Panel presentado por M. Teresa Martín Sánchez y Consuelo Pascual en el Encuentro Práctico ELE, para profesores de Español, Barcelona 2010
Más información
http://www.encuentro-practico.com
Teletandem una herramienta para mejorar el apendizaje de una lengua extranjera creando amigos
1.
2. PROYECTO TELETÁNDEM SALERNO / ALICANTE El Teletandem pone en contacto a estudiantes de la facultad de Lingue e Letterature Straniere de la Universidad de Salerno que están aprendiendo español con estudiantes de la facultad de Letras de Alicante que están aprendiendo italiano. El aprendizaje en teletándem prevé varias parejas de hablantes nativos, de lengua materna diferente que aprenden la lengua del otro en un ámbito de aprendizaje colaborativo. Cada participante es al mismo tiempo “profesor” y “alumno” de su compañero. Durante los primeros 15 minutos de la interacción se habla en una lengua (italiano o español) y el hablante nativo corrige los posibles errores de su interlocutor. Durante los siguientes 15 minutos se cambia de lengua y por lo tanto se invierten los roles de los interlocutores. Para las interacciones se ha elegido el programa gratuito SKYPE que permite usar contemporáneamente el código oral y el escrito, además de tener la opción de poder ver al interlocutor mediante una web-cam. Las interacciones pueden realizarse tanto desde casa como desde el laboratorio de teletándem del Centro Lingüístico de la universidad. La grabación de las conversaciones se realiza con la aplicación de Skype Pamela, igualmente disponible de forma gratuita en la red. El Teletándem ofrece la oportunidad de consolidar lo que se ha aprendido durante las clases en un proceso de aprendizaje parcialmente autónomo que, además permite la interacción real entre dos hablantes, puesto que los temas de conversación son libres y tienen un alto grado de espontaneidad.