SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 28
Важа-Пшавела (ვაჟა-ფშაველა) - Известный
грузинский писатель, поэт, классик грузинской
литературы.
Настоящее имя - Разикашвили Лука Павлович.
Родился 14(26) июля 1861 года в селении Чаргали
Душетского уезда, в семье священника. Учился в
Телавском духовном училище и в Горийской
учительской семинарии, где сблизился с грузинскими
народниками. По окончании семинарии в 1882 году
стал сельским учителем; защищал крестьян от
притеснений. В 1883 году поступил вольнослушателем
на юридический факультет Петербургского
университета, но из-за материальной
необеспеченности в 1884 году возвратился на родину.
Обрабатывал землю, пас стадо, охотился.В литературу
Важа Пшавела вступил в середине 1880-х годов.
В своих произведениях изображал быт и психологию
современных ему пшавов. Важа Пшавела - автор 36 поэм,
около 400 стихотворений, пьес, рассказов, а также
этнографических, публицистических и критических статей.
Он рисовал почти этнографически точные картины жизни
горцев и вместе с тем воссоздал целый мир
мифологических представлений. В своих стихах поэт
обращался к героическому прошлому своего народа,
призывал к борьбе против внешних и внутренних врагов
(стихотворение "Раненый барс", 1890 г.; "Письмо пшава-
солдата матери", 1915 г., и др.). В своих лучших эпических
произведениях Важа Пшавела ставил проблемы
взаимоотношения человека и общества, человека и
природы, решал проблемы любви и долга перед народом.
В поэмах "Алуда Кетелаури" (1888 г., русский перевод 1939
г.), "Гость и хозяин" (1893, русский перевод 1935 г.)
изображен конфликт между личностью и "теми" (общиной);
его герои выступают против некоторых отживших законов
общины. Поэту близки сильные духом люди, их чувство
собственного достоинства, жажда свободы. Эти же темы
затронуты в пьесе "Отверженный" (1894 г.). Важа Пшавела
идеализировал старые обряды пшавов, их чистоту и не
испорченность "фальшивой цивилизацией". Мудрец
Миндия в поэме "3мееед" (1901 г., русский перевод 1934 г.)
гибнет, так как не может примирить свои идеалы с
потребностями семьи и общества. Поэма "Бахтриони" (1892
г., русский перевод 1943 г.) повествует об участии племен
грузинских горцев=в восстании Кахетии (Восточная Грузия)
против иранских поработителей в 1659 году.
Важа Пшавела и Александр Казбеги
Как певец родной природы Важа Пшавела не имеет себе
равных в грузинской поэзии. Пейзаж его полон движения
и внутренних конфликтов. Язык насыщен всеми
богатствами народного языка, и вместе с тем это
безукоризненно точный литературный язык. Благодаря
превосходным переводам на русский язык (Н.
Заболоцкий, В. Державин, Б. Пастернак, С. Спасский и др.)
сочинения Важа Пшавелы стали доступны
представителям других народов бывшего СССР.
Произведения Важа Пшавелы также переведены на
многие иностранные языки.

Важа Пшавела умер в Тифлисе 27 июня (10 июля) 1915
года. Похоронен там же, в Пантеоне на горе Мтацминда.
Картина Вепхвадзе Алексея Ивановича (1960)
              Важа Пшавела
Меморил Важи в Чаргали
На празднике Важаоба в Чаргали
Важа Пшавела и Илья Чавчавадзе
Почему я создан человеком
Почему я создан человеком?
Почему, исполненный красы,
В сонме туч, в высоком мире неком,
Не рожден я капелькой росы?
Отчего никто меня не мечет
Ни дождем, ни вьюгою с высот?
Чем иным владыка мой излечит
Грудь мою от горя и забот?
                            Взял бы он меня к себе обратно
                            И не разлучался бы со мной,
                            Чтоб не жить мне в мире безотрадно,
                            Не бороться с горькою судьбой.
                            И, любуясь солнцем и сверкая,
                            Плыл бы я в безбрежные края, —
                            Сверху небо, снизу грудь земная,
                            Оба вместе — родина моя.
Как бы любовался я ватагой
Этих гор, взирая с высоты!
Там, моей напитанные влагой,
Поднялись бы вешние цветы.
Отдавал бы сердце молодое
Утром солнцу, вечером луне,
Орошал иссохшую от зноя
Эту степь в родимой стороне.

Превращенный в снежные кристаллы,
Не грустил бы я и в холода,
Ибо, сверху падая на скалы,
Умирал бы там не навсегда.
Был бы я лишь несколько мгновений
Как бы мертв, а там, глядишь, опять
Возвратился- в этот мир весенний,
Чтоб его с улыбкою обнять.
(Перевод Н.Заболоцкого)
Важа Пшавела в
     лазарете
Святой Нино – 1915
       год
Иллюстрация к
произведению
Важа Пшавелы


 Джануашвили
Иоанн Акакиевич
Могила Важа
  Пшавела
 в пантеоне
Мтацминда
Благодарю за внимание!
        Презентацию по биографии классика
       грузинской литературы Важа Пшавелы
                     составила
        педагог русского языка школы-лицея
          «Мцигнобартухуцеси» г.Тбилиси
              Кетеван Калатозишвили
                      2012 год
Источники:
http://s30082495055.mirtesen.ru/photos/people/537829218?page=5 ;
http://www.prokavkaz.com/t2462-topic

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

российские лауреаты нобелевской премии по литературе
российские лауреаты нобелевской премии по литературероссийские лауреаты нобелевской премии по литературе
российские лауреаты нобелевской премии по литературеKirrrr123
 
Брюллов
БрюлловБрюллов
БрюлловASTULIB
 
анна андреевна (горенко) ахматова
анна андреевна (горенко) ахматоваанна андреевна (горенко) ахматова
анна андреевна (горенко) ахматоваKirrrr123
 
пейзажная лирика поэтов 20 века
пейзажная лирика поэтов 20 векапейзажная лирика поэтов 20 века
пейзажная лирика поэтов 20 векаsafina73
 
мандельштам
мандельштаммандельштам
мандельштамarti2315
 
народная тема в лирике некрасова
народная тема в лирике некрасованародная тема в лирике некрасова
народная тема в лирике некрасоваKirrrr123
 
Михаил Афанасьевич Булгаков (1891-1940)
Михаил Афанасьевич Булгаков (1891-1940)Михаил Афанасьевич Булгаков (1891-1940)
Михаил Афанасьевич Булгаков (1891-1940)Margarita Potupchik
 
крылов
крыловкрылов
крыловKirrrr123
 
пейзажная лирика поэтов 19 века»
пейзажная лирика поэтов 19 века»пейзажная лирика поэтов 19 века»
пейзажная лирика поэтов 19 века»Елена Веснина
 
андреев леонид
андреев леонидандреев леонид
андреев леонидKirrrr123
 
творчество байрона и лермонтова
творчество байрона и лермонтоватворчество байрона и лермонтова
творчество байрона и лермонтоваKirrrr123
 
великая отечественная война в стихах русских поэтов
великая отечественная война в стихах русских поэтоввеликая отечественная война в стихах русских поэтов
великая отечественная война в стихах русских поэтовKirrrr123
 
ранняя лирика блока
ранняя лирика блокаранняя лирика блока
ранняя лирика блокаKirrrr123
 
Николай Семёнович Лесков (1831–1895)
Николай Семёнович Лесков (1831–1895)Николай Семёнович Лесков (1831–1895)
Николай Семёнович Лесков (1831–1895)Margarita Potupchik
 

Mais procurados (20)

российские лауреаты нобелевской премии по литературе
российские лауреаты нобелевской премии по литературероссийские лауреаты нобелевской премии по литературе
российские лауреаты нобелевской премии по литературе
 
Брюллов
БрюлловБрюллов
Брюллов
 
жизнь бунина
жизнь бунинажизнь бунина
жизнь бунина
 
анна андреевна (горенко) ахматова
анна андреевна (горенко) ахматоваанна андреевна (горенко) ахматова
анна андреевна (горенко) ахматова
 
пейзажная лирика поэтов 20 века
пейзажная лирика поэтов 20 векапейзажная лирика поэтов 20 века
пейзажная лирика поэтов 20 века
 
мандельштам
мандельштаммандельштам
мандельштам
 
народная тема в лирике некрасова
народная тема в лирике некрасованародная тема в лирике некрасова
народная тема в лирике некрасова
 
Михаил Афанасьевич Булгаков (1891-1940)
Михаил Афанасьевич Булгаков (1891-1940)Михаил Афанасьевич Булгаков (1891-1940)
Михаил Афанасьевич Булгаков (1891-1940)
 
крылов
крыловкрылов
крылов
 
пейзажная лирика поэтов 19 века»
пейзажная лирика поэтов 19 века»пейзажная лирика поэтов 19 века»
пейзажная лирика поэтов 19 века»
 
андреев леонид
андреев леонидандреев леонид
андреев леонид
 
творчество байрона и лермонтова
творчество байрона и лермонтоватворчество байрона и лермонтова
творчество байрона и лермонтова
 
Есенин
ЕсенинЕсенин
Есенин
 
великая отечественная война в стихах русских поэтов
великая отечественная война в стихах русских поэтоввеликая отечественная война в стихах русских поэтов
великая отечественная война в стихах русских поэтов
 
ранняя лирика блока
ранняя лирика блокаранняя лирика блока
ранняя лирика блока
 
Николай Семёнович Лесков (1831–1895)
Николай Семёнович Лесков (1831–1895)Николай Семёнович Лесков (1831–1895)
Николай Семёнович Лесков (1831–1895)
 
пушкин в крыму
пушкин в крымупушкин в крыму
пушкин в крыму
 
453494 (1)
453494 (1)453494 (1)
453494 (1)
 
овчинникова. автор
овчинникова. авторовчинникова. автор
овчинникова. автор
 
иван бунин
иван бунин иван бунин
иван бунин
 

Destaque

Chaikovski -Грузия в судьбе Петра Ильича Чайковского и в творчестве русских п...
Chaikovski -Грузия в судьбе Петра Ильича Чайковского и в творчестве русских п...Chaikovski -Грузия в судьбе Петра Ильича Чайковского и в творчестве русских п...
Chaikovski -Грузия в судьбе Петра Ильича Чайковского и в творчестве русских п...KetevanKalatozishvili
 
რევაზ ინანიშვილი
რევაზ  ინანიშვილირევაზ  ინანიშვილი
რევაზ ინანიშვილიKetevanKalatozishvili
 
ილია ჭავჭავაძის ბიოგრაფია
ილია ჭავჭავაძის ბიოგრაფიაილია ჭავჭავაძის ბიოგრაფია
ილია ჭავჭავაძის ბიოგრაფიაlelajayeli26
 
ილია ჭავჭავაძე
ილია ჭავჭავაძეილია ჭავჭავაძე
ილია ჭავჭავაძეgogitidzeirine
 
„კაცია-ადამიანი?!“ -ილია ჭავჭავაძე
„კაცია-ადამიანი?!“ -ილია ჭავჭავაძე„კაცია-ადამიანი?!“ -ილია ჭავჭავაძე
„კაცია-ადამიანი?!“ -ილია ჭავჭავაძენატო ნოზაძე
 

Destaque (11)

Золотая осень
Золотая осеньЗолотая осень
Золотая осень
 
Chaikovski -Грузия в судьбе Петра Ильича Чайковского и в творчестве русских п...
Chaikovski -Грузия в судьбе Петра Ильича Чайковского и в творчестве русских п...Chaikovski -Грузия в судьбе Петра Ильича Чайковского и в творчестве русских п...
Chaikovski -Грузия в судьбе Петра Ильича Чайковского и в творчестве русских п...
 
Телефон
ТелефонТелефон
Телефон
 
Красная Шапочка
Красная ШапочкаКрасная Шапочка
Красная Шапочка
 
краски цвета
краски цветакраски цвета
краски цвета
 
რევაზ ინანიშვილი
რევაზ  ინანიშვილირევაზ  ინანიშვილი
რევაზ ინანიშვილი
 
Муха-Цокатуха
Муха-ЦокатухаМуха-Цокатуха
Муха-Цокатуха
 
Семья Романовых
Семья РомановыхСемья Романовых
Семья Романовых
 
ილია ჭავჭავაძის ბიოგრაფია
ილია ჭავჭავაძის ბიოგრაფიაილია ჭავჭავაძის ბიოგრაფია
ილია ჭავჭავაძის ბიოგრაფია
 
ილია ჭავჭავაძე
ილია ჭავჭავაძეილია ჭავჭავაძე
ილია ჭავჭავაძე
 
„კაცია-ადამიანი?!“ -ილია ჭავჭავაძე
„კაცია-ადამიანი?!“ -ილია ჭავჭავაძე„კაცია-ადამიანი?!“ -ილია ჭავჭავაძე
„კაცია-ადამიანი?!“ -ილია ჭავჭავაძე
 

Semelhante a Важа Пшавела

ПОГИБШИЕ ПОЭТЫ АЗЕРБАЙДЖАНА– жертвы коммунистических репрессий»
ПОГИБШИЕ ПОЭТЫ АЗЕРБАЙДЖАНА– жертвы коммунистических репрессий»ПОГИБШИЕ ПОЭТЫ АЗЕРБАЙДЖАНА– жертвы коммунистических репрессий»
ПОГИБШИЕ ПОЭТЫ АЗЕРБАЙДЖАНА– жертвы коммунистических репрессий»Ismailova Salfinaz
 
Станислав Золотцев, поэт (21 апреля 1947 - 4 февраля 2008)
Станислав  Золотцев, поэт (21 апреля 1947 - 4 февраля 2008)Станислав  Золотцев, поэт (21 апреля 1947 - 4 февраля 2008)
Станислав Золотцев, поэт (21 апреля 1947 - 4 февраля 2008) Nastasya_Bur
 
проза двадцатилетних петривняя
проза двадцатилетних петривняяпроза двадцатилетних петривняя
проза двадцатилетних петривняяDaniela K
 
павелбеспощадный
павелбеспощадныйпавелбеспощадный
павелбеспощадныйDENGALKRAP
 
окуджава
окуджаваокуджава
окуджаваgukovaN2
 
Виртуальная выставка "И стих расцветает цветком гиацинта"
Виртуальная выставка "И стих расцветает цветком гиацинта"Виртуальная выставка "И стих расцветает цветком гиацинта"
Виртуальная выставка "И стих расцветает цветком гиацинта"libusue
 
Lm 11-2015
Lm 11-2015Lm 11-2015
Lm 11-2015eid1
 
Життя О.С. Пушкіна
Життя О.С. ПушкінаЖиття О.С. Пушкіна
Життя О.С. Пушкінаnadyalymar
 
заболоцкий1. н.а
заболоцкий1. н.азаболоцкий1. н.а
заболоцкий1. н.аChihin
 
Lm12016
Lm12016Lm12016
Lm12016eid1
 
Поэты-фронтовики Башкортостана
Поэты-фронтовики БашкортостанаПоэты-фронтовики Башкортостана
Поэты-фронтовики БашкортостанаBiblioteki Tuymazy
 
Марина Цветаева
Марина ЦветаеваМарина Цветаева
Марина Цветаеваkro00
 
Нет мне ответа… Презентация к юбилею Виктора Астафьева
Нет мне ответа… Презентация к юбилею Виктора АстафьеваНет мне ответа… Презентация к юбилею Виктора Астафьева
Нет мне ответа… Презентация к юбилею Виктора АстафьеваOpenLibrary35
 
Литературный календарь мира за октябрь 2013 года.
Литературный календарь мира за октябрь 2013 года.Литературный календарь мира за октябрь 2013 года.
Литературный календарь мира за октябрь 2013 года.libusue
 
Посредине странствия земного
Посредине странствия земногоПосредине странствия земного
Посредине странствия земногоlibusue
 
Cохрани мою речь навсегда. Виртуальная книжная выставка к 125 летию О.Э.Манде...
Cохрани мою речь навсегда. Виртуальная книжная выставка к 125 летию О.Э.Манде...Cохрани мою речь навсегда. Виртуальная книжная выставка к 125 летию О.Э.Манде...
Cохрани мою речь навсегда. Виртуальная книжная выставка к 125 летию О.Э.Манде...Andrey210680
 
пушкин
пушкинпушкин
пушкинannut77
 

Semelhante a Важа Пшавела (20)

расул гамзатов
расул гамзатоврасул гамзатов
расул гамзатов
 
ПОГИБШИЕ ПОЭТЫ АЗЕРБАЙДЖАНА– жертвы коммунистических репрессий»
ПОГИБШИЕ ПОЭТЫ АЗЕРБАЙДЖАНА– жертвы коммунистических репрессий»ПОГИБШИЕ ПОЭТЫ АЗЕРБАЙДЖАНА– жертвы коммунистических репрессий»
ПОГИБШИЕ ПОЭТЫ АЗЕРБАЙДЖАНА– жертвы коммунистических репрессий»
 
Станислав Золотцев, поэт (21 апреля 1947 - 4 февраля 2008)
Станислав  Золотцев, поэт (21 апреля 1947 - 4 февраля 2008)Станислав  Золотцев, поэт (21 апреля 1947 - 4 февраля 2008)
Станислав Золотцев, поэт (21 апреля 1947 - 4 февраля 2008)
 
проза двадцатилетних петривняя
проза двадцатилетних петривняяпроза двадцатилетних петривняя
проза двадцатилетних петривняя
 
павелбеспощадный
павелбеспощадныйпавелбеспощадный
павелбеспощадный
 
окуджава
окуджаваокуджава
окуджава
 
Biografiya
BiografiyaBiografiya
Biografiya
 
Час поэзии. Рубцов
Час поэзии. РубцовЧас поэзии. Рубцов
Час поэзии. Рубцов
 
Виртуальная выставка "И стих расцветает цветком гиацинта"
Виртуальная выставка "И стих расцветает цветком гиацинта"Виртуальная выставка "И стих расцветает цветком гиацинта"
Виртуальная выставка "И стих расцветает цветком гиацинта"
 
Lm 11-2015
Lm 11-2015Lm 11-2015
Lm 11-2015
 
Життя О.С. Пушкіна
Життя О.С. ПушкінаЖиття О.С. Пушкіна
Життя О.С. Пушкіна
 
заболоцкий1. н.а
заболоцкий1. н.азаболоцкий1. н.а
заболоцкий1. н.а
 
Lm12016
Lm12016Lm12016
Lm12016
 
Поэты-фронтовики Башкортостана
Поэты-фронтовики БашкортостанаПоэты-фронтовики Башкортостана
Поэты-фронтовики Башкортостана
 
Марина Цветаева
Марина ЦветаеваМарина Цветаева
Марина Цветаева
 
Нет мне ответа… Презентация к юбилею Виктора Астафьева
Нет мне ответа… Презентация к юбилею Виктора АстафьеваНет мне ответа… Презентация к юбилею Виктора Астафьева
Нет мне ответа… Презентация к юбилею Виктора Астафьева
 
Литературный календарь мира за октябрь 2013 года.
Литературный календарь мира за октябрь 2013 года.Литературный календарь мира за октябрь 2013 года.
Литературный календарь мира за октябрь 2013 года.
 
Посредине странствия земного
Посредине странствия земногоПосредине странствия земного
Посредине странствия земного
 
Cохрани мою речь навсегда. Виртуальная книжная выставка к 125 летию О.Э.Манде...
Cохрани мою речь навсегда. Виртуальная книжная выставка к 125 летию О.Э.Манде...Cохрани мою речь навсегда. Виртуальная книжная выставка к 125 летию О.Э.Манде...
Cохрани мою речь навсегда. Виртуальная книжная выставка к 125 летию О.Э.Манде...
 
пушкин
пушкинпушкин
пушкин
 

Mais de KetevanKalatozishvili

Русская народная сказка "Колобок"
Русская народная сказка "Колобок"Русская народная сказка "Колобок"
Русская народная сказка "Колобок"KetevanKalatozishvili
 
С Новым годом!!! Happy New Year!!!
С Новым годом!!! Happy New Year!!!С Новым годом!!! Happy New Year!!!
С Новым годом!!! Happy New Year!!!KetevanKalatozishvili
 
Пиросмани-ფიროსმანი
Пиросмани-ფიროსმანიПиросмани-ფიროსმანი
Пиросмани-ფიროსმანიKetevanKalatozishvili
 

Mais de KetevanKalatozishvili (6)

Русская народная сказка "Колобок"
Русская народная сказка "Колобок"Русская народная сказка "Колобок"
Русская народная сказка "Колобок"
 
Новый год
Новый годНовый год
Новый год
 
С Новым годом!!! Happy New Year!!!
С Новым годом!!! Happy New Year!!!С Новым годом!!! Happy New Year!!!
С Новым годом!!! Happy New Year!!!
 
Сказка "Репка"
Сказка "Репка"Сказка "Репка"
Сказка "Репка"
 
Пиросмани-ფიროსმანი
Пиросмани-ფიროსმანიПиросмани-ფიროსმანი
Пиросмани-ფიროსმანი
 
Золотая осень
Золотая осеньЗолотая осень
Золотая осень
 

Важа Пшавела

  • 1.
  • 2. Важа-Пшавела (ვაჟა-ფშაველა) - Известный грузинский писатель, поэт, классик грузинской литературы. Настоящее имя - Разикашвили Лука Павлович. Родился 14(26) июля 1861 года в селении Чаргали Душетского уезда, в семье священника. Учился в Телавском духовном училище и в Горийской учительской семинарии, где сблизился с грузинскими народниками. По окончании семинарии в 1882 году стал сельским учителем; защищал крестьян от притеснений. В 1883 году поступил вольнослушателем на юридический факультет Петербургского университета, но из-за материальной необеспеченности в 1884 году возвратился на родину. Обрабатывал землю, пас стадо, охотился.В литературу Важа Пшавела вступил в середине 1880-х годов.
  • 3.
  • 4. В своих произведениях изображал быт и психологию современных ему пшавов. Важа Пшавела - автор 36 поэм, около 400 стихотворений, пьес, рассказов, а также этнографических, публицистических и критических статей. Он рисовал почти этнографически точные картины жизни горцев и вместе с тем воссоздал целый мир мифологических представлений. В своих стихах поэт обращался к героическому прошлому своего народа, призывал к борьбе против внешних и внутренних врагов (стихотворение "Раненый барс", 1890 г.; "Письмо пшава- солдата матери", 1915 г., и др.). В своих лучших эпических произведениях Важа Пшавела ставил проблемы взаимоотношения человека и общества, человека и природы, решал проблемы любви и долга перед народом.
  • 5.
  • 6. В поэмах "Алуда Кетелаури" (1888 г., русский перевод 1939 г.), "Гость и хозяин" (1893, русский перевод 1935 г.) изображен конфликт между личностью и "теми" (общиной); его герои выступают против некоторых отживших законов общины. Поэту близки сильные духом люди, их чувство собственного достоинства, жажда свободы. Эти же темы затронуты в пьесе "Отверженный" (1894 г.). Важа Пшавела идеализировал старые обряды пшавов, их чистоту и не испорченность "фальшивой цивилизацией". Мудрец Миндия в поэме "3мееед" (1901 г., русский перевод 1934 г.) гибнет, так как не может примирить свои идеалы с потребностями семьи и общества. Поэма "Бахтриони" (1892 г., русский перевод 1943 г.) повествует об участии племен грузинских горцев=в восстании Кахетии (Восточная Грузия) против иранских поработителей в 1659 году.
  • 7. Важа Пшавела и Александр Казбеги
  • 8. Как певец родной природы Важа Пшавела не имеет себе равных в грузинской поэзии. Пейзаж его полон движения и внутренних конфликтов. Язык насыщен всеми богатствами народного языка, и вместе с тем это безукоризненно точный литературный язык. Благодаря превосходным переводам на русский язык (Н. Заболоцкий, В. Державин, Б. Пастернак, С. Спасский и др.) сочинения Важа Пшавелы стали доступны представителям других народов бывшего СССР. Произведения Важа Пшавелы также переведены на многие иностранные языки. Важа Пшавела умер в Тифлисе 27 июня (10 июля) 1915 года. Похоронен там же, в Пантеоне на горе Мтацминда.
  • 9. Картина Вепхвадзе Алексея Ивановича (1960) Важа Пшавела
  • 10.
  • 11.
  • 12.
  • 13.
  • 14.
  • 15.
  • 16.
  • 17.
  • 18. Меморил Важи в Чаргали
  • 20.
  • 21. Важа Пшавела и Илья Чавчавадзе
  • 22. Почему я создан человеком Почему я создан человеком? Почему, исполненный красы, В сонме туч, в высоком мире неком, Не рожден я капелькой росы? Отчего никто меня не мечет Ни дождем, ни вьюгою с высот? Чем иным владыка мой излечит Грудь мою от горя и забот? Взял бы он меня к себе обратно И не разлучался бы со мной, Чтоб не жить мне в мире безотрадно, Не бороться с горькою судьбой. И, любуясь солнцем и сверкая, Плыл бы я в безбрежные края, — Сверху небо, снизу грудь земная, Оба вместе — родина моя.
  • 23. Как бы любовался я ватагой Этих гор, взирая с высоты! Там, моей напитанные влагой, Поднялись бы вешние цветы. Отдавал бы сердце молодое Утром солнцу, вечером луне, Орошал иссохшую от зноя Эту степь в родимой стороне. Превращенный в снежные кристаллы, Не грустил бы я и в холода, Ибо, сверху падая на скалы, Умирал бы там не навсегда. Был бы я лишь несколько мгновений Как бы мертв, а там, глядишь, опять Возвратился- в этот мир весенний, Чтоб его с улыбкою обнять. (Перевод Н.Заболоцкого)
  • 24. Важа Пшавела в лазарете Святой Нино – 1915 год
  • 25.
  • 26. Иллюстрация к произведению Важа Пшавелы Джануашвили Иоанн Акакиевич
  • 27. Могила Важа Пшавела в пантеоне Мтацминда
  • 28. Благодарю за внимание! Презентацию по биографии классика грузинской литературы Важа Пшавелы составила педагог русского языка школы-лицея «Мцигнобартухуцеси» г.Тбилиси Кетеван Калатозишвили 2012 год Источники: http://s30082495055.mirtesen.ru/photos/people/537829218?page=5 ; http://www.prokavkaz.com/t2462-topic