SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 25
 No man should travel until hehas
learned thelanguageof thecountry he
visits. Otherwisehevoluntarily makes
himself agreat baby – so helplessand so
ridiculous.
Ralph Waldo Emerson
 The more languages you know, the more
timesyou areahuman being.
Romanticism
DeutschlandGreat Britain
RomanticismRomanticism is the theory, practice and style
of the romantic art, music and literature of
the late 18th and early 19th centuries, usually
opposed to classicism. RomanticismRomanticism
characterizes by peculiar attention towards
human and peculiar endeavor of national
originality.
I. Early or Universal [Універсальний] (XVIII-
XIX centuries); Novalis, W. Blake.
II. Folk Romanticism [Народно-фольклорний]
(XIX century); W. Scott, Wordsword,
T.Shevchenko.
III. Byronic Romanticism [Байронічний
романтизм](10-30th of XIX century);
Byron, Pushkin, Lermontov.
Features:
 At that time predominated total denial of
existed reality.
 There was a forthcoming of a new type
hero- rebel-hero.
IV. Fantastically-grotesque R.
[Гофманський/ Гротескно-
фантастичний Р.] (20-60th of XIX
century); Гофман, Шамиссо, Гоголь,
Edgar Allan Poe.
V.Walterscottish Romanticism Historical
[Вальтерскотовский  Исторический] (30-
70th
of XIX century); Walter Scott, F.
Cooper, A. Pushkin.
VI.Utopian Romanticism; (30-40th of XIX
century) [George Sand, Charlotte Bronte].
Characteristic features of
the works for that period:
 There was a gap between reality and
ideal (the dream of the poet,
writer);
 It was important to transfer all the
attention to the sphere of
subjective, personal;
 Authors emphasized an eminent
interest to the inner world of the
main hero;
 There was always an admiration of
something fantastic, strange,
irrational.
(1788-1824)
“He who loves not his
country, can love
nothing”.
Byron
 George Gordon Byron was born in London, on January 22,
1788, in an impoverished aristocratic family.
 George was very lonely from early childhood.
 He was lame from birth and was sensitive about it all his
life, thanks to his strong will and regular training, he
became an excellent rider, a champion swimmer, a boxer and
took part in athletic exercises.
 In 1798 George’s grand-uncle died and the boy inherited the
title of baron.
 George was sixteen when he fell in love with distant relative
Mary Chaworth, and in her his youthful imagination seemed
to have found the ideal of womanly perfection.
She walks in beauty, like the night
Of cloudless climes and starry skies;
And all that's best of dark and bright
Meet in her aspect and her eyes:
Thus mellowed to that tender light
Which heaven to gaudy day denies.
One shade the more, one ray the less,
Had half impaired the nameless grace
Which waves in every raven tress,
Or softly lightens o'er her face;
Where thoughts serenely sweet express
How pure, how dear their dwelling place.
And on that cheek, and o'er that brow,
So soft, so calm, yet eloquent,
The smiles that win, the tints that glow,
But tell of days in goodness spent,
A mind at peace with all below,
A heart whose love is innocent!
Она идет во всей красе
Светла, как ночь ее страны.
Вся глубь небес и звезды все
В ее очах заключены,
Как солнце в утренней росе,
Но только мраком смягчены.
Прибавить луч иль тень отнять
И будет уж совсем не та
Волос агатовая прядь,
Не те глаза, не те уста
И лоб, где помыслов печать
Так безупречна, так чиста.
А этот взгляд, и цвет ланит,
И легкий смех, как всплеск морской,
Все в ней о мире говорит.
Она в душе хранит покой
И если счастье подарит,
То самой щедрою рукой!
(Перевод Маршак С. Я.)
 In the spring of 1808 Byron graduated from the University and received
his M. A. (Master of Arts) degree and next year took his hereditary seat
in the House of Lords.
 In 1815 Byron married Miss Isabella Milbanke. She was a religious woman,
cold and pedantic. It was an unlucky match.
My soul is dark - Oh! quickly string
The harp I yet can brook to hear;
And let thy gentle fingers fling
Its melting murmurs o'er mine ear.
If in this heart a hope be dear,
That sound shall charm it forth again:
If in these eyes there lurk a tear,
'Twill flow, and cease to burn my brain.
But bid the strain be wild and deep,
Nor let thy notes of joy be first:
I tell thee, minstrel, I must weep,
Or else this heavy heart will burst;
For it hath been by sorrow nursed,
And ached in sleepless silence, long;
And now 'tis doomed to know the worst,
And break at once - or yield to song.
 In 1817 Byron left for Italy.
 The Italian period (1817-1823), influenced by revolutionary ideas,
may be considered to be the summit of Byron’s poetical career.
 He is one of the most famous English 'Romantic' poets.
 Byron was also a satirist and his poetry captured the imagination
of Europe.
 His major works include “Childe Harold’s Pilgrimage” (1812-18)
and “Don Juan” (1819-24), published in our literature collection.
 Byron died at Missolonghi on the 18th
of April, 1824, at the age of
thirty-six.
“Tis strange – but true; for
truth is always strange;
Stranger than fiction”.
LORD BYRON, (Don Juan)
Die Romantik ist eine kulturgeschichtliche Epoche, die
vom Ende des 18. Jahrhunderts bis weit in das 19.
Jahrhundert hinein dauerte und sich insbesondere auf
den Gebieten der bildenden Kunst (1790–1840), der
Literatur (1795–1848) und der Musik äußerte.
Heinrich Heine wurde am 13. Dezember 1797 in
Düsseldorf geboren. Er war der älteste Sohn eines
jüdischen Textkaufmanns namens Samson Heine und
dessen Ehefrau Elisabeth (geborene van Geldern).
Heine begann nach der Schule, die er von 1810 – 1814
besuchte, eine Lehre als Kaufmann, welche er zunächst
in Frankfurt begann, später dann bei seinem Onkel ab
1815 fortführte.
Heinrich Heines Gedichte erscheinen zum ersten Mal
1817 unter einem Pseudonym in “Hamburgs Wächter”
1827 erscheint das “Buch der Lieder”, eine Art
Gesamtausgabe Heinrich Heines Gedichte, die er
bislang veröffentlicht hatte.
Heinrich Heines Lebenslauf ist unter anderem geprägt
von vielen Reisen seinerseits. Nachdem er sein Studium
beendet hatte, führte er ein nicht langweiliges
Wanderleben. Hamburg, Lüneburg, München, Londen,
Italien, Berlin gehörten zu seinen Zielen, um nur einige
zu nennen.
Heinrich Heines Lebenslauf ist unter
anderem geprägt von vielen Reisen
seinerseits. Nachdem er sein
Studium beendet hatte, führte er
ein nicht langweiliges Wanderleben.
Hamburg, Lüneburg, München,
Londen, Italien, Berlin gehörten zu
seinen Zielen, um nur einige zu
nennen. Heine liebte und genoss
das Leben. Er war selbstbewusst
und auch etwas eitel. Zwar war er
nie besonders reich, doch durch
seinen Onkel und seine
niedergeschriebenen Werke hatte
er immer genug Geld, um sich im
Leben keine Sorgen machen zu
Heinrich Heine war ein großer
Dichter, der schöne, schlichte
Gedichte schrieb. Einige davon
wurden auch zu deutschen
Volksliedern verarbeitet. Ein
Beispiel dafür ist das Gedicht
“Ich weiß nicht, was soll es
bedeuten…”.
Heinrich Heine lebte zu einer
Zeit der Romantik, in der man
das Gefühl und die Phantasie
besonders hervorzuheben
lernte. Davon handeln ebenso
auch seine Gedichte. Von
Liebe und von schönen, edlen
Gefühlen.
Heinrich Heines Lebenslauf
war zwar geprägt von vielen
Schicksalsschlägen, doch war
er nun einmal ein großer
Dichter seiner und der
heutigen Zeit.
«Die Lorelei» – Heinrich Heine
Ich weiss nicht, was soll es bedeuten,
Dass ich so traurig bin,
Ein Märchen aus uralten Zeiten,
Das kommt mir nicht aus dem Sinn.
Die Luft ist kühl und es dunkelt,
Und ruhig fliesst der Rhein;
Der Gipfel des Berges funkelt,
Im Abendsonnenschein.
Die schönste Jungfrau sitzet
Dort oben wunderbar,
Ihr goldnes Geschmeide blitzet,
Sie kämmt ihr goldenes Haar,
Sie kämmt es mit goldenem Kamme,
Und singt ein Lied dabei;
Das hat eine wundersame,
Gewaltge Melodei.
Den Schiffer im kleinen Schiffe,
Ergreift es mit wildem Weh;
Er schaut nicht die Felsenriffe,
Er schaut nur hinauf in die Höh’.
Ich glaube, die Wellen verschlingen
Am Ende Schiffer und Kahn,
Und das hat mit ihrem Singen,
Die Loreley getan.
«Dass du mich liebst»
Daß du mich liebst, das wusst
ich,
Ich hatt’ es längst entdeckt;
Doch als du mir’s gestanden
Hat es mich tief erschreckt.
Ich stieg wohl auf die Berge
Und jubelte und sang;
Ich ging ans Meer und weinte
Beim Sonnenuntergang.
Mein Herz ist wie die Sonn
So flammend anzusehn,
Und in ein Meer von Liebe
Versinkt es groß und schön
Heinrich Heine
Что я любим, я знаю,
И знал уже давно;
Но тем, что ты призналась,
Испуган всё равно.
Я подымался в горы,
И пел, и ликовал;
У моря на закате
Я слёзы проливал.
И сердце, точно солнце
Расплавленное, жжёт
И, пышно и огромно,
В моря любви плывёт.
презентація до відкритого урока

Mais conteúdo relacionado

Destaque

Great Britain (Yuliya Kharchenko)
Great Britain (Yuliya Kharchenko)Great Britain (Yuliya Kharchenko)
Great Britain (Yuliya Kharchenko)Julia Birhova
 
свята у британії Харченко Ю.Ю.
свята у британії  Харченко Ю.Ю.свята у британії  Харченко Ю.Ю.
свята у британії Харченко Ю.Ю.Julia Birhova
 
English literature for 11 form4
English literature for 11 form4English literature for 11 form4
English literature for 11 form4Julia Birhova
 
Saporishja ist meine heimatstadt
Saporishja ist meine heimatstadtSaporishja ist meine heimatstadt
Saporishja ist meine heimatstadtJulia Birhova
 
презентація до уроку з німецької мови 19.02.2015
презентація до уроку з німецької мови 19.02.2015презентація до уроку з німецької мови 19.02.2015
презентація до уроку з німецької мови 19.02.2015Julia Birhova
 
портфоліо вчителя іноземної мови савко н.і.
портфоліо вчителя іноземної мови савко н.і.портфоліо вчителя іноземної мови савко н.і.
портфоліо вчителя іноземної мови савко н.і.kotubej
 
Das bildungssystem in deutschland
Das bildungssystem in deutschlandDas bildungssystem in deutschland
Das bildungssystem in deutschlandRomanychch
 
Урок в 10 класі на нету "Мистецтво"
Урок в 10 класі на нету "Мистецтво"Урок в 10 класі на нету "Мистецтво"
Урок в 10 класі на нету "Мистецтво"ekaterinapronoza
 
методика проведення бінарних уроків як одної з форм
методика проведення бінарних уроків як одної з формметодика проведення бінарних уроків як одної з форм
методика проведення бінарних уроків як одної з формInessa Melnik
 
The hudson river_school_Korchev S. 10-A form
The hudson river_school_Korchev S. 10-A formThe hudson river_school_Korchev S. 10-A form
The hudson river_school_Korchev S. 10-A formJulia Birhova
 

Destaque (20)

Great Britain (Yuliya Kharchenko)
Great Britain (Yuliya Kharchenko)Great Britain (Yuliya Kharchenko)
Great Britain (Yuliya Kharchenko)
 
свята у британії Харченко Ю.Ю.
свята у британії  Харченко Ю.Ю.свята у британії  Харченко Ю.Ю.
свята у британії Харченко Ю.Ю.
 
London
LondonLondon
London
 
English literature for 11 form4
English literature for 11 form4English literature for 11 form4
English literature for 11 form4
 
Art
ArtArt
Art
 
Julia kharchenko3
Julia kharchenko3Julia kharchenko3
Julia kharchenko3
 
Saporishja ist meine heimatstadt
Saporishja ist meine heimatstadtSaporishja ist meine heimatstadt
Saporishja ist meine heimatstadt
 
2050
20502050
2050
 
Prezentatsia1
Prezentatsia1Prezentatsia1
Prezentatsia1
 
Alibreht dyurer
Alibreht dyurerAlibreht dyurer
Alibreht dyurer
 
Ang yaz
Ang yazAng yaz
Ang yaz
 
Prezentatsia angl
Prezentatsia anglPrezentatsia angl
Prezentatsia angl
 
Tomas koul
Tomas koulTomas koul
Tomas koul
 
Thomas gainsborough
Thomas gainsboroughThomas gainsborough
Thomas gainsborough
 
презентація до уроку з німецької мови 19.02.2015
презентація до уроку з німецької мови 19.02.2015презентація до уроку з німецької мови 19.02.2015
презентація до уроку з німецької мови 19.02.2015
 
портфоліо вчителя іноземної мови савко н.і.
портфоліо вчителя іноземної мови савко н.і.портфоліо вчителя іноземної мови савко н.і.
портфоліо вчителя іноземної мови савко н.і.
 
Das bildungssystem in deutschland
Das bildungssystem in deutschlandDas bildungssystem in deutschland
Das bildungssystem in deutschland
 
Урок в 10 класі на нету "Мистецтво"
Урок в 10 класі на нету "Мистецтво"Урок в 10 класі на нету "Мистецтво"
Урок в 10 класі на нету "Мистецтво"
 
методика проведення бінарних уроків як одної з форм
методика проведення бінарних уроків як одної з формметодика проведення бінарних уроків як одної з форм
методика проведення бінарних уроків як одної з форм
 
The hudson river_school_Korchev S. 10-A form
The hudson river_school_Korchev S. 10-A formThe hudson river_school_Korchev S. 10-A form
The hudson river_school_Korchev S. 10-A form
 

Semelhante a презентація до відкритого урока

Heinrich heine
Heinrich heineHeinrich heine
Heinrich heineCBeuster
 
пономарева_ю_ю_конкурс_die_reise_den_rhein_entlang
пономарева_ю_ю_конкурс_die_reise_den_rhein_entlangпономарева_ю_ю_конкурс_die_reise_den_rhein_entlang
пономарева_ю_ю_конкурс_die_reise_den_rhein_entlangМБОУ СОШ № 14
 
Aufgabe 5.3 sommerferien mit deutsch
Aufgabe 5.3 sommerferien mit deutschAufgabe 5.3 sommerferien mit deutsch
Aufgabe 5.3 sommerferien mit deutschGalina Chernjavskaja
 
Sommerferien mit Deutsch - Bücher und Musik
Sommerferien mit Deutsch - Bücher und MusikSommerferien mit Deutsch - Bücher und Musik
Sommerferien mit Deutsch - Bücher und MusikAnnaGurova
 
The authors and their manuscripts
The authors and their manuscriptsThe authors and their manuscripts
The authors and their manuscriptsAlexander Lototski
 
Das Heerlager der Heiligen
Das Heerlager der HeiligenDas Heerlager der Heiligen
Das Heerlager der Heiligenmrfreeballer
 
Rainer Maria Rilke - Briefe An Einen Jungen Dichter
Rainer Maria Rilke - Briefe An Einen Jungen DichterRainer Maria Rilke - Briefe An Einen Jungen Dichter
Rainer Maria Rilke - Briefe An Einen Jungen DichterEsref Sarikaya O
 
сучасна німецька музика
сучасна німецька музикасучасна німецька музика
сучасна німецька музикаtamaraivanova
 
fin-de-siecle1 (1).ppt
fin-de-siecle1 (1).pptfin-de-siecle1 (1).ppt
fin-de-siecle1 (1).pptSlavkaIvanova1
 
Referat zur Neuromantik
Referat zur NeuromantikReferat zur Neuromantik
Referat zur NeuromantikLeisetreter
 
Erasmus+: A28/ A31 Creating a set of Maths tasks related to music
Erasmus+: A28/ A31 Creating a set of Maths tasks related to musicErasmus+: A28/ A31 Creating a set of Maths tasks related to music
Erasmus+: A28/ A31 Creating a set of Maths tasks related to musicGisela Kemper
 

Semelhante a презентація до відкритого урока (20)

Hugo von hofmannsthal
Hugo von hofmannsthalHugo von hofmannsthal
Hugo von hofmannsthal
 
Programmheft_08-06-10_Von Gefühlen überwältigt.pdf
Programmheft_08-06-10_Von Gefühlen überwältigt.pdfProgrammheft_08-06-10_Von Gefühlen überwältigt.pdf
Programmheft_08-06-10_Von Gefühlen überwältigt.pdf
 
Heinrich heine
Heinrich heineHeinrich heine
Heinrich heine
 
Die romantik
Die romantikDie romantik
Die romantik
 
Johann wolfgang
Johann wolfgangJohann wolfgang
Johann wolfgang
 
пономарева_ю_ю_конкурс_die_reise_den_rhein_entlang
пономарева_ю_ю_конкурс_die_reise_den_rhein_entlangпономарева_ю_ю_конкурс_die_reise_den_rhein_entlang
пономарева_ю_ю_конкурс_die_reise_den_rhein_entlang
 
Programmheft_18.02.10_Kammersymphonie Berlin.pdf
Programmheft_18.02.10_Kammersymphonie Berlin.pdfProgrammheft_18.02.10_Kammersymphonie Berlin.pdf
Programmheft_18.02.10_Kammersymphonie Berlin.pdf
 
Aufgabe 5.3 sommerferien mit deutsch
Aufgabe 5.3 sommerferien mit deutschAufgabe 5.3 sommerferien mit deutsch
Aufgabe 5.3 sommerferien mit deutsch
 
ps V5 Deutsche Literatur
ps V5 Deutsche Literaturps V5 Deutsche Literatur
ps V5 Deutsche Literatur
 
Sommerferien mit Deutsch - Bücher und Musik
Sommerferien mit Deutsch - Bücher und MusikSommerferien mit Deutsch - Bücher und Musik
Sommerferien mit Deutsch - Bücher und Musik
 
This Ole House
This Ole HouseThis Ole House
This Ole House
 
The authors and their manuscripts
The authors and their manuscriptsThe authors and their manuscripts
The authors and their manuscripts
 
Das Heerlager der Heiligen
Das Heerlager der HeiligenDas Heerlager der Heiligen
Das Heerlager der Heiligen
 
Rainer Maria Rilke - Briefe An Einen Jungen Dichter
Rainer Maria Rilke - Briefe An Einen Jungen DichterRainer Maria Rilke - Briefe An Einen Jungen Dichter
Rainer Maria Rilke - Briefe An Einen Jungen Dichter
 
Programmheft_Krenek Ensemble_04.02.10.pdf
Programmheft_Krenek Ensemble_04.02.10.pdfProgrammheft_Krenek Ensemble_04.02.10.pdf
Programmheft_Krenek Ensemble_04.02.10.pdf
 
сучасна німецька музика
сучасна німецька музикасучасна німецька музика
сучасна німецька музика
 
fin-de-siecle1 (1).ppt
fin-de-siecle1 (1).pptfin-de-siecle1 (1).ppt
fin-de-siecle1 (1).ppt
 
Neuromantik
NeuromantikNeuromantik
Neuromantik
 
Referat zur Neuromantik
Referat zur NeuromantikReferat zur Neuromantik
Referat zur Neuromantik
 
Erasmus+: A28/ A31 Creating a set of Maths tasks related to music
Erasmus+: A28/ A31 Creating a set of Maths tasks related to musicErasmus+: A28/ A31 Creating a set of Maths tasks related to music
Erasmus+: A28/ A31 Creating a set of Maths tasks related to music
 

Mais de Julia Birhova

Zaporizhia (facts about the city)
Zaporizhia (facts about the city)Zaporizhia (facts about the city)
Zaporizhia (facts about the city)Julia Birhova
 
Zaporizhye is European city
Zaporizhye is European cityZaporizhye is European city
Zaporizhye is European cityJulia Birhova
 
Teaching changes lives julia kharchenko
Teaching changes lives julia kharchenkoTeaching changes lives julia kharchenko
Teaching changes lives julia kharchenkoJulia Birhova
 
Veronika Dmitrieva My motherland:I proud of my motherland
Veronika Dmitrieva My motherland:I proud of my motherlandVeronika Dmitrieva My motherland:I proud of my motherland
Veronika Dmitrieva My motherland:I proud of my motherlandJulia Birhova
 
Amazing facts about the usa
Amazing facts about the usaAmazing facts about the usa
Amazing facts about the usaJulia Birhova
 
портфоліо вчителя іноземної мови
портфоліо вчителя іноземної мовипортфоліо вчителя іноземної мови
портфоліо вчителя іноземної мовиJulia Birhova
 
Gb and usa prepared by Svetlana Vdovkina
Gb and usa prepared by Svetlana VdovkinaGb and usa prepared by Svetlana Vdovkina
Gb and usa prepared by Svetlana VdovkinaJulia Birhova
 
Painting;hudson river school
Painting;hudson river schoolPainting;hudson river school
Painting;hudson river schoolJulia Birhova
 
Book review by vdovkina svetlans
Book review by vdovkina svetlansBook review by vdovkina svetlans
Book review by vdovkina svetlansJulia Birhova
 
book review by Vladimir Pyavka
book review by Vladimir Pyavkabook review by Vladimir Pyavka
book review by Vladimir PyavkaJulia Birhova
 
book review by svetlana vdovkina.2pptx
book review by svetlana  vdovkina.2pptxbook review by svetlana  vdovkina.2pptx
book review by svetlana vdovkina.2pptxJulia Birhova
 
Ukraine's culture......
Ukraine's culture......Ukraine's culture......
Ukraine's culture......Julia Birhova
 
Ukrainians from the westrn point
Ukrainians from the westrn pointUkrainians from the westrn point
Ukrainians from the westrn pointJulia Birhova
 

Mais de Julia Birhova (20)

Zaporizhia (facts about the city)
Zaporizhia (facts about the city)Zaporizhia (facts about the city)
Zaporizhia (facts about the city)
 
Zaporizhye is European city
Zaporizhye is European cityZaporizhye is European city
Zaporizhye is European city
 
Teaching changes lives julia kharchenko
Teaching changes lives julia kharchenkoTeaching changes lives julia kharchenko
Teaching changes lives julia kharchenko
 
Veronika Dmitrieva My motherland:I proud of my motherland
Veronika Dmitrieva My motherland:I proud of my motherlandVeronika Dmitrieva My motherland:I proud of my motherland
Veronika Dmitrieva My motherland:I proud of my motherland
 
Dasha Koval
Dasha Koval Dasha Koval
Dasha Koval
 
Zarkova Nasty
Zarkova NastyZarkova Nasty
Zarkova Nasty
 
Veronika Dmitrieva
Veronika DmitrievaVeronika Dmitrieva
Veronika Dmitrieva
 
Amazing facts about the usa
Amazing facts about the usaAmazing facts about the usa
Amazing facts about the usa
 
портфоліо вчителя іноземної мови
портфоліо вчителя іноземної мовипортфоліо вчителя іноземної мови
портфоліо вчителя іноземної мови
 
Dokukina 11-B
Dokukina 11-BDokukina 11-B
Dokukina 11-B
 
Education
EducationEducation
Education
 
Gb and usa prepared by Svetlana Vdovkina
Gb and usa prepared by Svetlana VdovkinaGb and usa prepared by Svetlana Vdovkina
Gb and usa prepared by Svetlana Vdovkina
 
Painting;hudson river school
Painting;hudson river schoolPainting;hudson river school
Painting;hudson river school
 
проект 2015
проект 2015проект 2015
проект 2015
 
Ukraine
UkraineUkraine
Ukraine
 
Book review by vdovkina svetlans
Book review by vdovkina svetlansBook review by vdovkina svetlans
Book review by vdovkina svetlans
 
book review by Vladimir Pyavka
book review by Vladimir Pyavkabook review by Vladimir Pyavka
book review by Vladimir Pyavka
 
book review by svetlana vdovkina.2pptx
book review by svetlana  vdovkina.2pptxbook review by svetlana  vdovkina.2pptx
book review by svetlana vdovkina.2pptx
 
Ukraine's culture......
Ukraine's culture......Ukraine's culture......
Ukraine's culture......
 
Ukrainians from the westrn point
Ukrainians from the westrn pointUkrainians from the westrn point
Ukrainians from the westrn point
 

презентація до відкритого урока

  • 1.
  • 2.  No man should travel until hehas learned thelanguageof thecountry he visits. Otherwisehevoluntarily makes himself agreat baby – so helplessand so ridiculous. Ralph Waldo Emerson  The more languages you know, the more timesyou areahuman being.
  • 4. RomanticismRomanticism is the theory, practice and style of the romantic art, music and literature of the late 18th and early 19th centuries, usually opposed to classicism. RomanticismRomanticism characterizes by peculiar attention towards human and peculiar endeavor of national originality.
  • 5. I. Early or Universal [Універсальний] (XVIII- XIX centuries); Novalis, W. Blake. II. Folk Romanticism [Народно-фольклорний] (XIX century); W. Scott, Wordsword, T.Shevchenko.
  • 6. III. Byronic Romanticism [Байронічний романтизм](10-30th of XIX century); Byron, Pushkin, Lermontov. Features:  At that time predominated total denial of existed reality.  There was a forthcoming of a new type hero- rebel-hero. IV. Fantastically-grotesque R. [Гофманський/ Гротескно- фантастичний Р.] (20-60th of XIX century); Гофман, Шамиссо, Гоголь, Edgar Allan Poe.
  • 7. V.Walterscottish Romanticism Historical [Вальтерскотовский Исторический] (30- 70th of XIX century); Walter Scott, F. Cooper, A. Pushkin. VI.Utopian Romanticism; (30-40th of XIX century) [George Sand, Charlotte Bronte].
  • 8. Characteristic features of the works for that period:  There was a gap between reality and ideal (the dream of the poet, writer);  It was important to transfer all the attention to the sphere of subjective, personal;  Authors emphasized an eminent interest to the inner world of the main hero;  There was always an admiration of something fantastic, strange, irrational.
  • 9.
  • 10. (1788-1824) “He who loves not his country, can love nothing”. Byron
  • 11.  George Gordon Byron was born in London, on January 22, 1788, in an impoverished aristocratic family.  George was very lonely from early childhood.  He was lame from birth and was sensitive about it all his life, thanks to his strong will and regular training, he became an excellent rider, a champion swimmer, a boxer and took part in athletic exercises.  In 1798 George’s grand-uncle died and the boy inherited the title of baron.  George was sixteen when he fell in love with distant relative Mary Chaworth, and in her his youthful imagination seemed to have found the ideal of womanly perfection.
  • 12. She walks in beauty, like the night Of cloudless climes and starry skies; And all that's best of dark and bright Meet in her aspect and her eyes: Thus mellowed to that tender light Which heaven to gaudy day denies. One shade the more, one ray the less, Had half impaired the nameless grace Which waves in every raven tress, Or softly lightens o'er her face; Where thoughts serenely sweet express How pure, how dear their dwelling place. And on that cheek, and o'er that brow, So soft, so calm, yet eloquent, The smiles that win, the tints that glow, But tell of days in goodness spent, A mind at peace with all below, A heart whose love is innocent!
  • 13. Она идет во всей красе Светла, как ночь ее страны. Вся глубь небес и звезды все В ее очах заключены, Как солнце в утренней росе, Но только мраком смягчены. Прибавить луч иль тень отнять И будет уж совсем не та Волос агатовая прядь, Не те глаза, не те уста И лоб, где помыслов печать Так безупречна, так чиста. А этот взгляд, и цвет ланит, И легкий смех, как всплеск морской, Все в ней о мире говорит. Она в душе хранит покой И если счастье подарит, То самой щедрою рукой! (Перевод Маршак С. Я.)
  • 14.  In the spring of 1808 Byron graduated from the University and received his M. A. (Master of Arts) degree and next year took his hereditary seat in the House of Lords.  In 1815 Byron married Miss Isabella Milbanke. She was a religious woman, cold and pedantic. It was an unlucky match.
  • 15. My soul is dark - Oh! quickly string The harp I yet can brook to hear; And let thy gentle fingers fling Its melting murmurs o'er mine ear. If in this heart a hope be dear, That sound shall charm it forth again: If in these eyes there lurk a tear, 'Twill flow, and cease to burn my brain. But bid the strain be wild and deep, Nor let thy notes of joy be first: I tell thee, minstrel, I must weep, Or else this heavy heart will burst; For it hath been by sorrow nursed, And ached in sleepless silence, long; And now 'tis doomed to know the worst, And break at once - or yield to song.
  • 16.
  • 17.  In 1817 Byron left for Italy.  The Italian period (1817-1823), influenced by revolutionary ideas, may be considered to be the summit of Byron’s poetical career.  He is one of the most famous English 'Romantic' poets.  Byron was also a satirist and his poetry captured the imagination of Europe.  His major works include “Childe Harold’s Pilgrimage” (1812-18) and “Don Juan” (1819-24), published in our literature collection.  Byron died at Missolonghi on the 18th of April, 1824, at the age of thirty-six. “Tis strange – but true; for truth is always strange; Stranger than fiction”. LORD BYRON, (Don Juan)
  • 18. Die Romantik ist eine kulturgeschichtliche Epoche, die vom Ende des 18. Jahrhunderts bis weit in das 19. Jahrhundert hinein dauerte und sich insbesondere auf den Gebieten der bildenden Kunst (1790–1840), der Literatur (1795–1848) und der Musik äußerte.
  • 19. Heinrich Heine wurde am 13. Dezember 1797 in Düsseldorf geboren. Er war der älteste Sohn eines jüdischen Textkaufmanns namens Samson Heine und dessen Ehefrau Elisabeth (geborene van Geldern). Heine begann nach der Schule, die er von 1810 – 1814 besuchte, eine Lehre als Kaufmann, welche er zunächst in Frankfurt begann, später dann bei seinem Onkel ab 1815 fortführte. Heinrich Heines Gedichte erscheinen zum ersten Mal 1817 unter einem Pseudonym in “Hamburgs Wächter” 1827 erscheint das “Buch der Lieder”, eine Art Gesamtausgabe Heinrich Heines Gedichte, die er bislang veröffentlicht hatte. Heinrich Heines Lebenslauf ist unter anderem geprägt von vielen Reisen seinerseits. Nachdem er sein Studium beendet hatte, führte er ein nicht langweiliges Wanderleben. Hamburg, Lüneburg, München, Londen, Italien, Berlin gehörten zu seinen Zielen, um nur einige zu nennen.
  • 20. Heinrich Heines Lebenslauf ist unter anderem geprägt von vielen Reisen seinerseits. Nachdem er sein Studium beendet hatte, führte er ein nicht langweiliges Wanderleben. Hamburg, Lüneburg, München, Londen, Italien, Berlin gehörten zu seinen Zielen, um nur einige zu nennen. Heine liebte und genoss das Leben. Er war selbstbewusst und auch etwas eitel. Zwar war er nie besonders reich, doch durch seinen Onkel und seine niedergeschriebenen Werke hatte er immer genug Geld, um sich im Leben keine Sorgen machen zu
  • 21. Heinrich Heine war ein großer Dichter, der schöne, schlichte Gedichte schrieb. Einige davon wurden auch zu deutschen Volksliedern verarbeitet. Ein Beispiel dafür ist das Gedicht “Ich weiß nicht, was soll es bedeuten…”. Heinrich Heine lebte zu einer Zeit der Romantik, in der man das Gefühl und die Phantasie besonders hervorzuheben lernte. Davon handeln ebenso auch seine Gedichte. Von Liebe und von schönen, edlen Gefühlen. Heinrich Heines Lebenslauf war zwar geprägt von vielen Schicksalsschlägen, doch war er nun einmal ein großer Dichter seiner und der heutigen Zeit.
  • 22. «Die Lorelei» – Heinrich Heine Ich weiss nicht, was soll es bedeuten, Dass ich so traurig bin, Ein Märchen aus uralten Zeiten, Das kommt mir nicht aus dem Sinn. Die Luft ist kühl und es dunkelt, Und ruhig fliesst der Rhein; Der Gipfel des Berges funkelt, Im Abendsonnenschein. Die schönste Jungfrau sitzet Dort oben wunderbar, Ihr goldnes Geschmeide blitzet, Sie kämmt ihr goldenes Haar, Sie kämmt es mit goldenem Kamme, Und singt ein Lied dabei; Das hat eine wundersame, Gewaltge Melodei. Den Schiffer im kleinen Schiffe, Ergreift es mit wildem Weh; Er schaut nicht die Felsenriffe, Er schaut nur hinauf in die Höh’. Ich glaube, die Wellen verschlingen Am Ende Schiffer und Kahn, Und das hat mit ihrem Singen, Die Loreley getan.
  • 23.
  • 24. «Dass du mich liebst» Daß du mich liebst, das wusst ich, Ich hatt’ es längst entdeckt; Doch als du mir’s gestanden Hat es mich tief erschreckt. Ich stieg wohl auf die Berge Und jubelte und sang; Ich ging ans Meer und weinte Beim Sonnenuntergang. Mein Herz ist wie die Sonn So flammend anzusehn, Und in ein Meer von Liebe Versinkt es groß und schön Heinrich Heine Что я любим, я знаю, И знал уже давно; Но тем, что ты призналась, Испуган всё равно. Я подымался в горы, И пел, и ликовал; У моря на закате Я слёзы проливал. И сердце, точно солнце Расплавленное, жжёт И, пышно и огромно, В моря любви плывёт.