SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 8
GUSTAV JOHN RAMSTEDT
     (1873-1950)

       J.Bat-Ireedui
         IMS, NUM
   info@batireedui.com
GJ RAMSTEDT (Oct 22 1873-Nov 25 1950)
Амьдрал
• Финляндын аялагч, эрдэмтэн, дипломат энэ
  хүн бол орчин үеийн монгол хэлшинжлэлийн
  үндсийг тавигчдын нэг билээ.
• Түүний аав ээж нь 11 хүүхэдтэй жирийн
  үйлдвэрийн ажилчид байж.
• 1892 онд дунд сургуулиа дүүргэсэн. Эхлээд
  Хелсинкийн ИС-д латин, герег, хэбрү хэлээр
  сурахаар элссэн боловч удалгүй хэлшинжлэл
  сонирхож эхлэжээ.
• Тэрбээр 1895 онд баклаврын, 1898 онд
  мастерийн зэрэг хамгаалжээ.
• 1897 онд Ида Оливиа Александратай гэрлэжээ.
Ажил хөдөлмөр, аялал шинжилгээ
• Рамстедт 1898-1912 онд Сибирь, Төв
  Ази, Монголоор тойрон хэд хэдэн удаа аялжээ.
• Анх 1898 оны 10 сард Волга орчим, Байгаль
  далай, Монголын нутгаар аялаад 1901 онд буцжээ.
  Харин цуглуулга галт тэргээр тээвэрлэх явцад
  үрэгдэж алга болжээ.
• Тэрбээр 1902 онд доктор зэрэг хамгаалжээ.
• 1903 онд Каспийн тэнгис, Тажик, Туркмэн орчмоор
  аялжээ.
• 1904 оны 4 сараас Волга, Дон орчмоор аялж.
• 1905 онд Хятадад Шинжаанаар аялж олон ном
  хэвлүүлжээ.
Үргэлжлэл
• 1917онд тэрбээр Хэлсинкийн Их Сургуулийн
  алтай хэлшинжлэлийн тэнхимийн
  эрхлэгчээр томилогдож Лати хотоос Хэлсинк
  рүү нүүжээ.
• Финлянд Улс тусгаар тогтнолоо олж тэрбээр
  1919 онд Япон, Хятадыг хариуцсан
  менежерээр томилогджээ. 1929 он хүртэл
  ажиллахдаа тэрбээр Япон, хятад хэл сурчээ.
• Үүний дараа 1941 он хмүртэл
  профессороор ажиллажээ.
Үргэлжлэл
• Фин Уйгарын нийгэмлэгийн тэргүүнээр
  1941-1950 онд ажиллажээ.
• 1935 онд Фин-Японы нийгэмлэг байгуулж
  нас барталаа даргаар нь ажиллажээ.
• 1946 онд Данийн хааны шинжлэх ухааны
  нийгэмлэгийн гишүүн болж.
• 1948 онд Финийн Шинжлэх Ухааны
  академийн хүндэт гишүүн болж.
Бүтээлийн номзүй
• Seven trip East from 1898-1912, 1944
• Ambassador in Nippon, memoirs for the years
  1919-1929, 1950
• Japanese poems, 1953
Эрдэм шинжилгээний бүтээл
• “Монгол ном бичгийн хэл, хүрээний аман
  аялгуу хоёрыг авианзүйгээр харшуулсан
  нь”, 1903
• “Халимаг толь бичиг”, 1935
• “Монгол үйл үгийн цаглалын тухай”, 1903
• “Могол хэлний тухай үгүүлэл”, 1905
• “Алтай хэлшинжлэлийн удиртгал”, 1957
• “Уйгар улсын хураангуй түүх”,
• “Солонгос хэлний зүй”, 1939

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

АНУ-ын нэрт монголч эрдэмтэн НИКОЛАС ПОППЕ
АНУ-ын нэрт монголч эрдэмтэн НИКОЛАС ПОППЕАНУ-ын нэрт монголч эрдэмтэн НИКОЛАС ПОППЕ
АНУ-ын нэрт монголч эрдэмтэн НИКОЛАС ПОППЕNational University Of Mongolia
 
монгол хэл бичиг үсгүүд
монгол хэл бичиг үсгүүдмонгол хэл бичиг үсгүүд
монгол хэл бичиг үсгүүдSainbuyn Baagii
 
монгол хэлний үүсэл хөгжил, хэлбэрүүд 3 р баг №5
монгол хэлний үүсэл хөгжил, хэлбэрүүд 3 р баг №5монгол хэлний үүсэл хөгжил, хэлбэрүүд 3 р баг №5
монгол хэлний үүсэл хөгжил, хэлбэрүүд 3 р баг №5Sainbuyn Baagii
 
монгол бичиг хшу,
монгол бичиг хшу,монгол бичиг хшу,
монгол бичиг хшу,Б. Нанзад
 
Undesnii_bichig_usgiin_bayart_zoriulsan_sanamj_uguh_nomzui
Undesnii_bichig_usgiin_bayart_zoriulsan_sanamj_uguh_nomzuiUndesnii_bichig_usgiin_bayart_zoriulsan_sanamj_uguh_nomzui
Undesnii_bichig_usgiin_bayart_zoriulsan_sanamj_uguh_nomzuiUuganbayar Uuganaa
 
АНУ-ын нэрт монгол судлаач F W Cleaves (1911 1995)
АНУ-ын нэрт монгол судлаач F W Cleaves (1911 1995)АНУ-ын нэрт монгол судлаач F W Cleaves (1911 1995)
АНУ-ын нэрт монгол судлаач F W Cleaves (1911 1995)National University Of Mongolia
 
Tuuh soyoloo deedley
Tuuh soyoloo deedleyTuuh soyoloo deedley
Tuuh soyoloo deedleyduya0809
 
үсэг бичгийн үүсэл гарал
үсэг бичгийн үүсэл гаралүсэг бичгийн үүсэл гарал
үсэг бичгийн үүсэл гаралUkos Erised
 
ОРОСЫН МОНГОЛЧ ЭРДЭМТЭН Г.Д.САНЖЕЕВ
ОРОСЫН МОНГОЛЧ ЭРДЭМТЭН Г.Д.САНЖЕЕВОРОСЫН МОНГОЛЧ ЭРДЭМТЭН Г.Д.САНЖЕЕВ
ОРОСЫН МОНГОЛЧ ЭРДЭМТЭН Г.Д.САНЖЕЕВNational University Of Mongolia
 
монголчуудын бичгийн соёл,түүх
монголчуудын бичгийн соёл,түүхмонголчуудын бичгийн соёл,түүх
монголчуудын бичгийн соёл,түүхTemka Temuujin
 
мао дунь
мао дуньмао дунь
мао дуньStudent
 
Fritz robert graebner
Fritz robert graebnerFritz robert graebner
Fritz robert graebnerА. Aku
 
УНГАРЫН МОНГОЛЧ ЭРДЭМТЭН ХАР ДОРЖ
УНГАРЫН МОНГОЛЧ ЭРДЭМТЭН ХАР ДОРЖУНГАРЫН МОНГОЛЧ ЭРДЭМТЭН ХАР ДОРЖ
УНГАРЫН МОНГОЛЧ ЭРДЭМТЭН ХАР ДОРЖNational University Of Mongolia
 
цэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэнцэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэнGan-Erdene Myagmar
 

Mais procurados (17)

АНУ-ын нэрт монголч эрдэмтэн НИКОЛАС ПОППЕ
АНУ-ын нэрт монголч эрдэмтэн НИКОЛАС ПОППЕАНУ-ын нэрт монголч эрдэмтэн НИКОЛАС ПОППЕ
АНУ-ын нэрт монголч эрдэмтэн НИКОЛАС ПОППЕ
 
монгол хэл бичиг үсгүүд
монгол хэл бичиг үсгүүдмонгол хэл бичиг үсгүүд
монгол хэл бичиг үсгүүд
 
монгол хэлний үүсэл хөгжил, хэлбэрүүд 3 р баг №5
монгол хэлний үүсэл хөгжил, хэлбэрүүд 3 р баг №5монгол хэлний үүсэл хөгжил, хэлбэрүүд 3 р баг №5
монгол хэлний үүсэл хөгжил, хэлбэрүүд 3 р баг №5
 
монгол бичиг хшу,
монгол бичиг хшу,монгол бичиг хшу,
монгол бичиг хшу,
 
Undesnii_bichig_usgiin_bayart_zoriulsan_sanamj_uguh_nomzui
Undesnii_bichig_usgiin_bayart_zoriulsan_sanamj_uguh_nomzuiUndesnii_bichig_usgiin_bayart_zoriulsan_sanamj_uguh_nomzui
Undesnii_bichig_usgiin_bayart_zoriulsan_sanamj_uguh_nomzui
 
АНУ-ын нэрт монгол судлаач F W Cleaves (1911 1995)
АНУ-ын нэрт монгол судлаач F W Cleaves (1911 1995)АНУ-ын нэрт монгол судлаач F W Cleaves (1911 1995)
АНУ-ын нэрт монгол судлаач F W Cleaves (1911 1995)
 
Tuuh soyoloo deedley
Tuuh soyoloo deedleyTuuh soyoloo deedley
Tuuh soyoloo deedley
 
үсэг бичгийн үүсэл гарал
үсэг бичгийн үүсэл гаралүсэг бичгийн үүсэл гарал
үсэг бичгийн үүсэл гарал
 
ОРОСЫН МОНГОЛЧ ЭРДЭМТЭН Г.Д.САНЖЕЕВ
ОРОСЫН МОНГОЛЧ ЭРДЭМТЭН Г.Д.САНЖЕЕВОРОСЫН МОНГОЛЧ ЭРДЭМТЭН Г.Д.САНЖЕЕВ
ОРОСЫН МОНГОЛЧ ЭРДЭМТЭН Г.Д.САНЖЕЕВ
 
Tatalgan
TatalganTatalgan
Tatalgan
 
монголчуудын бичгийн соёл,түүх
монголчуудын бичгийн соёл,түүхмонголчуудын бичгийн соёл,түүх
монголчуудын бичгийн соёл,түүх
 
мао дунь
мао дуньмао дунь
мао дунь
 
1
11
1
 
хэрэглэгдэхүүн 2
хэрэглэгдэхүүн 2хэрэглэгдэхүүн 2
хэрэглэгдэхүүн 2
 
Fritz robert graebner
Fritz robert graebnerFritz robert graebner
Fritz robert graebner
 
УНГАРЫН МОНГОЛЧ ЭРДЭМТЭН ХАР ДОРЖ
УНГАРЫН МОНГОЛЧ ЭРДЭМТЭН ХАР ДОРЖУНГАРЫН МОНГОЛЧ ЭРДЭМТЭН ХАР ДОРЖ
УНГАРЫН МОНГОЛЧ ЭРДЭМТЭН ХАР ДОРЖ
 
цэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэнцэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэн
 

Semelhante a Жон Густав Рамстедт

франц кафка
франц кафкафранц кафка
франц кафкаStudent
 
цэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэнцэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэнGan-Erdene Myagmar
 
цэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэнцэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэнGan-Erdene Myagmar
 
цэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэнцэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэнGan-Erdene Myagmar
 
цэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэнцэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэнGan-Erdene Myagmar
 
цэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэнцэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэнGan-Erdene Myagmar
 
бичиг үсэг.pptx
бичиг үсэг.pptxбичиг үсэг.pptx
бичиг үсэг.pptxEnkh Tseba
 
алфред кройбер ₍1876 1960₎ - copy
алфред кройбер   ₍1876 1960₎  - copyалфред кройбер   ₍1876 1960₎  - copy
алфред кройбер ₍1876 1960₎ - copyА. Aku
 
ü-¦-+-+-+-¦-ç - -+-ç-é-¦-¦-¦ -¦-¦-ü-ü-¦-é
 ü-¦-+-+-+-¦-ç - -+-ç-é-¦-¦-¦ -¦-¦-ü-ü-¦-é ü-¦-+-+-+-¦-ç - -+-ç-é-¦-¦-¦ -¦-¦-ü-ü-¦-é
ü-¦-+-+-+-¦-ç - -+-ç-é-¦-¦-¦ -¦-¦-ü-ü-¦-éА. Aku
 

Semelhante a Жон Густав Рамстедт (12)

франц кафка
франц кафкафранц кафка
франц кафка
 
цэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэнцэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэн
 
цэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэнцэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэн
 
цэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэнцэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэн
 
цэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэнцэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэн
 
цэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэнцэндийн дамдинсүрэн
цэндийн дамдинсүрэн
 
бичиг үсэг.pptx
бичиг үсэг.pptxбичиг үсэг.pptx
бичиг үсэг.pptx
 
юань улсын соёл
юань улсын соёлюань улсын соёл
юань улсын соёл
 
алфред кройбер ₍1876 1960₎ - copy
алфред кройбер   ₍1876 1960₎  - copyалфред кройбер   ₍1876 1960₎  - copy
алфред кройбер ₍1876 1960₎ - copy
 
ü-¦-+-+-+-¦-ç - -+-ç-é-¦-¦-¦ -¦-¦-ü-ü-¦-é
 ü-¦-+-+-+-¦-ç - -+-ç-é-¦-¦-¦ -¦-¦-ü-ü-¦-é ü-¦-+-+-+-¦-ç - -+-ç-é-¦-¦-¦ -¦-¦-ü-ü-¦-é
ü-¦-+-+-+-¦-ç - -+-ç-é-¦-¦-¦ -¦-¦-ü-ü-¦-é
 
orchin uyiin uran zohiol
orchin uyiin uran zohiolorchin uyiin uran zohiol
orchin uyiin uran zohiol
 
1921 1924 on
1921 1924 on1921 1924 on
1921 1924 on
 

Mais de National University Of Mongolia

Монгол хэлний найруулга зүйн удиртгал
Монгол хэлний найруулга зүйн удиртгалМонгол хэлний найруулга зүйн удиртгал
Монгол хэлний найруулга зүйн удиртгалNational University Of Mongolia
 
Сэтгүүл зүйн бичлэгийн төрөл зүйл
Сэтгүүл зүйн бичлэгийн төрөл зүйлСэтгүүл зүйн бичлэгийн төрөл зүйл
Сэтгүүл зүйн бичлэгийн төрөл зүйлNational University Of Mongolia
 
найруулгын алдаа түүний үндэс
найруулгын алдаа түүний үндэснайруулгын алдаа түүний үндэс
найруулгын алдаа түүний үндэсNational University Of Mongolia
 
эрдэм шинжилгээний найруулга
эрдэм шинжилгээний найруулгаэрдэм шинжилгээний найруулга
эрдэм шинжилгээний найруулгаNational University Of Mongolia
 
монгол хэлний ярианы найруулга
монгол хэлний ярианы найруулгамонгол хэлний ярианы найруулга
монгол хэлний ярианы найруулгаNational University Of Mongolia
 
МОНГОЛ-АНГЛИ БАЙМЖИЙН ЗЭРЭГЦҮҮЛЭЛ
МОНГОЛ-АНГЛИ БАЙМЖИЙН ЗЭРЭГЦҮҮЛЭЛМОНГОЛ-АНГЛИ БАЙМЖИЙН ЗЭРЭГЦҮҮЛЭЛ
МОНГОЛ-АНГЛИ БАЙМЖИЙН ЗЭРЭГЦҮҮЛЭЛNational University Of Mongolia
 
МОНГОЛ ХЭЛ БИЧГИЙН БОЛОВСРОЛ БА ХЭРЭГЛЭЭ
МОНГОЛ ХЭЛ БИЧГИЙН БОЛОВСРОЛ БА ХЭРЭГЛЭЭМОНГОЛ ХЭЛ БИЧГИЙН БОЛОВСРОЛ БА ХЭРЭГЛЭЭ
МОНГОЛ ХЭЛ БИЧГИЙН БОЛОВСРОЛ БА ХЭРЭГЛЭЭNational University Of Mongolia
 

Mais de National University Of Mongolia (20)

Монгол хэлний найруулга зүйн удиртгал
Монгол хэлний найруулга зүйн удиртгалМонгол хэлний найруулга зүйн удиртгал
Монгол хэлний найруулга зүйн удиртгал
 
Сэтгүүл зүйн бичлэгийн төрөл зүйл
Сэтгүүл зүйн бичлэгийн төрөл зүйлСэтгүүл зүйн бичлэгийн төрөл зүйл
Сэтгүүл зүйн бичлэгийн төрөл зүйл
 
найруулгын байр ба утга
найруулгын байр ба утганайруулгын байр ба утга
найруулгын байр ба утга
 
монгол хэлний тухай хууль
монгол хэлний тухай хуульмонгол хэлний тухай хууль
монгол хэлний тухай хууль
 
найруулгын алдаа түүний үндэс
найруулгын алдаа түүний үндэснайруулгын алдаа түүний үндэс
найруулгын алдаа түүний үндэс
 
найруулгын эхийг ангилах нь
найруулгын эхийг ангилах ньнайруулгын эхийг ангилах нь
найруулгын эхийг ангилах нь
 
эрдэм шинжилгээний найруулга
эрдэм шинжилгээний найруулгаэрдэм шинжилгээний найруулга
эрдэм шинжилгээний найруулга
 
хэлний дүрслэх хэрэглүүр
хэлний дүрслэх хэрэглүүрхэлний дүрслэх хэрэглүүр
хэлний дүрслэх хэрэглүүр
 
монгол хэлний ярианы найруулга
монгол хэлний ярианы найруулгамонгол хэлний ярианы найруулга
монгол хэлний ярианы найруулга
 
эхийн тухай
эхийн тухайэхийн тухай
эхийн тухай
 
МОНГОЛ-АНГЛИ БАЙМЖИЙН ЗЭРЭГЦҮҮЛЭЛ
МОНГОЛ-АНГЛИ БАЙМЖИЙН ЗЭРЭГЦҮҮЛЭЛМОНГОЛ-АНГЛИ БАЙМЖИЙН ЗЭРЭГЦҮҮЛЭЛ
МОНГОЛ-АНГЛИ БАЙМЖИЙН ЗЭРЭГЦҮҮЛЭЛ
 
МОНГОЛ ХЭЛ БИЧГИЙН БОЛОВСРОЛ БА ХЭРЭГЛЭЭ
МОНГОЛ ХЭЛ БИЧГИЙН БОЛОВСРОЛ БА ХЭРЭГЛЭЭМОНГОЛ ХЭЛ БИЧГИЙН БОЛОВСРОЛ БА ХЭРЭГЛЭЭ
МОНГОЛ ХЭЛ БИЧГИЙН БОЛОВСРОЛ БА ХЭРЭГЛЭЭ
 
Mongol helnii yorool haraal ugesiin sudlal
Mongol helnii yorool haraal ugesiin sudlalMongol helnii yorool haraal ugesiin sudlal
Mongol helnii yorool haraal ugesiin sudlal
 
Mongol helnii hoch neriin sudalgaa
Mongol helnii hoch neriin sudalgaaMongol helnii hoch neriin sudalgaa
Mongol helnii hoch neriin sudalgaa
 
Mongol angli helnii niilmel uguulberiin zeregtsuulel
Mongol angli helnii niilmel uguulberiin zeregtsuulelMongol angli helnii niilmel uguulberiin zeregtsuulel
Mongol angli helnii niilmel uguulberiin zeregtsuulel
 
Mongol angli helnii niilmel uguulberiin zeregtsuulel
Mongol angli helnii niilmel uguulberiin zeregtsuulelMongol angli helnii niilmel uguulberiin zeregtsuulel
Mongol angli helnii niilmel uguulberiin zeregtsuulel
 
Mongol angli helnii engiin uguulberiin zeregtsuulel
Mongol angli helnii engiin uguulberiin zeregtsuulelMongol angli helnii engiin uguulberiin zeregtsuulel
Mongol angli helnii engiin uguulberiin zeregtsuulel
 
Zadlal hiih argachilal
Zadlal hiih argachilalZadlal hiih argachilal
Zadlal hiih argachilal
 
Mongol gazar nutgiin ner
Mongol gazar nutgiin nerMongol gazar nutgiin ner
Mongol gazar nutgiin ner
 
Mongol helnii esreg uge utgiin sudlal
Mongol helnii esreg uge utgiin sudlalMongol helnii esreg uge utgiin sudlal
Mongol helnii esreg uge utgiin sudlal
 

Жон Густав Рамстедт

  • 1. GUSTAV JOHN RAMSTEDT (1873-1950) J.Bat-Ireedui IMS, NUM info@batireedui.com
  • 2. GJ RAMSTEDT (Oct 22 1873-Nov 25 1950)
  • 3. Амьдрал • Финляндын аялагч, эрдэмтэн, дипломат энэ хүн бол орчин үеийн монгол хэлшинжлэлийн үндсийг тавигчдын нэг билээ. • Түүний аав ээж нь 11 хүүхэдтэй жирийн үйлдвэрийн ажилчид байж. • 1892 онд дунд сургуулиа дүүргэсэн. Эхлээд Хелсинкийн ИС-д латин, герег, хэбрү хэлээр сурахаар элссэн боловч удалгүй хэлшинжлэл сонирхож эхлэжээ. • Тэрбээр 1895 онд баклаврын, 1898 онд мастерийн зэрэг хамгаалжээ. • 1897 онд Ида Оливиа Александратай гэрлэжээ.
  • 4. Ажил хөдөлмөр, аялал шинжилгээ • Рамстедт 1898-1912 онд Сибирь, Төв Ази, Монголоор тойрон хэд хэдэн удаа аялжээ. • Анх 1898 оны 10 сард Волга орчим, Байгаль далай, Монголын нутгаар аялаад 1901 онд буцжээ. Харин цуглуулга галт тэргээр тээвэрлэх явцад үрэгдэж алга болжээ. • Тэрбээр 1902 онд доктор зэрэг хамгаалжээ. • 1903 онд Каспийн тэнгис, Тажик, Туркмэн орчмоор аялжээ. • 1904 оны 4 сараас Волга, Дон орчмоор аялж. • 1905 онд Хятадад Шинжаанаар аялж олон ном хэвлүүлжээ.
  • 5. Үргэлжлэл • 1917онд тэрбээр Хэлсинкийн Их Сургуулийн алтай хэлшинжлэлийн тэнхимийн эрхлэгчээр томилогдож Лати хотоос Хэлсинк рүү нүүжээ. • Финлянд Улс тусгаар тогтнолоо олж тэрбээр 1919 онд Япон, Хятадыг хариуцсан менежерээр томилогджээ. 1929 он хүртэл ажиллахдаа тэрбээр Япон, хятад хэл сурчээ. • Үүний дараа 1941 он хмүртэл профессороор ажиллажээ.
  • 6. Үргэлжлэл • Фин Уйгарын нийгэмлэгийн тэргүүнээр 1941-1950 онд ажиллажээ. • 1935 онд Фин-Японы нийгэмлэг байгуулж нас барталаа даргаар нь ажиллажээ. • 1946 онд Данийн хааны шинжлэх ухааны нийгэмлэгийн гишүүн болж. • 1948 онд Финийн Шинжлэх Ухааны академийн хүндэт гишүүн болж.
  • 7. Бүтээлийн номзүй • Seven trip East from 1898-1912, 1944 • Ambassador in Nippon, memoirs for the years 1919-1929, 1950 • Japanese poems, 1953
  • 8. Эрдэм шинжилгээний бүтээл • “Монгол ном бичгийн хэл, хүрээний аман аялгуу хоёрыг авианзүйгээр харшуулсан нь”, 1903 • “Халимаг толь бичиг”, 1935 • “Монгол үйл үгийн цаглалын тухай”, 1903 • “Могол хэлний тухай үгүүлэл”, 1905 • “Алтай хэлшинжлэлийн удиртгал”, 1957 • “Уйгар улсын хураангуй түүх”, • “Солонгос хэлний зүй”, 1939