SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 35
Le cimetière de
Sapantza
en roumanie
o cemitério de
Sapantza
na romênia
Ce cimetière, situé en Sapantza, en
Roumanie près de la frontière avec
l'Ukraine, est unique dans le monde.
Son nom original est: Cimitirul Vesel
qui signifie: Cimetière Heureux.
Este cemitério, situado na
Romênia próximo da fronteira com
a Ucrânia, é único no mundo.
Seu nome original é: Cimitirul Vesel
que significa: Cemitério Feliz.
Tradução
Yêda Saraiva
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Il est célèbre par ses tombes avec des
peintures colorées qui décrivent, d'une
manière originale et poétique, les
personnes qui sont enterrées là, ainsi
que scènes de leurs vies.
Ele é célebre por suas tumbas com
pinturas coloridas que descrevem, de uma
forma original e poética, as
pessoas que estão enterradas nelas, e também
com cenas de suas vidas.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Les images montrent aussi comment c'était la
vie quotidienne de ses protagonistes, ainsi, on
peut voir un homme dans un tracteur ou une
femme en tissant un tapis. Il s'avère aussi
curieux de voir l'évolution des moyens de
transports, puisque, dans les débuts, on
montrait beaucoup de cavaleries, tandis que
dernièrement, les voitures prédominent.
As imagens mostram também como era a vida
cotidiana de seus protagonistas, assim como, podemos ve
um homem num trator ou uma mulher
tecendo um tapete. Curiosamente podemos ver a evoluçã
dos meios de transporte, pois no começo
foram mostradas montarias, enquanto por
último, os carros predominam.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Tous ceux qui ont été des habitants du village
ont été dépeints jusqu'aux couleurs
employées, ils ont leur signification propre :
un fond bleu brillant surnommé « Sapanta
bleu » signifie espoir et liberté, le jaune
représente la fertilité, ce qui est vert, la vie, ce
qui est rouge représente la passion, et ce qui
est noir indique un décès inattendu ou
précoce.
Todos os moradores da cidade participaram da pintura,
escolhendo até mesmo as cores empregadas,
elas têm seu próprio significado: um fundo azul brilhante
com a palavra”Sapanta bleu” – significa esperança e
libertade; a amarela, representa a fertilidade; aquela
que é verde, a vida; a vermelha, representa a paixão;
e a que é preta indica uma morte inesperada ou prematura.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Cette coutume curieuse a été entamée
par un Lugareño appelé Stan Ioan Patras,
celui qui a taillé le premier comprimé de
ces caractéristiques l'année 1935, et est
arrivé à effectuer plus de 800 jusqu'au
moment de son décès propre, durant
l'année 1977.
Este costume curioso começou com um morador
chamado Stan Ioan Patras, que talhou a primeira peça
com estas características, no ano de 1935,
e chegou a fazer mais de 800, até o momento de sua
própria morte, no ano de 1977.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Il y a quelques dix décès
par année, et un apprenti
de Patras est: Dimitru
POP, qui continue la
tradition.
Há perto de dez mortes
por ano, e é um aprendiz de
Patras – Dimitru POP, que
continua a tradição.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
De nos jours le cimetière est un musée à
l'air libre, une attraction touristique, aussi
une précieuse source de recettes pour le
lieu.
Nos dias atuais, o cemitério é um museu a céu aberto,
uma atração turística, e também uma preciosas fonte
de receita para o local.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Le Cimetière occupe le premier poste entre
les monuments funéraires plus visités en
Europe et le Nº2 du monde, après la Vallée
des Rois, en Egypte.
O Cemitério ocupa o primeiro lugar entre os
Monumentos funerários mais visitados na Europa
E o segundo do mundo, atrás do Vale dos Reis, no Egito.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Tradução:
Yêda Saraiva

Mais conteúdo relacionado

Destaque

Igreja Serra do Pilar - Vila Nova de Gaia - Portugal
Igreja Serra do Pilar - Vila Nova de Gaia - PortugalIgreja Serra do Pilar - Vila Nova de Gaia - Portugal
Igreja Serra do Pilar - Vila Nova de Gaia - PortugalJosé Antonio Cardoso
 
As Pedras do Rio de Janeiro - Brasil
As Pedras do Rio de Janeiro - BrasilAs Pedras do Rio de Janeiro - Brasil
As Pedras do Rio de Janeiro - BrasilJosé Antonio Cardoso
 
10 Insightful Quotes On Designing A Better Customer Experience
10 Insightful Quotes On Designing A Better Customer Experience10 Insightful Quotes On Designing A Better Customer Experience
10 Insightful Quotes On Designing A Better Customer ExperienceYuan Wang
 
How to Build a Dynamic Social Media Plan
How to Build a Dynamic Social Media PlanHow to Build a Dynamic Social Media Plan
How to Build a Dynamic Social Media PlanPost Planner
 
Learn BEM: CSS Naming Convention
Learn BEM: CSS Naming ConventionLearn BEM: CSS Naming Convention
Learn BEM: CSS Naming ConventionIn a Rocket
 
SEO: Getting Personal
SEO: Getting PersonalSEO: Getting Personal
SEO: Getting PersonalKirsty Hulse
 

Destaque (10)

Igreja Serra do Pilar - Vila Nova de Gaia - Portugal
Igreja Serra do Pilar - Vila Nova de Gaia - PortugalIgreja Serra do Pilar - Vila Nova de Gaia - Portugal
Igreja Serra do Pilar - Vila Nova de Gaia - Portugal
 
As Pedras do Rio de Janeiro - Brasil
As Pedras do Rio de Janeiro - BrasilAs Pedras do Rio de Janeiro - Brasil
As Pedras do Rio de Janeiro - Brasil
 
Pooktree
PooktreePooktree
Pooktree
 
Bacalhau
BacalhauBacalhau
Bacalhau
 
El puente de_vidrio
El puente de_vidrioEl puente de_vidrio
El puente de_vidrio
 
O quadrado magico de Durero
O quadrado magico de DureroO quadrado magico de Durero
O quadrado magico de Durero
 
10 Insightful Quotes On Designing A Better Customer Experience
10 Insightful Quotes On Designing A Better Customer Experience10 Insightful Quotes On Designing A Better Customer Experience
10 Insightful Quotes On Designing A Better Customer Experience
 
How to Build a Dynamic Social Media Plan
How to Build a Dynamic Social Media PlanHow to Build a Dynamic Social Media Plan
How to Build a Dynamic Social Media Plan
 
Learn BEM: CSS Naming Convention
Learn BEM: CSS Naming ConventionLearn BEM: CSS Naming Convention
Learn BEM: CSS Naming Convention
 
SEO: Getting Personal
SEO: Getting PersonalSEO: Getting Personal
SEO: Getting Personal
 

Semelhante a Cemiterio de Sapantza - Romenia

Programme du Centre culturel d'Ancizan - Novembre - décembre 2016
Programme du Centre culturel d'Ancizan - Novembre - décembre 2016Programme du Centre culturel d'Ancizan - Novembre - décembre 2016
Programme du Centre culturel d'Ancizan - Novembre - décembre 2016Philippe Villette
 
Dp pessin
Dp pessinDp pessin
Dp pessin006148
 
Sabine Deglise et al - Dictionnaire biographique de la Réunion. 1-Edition CLI...
Sabine Deglise et al - Dictionnaire biographique de la Réunion. 1-Edition CLI...Sabine Deglise et al - Dictionnaire biographique de la Réunion. 1-Edition CLI...
Sabine Deglise et al - Dictionnaire biographique de la Réunion. 1-Edition CLI...CsarSobrinho
 
Arch i programme 09-17 issue 6
Arch i programme 09-17 issue 6Arch i programme 09-17 issue 6
Arch i programme 09-17 issue 6CosminCH
 
Programme été 2016 du centre culturel d'ancizan
Programme été 2016  du centre culturel d'ancizanProgramme été 2016  du centre culturel d'ancizan
Programme été 2016 du centre culturel d'ancizanPhilippe Villette
 
Rosa Bonheur.
Rosa Bonheur. Rosa Bonheur.
Rosa Bonheur. Txaruka
 
Programme culturel Saint-Louis Alsace mars 2017
Programme culturel Saint-Louis  Alsace  mars 2017Programme culturel Saint-Louis  Alsace  mars 2017
Programme culturel Saint-Louis Alsace mars 2017Bâle Région Mag
 
55 peças de piano ernesto nazareth
55 peças de piano ernesto nazareth55 peças de piano ernesto nazareth
55 peças de piano ernesto nazarethSaulo Gomes
 
Programme des animations du centre culturel d'Ancizan été 2016
Programme des animations du centre culturel d'Ancizan été 2016Programme des animations du centre culturel d'Ancizan été 2016
Programme des animations du centre culturel d'Ancizan été 2016Philippe Villette
 
Arch i programme 03-17 issue 7
Arch i programme 03-17 issue 7Arch i programme 03-17 issue 7
Arch i programme 03-17 issue 7CosminCH
 
Exposition "Redécouvrir Jacques Ferron" -Articles dans A Rayons Ouverts et Le...
Exposition "Redécouvrir Jacques Ferron" -Articles dans A Rayons Ouverts et Le...Exposition "Redécouvrir Jacques Ferron" -Articles dans A Rayons Ouverts et Le...
Exposition "Redécouvrir Jacques Ferron" -Articles dans A Rayons Ouverts et Le...dlierres
 
Aurore Milan - Ile de burano
Aurore Milan - Ile de buranoAurore Milan - Ile de burano
Aurore Milan - Ile de buranoSimone Petrucci
 
Arch i programme 04-17 issue 3 e
Arch i programme 04-17 issue 3 eArch i programme 04-17 issue 3 e
Arch i programme 04-17 issue 3 eCosminCH
 
Centenaire 14 18 : Programme à Argentré du Plessis
Centenaire 14 18 : Programme à Argentré du PlessisCentenaire 14 18 : Programme à Argentré du Plessis
Centenaire 14 18 : Programme à Argentré du PlessisMairie Argentré du Plessis
 

Semelhante a Cemiterio de Sapantza - Romenia (20)

Cemiterio de sapantza
Cemiterio de sapantzaCemiterio de sapantza
Cemiterio de sapantza
 
Expo novembre 2012
Expo novembre 2012Expo novembre 2012
Expo novembre 2012
 
Programme du Centre culturel d'Ancizan - Novembre - décembre 2016
Programme du Centre culturel d'Ancizan - Novembre - décembre 2016Programme du Centre culturel d'Ancizan - Novembre - décembre 2016
Programme du Centre culturel d'Ancizan - Novembre - décembre 2016
 
Dp pessin
Dp pessinDp pessin
Dp pessin
 
Sabine Deglise et al - Dictionnaire biographique de la Réunion. 1-Edition CLI...
Sabine Deglise et al - Dictionnaire biographique de la Réunion. 1-Edition CLI...Sabine Deglise et al - Dictionnaire biographique de la Réunion. 1-Edition CLI...
Sabine Deglise et al - Dictionnaire biographique de la Réunion. 1-Edition CLI...
 
Arch i programme 09-17 issue 6
Arch i programme 09-17 issue 6Arch i programme 09-17 issue 6
Arch i programme 09-17 issue 6
 
Programme été 2016 du centre culturel d'ancizan
Programme été 2016  du centre culturel d'ancizanProgramme été 2016  du centre culturel d'ancizan
Programme été 2016 du centre culturel d'ancizan
 
Rosa Bonheur.
Rosa Bonheur. Rosa Bonheur.
Rosa Bonheur.
 
Bussyscope n° 159
Bussyscope n° 159Bussyscope n° 159
Bussyscope n° 159
 
Programme culturel Saint-Louis Alsace mars 2017
Programme culturel Saint-Louis  Alsace  mars 2017Programme culturel Saint-Louis  Alsace  mars 2017
Programme culturel Saint-Louis Alsace mars 2017
 
55 peças de piano ernesto nazareth
55 peças de piano ernesto nazareth55 peças de piano ernesto nazareth
55 peças de piano ernesto nazareth
 
Programme des animations du centre culturel d'Ancizan été 2016
Programme des animations du centre culturel d'Ancizan été 2016Programme des animations du centre culturel d'Ancizan été 2016
Programme des animations du centre culturel d'Ancizan été 2016
 
Arch i programme 03-17 issue 7
Arch i programme 03-17 issue 7Arch i programme 03-17 issue 7
Arch i programme 03-17 issue 7
 
Exposition "Redécouvrir Jacques Ferron" -Articles dans A Rayons Ouverts et Le...
Exposition "Redécouvrir Jacques Ferron" -Articles dans A Rayons Ouverts et Le...Exposition "Redécouvrir Jacques Ferron" -Articles dans A Rayons Ouverts et Le...
Exposition "Redécouvrir Jacques Ferron" -Articles dans A Rayons Ouverts et Le...
 
Aurore Milan - Ile de burano
Aurore Milan - Ile de buranoAurore Milan - Ile de burano
Aurore Milan - Ile de burano
 
Arch i programme 04-17 issue 3 e
Arch i programme 04-17 issue 3 eArch i programme 04-17 issue 3 e
Arch i programme 04-17 issue 3 e
 
Mémoires de Guerres
Mémoires de GuerresMémoires de Guerres
Mémoires de Guerres
 
Programme centenaire 14 18
Programme centenaire 14 18Programme centenaire 14 18
Programme centenaire 14 18
 
Centenaire 14 18 : Programme à Argentré du Plessis
Centenaire 14 18 : Programme à Argentré du PlessisCentenaire 14 18 : Programme à Argentré du Plessis
Centenaire 14 18 : Programme à Argentré du Plessis
 
Programme festival medieval_2013
Programme festival medieval_2013Programme festival medieval_2013
Programme festival medieval_2013
 

Mais de José Antonio Cardoso (20)

Palacio Foz - Lisboa
Palacio Foz - LisboaPalacio Foz - Lisboa
Palacio Foz - Lisboa
 
Navegar ( fenando pessoa)
Navegar ( fenando pessoa)Navegar ( fenando pessoa)
Navegar ( fenando pessoa)
 
Porto - Feitoria Inglesa
Porto - Feitoria InglesaPorto - Feitoria Inglesa
Porto - Feitoria Inglesa
 
Viver numa igreja ( Living in a church )
Viver numa igreja ( Living in a church )Viver numa igreja ( Living in a church )
Viver numa igreja ( Living in a church )
 
Italia ! mamma mia
Italia ! mamma mia Italia ! mamma mia
Italia ! mamma mia
 
Metro Lisboa
Metro LisboaMetro Lisboa
Metro Lisboa
 
Brasil rio visto do ceu nilo lima
Brasil rio visto do ceu  nilo limaBrasil rio visto do ceu  nilo lima
Brasil rio visto do ceu nilo lima
 
Sul da Bahia - Brasil
Sul da Bahia - BrasilSul da Bahia - Brasil
Sul da Bahia - Brasil
 
La luna1
La luna1La luna1
La luna1
 
Maiakovski1
Maiakovski1Maiakovski1
Maiakovski1
 
Voyages voyages -_vu
Voyages voyages -_vuVoyages voyages -_vu
Voyages voyages -_vu
 
Pantanal (Mato Grosso Brasil)(com som) (1)
Pantanal (Mato Grosso Brasil)(com som) (1)Pantanal (Mato Grosso Brasil)(com som) (1)
Pantanal (Mato Grosso Brasil)(com som) (1)
 
Foz do Iguaçu - Brasil
Foz do Iguaçu - BrasilFoz do Iguaçu - Brasil
Foz do Iguaçu - Brasil
 
Monastere Portugais Jeronimo
Monastere Portugais JeronimoMonastere Portugais Jeronimo
Monastere Portugais Jeronimo
 
Igreja dos clerigos porto
Igreja dos clerigos portoIgreja dos clerigos porto
Igreja dos clerigos porto
 
Bairros do Porto - Portugal
Bairros do Porto - PortugalBairros do Porto - Portugal
Bairros do Porto - Portugal
 
Pawla Kuczynskiego Cartunista de protesto
Pawla Kuczynskiego Cartunista de protestoPawla Kuczynskiego Cartunista de protesto
Pawla Kuczynskiego Cartunista de protesto
 
SOB O MAR E SOBRE A TERRA
SOB O MAR E SOBRE A TERRASOB O MAR E SOBRE A TERRA
SOB O MAR E SOBRE A TERRA
 
Julian-Pinturas no chão
Julian-Pinturas no chãoJulian-Pinturas no chão
Julian-Pinturas no chão
 
Chapada Diamantina - Brasil
Chapada Diamantina - BrasilChapada Diamantina - Brasil
Chapada Diamantina - Brasil
 

Cemiterio de Sapantza - Romenia

  • 3. Ce cimetière, situé en Sapantza, en Roumanie près de la frontière avec l'Ukraine, est unique dans le monde. Son nom original est: Cimitirul Vesel qui signifie: Cimetière Heureux. Este cemitério, situado na Romênia próximo da fronteira com a Ucrânia, é único no mundo. Seu nome original é: Cimitirul Vesel que significa: Cemitério Feliz. Tradução Yêda Saraiva XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  • 4. Il est célèbre par ses tombes avec des peintures colorées qui décrivent, d'une manière originale et poétique, les personnes qui sont enterrées là, ainsi que scènes de leurs vies. Ele é célebre por suas tumbas com pinturas coloridas que descrevem, de uma forma original e poética, as pessoas que estão enterradas nelas, e também com cenas de suas vidas. XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  • 5.
  • 6.
  • 7.
  • 8.
  • 9.
  • 10.
  • 11.
  • 12.
  • 13.
  • 14.
  • 15.
  • 16.
  • 17. Les images montrent aussi comment c'était la vie quotidienne de ses protagonistes, ainsi, on peut voir un homme dans un tracteur ou une femme en tissant un tapis. Il s'avère aussi curieux de voir l'évolution des moyens de transports, puisque, dans les débuts, on montrait beaucoup de cavaleries, tandis que dernièrement, les voitures prédominent. As imagens mostram também como era a vida cotidiana de seus protagonistas, assim como, podemos ve um homem num trator ou uma mulher tecendo um tapete. Curiosamente podemos ver a evoluçã dos meios de transporte, pois no começo foram mostradas montarias, enquanto por último, os carros predominam. XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  • 18.
  • 19.
  • 20.
  • 21.
  • 22.
  • 23.
  • 24. Tous ceux qui ont été des habitants du village ont été dépeints jusqu'aux couleurs employées, ils ont leur signification propre : un fond bleu brillant surnommé « Sapanta bleu » signifie espoir et liberté, le jaune représente la fertilité, ce qui est vert, la vie, ce qui est rouge représente la passion, et ce qui est noir indique un décès inattendu ou précoce. Todos os moradores da cidade participaram da pintura, escolhendo até mesmo as cores empregadas, elas têm seu próprio significado: um fundo azul brilhante com a palavra”Sapanta bleu” – significa esperança e libertade; a amarela, representa a fertilidade; aquela que é verde, a vida; a vermelha, representa a paixão; e a que é preta indica uma morte inesperada ou prematura. XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  • 25.
  • 26.
  • 27.
  • 28.
  • 29.
  • 30. Cette coutume curieuse a été entamée par un Lugareño appelé Stan Ioan Patras, celui qui a taillé le premier comprimé de ces caractéristiques l'année 1935, et est arrivé à effectuer plus de 800 jusqu'au moment de son décès propre, durant l'année 1977. Este costume curioso começou com um morador chamado Stan Ioan Patras, que talhou a primeira peça com estas características, no ano de 1935, e chegou a fazer mais de 800, até o momento de sua própria morte, no ano de 1977. XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  • 31.
  • 32. Il y a quelques dix décès par année, et un apprenti de Patras est: Dimitru POP, qui continue la tradition. Há perto de dez mortes por ano, e é um aprendiz de Patras – Dimitru POP, que continua a tradição. XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  • 33.
  • 34. De nos jours le cimetière est un musée à l'air libre, une attraction touristique, aussi une précieuse source de recettes pour le lieu. Nos dias atuais, o cemitério é um museu a céu aberto, uma atração turística, e também uma preciosas fonte de receita para o local. XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
  • 35. Le Cimetière occupe le premier poste entre les monuments funéraires plus visités en Europe et le Nº2 du monde, après la Vallée des Rois, en Egypte. O Cemitério ocupa o primeiro lugar entre os Monumentos funerários mais visitados na Europa E o segundo do mundo, atrás do Vale dos Reis, no Egito. XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Tradução: Yêda Saraiva