambal-Patinig c. Kung ang kambal-patinig ay sumusunod sa H. Lohiya ( logia ) Kolehiyala ( collegial ) rehiyon ( region ) kolehiyo ( colegio ) perhuwisyo ( perjuicio )