O slideshow foi denunciado.
Seu SlideShare está sendo baixado. ×

Camel diseases 4- Pseudotuberclosis in camel & sheep Prof Dr Hamed Attia(1)(1).pdf

Anúncio
Anúncio
Anúncio
Anúncio
Anúncio
Anúncio
Anúncio
Anúncio
Anúncio
Anúncio
Anúncio
Anúncio
Carregando em…3
×

Confira estes a seguir

1 de 73 Anúncio

Mais Conteúdo rRelacionado

Semelhante a Camel diseases 4- Pseudotuberclosis in camel & sheep Prof Dr Hamed Attia(1)(1).pdf (20)

Mais de HamedAttia3 (20)

Anúncio

Mais recentes (20)

Camel diseases 4- Pseudotuberclosis in camel & sheep Prof Dr Hamed Attia(1)(1).pdf

  1. 1. 19 ‫سبتمبر‬ 2022 Camel Diseases 4-Caseous Lymphadenitis (Pseudotuberculosis in Camel& Sheep) ‫فى‬ ‫الكاذب‬ ‫السل‬ ‫مرض‬ ‫االبل‬ - ‫التجبنى‬ ‫الليمفاوى‬ ‫العقد‬ ‫مرض‬ ) ) ‫االبل‬ ‫أمراض‬ ‫المحاضرة‬ ‫الثالثة‬
  2. 2. 4 - ‫فى‬ ‫الكاذب‬ ‫السل‬ ‫مرض‬ ‫االبل‬ ‫واالغنام‬ ( ‫التجبنى‬ ‫الليمفاوى‬ ‫العقد‬ ‫مرض‬ ) ‫ا‬ . ‫عطية‬ ‫حامد‬ ‫د‬ ‫الحيوان‬ ‫طب‬ ‫استاذ‬ – ‫البيطرى‬ ‫الطب‬ ‫كلية‬ ‫الزقازيق‬ ‫جامعة‬ - ‫مصر‬ ‫الفنى‬ ‫المستشار‬ ‫البيطرية‬ ‫لألدوية‬ ‫الخبربالرياض‬ ‫اوميجا‬ ‫بمؤسسة‬
  3. 3. ‫بالمرض‬ ‫تعريف‬
  4. 4. ‫بالمرض‬ ‫تعريف‬ Caseous lymphadenitis (CL) is a chronic, contagious bacterial disease that manifests clinically as abscesses of peripheral and/or internal lymph nodes and organs.  ‫الجبني‬ ‫اللمفية‬ ‫العقد‬ ‫التهاب‬ :  ‫الليمفاوي‬ ‫الغدد‬ ‫في‬ ‫خراجات‬ ‫شكل‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫ي‬‫سرير‬ ‫يتجلى‬ ‫ومعد‬ ‫مزمن‬ ‫جرثومي‬ ‫مرض‬ ‫ة‬ ‫و‬ ‫المحيطية‬ / ‫واألعضاء‬ ‫الداخلية‬ ‫أو‬ .
  5. 5. ‫المرضى‬ ‫المسبب‬
  6. 6. ‫المرضى‬ ‫المسبب‬ The disease is caused mainly by a Gram positive intracellular coccobacilli bacteria called Corynebacterium pseudotuberculosis previously known as Corynebacterium ovis.  ‫بكتيريا‬ ‫عن‬ ‫رئيسي‬ ‫بشكل‬ ‫ناتج‬ ‫المرض‬ ‫هذا‬ Coccobacilli ‫إيجابية‬ ‫الخاليا‬ ‫داخل‬ ‫تسمى‬ ‫الجرام‬ Corynebacterium pseudotuberculosis ‫ا‬ً‫ق‬‫ساب‬ ‫المعروفة‬ ‫باسم‬ Corynebacterium ovis.
  7. 7. ‫بالمرض‬ ‫لالصابة‬ ‫المعرضة‬ ‫الحيوانات‬
  8. 8. ‫لالصابة‬ ‫المعرضة‬ ‫الحيوانات‬ It mostly affects sheep and goats, cattle, horses, buffalo, camelids, deer and humans thus, it is considered a zoonotic disease. ‫واإل‬ ‫والغزالن‬ ‫واإلبل‬ ‫والجاموس‬ ‫والخيول‬ ‫واألبقار‬ ‫والماعز‬ ‫األغنام‬ ‫الغالب‬ ‫في‬ ‫ويصيب‬ ‫نسان‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫مر‬ ‫يعتبر‬ ‫فهو‬ ‫وبالتالي‬ ‫االنسان‬ ‫الى‬ ‫الحيوان‬ ‫من‬ ‫ينتقل‬ ‫مشتركا‬ ( ‫نادرا‬ .)
  9. 9. ‫العدوى‬ ‫طرق‬
  10. 10. ‫العدوى‬ ‫طرق‬ To establish infection, C pseudotuberculosis must penetrate skin or mucous membranes.  The most common site of entry is the skin after an injury that may result from shearing, tagging, tail docking, castration, or other environmental hazards resulting in skin trauma.  ‫العدوى‬ ‫للحدوث‬ ‫المخاطية‬ ‫األغشية‬ ‫أو‬ ‫الجلد‬ ‫الكاذب‬ ‫السل‬ ‫يخترق‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ، .  ‫أو‬ ‫القص‬ ‫عن‬ ‫تنجم‬ ‫قد‬ ‫التي‬ ‫اإلصابة‬ ‫بعد‬ ‫الجلد‬ ‫هو‬ ‫للدخول‬ ‫ا‬ً‫ع‬‫شيو‬ ‫األكثر‬ ‫الموقع‬ ‫وضع‬ ‫أو‬ ‫العالمات‬ ‫الذيل‬ ‫قطع‬ ‫إلى‬ ‫تؤدي‬ ‫التي‬ ‫البيئية‬ ‫المخاطر‬ ‫من‬ ‫غيرها‬ ‫أو‬ ‫اإلخصاء‬ ‫أو‬ ‫كدما‬ ‫ت‬ ‫بالجلد‬ .
  11. 11. ‫الحضانة‬ ‫وفترة‬ ‫العدوى‬ ‫طرق‬ Contact with purulent material draining from open, active lesions most commonly serves as the source of bacteria through these breaches in the skin. The incubation period varies from 1 to 3 months, culminating in development of encapsulated abscesses.  ‫يعمل‬ ‫التالمس‬ ‫مع‬ ‫مادة‬ ‫قيحية‬ ‫تنزل‬ ‫من‬ ‫الخراجات‬ ‫المفتوحة‬ ‫النشطة‬ ‫كمصدر‬ ‫للبكت‬ ‫يريا‬ ‫من‬ ‫خالل‬ ‫هذه‬ ‫الثغرات‬ ‫في‬ ‫الجلد‬ .  ‫تتراوح‬ ‫فترة‬ ‫الحضانة‬ ‫من‬ 1 ‫إلى‬ 3 ‫أشهر‬ ، ‫وتبلغ‬ ‫ذروتها‬ ‫في‬ ‫تكوين‬ ‫خراجات‬ ‫مغلفة‬
  12. 12. ‫المرض‬ ‫سير‬ ‫خط‬
  13. 13. Pathogenesis Once the organism enters the body, it travels to local lymph nodes where it forms an abscess.  The bacteria release an exotoxin (a toxic phospholipase D or PLD) that causes an intense inflammatory reaction and enables the bacteria to move into the lymph nodes.  ‫بمجرد‬ ‫دخول‬ ‫الكائن‬ ‫الحي‬ ‫إلى‬ ‫الجسم‬ ، ‫ينتقل‬ ‫إلى‬ ‫العقد‬ ‫الليمفاوية‬ ‫المحلية‬ ‫حيث‬ ‫يشكل‬ ‫ا‬ً‫ج‬‫خرا‬ .  ‫تطلق‬ ‫البكتيريا‬ ‫ا‬ً‫م‬‫س‬ ‫ا‬ً‫ي‬‫خارج‬ ( ‫فسفوليباز‬ ‫سام‬ D ‫أو‬ PLD) ‫يسبب‬ ً ‫تفاعال‬ ‫ا‬ً‫ي‬‫التهاب‬ ‫شدي‬ ‫ًا‬‫د‬ ‫ّن‬‫ك‬‫ويم‬ ‫البكتيريا‬ ‫من‬ ‫االنتقال‬ ‫إلى‬ ‫العقد‬ ‫الليمفاوية‬ .
  14. 14. Pathogenesis The healing process causes the development of a thick wall surrounding the bacteria. The bacteria continue to multiply inside the abscessed lymph node.  With time, many of the abscesses rupture, causing the bacteria to contaminate the environment and other animals.  ‫تؤدي‬ ‫عملية‬ ‫الشفاء‬ ‫إلى‬ ‫تكوين‬ ‫جدار‬ ‫سميك‬ ‫يحيط‬ ‫بالبكتيريا‬ .  ‫تستمر‬ ‫البكتيريا‬ ‫في‬ ‫التكاثر‬ ‫داخل‬ ‫العقدة‬ ‫الليمفاوية‬ ‫الخاملة‬ .  ‫مع‬ ‫مرور‬ ‫الوقت‬ ، ‫تتمزق‬ ‫العديد‬ ‫من‬ ‫الخراجات‬ ، ‫مما‬ ‫يتسبب‬ ‫في‬ ‫تلوث‬ ‫البكتيريا‬ ‫ل‬ ‫لبيئة‬ ‫والحيوانات‬ ‫األخرى‬ .
  15. 15. ‫االعراض‬
  16. 16. ‫االعراض‬ Superficial abscesses localized mainly in the cephalic, prescapular and prefemoral lymph nodes Pathognomonic in camels are cold, closed painless abscesses up to the size of a lemon or orange in the external lymph nodes. Single abscess, when ripe and opened, the abscess extrudes thick, white-cream like pus
  17. 17. ‫االعراض‬ A few cases have been seen in dromedaries whereby the abscess breaks through the ribs and the organisms enter the lung producing severe bronchopneumonia with pulmonary caverns
  18. 18. Development of superficial abscesses localized mainly in the cephalic, prescapular and prefemoral lymph nodes.
  19. 19. A dromedary camel with bilateral inferior cervical lymph node abscesses
  20. 20. Single abscess, when ripe and opened, the abscess extrudes thick, white-cream like pus.
  21. 21. Caseous lymphadenitis in Alpaca
  22. 22. Large central abscess with multiple small abscesses in the peripheral connective tissue capsule
  23. 23. Multiple abscesses and no central abscess.
  24. 24. Abscess breaks through the ribs and the organisms enter the lung producing severe bronchopneumonia with pulmonary caverns.
  25. 25. ‫التشخيص‬ ‫وسائل‬
  26. 26. ‫التشخيص‬ ‫وسائل‬ 1 - ‫االعراض‬ :  ‫تورم‬ ‫العقد‬ ‫الليمفاوية‬ ‫من‬ ‫أبرز‬ ‫العالمات‬ ‫المميزة‬ ،‫للمرض‬ ‫وعند‬ ‫فتحها‬ ‫نجد‬ ‫الشكل‬ ‫المميز‬ ‫لها‬ ‫الذي‬ ‫شبه‬ُ‫ي‬ ‫طيات‬ ‫البصل‬ ( ‫فى‬ ‫االغنام‬ ) . 2 - ‫العزل‬ ‫الميكروبى‬ :  ‫جرى‬ ُُ ‫عمل‬ ‫مسحات‬ ‫من‬ ‫الصديد‬ ‫وصبغتها‬ ‫بصبغة‬ ،‫غرام‬ ‫ويمكن‬ ‫ا‬ً‫ض‬‫أي‬ ‫عزل‬ ‫الميكرو‬ ‫ب‬ ‫المسبب‬ ‫للمرض‬ ‫وعمل‬ ‫زرع‬ ‫جرثومي‬ ‫له‬ . 3 - ‫الفحص‬ ‫السيرولوجي‬ ‫للتعرف‬ ‫إلى‬ ‫األجسام‬ ‫المناعية‬ ‫في‬ ‫دم‬ ‫الحيوانات‬ ‫المصابة‬ : ، ‫عد‬ُ‫ي‬ ‫اختبار‬ ELISA ‫من‬ ‫أبرز‬ ‫االختبارات‬ ‫السيرولوجية‬ ‫للكشف‬ ‫عن‬ ‫السل‬ ‫الكاذب‬
  27. 27. ‫التفريقى‬ ‫التشخيص‬
  28. 28. ‫الجلدي‬ ‫النخر‬ ‫االبل‬ ‫فى‬ ‫المعدي‬ (Contagious Skin Necrosis in camel)
  29. 29. ‫المعدي‬ ‫الجلدي‬ ‫النخر‬ Contagious Skin Necrosis) (  ‫مرض‬ ‫جلدي‬ ‫شديد‬ ‫العدوى‬ ‫وواسع‬ ‫االنتشار‬ ‫خاصة‬ ‫في‬ ‫فصل‬ ‫الخريف‬ ‫ويعد‬ ‫من‬ ‫أهم‬ ‫االمراض‬ ‫البكتيرية‬ ‫في‬ ‫االبل‬ .  ‫وهو‬ ‫يصيب‬ ‫الصغار‬ ‫أكثر‬ ‫من‬ ‫إصابته‬ ‫لالبل‬ ‫الكبيرة‬ .  ‫المرض‬ ‫تسببه‬ ‫أنواع‬ ‫عديدة‬ ‫من‬ ‫الباكتيريا‬ ‫ومن‬ ‫أهمها‬ ‫العنقوديات‬  ‫والسبحيات‬ ‫والوتديات‬ spp Streptothrix . ‫و‬ spp Staphylococcus . ‫و‬ spp Streptococcus .  ‫هناك‬ ‫اعتقاد‬ ‫بأن‬ ‫الميكروب‬ ‫المسبب‬  pyogenes Corynebacterium ‫وقد‬ ‫تعزل‬ ‫بعض‬ ‫الفطور‬ ‫أحيانا‬  ‫للمرض‬ ‫يستقر‬ ‫في‬ ‫كبد‬ ‫البعير‬ ‫المصاب‬ ‫مما‬ ‫يؤدي‬ ‫إلى‬ ‫تسمم‬ ‫االنسان‬ ‫الذي‬ ‫يأكل‬ ‫ك‬ ‫بد‬ ‫ذلك‬ ‫البعير‬ ‫في‬ ‫حالة‬ ‫ذبحه‬ .
  30. 30. ‫االعراض‬  ‫يبدأ‬ ‫المرض‬ ‫في‬ ‫شكل‬ ‫إنتفاخات‬ ‫تحت‬ ‫جلدية‬ ‫في‬ ‫مناطق‬ ‫عديدة‬ ‫من‬ ‫الجسم‬ ‫أهمها‬ ‫مناط‬ ‫ق‬ ‫العنق‬ ‫والصدر‬ ‫وأسفل‬ ‫البطن‬ ‫وكذلك‬  ًُ ‫القشور‬ ‫في‬ ‫مناطق‬ ‫االنتفاخات‬ ‫ثم‬ ‫تنفتح‬ ‫تاركة‬ ‫تقرحات‬ ‫دائرية‬ ‫الشكل‬ ‫تكون‬ ‫مؤلمة‬  ‫الرأس‬ ‫والذيل‬ .  ‫بعد‬ ‫ذلك‬ ‫تحدث‬ ‫تقرحات‬ ‫للحيوان‬ ‫المصاب‬ ‫ويسيل‬ ‫منها‬ ‫الصديد‬ ‫أحيانا‬
  31. 31. ‫المعدي‬ ‫الجلدي‬ ‫النخر‬ ‫عالج‬  ● ‫لكونه‬ ‫شديد‬ ‫العدوى‬ ‫وسط‬ ‫القطيع‬ ‫يجب‬ ‫عزل‬ ‫االبل‬ ‫المريضة‬ ‫عن‬ ‫بقية‬ ‫القطيع‬ .  ● ‫يجب‬ ‫العالج‬ ‫الموضعي‬ ‫للتقرحات‬ ‫مع‬ ‫إعطاء‬ ‫مضادات‬ ‫حيوية‬ ‫عامة‬ ‫لالبل‬ ‫المصابة‬ . ‫يستخدم‬ ‫لذلك‬ ‫محلول‬ ‫اليود‬  ‫حقن‬ ‫اوكسي‬ ‫تتراسيكلين‬ ‫بالعضل‬ ‫لمدة‬ 5 – 7 ‫أيام‬ .  ● ‫إعطاء‬ ‫ملح‬ ‫طعام‬ ‫بكميات‬ ‫كافية‬ ‫للقطيع‬ ‫يقلل‬ ‫من‬ ‫حدة‬ ‫المرض‬ ‫وسط‬ ‫القطيع‬ ‫ويعط‬ ‫ي‬ ‫بعض‬ ‫الوقاية‬ .
  32. 32. ‫المعدي‬ ‫الجلدي‬ ‫النخر‬ Contagious Skin Necrosis
  33. 33. ‫االغنام‬ ‫فى‬ ‫الكاذب‬ ‫السل‬ ‫مرض‬
  34. 34. ‫االغنام‬ ‫فى‬ ‫االعراض‬  ‫تظهر‬ ‫أعراض‬ ‫اإلصابة‬ ‫من‬ ‫خالل‬ ،‫نمطين‬ ‫وهما‬ ‫كاآلتي‬ : 1 - ‫النمط‬ ‫الخارجي‬ :  ‫تتضمن‬ ‫األعراض‬ ‫ما‬ ‫يلي‬ :  ‫تضخم‬ ‫العقد‬ ،‫الليمفاوية‬ ‫مع‬ ‫إصابتها‬ ‫بالخراريج‬ ‫في‬ ‫منطقة‬ ،‫الرأس‬ ،‫والرقبة‬ ‫وأم‬ ‫ام‬ ،‫الكتف‬ ‫وبين‬ ‫عضالت‬ ‫الفخذين‬  ‫امتالء‬ ‫العقد‬ ‫الليمفاوية‬ ‫بقيح‬ ‫أبيض‬ ‫اللون‬ ‫شبه‬ ،‫جاف‬ ‫ومحاط‬ ‫بجدار‬ ‫سميك‬ ‫من‬ ‫الن‬ ‫سيج‬ ،‫الضام‬ ‫وتشبه‬ ‫طيات‬ ‫البصل‬  ‫الهزال‬ ‫والضعف‬ ‫العام‬  ‫اإلسهال‬  ‫السعال‬ ‫وااللتهاب‬ ‫الرئوي‬
  35. 35. ‫االغنام‬ ‫فى‬ ‫االعراض‬ 2 - ‫النمط‬ ‫الداخلي‬ :  ‫تنتقل‬ ‫اإلصابة‬ ‫إلى‬ ‫األعضاء‬ ،‫الداخلية‬ ‫وتمتد‬ ‫العدوى‬ ‫إلى‬ ،‫الكليتين‬ ،‫والرئة‬ ‫وال‬ ‫طحال؛‬ ‫مكونة‬ ‫خراريج‬ ‫متحوصلة‬ .  ‫تكمن‬ ‫خطورة‬ ‫النمط‬ ‫الداخلي‬ ‫لإلصابة‬ ‫في‬ ‫قدرة‬ ‫الميكروب‬ ‫على‬ ‫إفراز‬ ‫السموم‬ ‫البكتي‬ ،‫رية‬ ‫التي‬ ‫تستطيع‬ ‫إختراق‬ ‫جدار‬ ‫األوعية‬ ،‫الدموية‬ ‫واالنتشار‬ ‫داخل‬ ‫أجزاء‬ ‫متعددة‬ ‫في‬ ‫الج‬ ‫سم‬ .
  36. 36. Caseous lymphadenitis in sheep
  37. 37. Typical abscesses associated with the superficial form of CLA
  38. 38. ‫الخراريج‬ ‫اماكن‬
  39. 39. ‫الجاموس‬ ‫فى‬ ‫االوديمى‬ ‫الجلدى‬ ‫مرض‬
  40. 40. ‫الجلدى‬ ‫مرض‬ ‫فى‬ ‫االوديمى‬ ‫الجاموس‬
  41. 41. ‫الجلدى‬ ‫مرض‬ ‫فى‬ ‫االوديمى‬ ‫الجاموس‬
  42. 42. ‫الجاموس‬ ‫فى‬ ‫االوديمى‬ ‫الجلدى‬ ‫مرض‬ ❖ ‫يعتبر‬ ‫هذا‬ ‫المرض‬ ‫من‬ ‫األمراض‬ ‫البكتيرية‬ ‫التى‬ ‫تنتج‬ ‫عن‬ ‫طريق‬ ‫العدوى‬ ‫بميكروب‬ ‫الكورينى‬ ‫باكتريم‬ ‫سيدوتيوبركلوزس‬ ( ‫كورينى‬ ‫السل‬ ‫الكاذب‬ ) Corynebacterium pseudotuberculosis . ❖ ‫و‬ ‫تحدث‬ ‫العدوى‬ ‫بهذا‬ ‫الميكروب‬ ‫عن‬ ‫طريق‬ ‫الجروح‬ ‫الموجودة‬ ‫بالجلد‬ ‫أو‬ ‫عن‬ ‫طريق‬ ‫الطفيليات‬ ‫الخارجية‬ ‫التى‬ ‫تصيب‬ ‫الجلد‬ ‫مثل‬ ‫القراد‬ ‫و‬ ‫ذبابة‬ ‫هيبو‬ ‫ب‬ ‫وسكا‬ ‫الخيل‬
  43. 43. ‫الجاموس‬ ‫فى‬ ‫االوديمى‬ ‫الجلدى‬ ‫مرض‬ ‫اعراض‬ ❖ ‫إنه‬ ‫يبدأ‬ ‫بورم‬ ‫فى‬ ‫الجلد‬ ( cutaneous swelling) ‫فى‬ ‫المناطق‬ ‫الناعمة‬ ( ‫قليلة‬ ‫الشعر‬ ) ‫مثل‬ ‫الفخذ‬ ‫و‬ ‫األرجل‬ ‫األمامية‬ ‫و‬ ‫جدار‬ ‫البطن‬ . ❖ ‫فى‬ ‫البداية‬ ‫يكون‬ ‫هذا‬ ‫الورم‬ ‫جامد‬ ( firm) ‫و‬ ‫المنطقة‬ ‫المصابة‬ ‫تكون‬ ،‫ساخنة‬ ‫حمراء‬ ‫اللون‬ ‫و‬ ‫مؤلمة‬ ‫و‬ ‫يستمر‬ ‫هذا‬ ‫الورم‬ ‫فى‬ ‫الكبر‬ ‫و‬ ‫يصاحبه‬ ‫تضخم‬ ‫فى‬ ‫الغدة‬ ‫الليمفاوية‬ ‫المجا‬ ‫ورة‬ ‫لمكان‬ ‫اإلصابة‬ . ❖ ‫و‬ ‫عند‬ ‫فتح‬ ‫هذا‬ ‫الورم‬ ‫نتيجة‬ ‫اإلحتكاك‬ ‫بالحائط‬ ‫أو‬ ‫أى‬ ‫جسم‬ ،‫صلب‬ ‫تخرج‬ ‫منه‬ ‫إفرازات‬ ‫مدممة‬ . ❖ ‫و‬ ‫فى‬ ‫هذة‬ ‫المرحلة‬ ‫يمكن‬ ‫حدوث‬ ‫العدوى‬ ‫بميكروبات‬ ‫أخرى‬ ( secondary infections) ‫لها‬ ‫القدرة‬ ‫على‬ ‫تكوين‬ ‫صديد‬ ‫و‬ ‫يتحول‬ ‫الورم‬ ‫إلى‬ ‫خراج‬ .
  44. 44. ‫فى‬ ‫االوديمى‬ ‫الجلدى‬ ‫مرض‬ ‫الجاموس‬
  45. 45. ‫الجاموس‬ ‫فى‬ ‫االوديمى‬ ‫الجلدى‬ ‫مرض‬ ‫عالج‬ ❖ ‫مضاد‬ ‫حيوى‬ ‫موضعى‬ ( local antibiotic) ❖ ‫مثل‬ Cotrimazine ‫عن‬ ‫طريق‬ ‫خلطه‬ ‫مع‬ ‫الفزلين‬ ‫و‬ ‫دهان‬ ‫الجرح‬ ‫به‬ . ❖ ‫مضاد‬ ‫حيوى‬ ‫عام‬ ( systemic antibiotic) ❖ ‫قد‬ ‫وجد‬ ‫أن‬ ‫البنسلين‬ ‫والجينتاميسين‬ ‫و‬ ‫األموكسيسيللين‬ ‫و‬ ‫األنروفل‬ ‫وكساسين‬ ‫أكثر‬ ‫المضادات‬ ‫الحيوية‬ ‫تأثيرآ‬ ‫على‬ ‫ميكروب‬ ‫السل‬ ‫الكاذب‬ ❖ ‫مع‬ ‫إستخدام‬ ‫مضاد‬ ‫لإللتهاب‬ ‫و‬ ‫خافض‬ ‫للحرارة‬ ❖ ‫يستمر‬ ‫العالج‬ ‫لمدة‬ ‫اسبوعين‬ ‫و‬ ‫يمكن‬ ‫أن‬ ‫يمتد‬ ‫إلى‬ ‫شهر‬ ‫فى‬ ‫الحاالت‬ ‫الشد‬ ‫يدة‬ . ❖ ‫ملحوظة‬ : ‫فى‬ ‫حاالت‬ ‫الخراج‬ ،‫المفتوح‬ ‫يمكن‬ ‫إستخدام‬ ‫عسل‬ ‫النحل‬ ‫فى‬ ‫العال‬ ‫ج‬ ‫لما‬ ‫له‬ ‫من‬ ‫تأثير‬ ‫مثبط‬ ‫قوى‬ ‫على‬ ‫مثل‬ ‫هذة‬ ‫الميكروبات‬
  46. 46. ‫االبقار‬ ‫فى‬ ‫المرض‬ ‫والخيول‬ Ulcerative lymphangitis in cattle& horse
  47. 47. ‫والخيول‬ ‫االبقار‬ ‫فى‬ ‫االعراض‬ Ulcerative lymphangitis in cattle and horses causes an infection in the lower limbs with abscesses in the pectoral lymph nodes, and contagious open sores.   ‫التهاب‬ ‫األوعية‬ ‫اللمفاوية‬ ‫التقرحي‬ ‫في‬ ‫الماشية‬ ‫والخيول‬ ‫يسبب‬ ‫عدوى‬ ‫في‬ ‫األطر‬ ‫اف‬ ‫السفلية‬ ‫مع‬ ‫خراجات‬ ‫في‬ ‫الغدد‬ ‫الليمفاوية‬ ‫الصدرية‬ ، ‫وقروح‬ ‫مفتوحة‬ ‫معدية‬ . 
  48. 48. ‫االبقار‬ ‫فى‬ ‫االعراض‬
  49. 49. ‫الخيول‬ ‫فى‬ ‫االعراض‬
  50. 50. ‫الخيول‬ ‫فى‬ ‫االعراض‬
  51. 51. ‫الخيول‬ ‫فى‬ ‫االعراض‬
  52. 52. ‫العامة‬ ‫الخطوط‬ ‫لعالج‬ ‫السل‬ ‫الكاذب‬ ‫فى‬ ‫االبل‬ ‫واألغنا‬ ‫م‬
  53. 53. Line of treatment 1- Systemic antibiotic 2- local treatment (surgical removal of abceses)
  54. 54. Local treatment Surgical opening of abscesses Systemic trearment Type of treatment
  55. 55. ‫للخراريج‬ ‫الموضعى‬ ‫العالج‬  ‫بعد‬ ‫عزل‬ ‫الحيوان‬ ‫المصاب‬ ‫يتم‬ ‫عمل‬ ‫فتحه‬ ‫صغيرة‬ ‫فى‬ ‫الخراريج‬ ‫الموجودة‬ ‫على‬ ‫جس‬ ‫م‬ ‫الحيوان‬ , ‫وتكون‬ ‫الفتحه‬ ‫عند‬ ‫اسفل‬ ‫نقطة‬ ‫من‬ ‫الخراج‬ ‫حتى‬ ‫يتم‬ ‫تفريغ‬ ‫الخراج‬ ‫جيد‬ ‫ا‬ .  ‫تفريغ‬ ‫محتويات‬ ‫الخراج‬ ‫من‬ ‫الصديد‬ ‫بالضغط‬ ‫الجيد‬ ‫على‬ ‫الخراج‬ .  ‫ثم‬ ‫يتم‬ ‫حقن‬ ‫الخراج‬ ‫المفتوح‬ ‫بماء‬ ‫االوكسجين‬ ‫لغسيل‬ ‫الخراج‬ ‫من‬ ‫الداخل‬ ‫ويتم‬ ‫الت‬ ‫خلص‬ ‫من‬ ‫اى‬ ‫بقايا‬ ‫صديد‬ ‫بالجرح‬ ‫وتكررعملية‬ ‫الغسل‬ ‫بماء‬ ‫االوكسجين‬ ‫او‬ ‫بصبغة‬ ‫اليود‬ ‫حت‬ ‫ى‬ ‫يتم‬ ‫تنظيف‬ ‫الجرح‬ ‫تماما‬ .
  56. 56. ‫ثانيا‬ : ‫للخراريج‬ ‫الموضعى‬ ‫العالج‬  ‫ثم‬ ‫يتم‬ ‫عمل‬ ‫فتيل‬ ‫بقطعة‬ ‫شاش‬ ‫مغموسة‬ ‫فى‬ ‫محلول‬ ‫كبريتات‬ ‫النحاس‬ ‫وهذا‬ ‫الفتي‬ ‫ل‬ ‫يترك‬ ‫بالجرح‬ ‫ويترك‬ ‫حوالى‬ 3 ‫سم‬ ‫منه‬ ‫خارج‬ ‫الجرح‬ , ‫ووظيفه‬ ‫هذا‬ ‫الفتيل‬ ‫من‬ ‫الشاش‬ ‫امتصاص‬ ‫اى‬ ‫صديد‬ ‫يتكون‬ ‫بعد‬ ‫ذلك‬ .  ‫يتم‬ ‫الغيار‬ ‫على‬ ‫الجرح‬ ‫يوميا‬ ‫بنفس‬ ‫الطريقة‬ ‫وترك‬ ‫الفتيل‬ ‫به‬ ‫حتى‬ ‫ينظف‬ ‫من‬ ‫ا‬ ‫ى‬ ‫صديد‬ ‫ويلتئم‬ ‫الخراج‬ ‫وال‬ ‫نستطيع‬ ‫ادخال‬ ‫اى‬ ‫فتيل‬ ‫به‬ .
  57. 57. ‫العالج‬ ‫على‬ ‫مالحظات‬ In small ruminants, animals with enlarged lymph nodes are culled. This procedure is not practical with camelids. Corynebacteria are very sensitive to penicillin, tetracyclines and cephalosporines but the fibrous capsule and the pus in the abscess prevents the medication from reaching the bacteria.  ‫في‬ ‫المجترات‬ ‫الصغيرة‬ ، ‫يتم‬ ‫إعدام‬ ‫الحيوانات‬ ‫المصابة‬ ‫بتضخم‬ ‫العقد‬ ‫الليمفاوي‬ ‫ة‬ .  ‫هذا‬ ‫اإلجراء‬ ‫غير‬ ‫عملي‬ ‫مع‬ ‫اإلبل‬ . ‫البكتيريا‬ ‫الوتدية‬ ‫حساسة‬ ‫ًا‬‫د‬‫ج‬ ‫للبنسلين‬ ‫والت‬ ‫تراسيكلين‬ ‫والسيفالوسبورين‬ ‫لكن‬ ‫الكبسولة‬ ‫الليفية‬ ‫والقيح‬ ‫في‬ ‫الخراج‬ ‫يمنعان‬ ‫الدواء‬ ‫من‬ ‫الوصول‬ ‫إلى‬ ‫البكتيريا‬ .
  58. 58. In cases with multiple abscesses, surgical and antibiotic treatments are recommended
  59. 59. ‫العالج‬ ‫فى‬ ‫المستخدمة‬ ‫الحيوية‬ ‫المضادات‬ ‫نوع‬ Antimicrobial treatment is often not rewarding and other treatment methods should be considered.  Since erythromycin is more able to penetrate tissues,  Bergin proposed a combination of penicillin and erythromycin to treat pseudotuberculosis in camels.  ‫ا‬ً‫ب‬‫غال‬ ‫ما‬ ‫ال‬ ‫يكون‬ ‫العالج‬ ‫بمضادات‬ ‫الميكروبات‬ ‫ا‬ً‫ي‬‫مجز‬ ‫ويجب‬ ‫التفكير‬ ‫في‬ ‫طرق‬ ‫ا‬ ‫لعالج‬ ‫األخرى‬ .  ‫بما‬ ‫أن‬ ‫االريثروميسين‬ ‫أكثر‬ ‫قدرة‬ ‫على‬ ‫اختراق‬ ‫األنسجة‬ ،  ‫اقترح‬ ‫بيرجين‬ ‫ا‬ً‫ج‬‫مزي‬ ‫من‬ ‫البنسلين‬ ‫واإلريثروميسين‬ ‫لعالج‬ ‫السل‬ ‫الكاذب‬ ‫في‬ ‫اإلبل‬ .
  60. 60. ‫الطريقة‬ ‫العالج‬ ‫فى‬ ‫الثانية‬ R/Intravenous injection of 20ml of Dimethyl Sulfoxide (DMSO) in combination with 20-25ml of Baytril for 12 days or The abscesses may eventually subside with no relapse.  ‫الحقن‬ ‫في‬ ‫الوريد‬ ‫من‬ 20 ‫مل‬ ‫من‬ ‫ثنائي‬ ‫ميثيل‬ ‫سلفوكسيد‬ ( DMSO) ‫مع‬ 20 - 25 ‫مل‬ ‫من‬ Baytril ‫لمدة‬ 12 ‫ا‬ً‫م‬‫يو‬
  61. 61. ‫العالج‬ ‫فى‬ ‫الثالثة‬ ‫الطريقة‬ R/injected intramuscularly a Lugol’s solution for 5 days with the following doses: 100ml, 100ml, 90ml, 80ml and 70ml.  ‫حقن‬ ‫محلول‬ ‫لوجل‬ ‫ايودين‬ ‫لمدة‬ 5 ‫ايام‬ ‫اليوم‬ ‫االول‬ 100 ‫مل‬ ‫والثانى‬ 100 ‫ملل‬ ‫والثالث‬ 90 ‫ملل‬ ‫والرابع‬ 80 ‫ملل‬ ‫والخامس‬ 70 ‫ملل‬ ‫فى‬ ‫العضل‬ .
  62. 62. ‫العالج‬ ‫فى‬ ‫مهمة‬ ‫ملحوظة‬ In cases with multiple abscesses, surgical and antibiotic treatments are recommended.  ‫فى‬ ‫حالة‬ ‫وجود‬ ‫خراريج‬ ‫متعددة‬ ‫فى‬ ‫الحيوان‬ ‫يجب‬ ‫الجمع‬ ‫بين‬ ‫العالج‬ ‫الجراحى‬ ‫والعال‬ ‫ج‬ ‫الدوائى‬
  63. 63. ‫العامة‬ ‫الخطوط‬ ‫للوقاي‬ ‫ة‬
  64. 64. ‫فقط‬ ‫لالغنام‬ ‫ولكن‬ ‫لالبل‬ ‫تطعيمات‬ ‫اليوجد‬
  65. 65. ‫االغنام‬ ‫تحصين‬ ‫المرض‬ ‫اليمنع‬ ‫ولكن‬ ‫االصابة‬ ‫يقلل‬ ‫التطعيم‬ Vaccination: There are different types of vaccines now available for immunization against C. pseudotuberculosis. One contains a toxoid of C. pseudotuberculosis alone.  Another combines C. pseudotuberculosis, Clostridium perfringens type D, and Clostridium tetani. Vaccines help prevent and lessen the effects of the disease.
  66. 66. ‫االغنام‬ ‫فى‬ ‫التحصين‬ ‫تاريخ‬ In most cases, the first vaccination can be given at 3-4 months of age in animals where the mother has previously been vaccinated.  In lambs/kids from mothers that have not been previously vaccinated, a first dose should be given at 1-3 weeks of age. Many products should be boostered again 4 weeks later and repeated annually, thereafter, about 6-8 weeks before the lambing/kidding season..
  67. 67. ‫اللقاح‬ ‫فعل‬ ‫رد‬ Some vaccines may cause the formation of a sterile granuloma at the injection site. This granuloma may persist for many years.  Some vaccines can cause significant problems in goats already infected with CLA and should be used with caution.
  68. 68. For the vaccination of sheep as an aid in the prevention of Caseous lymphadenitis (CL) caused by Corynebacterium pseudotuberculosis. Dosage: 2 ml subcut, repeat in 4 weeks in a different site. Revaccinate annually. 21 day slaughter withdrawal.
  69. 69. ‫الوقاية‬ ‫سبل‬  ‫عزل‬ ‫الحيوانات‬ ‫المصابة‬ ‫ا‬ً‫فور‬ ‫عن‬ ‫باقي‬ ‫القطيع‬  ‫التخلص‬ ‫اآلمن‬ ‫من‬ ‫األغنام‬ ‫المصابة‬ ‫بالسل‬ ‫الكاذب‬  ‫اتباع‬ ‫برامج‬ ‫تحصين‬ ‫السل‬ ‫الكاذب‬ ‫لتقليل‬ ‫نسبة‬ ‫اإلصابة‬  ‫التعقيم‬ ‫والتطهير‬ ‫الشامل‬ ‫لألدوات‬ ‫المستخدمة‬ ‫في‬ ‫عالج‬ ‫الحيوانات‬ ،‫المصابة‬ ً‫ض‬‫واي‬ ‫ا‬ ‫أدوات‬ ‫الترقيم‬ ‫والوشم‬  ‫التخلص‬ ‫من‬ ‫الحشرات‬ ‫المتسببة‬ ‫في‬ ‫لدغ‬ ،‫الحيوانات‬ ‫والتي‬ ‫تسبب‬ ‫حدوث‬ ‫خدوش‬ ‫و‬ ‫جروح‬ ‫في‬ ‫الجلد‬ .
  70. 70. ‫الوقاية‬ ‫سبل‬  ‫استبعاد‬ ‫األدوات‬ ‫التي‬ ‫يمكن‬ ‫أن‬ ‫تسبب‬ ‫اإلصابة‬ ‫بخدوش‬ ‫أو‬ ‫جروح‬ ‫في‬ ‫جلد‬ ‫الحيوان‬ ‫م‬ ‫ثل‬ ‫المسامير‬  ‫تجنب‬ ‫تلوث‬ ،‫المغاطس‬ ‫مع‬ ‫تطهيرها‬ ‫ا‬ً‫م‬‫دائ‬ ‫بمضادات‬ ‫الميكروبات‬  ‫عزل‬ ‫الحمالن‬ ‫والماعز‬ ‫الصغيرة‬ ‫في‬ ‫حال‬ ‫وجود‬ ‫إصابة‬ ‫داخل‬ ‫القطيع‬ ‫بالسل‬ ،‫الكاذب‬ ‫مع‬ ‫تغذيتهم‬ ‫على‬ ‫اللبن‬ ‫البقري‬ ‫المبستر‬  ‫اتباع‬ ‫التعليمات‬ ‫الصحية‬ ‫في‬ ‫أثناء‬ ‫جز‬ ‫الصوف‬ ‫للحد‬ ‫من‬ ‫األمراض‬ ‫الوبائية‬ ‫مثل‬ ‫دا‬ ‫ء‬ ‫الجمرة‬ ‫الخبيثة‬  ‫رفع‬ ‫مناعة‬ ‫القطيع‬ ‫ضد‬ ‫هذا‬ ‫الداء‬
  71. 71. ‫األسئلة‬ ‫على‬ ‫االجابة‬

×