Ірина Шейко про спілкування з англомовними замовниками.
Iryna Sheyko about communication to English-speaking customers.
Ирина Шейко про общение с англоязычными заказчиками.
3. * Что такое коммуникация?
* Эволюция бизнес коммуникации.
* Как понять англоговорящих коллег?
4. The “How To Be British”
Collection.
Martyn Ford and Peter
Legon
5. − Чему нас учили в школах
− Влияние телефона, email и skype на манеру
бизнес-общения
− Неформальность в бизнес коммуникации
− Признание своих ошибок
− Понятие “small talk”
Правила коммуникации:
информативность, оперативность,
вежливость и тактичность.
Эволюция бизнес коммуникации
IT Club 25-Jul-2013
11. − Покупка чашки кофе в австралийском стандарте:
— Hi! How are you?
— Hellooooo! I'm good, thanks! And how are you? What are you up to?
— Can you please fix me a large strong flat white, take away?
— Sure! Any sugar?
— No, thanks, trying to live without sugar high. Almost for an hour.
— Ha! Been there. Anything else?
— No, that's it, thanks!
— 3.70, please.
— Here you are. Would you mind...
— Of course, I love change!
— It's been a while since...
− (ещё минуты две диалога о новостях и погоде, пока он делает кофе и вытирает
штуки кофе-машины)
— Thank you, see you later!
— Have a good day!
— You too!
Как покупает кофе каждый русский турист, которого (лично я) вижу?
−
— Hi! How are you?
− — I need coffee. (by Olga Lipikhina)
Small Talk
13. Как понять англоговорящих коллег?
− Личное пространство и рамки
дозволенного: кастомеры как Бэмби.
− На грани вежливости и идиотизма,
isn’t it?
− Искусственная учтивость, I’m afraid.
− Много слов – мало идей.
14. What the British
say
What the British
mean
What others
understand
What the British
say
What the British
mean
What others
understand
I hear what you say I disagree and do
not want to discuss
it further
He accepts my point
of view Very interesting
That is clearly
nonsense
They are impressed
With the greatest
respect…
I think you are an
idiot
He is listening to me
Correct me if I'm
wrong
I'm right, don't
contradict me
I may be wrong,
please let me know
That's not bad That's good That's poor
I only have a few
minor comments
Please re-write
completely
He has found a few
typos
That is a very brave
proposal
You are insane
He thinks I have
courage
Could we consider
some other options
I don't like your
idea
They have not yet
decided
Quite good A bit disappointing Quite good I would suggest…
Do it or be prepared
to justify yourself
Think about the
idea, but do what
you like
UK to rest-of-the world translator
TITLE PAGE– Headline 36pt Arial in WHITE– Sub-head 18pt Arial Reg in GREY– Do not include client logos on title page– TEXT ONLY
TITLE PAGE (ALT)Footer is only editable feature.
1-COLUMN– Headline 32pt Arialin BLACK– Sub-heads 12pt Arial Reg in ORANGE– Body copy & bulleted text 10pt Arial Reg in GRAY; body copy not to go below 6 pt– Left-justify all text and design elements– Divider Lines no larger than 1pt*****Divider lines are not built into Master Slides – must copy and paste from example slide*****
2-COLUMN– Headline 32pt Arial in BLACK– Sub-heads 12pt Arial Reg in ORANGE– Body copy & bulleted text 10pt Arial Reg in GRAY; body copy not to go below 6 pt– Left-justify all text and design elements– Divider Lines no larger than 1pt*****Divider lines are not built into Master Slides – must copy and paste from example slide*****
2-COLUMN– Headline 32pt Arial in BLACK– Sub-heads 12pt Arial Reg in ORANGE– Body copy & bulleted text 10pt Arial Reg in GRAY; body copy not to go below 6 pt– Left-justify all text and design elements– Divider Lines no larger than 1pt*****Divider lines are not built into Master Slides – must copy and paste from example slide*****
3-COLUMN– Headline 32pt Arial in BLACK– Sub-heads 12pt Arial Reg in ORANGE– Body copy & bulleted text 10pt Arial Reg in GRAY; body copy not to go below 6 pt– Left-justify all text and design elements– Divider Lines no larger than 1pt*****Divider lines are not built into Master Slides – must copy and paste from example slide*****