SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 16
Baixar para ler offline
manual de de inicio rápido
           manual inicio rápido


nüvi 200W/250W
    ®




  navegación asequible
Inicio
Contenido de la caja
• Unidad nüvi
• Soporte con ventosa para montar la unidad nüvi en el parabrisas
• Cable de alimentación del vehículo para cargar/conectar la unidad nüvi mediante la fuente
  de alimentación del vehículo
• Disco para el salpicadero para montar el soporte con ventosa en el salpicadero



                                                              Conector de alimentación y
                                                              mini-USB
                                                               Altavoz
                                                              Botón RESET




               Botón de encendido:
       deslícelo hacia la izquierda para
        encender o apagar la unidad;       Ranura para tarjeta SD
       deslícelo hacia la derecha para
             bloquear la pantalla


	                                             manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
Antes de instalar la unidad, compruebe las leyes de tràfico de su región. En la actualidad, las leyes del
estado de California y Minnesota prohíben el uso de bases de succión en los parabrisas mientras se
conduce el vehículo. En estos casos, podrà utilizar otros métodos de montaje en el salpicadero o por
fricción de Garmin. Consulte la página 12 para obtener mas información.

Paso 1: Montaje de la unidad nüvi
Seleccione una ubicación adecuada para instalar la unidad nüvi en el parabrisas. Limpie y
seque el soporte de ventosa y la zona seleccionada del                   Soporte de ventosa
parabrisas.                                                         Marco de
1.	 Conecte el cable de alimentación a la parte                               protección
    posterior de la unidad nüvi.
2.	 Ajuste la bolita del extremo del soporte en el
    agujero redondo de la base y presiónela hasta
    que encaje.
3.	 Coloque la ventosa en el parabrisas y gire la
    palanca hacia atrás, hacia el parabrisas.
4.	 Coloque la parte inferior de la unidad nüvi en la
    base y encaje la parte superior de la unidad en
    su lugar.
5.	 Enchufe el cable de alimentación a una fuente
    de alimentación disponible del vehículo. La
                                                                                          Cable de
    unidad debería encenderse automáticamente si
                                                                                     alimentación de la
    está enchufada y si la llave de contacto se gira a
                                                                                         unidad nüvi
    ON/ACC.

Formas de cargar la unidad nüvi
• Conecte el cable de de alimentación de la unidad nüvi a la toma del encendedor del vehículo.
• Conecte un adaptador de CA (accesorio opcional) a la unidad nüvi y a una toma de pared.
manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
Paso 2: Configuración de la                        Paso 4: Uso de la unidad nüvi
unidad nüvi
Para encender la unidad nüvi, deslice el botón
de encendido      hacia la izquierda. Siga las
instrucciones que se muestran en la pantalla.            A                     B
Para apagar la unidad nüvi, deslice el botón de
encendido      hacia la izquierda.
                                                                                C             D
Paso 3: Detección de satélites                                La página de Menú
Antes de que la unidad nüvi pueda detectar
la ubicación donde se encuentra y navegar           A    Toque para buscar un destino.
por una ruta determinada, deberá hacer lo           B    Toque para ver el mapa.
siguiente:                                          C    Toque para abrir el kit de herramientas.
1.	 Diríjase a un lugar al aire libre, lejos de     D   	Toque para ajustar el volumen.
    árboles o edificios altos.
2.	 Encienda la unidad nüvi. La detección y        Ayuda cuando la necesite
    adquisición de la señal del satélite puede     Para obtener más información cuando y
    tardar unos minutos.                           donde la necesite, utilice el sistema de ayuda
Las barras        indican la intensidad de la      incorporado de la unidad nüvi. Toque         
señal del satélite. Cuando, al menos, una de       Ayuda. Toque un tema para ver información
las barras aparezca de color verde, significa      sobre él.
que la unidad nüvi ha adquirido la señal del       Para obtener ayuda sobre la configuración
satélite. Ya puede seleccionar un destino para     de la unidad nüvi, toque         
ir a él.                                           Configuraciones. Seleccione una categoría de
                                                   configuración y, a continuación, toque .


	                                                manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
Cómo buscar un destino
Búsqueda de restaurantes                       Opciones de la página Ir
1.	 Toque Destino  Puntos de Interés         Para ver la página Ir, toque un elemento de la
    Restaurantes .                             lista de resultados de la búsqueda.
2.	 Seleccione una categoría. Toque     y      Toque Ir para crear una ruta giro a giro a este
         para ver más opciones.                lugar.
3.	 Seleccione un destino y toque Ir.          Toque Mostrar mapa para ver este lugar en
                                               el mapa.
Búsqueda de direcciones
1.	 Toque Destino  Dirección.                 Toque Guardar para guardar esta ubicación en
                                               Favoritos.
2.	 Seleccione un país y una provincia o
    estado, si es necesario.                   Ampliación de la búsqueda
3.	 Toque Escribir ciudad. Introduzca la       La unidad nüvi busca automáticamente
    ciudad o el código postal, toque Hecho     lugares cercanos a la ubicación actual. Para
    y seleccione el elemento adecuado de la    buscar en áreas distintas, toque Destino 
    lista.                                     Próximo a. Seleccione una opción. Toque
4.	 Introduzca el número de la dirección y     OK.
    toque Hecho.
5.	 Introduzca el nombre de la calle, toque
    Hecho y seleccione la calle en la lista.
6.	 Si es necesario, toque la dirección.




manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
Cómo escribir el nombre                         Cómo agregar una parada a
Puede deletrear el nombre o parte del nombre    la ruta
de la ubicación que está buscando con el        Puede agregar un punto vía (parada) a la ruta.
teclado en pantalla.                            La unidad nüvi le guía para llegar al punto vía
1.	 Toque Destino  Puntos de Interés.          y, a continuación, al destino.
2.	 Toque Escribir nombre.                      1.	 Con una ruta activa, toque Menú 
3.	 Con el teclado que aparece en pantalla,         Destino y busque el punto vía.
    introduzca las letras del nombre. Toque     2.	 Toque el lugar que está buscando y
    Hecho.                                          toque Ir.
4.	 Toque el lugar que está buscando y          3.	 Seleccione Añadir como Punto de Via.
    toque Ir.
                                                Cómo tomar un desvío
Ir a inicio                                     Si necesita tomar un desvío mientras se
Establezca el lugar al que vuelva más a         desplaza por una ruta, toque Menú  Desvío.
menudo como ubicación de inicio. Toque          La unidad nüvi intentará guiarlo de vuelta a la
Destino  Favoritos  Ir a INICIO.              ruta original tan pronto como sea posible. Si
Seleccione una opción para definir la           la ruta que está siguiendo constituye la única
ubicación de inicio.                            opción razonable, es posible que la unidad
Una vez establecida la ubicación de inicio,     nüvi no calcule ningún desvío.
vaya a ella en cualquier momento tocando
Destino  Favoritos  Ir a INICIO.              Cómo detener la ruta
                                                Para dejar de navegar por una ruta, toque
                                                Menú  Detener.




	                                             manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
Visualización de la página Mapa
Toque        Ver mapa para abrir la página Mapa. El icono de vehículo          le muestra su
ubicación actual. Toque       para guardar su ubicación actual. Toque el mapa y arrástrelo para
ver distintas partes del mismo. Toque cualquier objeto del mapa; aparece una flecha que apunta
al objeto.
Una vez que haya tocado Ir, la página Mapa se abre automáticamente con la ruta marcada
con una línea de color magenta. A medida que se desplaza, la unidad nüvi le guía a su destino
mediante indicaciones de voz, flechas en el mapa e instrucciones en la parte superior de la
página. La bandera de cuadros indica el destino. Si se sale de la ruta original, la unidad nüvi
calcula de nuevo la ruta y le ofrece nuevas indicaciones.
   Toque     para alejar.                                             Toque la barra de texto
                                                                      para abrir la lista de
Toque Menú para volver                                                giros.
  a la página de menús.                                               Toque para acercar la
                                                                      imagen.
        Toque Llegada o
  Velocidad para abrir la                                             Toque Girar en para
página Información sobre                                              abrir la página Siguiente
              el trayecto.                                            giro.




    Información                       Lista de giros                        Página
  sobre el trayecto                                                      Siguiente giro
manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
Personalización de la unidad Nüvi
Cómo bloquear la unidad nüvi Cómo evitar robos
1.	 Toque        Configuración                 • Para evitar robos, retire la unidad nüvi y
    Seguridad.                                     el soporte de la vista cuando no los esté
2.	 Toque el botón que aparece al lado de          utilizando. Elimine los residuos dejados por
    Garmin Lock. Toque OK.                         la ventosa en el parabrisas.
3.	 Introduzca el PIN de cuatro dígitos.         • No guarde la unidad en la guantera.
    Toque Sí para aceptar el PIN.                • Utilice la función Garmin Lock
4.	 Toque OK. Vaya a una ubicación de
    seguridad (cualquier ubicación a la que      Ajuste del volumen
    se desplace con mucha asiduidad, como        Toque      . Toque      para bajar el volumen
    su hogar o su oficina). Toque Establecer.    o    para subirlo.
Cada vez que encienda la unidad nüvi,
introduzca el PIN de cuatro dígitos o            Ajuste del brillo de la pantalla
conduzca hasta la ubicación de seguridad.        Toque        Configuración  Pantalla 
Para poder desbloquear la unidad nüvi en la      Brillo. Toque para reducir el brillo y para
ubicación de seguridad, es necesario que ésta    aumentarlo.
haya adquirido alguna señal de satélite.
                                                 Bloqueo de la pantalla
     	 NOTA: si olvida el PIN y la               Para evitar que la pantalla se pulse
                                                 accidentalmente, deslice el botón de
       ubicación de seguridad, deberá
                                                 encendido       hacia la derecha ( ). Para
       enviar la unidad nüvi a Garmin para
                                                 desbloquearla, deslice el botón de encendido
       que la desbloqueen. También debe          a la posición central.
       enviar un registro del producto o una
       prueba de compra del mismo válidos.


	                                              manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
Apéndice
Restablecimiento de la unidad Cómo borrar los datos de
nüvi                          usuario
Si la unidad no responde, apáguela y vuelva a         	Precaución: este procedimiento
encenderla. Si de esta forma no se resuelve el
problema, restablezca la unidad nüvi.                  eliminará toda la información que
                                                       haya introducido el usuario.
1.	 Desconecte la unidad nüvi de la fuente
    de alimentación externa.                     1.	 Mantenga pulsada la esquina inferior
2.	 Pulse el botón RESET de la parte inferior        derecha de la pantalla de la unidad nüvi
    de la unidad nüvi.                               mientras la enciende.
3.	 Conecte la unidad nüvi a una fuente de       2.	 Siga pulsando hasta que aparezca la
    alimentación.                                    ventana emergente.
                                                 3.	 Toque Sí para borrar todos los datos del
Comuníquese con Garmin                               usuario.
En EE.UU., póngase en contacto con el            Se restaurará toda la configuración original.
departamento de asistencia de Garmin por         Se borrarán todos los elementos que haya
teléfono llamando al (913) 397-8200 o al         guardado.
(800) 800-1020, de lunes a viernes, de 8 de la
mañana a 5 de la tarde, hora central. También    Extras y accesorios
puede acceder a www.garmin.com/support.
                                                 opcionales
En Europa, póngase en contacto con Garmin        Para obtener más información sobre
(Europe) Ltd mediante el número de teléfono      accesorios opcionales, visite
+44 (0) 870.8501241 (fuera del Reino Unido)      http://shop.garmin.com o
o el 0808 2380000 (desde el Reino Unido).        www.garmin.com/extras o póngase en
                                                 contacto con el distribuidor de Garmin.

manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
Montaje en el salpicadero                       Cambio del fusible
Utilice la base para montaje incluida para           	Precaución: al reemplazar
montar la unidad en el salpicadero y cumplir
con ciertas normas estatales.                         un fusible, no pierda ninguna de
                                                      las pequeñas piezas y asegúrese
      	 Importante: el adhesivo                       de volverlas a colocar en su lugar
        de montaje permanente es                      correcto.
        extremadamente difícil de quitar una    Si la unidad no se carga en el vehículo, puede
        vez pegado.                             que tenga que cambiar el fusible que se
1.	 Limpie y seque la parte del salpicadero     encuentra en el extremo del adaptador para
    donde vaya a colocar la base.               vehículo.
                                                                                  Desatornillar
2.	 Retire la lámina del adhesivo permanente    1.	 Desatornille y
    en la parte inferior del disco.                 quite la pieza
                                                    plateada
3.	 Coloque el disco en el salpicadero.
                                                    o negra
4.	 Coloque la base sobre el disco. Mueva la        redondeada.
    palanca hacia abajo (hacia el disco).
                                                2.	 Retire el fusible                 pieza del
                                                    (cilindro de color
myGarmin™                                           plateado y de
                                                                                      extremo
Visite http://my.garmin.com para acceder a                                           extremo
                                                    cristal) y sustitúyalo
los servicios más recientes de los productos        por un fusible con              plateado
Garmin y para registrar la unidad de Garmin.        rápido de 1 A.                  fusible
                                                3.	 Asegúrese de que
                                                    el extremo plateado
                                                    se coloca en la
                                                    pieza del extremo.
                                                    Atornille la pieza del extremo.

10	                                            manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
Información importante sobre el producto y su seguridad
        Advertencias
No evitar las siguientes situaciones de riesgo                       antes de continuar con la navegación y siga las
potencial puede provocar accidentes o colisiones                     señales de circulación en carretera.
que tengan como consecuencia la muerte o                           • Maneje siempre el vehículo de forma segura. No
lesiones graves.                                                     deje que la unidad le distraiga mientras conduce.
• Cuando instale la unidad en un vehículo, colóquela                 Preste siempre una atención total a todas las
  de forma segura para que no obstaculice la visión                  condiciones de conducción. Reduzca el tiempo
  de la carretera del conductor ni interfiera con los                que emplea en visualizar la pantalla de la unidad
  controles de manejo del vehículo, como el volante,                 mientras conduce. En la medida de lo posible, utilice
  los pedales o las palancas de transmisión. No la sitúe             las indicaciones de voz. No introduzca destinos,
  frente a un airbag ni encima de éste.                              cambie configuraciones ni acceda a ninguna función
No montar en un                                     No la coloque    que requiera un uso prolongado de los controles de
lugar que afecte                                      de forma
 a la visibilidad                                  insegura en el    la unidad mientras conduce. Detenga el vehículo
 del conductor.                                    salpicadero del   de forma segura y en un lugar permitido antes de
                                                      vehículo.      efectuar dichas operaciones.
               No la instale enfrente del campo de                 • La unidad se ha diseñado para proporcionarle
                acción o instalación de un airbag.                   sugerencias para su ruta. No se ha diseñado para
• Al navegar, compare atentamente la información                     reemplazar la atención del conductor respecto a
  que aparece en la unidad con todas las fuentes                     cierres al tráfico, condiciones de la vía, retenciones
  de navegación disponibles, como la información                     de tráfico, condiciones meteorológicas u otros
  de carteles, señales y mapas. Para su seguridad,                   factores que puedan afectar a la seguridad mientras
  resuelva siempre cualquier discrepancia o pregunta                 se conduce.
Advertencias sobre la batería                                     recogida de basura para desechar correctamente la
Si no se siguen estas indicaciones, puede reducirse               unidad/batería.
el ciclo vital de la batería interna de ion-litio               • No deje la unidad expuesta a fuentes de calor o a
recargable no sustituible por el usuario o pueden                 lugares con altas temperaturas, como pudiera ser un
crearse riesgos de daño a la unidad GPS, fuego,                   vehículo aparcado al sol en un día caluroso. Para
quemadura química, fuga de electrolitos y heridas.                evitar que se dañe, retire la unidad del vehículo o
• No la incinere.                                                 guárdela para que no quede expuesta a la luz solar
• Póngase en contacto con el servicio local de                    directa (por ejemplo, colóquela en la guantera).

manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W	                                                                              11
• Cuando guarde la unidad durante un período de           y Minnesota: la ley del estado prohíbe a los
  tiempo limitado, consérvela a una temperatura entre     conductores de California y Minnesota usar las
  -20° y 60 °C (-4° y 140 °F). Cuando guarde la unidad    bases de succión en los parabrisas mientras el
  durante un período de tiempo prolongado, consérvela     motor del vehículo se encuentra en funcionamiento.
  a una temperatura entre -0° y 25 °C (-32° y 77 °F).     Compruebe las leyes y ordenanzas estatales y
• No haga funcionar la unidad si la temperatura está      locales. En estos casos, podrá utilizar otros métodos
  fuera del siguiente intervalo: -20° a 55 °C             de montaje en el salpicadero o por fricción de
  (-4° a 131 °F).                                         Garmin. Garmin no se hará responsable por las
• No extraiga ni intente extraer la batería.              multas, sanciones o daños que se puedan originar
Advertencia: este producto, su embalaje y sus             como consecuencia de no seguir este aviso o
componentes contienen productos químicos que en           cualesquiera otras leyes u ordenanzas estatales o
el estado de California se consideran cancerígenos        locales que hagan referencia al uso de la unidad.
o susceptibles de provocar defectos congénitos o          (Consulte el código de circulación de California,
de resultar perjudiciales para la reproducción. Este      sección 26708(a); legislación de Minnesota de
aviso se proporciona de acuerdo con la Proposition        2005, sección 169.71.)
65 de California. Consulte www.garmin.com/                La ley Electronic Waste Recycling Act de
prop65 para obtener más información.                      California del año 2003 regula el reciclaje de
                                                          algunos componentes electrónicos determinados.
Información importante                                    Para obtener más información sobre su aplicabilidad
Información sobre datos de mapas:                         a este producto, consulte www.erecycle.org
uno de los objetivos de Garmin es proporcionar
a los clientes la cartografía más completa                Declaración de conformidad
y precisa disponible a un precio razonable.               Por la presente, Garmin declara que este producto
Utilizamos una serie de fuentes de datos privadas         nüvi cumple con los requisitos esenciales y otras
y gubernamentales, que identificamos en la                disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.
documentación del producto y avisos de copyright          Para ver la Declaración de conformidad completa,
para el cliente. Casi todas las fuentes de datos          visite el sitio Web de Garmin correspondiente al
contienen algunos datos inexactos o incompletos.          producto de Garmin específico: www.garmin.com.
En algunos países, la información completa y              Cumplimiento con la FCC
precisa del mapa no está disponible o lo está a un        Este producto ha sido sometido a pruebas para
precio elevadísimo.                                       comprobar que cumple con la Parte 15 de los
AVISO sobre el montaje en                                 límites de interferencia estipulados por la FCC
parabrisas. Advertencia especial                          para dispositivos digitales de clase B QUE SE
a los conductores de California                           UTILIZAN EN EL HOGAR O LA OFICINA.

12	                                                      manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
Estos límites están diseñados para proporcionar           por Garmin. Las reparaciones o modificaciones no
una protección más razonable contra interferencias        autorizadas podrían ocasionar daños irreparables
perjudiciales en una instalación residencial y son        en el equipo, así como anular su garantía y su
más estrictos que los requisitos para uso en el           autoridad para usar este equipo conforme a lo
exterior.                                                 estipulado en las normas de la parte 15.
El uso de este dispositivo está sujeto a las siguientes   Garantía limitada
condiciones: (1) este dispositivo no puede ocasionar      Este producto de Garmin tiene garantía frente a
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo       defectos en materiales o mano de obra durante un
debe aceptar cualquier interferencia recibida,            año a partir de la fecha de compra. En este período
incluidas aquellas interferencias que puedan              Garmin puede, por decisión propia, reparar o
provocar un funcionamiento no deseado.                    sustituir cualquier componente que no funcione
Este equipo genera, usa y puede emitir energía de         correctamente. Estas reparaciones y sustituciones se
radiofrecuencia y puede ocasionar interferencias          harán sin coste alguno para el cliente en concepto
perjudiciales en radiocomunicaciones si no                de piezas o mano de obra, con tal de que el cliente
se instala y utiliza como se indica en las                se haga responsable de los gastos de envío.
instrucciones. No obstante, no hay garantía de            Esta garantía no cubre fallos de funcionamiento
que no se vayan a producir interferencias en una          resultado de un uso inadecuado, accidente o un
instalación determinada. Si este equipo ocasionara        cambio o reparación no autorizados.
interferencias perjudiciales en la recepción de           LAS GARANTÍAS Y RECURSOS AQUÍ
señales de radio o televisión, lo cual puede              RESEÑADOS SON EXCLUSIVOS Y
comprobarse apagando y encendiendo el equipo,             SUSTITUYEN A CUALQUIER OTRA
sugerimos al usuario que intente corregir la              GARANTÍA, YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA
interferencia con una de las siguientes medidas:          O REGLAMENTARIA, INCLUIDAS LAS
• Cambie la orientación o la posición de la antena        RESPONSABILIDADES ORIGINADAS
  receptora.                                              POR CUALQUIER GARANTÍA DE
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.    COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA
• Conecte el equipo a una toma de corriente conectada     UN FIN DADO, YA SEAN REGLAMENTARIAS
  a un circuito distinto al de la unidad GPS.             O DE OTRO TIPO. ESTA GARANTÍA LE
• Pida ayuda a su distribuidor o a un técnico de radio/   PROPORCIONA DERECHOS LEGALES
  televisión experimentado.                               ESPECÍFICOS QUE PUEDEN VARIAR SEGÚN
Este producto no incluye ninguna pieza que pueda          LA REGIÓN.
reparar el usuario. Todas las reparaciones deberán        BAJO NINGÚN CONCEPTO GARMIN SE HARÁ
efectuarse en un centro de reparaciones autorizado        RESPONSABLE POR DAÑOS INDIRECTOS,

manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W	                                                                13
SECUNDARIOS, EMERGENTES O                               factura de compra original del establecimiento
CONTINGENTES, TANTO SI SON RESULTADO                    de compra. Garmin no sustituirá componentes
DE LA UTILIZACIÓN, MALA UTILIZACIÓN                     inexistentes de cualquier paquete que se compre a
O DESCONOCIMIENTO DEL MANEJO DE                         través de una subasta en línea.
ESTE PRODUCTO, COMO SI LO SON POR                       Ventas internacionales: los distribuidores
DEFECTOS EN ÉSTE. En algunas regiones no                internacionales ofrecen una garantía separada para
se permite la exclusión de daños indirectos o           las unidades adquiridas fuera de los Estados Unidos.
emergentes. En ese caso, las limitaciones antes         Esta garantía se ofrece por los distribuidores locales
mencionadas podrían no regir en su caso.                del país y este distribuidor ofrece servicio local para
Garmin se reserva, a su entera discreción, el           la unidad. Las garantías del distribuidor son válidas
derecho exclusivo de reparación y sustitución           solamente en el área de distribución proyectada.
de la unidad o software, así como el reembolso          Las unidades compradas en los Estados Unidos o
completo del precio de compra. ESTE RECURSO             Canadá deben devolverse al centro de reparaciones
SERÁ ÚNICO Y EXCLUSIVO EN CASO DE                       autorizado por Garmin en Reino Unido, Estados
INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA.                          Unidos, Canadá o Taiwán para su reparación.
Para obtener los servicios de garantía, póngase en      Cuidados de la unidad nüvi
contacto con el distribuidor local autorizado de        La unidad nüvi contiene componentes electrónicos
Garmin o llame al departamento de asistencia de         sensibles que se pueden dañar de forma permanente
Garmin para obtener instrucciones sobre envío y         si se exponen a vibraciones o golpes excesivos.
un número de seguimiento RMA. Embale de forma           Para reducir al máximo la posibilidad de dañar la
segura la unidad e incluya una copia de la factura      unidad nüvi, evite que se caiga así como utilizarla
de compra original (se requiere como prueba             en entornos donde haya vibraciones y golpes
de compra para las reparaciones de la garantía).        excesivos.
Escriba claramente el número de seguimiento en          • No guarde la unidad nüvi en lugares donde pueda
el paquete. Tras pagar los gastos de envío, envíe la      quedar expuesta mucho tiempo a temperaturas
unidad a cualquier estación de servicio de garantía       extremas, ya que podría ocasionarle daños
de Garmin.                                                irreversibles.
Compras en subastas en línea: los productos que         • Evite el contacto de la unidad nüvi con el agua, ya
se venden a través de subastas en línea no pueden         que podría hacer que ésta no funcione.
formar parte de los descuentos u otras ofertas          • No utilice nunca un objeto duro o afilado para
especiales por parte de Garmin. No se aceptan             manejar la pantalla táctil, pues se podría dañar.
las confirmaciones de subasta en línea como
comprobante de garantía. Para obtener un servicio       Limpieza de la unidad
de garantía, se requiere un original o copia de la      La unidad nüvi está construida con materiales de
14	                                                    manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
gran calidad y el único mantenimiento que requiere      de código fuente es un secreto comercial valioso
por parte del usuario es su limpieza. Limpie la         de Garmin. Por la presente se compromete a no
carcasa externa de la unidad (sin tocar la pantalla     descompilar, desmontar, modificar, invertir el
táctil) con un paño humedecido en una solución          montaje, utilizar técnicas de ingeniería inversa
suave de detergente y, a continuación, séquela.         o reducir a un formato legible para las personas
Evite utilizar disolventes o productos químicos que     el software o cualquier parte de éste o a crear
puedan dañar los componentes plásticos.                 cualquier producto derivado a partir del software.
Limpieza de la pantalla táctil                          Asimismo, se compromete a no exportar
Limpie la pantalla táctil con un paño limpio y          ni reexportar el software a ningún país que
suave que no suelte pelusa. Utilice agua, alcohol       contravenga las leyes estadounidenses de control de
isopropílico o limpiador para gafas si es necesario.    las exportaciones.
Vierta el líquido sobre el paño y, a continuación,      Especificaciones
frote suavemente la pantalla táctil.                    Tamaño:  2,1 x 7,4 x 1,95 cm
                                                                   1
Acuerdo de licencia de software                         Peso: 172,5 g
AL UTILIZAR LA UNIDAD nüvi, SE                          Pantalla: 4,3 pulg. en diagonal, de 480 x 272
COMPROMETE A RESPETAR LOS TÉRMINOS                      píxeles; pantalla apaisada TFT WQVGA con
Y CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO                     retroiluminación blanca y pantalla táctil
DE LICENCIA DE SOFTWARE. LEA ESTE                       Temperatura:  onsulte la página 12
                                                                         c
ACUERDO ATENTAMENTE.
                                                        Almacenamiento de datos: memoria interna y
Garmin le concede una licencia limitada para
                                                        tarjeta SD extraíble opcional
utilizar el software incluido en este dispositivo (el
“software”) en formato binario ejecutable durante       Interfaz del equipo: almacenamiento masivo USB
el uso normal del producto. La titularidad, los         Entrada de alimentación: alimentación CC del
derechos de propiedad y los derechos de propiedad       vehículo mediante el cable de alimentación del
intelectual del software seguirán perteneciendo a       vehículo incluido
Garmin.                                                 Consumo: 5 W máx.
Usted reconoce que el software es propiedad             Tiempo de carga: aproximadamente 4 horas
de Garmin y que está protegido por las leyes de
propiedad intelectual de los Estados Unidos y           Duración de la batería: hasta 5 horas
tratados internacionales de copyright. También                 	Precaución: la unidad nüvi no es
reconoce que la estructura, la organización y el                 resistente al agua.
código del software son secretos comerciales            Para ver una lista completa de las especificaciones,
valiosos de Garmin y que el software en su formato      visite www.garmin.com.
manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W	                                                               15
Esta versión en español del manual en inglés de la unidad 200W/250W
 (número de publicación de Garmin 190-00828-00, revisión A) se ofrece para su comodidad.
 Si es necesario, consulte la revisión más reciente del manual en inglés sobre el manejo y uso
                                 de la unidad nüvi 200W/250W.

  Garmin® y nüvi® son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en
  Estados Unidos y en otros países. Garmin Lock™ y myGarmin™ son marcas comerciales de
     Garmin Ltd. o sus filiales y no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.




                           © 2007 Garmin Ltd. o sus subsidiarias

                                Garmin International, Inc.
                    1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, EE.UU.

                                  Garmin (Europe) Ltd.
 Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB, Reino Unido

                                    Garmin Corporation
                    No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwán

                                      www.garmin.com

Mayo de 2007	              Número de parte 190-00828-33 Rev. B	              Impreso en Taiwán

Mais conteúdo relacionado

Destaque

Conservas caseras
Conservas caserasConservas caseras
Conservas caserasmariac0524
 
Digital Content and Web Technologies
Digital Content and Web TechnologiesDigital Content and Web Technologies
Digital Content and Web TechnologiesWilliam Smith
 
Estrategias de búsqueda
Estrategias de búsquedaEstrategias de búsqueda
Estrategias de búsquedaAline GA
 
Markus Giger - Ländliche Armut und Lösungsvorschläge: Weltagrarbericht (IAAST...
Markus Giger - Ländliche Armut und Lösungsvorschläge: Weltagrarbericht (IAAST...Markus Giger - Ländliche Armut und Lösungsvorschläge: Weltagrarbericht (IAAST...
Markus Giger - Ländliche Armut und Lösungsvorschläge: Weltagrarbericht (IAAST...Biovision Foundation - Stiftung Biovision
 
Investigación contable de los casinos de la comuna
Investigación contable de los casinos de la comunaInvestigación contable de los casinos de la comuna
Investigación contable de los casinos de la comunaMargarita Guevara
 
Trabajo terminado
Trabajo terminadoTrabajo terminado
Trabajo terminadoAnita Silva
 
Beam Design Package
Beam Design PackageBeam Design Package
Beam Design PackageDante Moore
 

Destaque (12)

Evaluacion 2
Evaluacion 2Evaluacion 2
Evaluacion 2
 
Los metales
Los metalesLos metales
Los metales
 
Conservas caseras
Conservas caserasConservas caseras
Conservas caseras
 
Digital Content and Web Technologies
Digital Content and Web TechnologiesDigital Content and Web Technologies
Digital Content and Web Technologies
 
Estrategias de búsqueda
Estrategias de búsquedaEstrategias de búsqueda
Estrategias de búsqueda
 
Markus Giger - Ländliche Armut und Lösungsvorschläge: Weltagrarbericht (IAAST...
Markus Giger - Ländliche Armut und Lösungsvorschläge: Weltagrarbericht (IAAST...Markus Giger - Ländliche Armut und Lösungsvorschläge: Weltagrarbericht (IAAST...
Markus Giger - Ländliche Armut und Lösungsvorschläge: Weltagrarbericht (IAAST...
 
Barbara exponer
Barbara exponerBarbara exponer
Barbara exponer
 
Investigación contable de los casinos de la comuna
Investigación contable de los casinos de la comunaInvestigación contable de los casinos de la comuna
Investigación contable de los casinos de la comuna
 
Orchan2
Orchan2Orchan2
Orchan2
 
Trabajo terminado
Trabajo terminadoTrabajo terminado
Trabajo terminado
 
Gestão Comercial P1
Gestão Comercial P1Gestão Comercial P1
Gestão Comercial P1
 
Beam Design Package
Beam Design PackageBeam Design Package
Beam Design Package
 

Manual rápido de inicio de nüvi 200W/250W

  • 1. manual de de inicio rápido manual inicio rápido nüvi 200W/250W ® navegación asequible
  • 2. Inicio Contenido de la caja • Unidad nüvi • Soporte con ventosa para montar la unidad nüvi en el parabrisas • Cable de alimentación del vehículo para cargar/conectar la unidad nüvi mediante la fuente de alimentación del vehículo • Disco para el salpicadero para montar el soporte con ventosa en el salpicadero Conector de alimentación y mini-USB Altavoz Botón RESET Botón de encendido: deslícelo hacia la izquierda para encender o apagar la unidad; Ranura para tarjeta SD deslícelo hacia la derecha para bloquear la pantalla manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
  • 3. Antes de instalar la unidad, compruebe las leyes de tràfico de su región. En la actualidad, las leyes del estado de California y Minnesota prohíben el uso de bases de succión en los parabrisas mientras se conduce el vehículo. En estos casos, podrà utilizar otros métodos de montaje en el salpicadero o por fricción de Garmin. Consulte la página 12 para obtener mas información. Paso 1: Montaje de la unidad nüvi Seleccione una ubicación adecuada para instalar la unidad nüvi en el parabrisas. Limpie y seque el soporte de ventosa y la zona seleccionada del Soporte de ventosa parabrisas. Marco de 1. Conecte el cable de alimentación a la parte protección posterior de la unidad nüvi. 2. Ajuste la bolita del extremo del soporte en el agujero redondo de la base y presiónela hasta que encaje. 3. Coloque la ventosa en el parabrisas y gire la palanca hacia atrás, hacia el parabrisas. 4. Coloque la parte inferior de la unidad nüvi en la base y encaje la parte superior de la unidad en su lugar. 5. Enchufe el cable de alimentación a una fuente de alimentación disponible del vehículo. La Cable de unidad debería encenderse automáticamente si alimentación de la está enchufada y si la llave de contacto se gira a unidad nüvi ON/ACC. Formas de cargar la unidad nüvi • Conecte el cable de de alimentación de la unidad nüvi a la toma del encendedor del vehículo. • Conecte un adaptador de CA (accesorio opcional) a la unidad nüvi y a una toma de pared. manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
  • 4. Paso 2: Configuración de la Paso 4: Uso de la unidad nüvi unidad nüvi Para encender la unidad nüvi, deslice el botón de encendido hacia la izquierda. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla. A B Para apagar la unidad nüvi, deslice el botón de encendido hacia la izquierda. C D Paso 3: Detección de satélites La página de Menú Antes de que la unidad nüvi pueda detectar la ubicación donde se encuentra y navegar A Toque para buscar un destino. por una ruta determinada, deberá hacer lo B Toque para ver el mapa. siguiente: C Toque para abrir el kit de herramientas. 1. Diríjase a un lugar al aire libre, lejos de D Toque para ajustar el volumen. árboles o edificios altos. 2. Encienda la unidad nüvi. La detección y Ayuda cuando la necesite adquisición de la señal del satélite puede Para obtener más información cuando y tardar unos minutos. donde la necesite, utilice el sistema de ayuda Las barras indican la intensidad de la incorporado de la unidad nüvi. Toque señal del satélite. Cuando, al menos, una de Ayuda. Toque un tema para ver información las barras aparezca de color verde, significa sobre él. que la unidad nüvi ha adquirido la señal del Para obtener ayuda sobre la configuración satélite. Ya puede seleccionar un destino para de la unidad nüvi, toque ir a él. Configuraciones. Seleccione una categoría de configuración y, a continuación, toque . manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
  • 5. Cómo buscar un destino Búsqueda de restaurantes Opciones de la página Ir 1. Toque Destino Puntos de Interés Para ver la página Ir, toque un elemento de la Restaurantes . lista de resultados de la búsqueda. 2. Seleccione una categoría. Toque y Toque Ir para crear una ruta giro a giro a este para ver más opciones. lugar. 3. Seleccione un destino y toque Ir. Toque Mostrar mapa para ver este lugar en el mapa. Búsqueda de direcciones 1. Toque Destino Dirección. Toque Guardar para guardar esta ubicación en Favoritos. 2. Seleccione un país y una provincia o estado, si es necesario. Ampliación de la búsqueda 3. Toque Escribir ciudad. Introduzca la La unidad nüvi busca automáticamente ciudad o el código postal, toque Hecho lugares cercanos a la ubicación actual. Para y seleccione el elemento adecuado de la buscar en áreas distintas, toque Destino lista. Próximo a. Seleccione una opción. Toque 4. Introduzca el número de la dirección y OK. toque Hecho. 5. Introduzca el nombre de la calle, toque Hecho y seleccione la calle en la lista. 6. Si es necesario, toque la dirección. manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
  • 6. Cómo escribir el nombre Cómo agregar una parada a Puede deletrear el nombre o parte del nombre la ruta de la ubicación que está buscando con el Puede agregar un punto vía (parada) a la ruta. teclado en pantalla. La unidad nüvi le guía para llegar al punto vía 1. Toque Destino Puntos de Interés. y, a continuación, al destino. 2. Toque Escribir nombre. 1. Con una ruta activa, toque Menú 3. Con el teclado que aparece en pantalla, Destino y busque el punto vía. introduzca las letras del nombre. Toque 2. Toque el lugar que está buscando y Hecho. toque Ir. 4. Toque el lugar que está buscando y 3. Seleccione Añadir como Punto de Via. toque Ir. Cómo tomar un desvío Ir a inicio Si necesita tomar un desvío mientras se Establezca el lugar al que vuelva más a desplaza por una ruta, toque Menú Desvío. menudo como ubicación de inicio. Toque La unidad nüvi intentará guiarlo de vuelta a la Destino Favoritos Ir a INICIO. ruta original tan pronto como sea posible. Si Seleccione una opción para definir la la ruta que está siguiendo constituye la única ubicación de inicio. opción razonable, es posible que la unidad Una vez establecida la ubicación de inicio, nüvi no calcule ningún desvío. vaya a ella en cualquier momento tocando Destino Favoritos Ir a INICIO. Cómo detener la ruta Para dejar de navegar por una ruta, toque Menú Detener. manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
  • 7. Visualización de la página Mapa Toque Ver mapa para abrir la página Mapa. El icono de vehículo le muestra su ubicación actual. Toque para guardar su ubicación actual. Toque el mapa y arrástrelo para ver distintas partes del mismo. Toque cualquier objeto del mapa; aparece una flecha que apunta al objeto. Una vez que haya tocado Ir, la página Mapa se abre automáticamente con la ruta marcada con una línea de color magenta. A medida que se desplaza, la unidad nüvi le guía a su destino mediante indicaciones de voz, flechas en el mapa e instrucciones en la parte superior de la página. La bandera de cuadros indica el destino. Si se sale de la ruta original, la unidad nüvi calcula de nuevo la ruta y le ofrece nuevas indicaciones. Toque para alejar. Toque la barra de texto para abrir la lista de Toque Menú para volver giros. a la página de menús. Toque para acercar la imagen. Toque Llegada o Velocidad para abrir la Toque Girar en para página Información sobre abrir la página Siguiente el trayecto. giro. Información Lista de giros  Página sobre el trayecto Siguiente giro manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
  • 8. Personalización de la unidad Nüvi Cómo bloquear la unidad nüvi Cómo evitar robos 1. Toque Configuración • Para evitar robos, retire la unidad nüvi y Seguridad. el soporte de la vista cuando no los esté 2. Toque el botón que aparece al lado de utilizando. Elimine los residuos dejados por Garmin Lock. Toque OK. la ventosa en el parabrisas. 3. Introduzca el PIN de cuatro dígitos. • No guarde la unidad en la guantera. Toque Sí para aceptar el PIN. • Utilice la función Garmin Lock 4. Toque OK. Vaya a una ubicación de seguridad (cualquier ubicación a la que Ajuste del volumen se desplace con mucha asiduidad, como Toque . Toque para bajar el volumen su hogar o su oficina). Toque Establecer. o para subirlo. Cada vez que encienda la unidad nüvi, introduzca el PIN de cuatro dígitos o Ajuste del brillo de la pantalla conduzca hasta la ubicación de seguridad. Toque Configuración Pantalla Para poder desbloquear la unidad nüvi en la Brillo. Toque para reducir el brillo y para ubicación de seguridad, es necesario que ésta aumentarlo. haya adquirido alguna señal de satélite. Bloqueo de la pantalla NOTA: si olvida el PIN y la Para evitar que la pantalla se pulse accidentalmente, deslice el botón de ubicación de seguridad, deberá encendido hacia la derecha ( ). Para enviar la unidad nüvi a Garmin para desbloquearla, deslice el botón de encendido que la desbloqueen. También debe a la posición central. enviar un registro del producto o una prueba de compra del mismo válidos. manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
  • 9. Apéndice Restablecimiento de la unidad Cómo borrar los datos de nüvi usuario Si la unidad no responde, apáguela y vuelva a Precaución: este procedimiento encenderla. Si de esta forma no se resuelve el problema, restablezca la unidad nüvi. eliminará toda la información que haya introducido el usuario. 1. Desconecte la unidad nüvi de la fuente de alimentación externa. 1. Mantenga pulsada la esquina inferior 2. Pulse el botón RESET de la parte inferior derecha de la pantalla de la unidad nüvi de la unidad nüvi. mientras la enciende. 3. Conecte la unidad nüvi a una fuente de 2. Siga pulsando hasta que aparezca la alimentación. ventana emergente. 3. Toque Sí para borrar todos los datos del Comuníquese con Garmin usuario. En EE.UU., póngase en contacto con el Se restaurará toda la configuración original. departamento de asistencia de Garmin por Se borrarán todos los elementos que haya teléfono llamando al (913) 397-8200 o al guardado. (800) 800-1020, de lunes a viernes, de 8 de la mañana a 5 de la tarde, hora central. También Extras y accesorios puede acceder a www.garmin.com/support. opcionales En Europa, póngase en contacto con Garmin Para obtener más información sobre (Europe) Ltd mediante el número de teléfono accesorios opcionales, visite +44 (0) 870.8501241 (fuera del Reino Unido) http://shop.garmin.com o o el 0808 2380000 (desde el Reino Unido). www.garmin.com/extras o póngase en contacto con el distribuidor de Garmin. manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
  • 10. Montaje en el salpicadero Cambio del fusible Utilice la base para montaje incluida para Precaución: al reemplazar montar la unidad en el salpicadero y cumplir con ciertas normas estatales. un fusible, no pierda ninguna de las pequeñas piezas y asegúrese Importante: el adhesivo de volverlas a colocar en su lugar de montaje permanente es correcto. extremadamente difícil de quitar una Si la unidad no se carga en el vehículo, puede vez pegado. que tenga que cambiar el fusible que se 1. Limpie y seque la parte del salpicadero encuentra en el extremo del adaptador para donde vaya a colocar la base. vehículo. Desatornillar 2. Retire la lámina del adhesivo permanente 1. Desatornille y en la parte inferior del disco. quite la pieza plateada 3. Coloque el disco en el salpicadero. o negra 4. Coloque la base sobre el disco. Mueva la redondeada. palanca hacia abajo (hacia el disco). 2. Retire el fusible pieza del (cilindro de color myGarmin™ plateado y de extremo Visite http://my.garmin.com para acceder a extremo cristal) y sustitúyalo los servicios más recientes de los productos por un fusible con plateado Garmin y para registrar la unidad de Garmin. rápido de 1 A. fusible 3. Asegúrese de que el extremo plateado se coloca en la pieza del extremo. Atornille la pieza del extremo. 10 manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
  • 11. Información importante sobre el producto y su seguridad Advertencias No evitar las siguientes situaciones de riesgo antes de continuar con la navegación y siga las potencial puede provocar accidentes o colisiones señales de circulación en carretera. que tengan como consecuencia la muerte o • Maneje siempre el vehículo de forma segura. No lesiones graves. deje que la unidad le distraiga mientras conduce. • Cuando instale la unidad en un vehículo, colóquela Preste siempre una atención total a todas las de forma segura para que no obstaculice la visión condiciones de conducción. Reduzca el tiempo de la carretera del conductor ni interfiera con los que emplea en visualizar la pantalla de la unidad controles de manejo del vehículo, como el volante, mientras conduce. En la medida de lo posible, utilice los pedales o las palancas de transmisión. No la sitúe las indicaciones de voz. No introduzca destinos, frente a un airbag ni encima de éste. cambie configuraciones ni acceda a ninguna función No montar en un No la coloque que requiera un uso prolongado de los controles de lugar que afecte de forma a la visibilidad insegura en el la unidad mientras conduce. Detenga el vehículo del conductor. salpicadero del de forma segura y en un lugar permitido antes de vehículo. efectuar dichas operaciones. No la instale enfrente del campo de • La unidad se ha diseñado para proporcionarle acción o instalación de un airbag. sugerencias para su ruta. No se ha diseñado para • Al navegar, compare atentamente la información reemplazar la atención del conductor respecto a que aparece en la unidad con todas las fuentes cierres al tráfico, condiciones de la vía, retenciones de navegación disponibles, como la información de tráfico, condiciones meteorológicas u otros de carteles, señales y mapas. Para su seguridad, factores que puedan afectar a la seguridad mientras resuelva siempre cualquier discrepancia o pregunta se conduce. Advertencias sobre la batería recogida de basura para desechar correctamente la Si no se siguen estas indicaciones, puede reducirse unidad/batería. el ciclo vital de la batería interna de ion-litio • No deje la unidad expuesta a fuentes de calor o a recargable no sustituible por el usuario o pueden lugares con altas temperaturas, como pudiera ser un crearse riesgos de daño a la unidad GPS, fuego, vehículo aparcado al sol en un día caluroso. Para quemadura química, fuga de electrolitos y heridas. evitar que se dañe, retire la unidad del vehículo o • No la incinere. guárdela para que no quede expuesta a la luz solar • Póngase en contacto con el servicio local de directa (por ejemplo, colóquela en la guantera). manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W 11
  • 12. • Cuando guarde la unidad durante un período de y Minnesota: la ley del estado prohíbe a los tiempo limitado, consérvela a una temperatura entre conductores de California y Minnesota usar las -20° y 60 °C (-4° y 140 °F). Cuando guarde la unidad bases de succión en los parabrisas mientras el durante un período de tiempo prolongado, consérvela motor del vehículo se encuentra en funcionamiento. a una temperatura entre -0° y 25 °C (-32° y 77 °F). Compruebe las leyes y ordenanzas estatales y • No haga funcionar la unidad si la temperatura está locales. En estos casos, podrá utilizar otros métodos fuera del siguiente intervalo: -20° a 55 °C de montaje en el salpicadero o por fricción de (-4° a 131 °F). Garmin. Garmin no se hará responsable por las • No extraiga ni intente extraer la batería. multas, sanciones o daños que se puedan originar Advertencia: este producto, su embalaje y sus como consecuencia de no seguir este aviso o componentes contienen productos químicos que en cualesquiera otras leyes u ordenanzas estatales o el estado de California se consideran cancerígenos locales que hagan referencia al uso de la unidad. o susceptibles de provocar defectos congénitos o (Consulte el código de circulación de California, de resultar perjudiciales para la reproducción. Este sección 26708(a); legislación de Minnesota de aviso se proporciona de acuerdo con la Proposition 2005, sección 169.71.) 65 de California. Consulte www.garmin.com/ La ley Electronic Waste Recycling Act de prop65 para obtener más información. California del año 2003 regula el reciclaje de algunos componentes electrónicos determinados. Información importante Para obtener más información sobre su aplicabilidad Información sobre datos de mapas: a este producto, consulte www.erecycle.org uno de los objetivos de Garmin es proporcionar a los clientes la cartografía más completa Declaración de conformidad y precisa disponible a un precio razonable. Por la presente, Garmin declara que este producto Utilizamos una serie de fuentes de datos privadas nüvi cumple con los requisitos esenciales y otras y gubernamentales, que identificamos en la disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. documentación del producto y avisos de copyright Para ver la Declaración de conformidad completa, para el cliente. Casi todas las fuentes de datos visite el sitio Web de Garmin correspondiente al contienen algunos datos inexactos o incompletos. producto de Garmin específico: www.garmin.com. En algunos países, la información completa y Cumplimiento con la FCC precisa del mapa no está disponible o lo está a un Este producto ha sido sometido a pruebas para precio elevadísimo. comprobar que cumple con la Parte 15 de los AVISO sobre el montaje en límites de interferencia estipulados por la FCC parabrisas. Advertencia especial para dispositivos digitales de clase B QUE SE a los conductores de California UTILIZAN EN EL HOGAR O LA OFICINA. 12 manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
  • 13. Estos límites están diseñados para proporcionar por Garmin. Las reparaciones o modificaciones no una protección más razonable contra interferencias autorizadas podrían ocasionar daños irreparables perjudiciales en una instalación residencial y son en el equipo, así como anular su garantía y su más estrictos que los requisitos para uso en el autoridad para usar este equipo conforme a lo exterior. estipulado en las normas de la parte 15. El uso de este dispositivo está sujeto a las siguientes Garantía limitada condiciones: (1) este dispositivo no puede ocasionar Este producto de Garmin tiene garantía frente a interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo defectos en materiales o mano de obra durante un debe aceptar cualquier interferencia recibida, año a partir de la fecha de compra. En este período incluidas aquellas interferencias que puedan Garmin puede, por decisión propia, reparar o provocar un funcionamiento no deseado. sustituir cualquier componente que no funcione Este equipo genera, usa y puede emitir energía de correctamente. Estas reparaciones y sustituciones se radiofrecuencia y puede ocasionar interferencias harán sin coste alguno para el cliente en concepto perjudiciales en radiocomunicaciones si no de piezas o mano de obra, con tal de que el cliente se instala y utiliza como se indica en las se haga responsable de los gastos de envío. instrucciones. No obstante, no hay garantía de Esta garantía no cubre fallos de funcionamiento que no se vayan a producir interferencias en una resultado de un uso inadecuado, accidente o un instalación determinada. Si este equipo ocasionara cambio o reparación no autorizados. interferencias perjudiciales en la recepción de LAS GARANTÍAS Y RECURSOS AQUÍ señales de radio o televisión, lo cual puede RESEÑADOS SON EXCLUSIVOS Y comprobarse apagando y encendiendo el equipo, SUSTITUYEN A CUALQUIER OTRA sugerimos al usuario que intente corregir la GARANTÍA, YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA interferencia con una de las siguientes medidas: O REGLAMENTARIA, INCLUIDAS LAS • Cambie la orientación o la posición de la antena RESPONSABILIDADES ORIGINADAS receptora. POR CUALQUIER GARANTÍA DE • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA • Conecte el equipo a una toma de corriente conectada UN FIN DADO, YA SEAN REGLAMENTARIAS a un circuito distinto al de la unidad GPS. O DE OTRO TIPO. ESTA GARANTÍA LE • Pida ayuda a su distribuidor o a un técnico de radio/ PROPORCIONA DERECHOS LEGALES televisión experimentado. ESPECÍFICOS QUE PUEDEN VARIAR SEGÚN Este producto no incluye ninguna pieza que pueda LA REGIÓN. reparar el usuario. Todas las reparaciones deberán BAJO NINGÚN CONCEPTO GARMIN SE HARÁ efectuarse en un centro de reparaciones autorizado RESPONSABLE POR DAÑOS INDIRECTOS, manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W 13
  • 14. SECUNDARIOS, EMERGENTES O factura de compra original del establecimiento CONTINGENTES, TANTO SI SON RESULTADO de compra. Garmin no sustituirá componentes DE LA UTILIZACIÓN, MALA UTILIZACIÓN inexistentes de cualquier paquete que se compre a O DESCONOCIMIENTO DEL MANEJO DE través de una subasta en línea. ESTE PRODUCTO, COMO SI LO SON POR Ventas internacionales: los distribuidores DEFECTOS EN ÉSTE. En algunas regiones no internacionales ofrecen una garantía separada para se permite la exclusión de daños indirectos o las unidades adquiridas fuera de los Estados Unidos. emergentes. En ese caso, las limitaciones antes Esta garantía se ofrece por los distribuidores locales mencionadas podrían no regir en su caso. del país y este distribuidor ofrece servicio local para Garmin se reserva, a su entera discreción, el la unidad. Las garantías del distribuidor son válidas derecho exclusivo de reparación y sustitución solamente en el área de distribución proyectada. de la unidad o software, así como el reembolso Las unidades compradas en los Estados Unidos o completo del precio de compra. ESTE RECURSO Canadá deben devolverse al centro de reparaciones SERÁ ÚNICO Y EXCLUSIVO EN CASO DE autorizado por Garmin en Reino Unido, Estados INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA. Unidos, Canadá o Taiwán para su reparación. Para obtener los servicios de garantía, póngase en Cuidados de la unidad nüvi contacto con el distribuidor local autorizado de La unidad nüvi contiene componentes electrónicos Garmin o llame al departamento de asistencia de sensibles que se pueden dañar de forma permanente Garmin para obtener instrucciones sobre envío y si se exponen a vibraciones o golpes excesivos. un número de seguimiento RMA. Embale de forma Para reducir al máximo la posibilidad de dañar la segura la unidad e incluya una copia de la factura unidad nüvi, evite que se caiga así como utilizarla de compra original (se requiere como prueba en entornos donde haya vibraciones y golpes de compra para las reparaciones de la garantía). excesivos. Escriba claramente el número de seguimiento en • No guarde la unidad nüvi en lugares donde pueda el paquete. Tras pagar los gastos de envío, envíe la quedar expuesta mucho tiempo a temperaturas unidad a cualquier estación de servicio de garantía extremas, ya que podría ocasionarle daños de Garmin. irreversibles. Compras en subastas en línea: los productos que • Evite el contacto de la unidad nüvi con el agua, ya se venden a través de subastas en línea no pueden que podría hacer que ésta no funcione. formar parte de los descuentos u otras ofertas • No utilice nunca un objeto duro o afilado para especiales por parte de Garmin. No se aceptan manejar la pantalla táctil, pues se podría dañar. las confirmaciones de subasta en línea como comprobante de garantía. Para obtener un servicio Limpieza de la unidad de garantía, se requiere un original o copia de la La unidad nüvi está construida con materiales de 14 manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W
  • 15. gran calidad y el único mantenimiento que requiere de código fuente es un secreto comercial valioso por parte del usuario es su limpieza. Limpie la de Garmin. Por la presente se compromete a no carcasa externa de la unidad (sin tocar la pantalla descompilar, desmontar, modificar, invertir el táctil) con un paño humedecido en una solución montaje, utilizar técnicas de ingeniería inversa suave de detergente y, a continuación, séquela. o reducir a un formato legible para las personas Evite utilizar disolventes o productos químicos que el software o cualquier parte de éste o a crear puedan dañar los componentes plásticos. cualquier producto derivado a partir del software. Limpieza de la pantalla táctil Asimismo, se compromete a no exportar Limpie la pantalla táctil con un paño limpio y ni reexportar el software a ningún país que suave que no suelte pelusa. Utilice agua, alcohol contravenga las leyes estadounidenses de control de isopropílico o limpiador para gafas si es necesario. las exportaciones. Vierta el líquido sobre el paño y, a continuación, Especificaciones frote suavemente la pantalla táctil. Tamaño: 2,1 x 7,4 x 1,95 cm 1 Acuerdo de licencia de software Peso: 172,5 g AL UTILIZAR LA UNIDAD nüvi, SE Pantalla: 4,3 pulg. en diagonal, de 480 x 272 COMPROMETE A RESPETAR LOS TÉRMINOS píxeles; pantalla apaisada TFT WQVGA con Y CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO retroiluminación blanca y pantalla táctil DE LICENCIA DE SOFTWARE. LEA ESTE Temperatura: onsulte la página 12 c ACUERDO ATENTAMENTE. Almacenamiento de datos: memoria interna y Garmin le concede una licencia limitada para tarjeta SD extraíble opcional utilizar el software incluido en este dispositivo (el “software”) en formato binario ejecutable durante Interfaz del equipo: almacenamiento masivo USB el uso normal del producto. La titularidad, los Entrada de alimentación: alimentación CC del derechos de propiedad y los derechos de propiedad vehículo mediante el cable de alimentación del intelectual del software seguirán perteneciendo a vehículo incluido Garmin. Consumo: 5 W máx. Usted reconoce que el software es propiedad Tiempo de carga: aproximadamente 4 horas de Garmin y que está protegido por las leyes de propiedad intelectual de los Estados Unidos y Duración de la batería: hasta 5 horas tratados internacionales de copyright. También Precaución: la unidad nüvi no es reconoce que la estructura, la organización y el resistente al agua. código del software son secretos comerciales Para ver una lista completa de las especificaciones, valiosos de Garmin y que el software en su formato visite www.garmin.com. manual de inicio rápido de nüvi 200W/250W 15
  • 16. Esta versión en español del manual en inglés de la unidad 200W/250W (número de publicación de Garmin 190-00828-00, revisión A) se ofrece para su comodidad. Si es necesario, consulte la revisión más reciente del manual en inglés sobre el manejo y uso de la unidad nüvi 200W/250W. Garmin® y nüvi® son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados Unidos y en otros países. Garmin Lock™ y myGarmin™ son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus filiales y no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin. © 2007 Garmin Ltd. o sus subsidiarias Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, EE.UU. Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB, Reino Unido Garmin Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwán www.garmin.com Mayo de 2007 Número de parte 190-00828-33 Rev. B Impreso en Taiwán