SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 33
Baixar para ler offline
Panorama général
Les migrants en France et dans les
bibliothèques
« Le véritable lieu de naissance est celui où
l’on a porté un coup d’œil intelligent sur soi-
même :mes premières patries ont été les
livres.»
MargueriteYourcenar Mémoires
d’Hadrien.
28/09/2015Lola Mirabail
L’accueil des migrants dans les
bibliothèques
28/09/2015Lola Mirabail
 Lecture publique et immigration (s) : mon mémoire Enssib
 Enquêtes
 Deux questionnaires envoyés à l’ensemble des bibliothèques des
communes de plus de 30 000 habitants et à l’ensemble des BDP.
 Des entretiens avec des bibliothécaires et des professionnels de l’accueil
des migrants (cours de français, aide juridique).
 Mémoire disponible sur internet
 L’accueil des migrants, une acception particulière pour les
bibliothèques.
L’accueil des migrants dans les
bibliothèques
28/09/2015Lola Mirabail
 Plusieurs questions :
 Quels publics ?
 Comment sont-ils accueillis aujourd’hui ?
 Comment pourraient-ils être mieux accueillis ?
« Ce que migrant veut dire », analyse
des flux migratoires (I.A)
28/09/2015Lola Mirabail
 Dans les pays de l’OCDE, un renouveau des flux migratoires
 Les migrations permanentes ont retrouvé leur niveau d’avant la
crise des subprimes pour la première fois depuis 2007.
 4,3 millions d’entrées permanentes dans l’OCDE.
 Cf Rapport de l’OCDE du 22 septembre 2015, Perspectives des
migrations internationales.
 Principaux pays de destination : Etats-Unis,Allemagne,Turquie,
Italie et la Suède. La France n’est plus qu’à la sixième position
(avant troisième).
 Les migrations pour raisons familiales représentent plus du tiers
des migrations dans les pays de l’OCDE et celles relatives à la
libre circulation 30%.
 Nouvelle ampleur des migrations pour raisons humanitaires.
« Ce que migrant veut dire », analyse
des flux migratoires (I.A)
28/09/2015Lola Mirabail
 La nouvelle ampleur des migrations humanitaires dans l’UE
 En 2014, 630 000 demandes d’asile en Europe
 (// 1992 lors du conflit entre la Bosnie et la Serbie).
 Selon les projections de l’OCDE en Europe fin 2015 :
 1 million de demandeurs d’asile
 350 000 – 450 000 réponses favorables
« Ce que migrant veut dire », analyse
des flux migratoires (I.A)
28/09/2015Lola Mirabail
 En France, un boom de demandes d’asile moins important que dans
d’autres pays de l’UE:
 Des chiffres de 2014 (60 000 demandes d’asile) semblables à ceux de 1989 et de
2004-05
 Nombre de demandes d’asile de 1980 à 2015, en milliers (OCDE) :
« Ce que migrant veut dire », analyse
des flux migratoires (I.A)
28/09/2015Lola Mirabail
 De nouvelles routes migratoires
« Ce que migrant veut dire », analyse
des flux migratoires (I.A)
28/09/2015Lola Mirabail
 Diversité des origines des demandeurs d’asile
Dans l’UE
 En France, 6 premiers mois de 2015 : Kosovo, Russie, Congo et
d’autres pays.
« Ce que migrant veut dire », analyse
des flux migratoires (I.A)
28/09/2015Lola Mirabail
 L’accord des Etats de l’UE du 22 septembre 2015
« Ce que migrant veut dire », des
immigrés aux visages multiples (I.B)
28/09/2015Lola Mirabail
 Pour le Haut conseil à l’intégration, un immigré est une
personne résidant en France et née à l’étranger avec une
autre nationalité que la nationalité française.
 5,50 millions soit 8,7% de la population française (INSEE,
2011).
« Ce que migrant veut dire », des
immigrés aux visages multiples (I.B)
28/09/2015Lola Mirabail
 « Si on regarde,de haut et de loin,les immigrés […],il ne fait pas
de doute qu’ils constituent une seule et même population.Autrement
dit tous les immigrés non seulement se ressemblent,mais arrivent
toujours sur notre sol en même temps,par terre,en bateau,avec des
intentions identiques :fuir la misère qui ravage leur pays.» Smaïn
Laacher
 Nécessité de s’extraire de ses propres représentations, et de
la tendance à l’homogénéisation sociale et intellectuelle du
public migrant.
 Diversité des origines socioprofessionnelles, du niveau de
précarité et des parcours migratoires.
« Ce que migrant veut dire », des
immigrés aux visages multiples (I.B)
28/09/2015Lola Mirabail
 Connotations misérabilistes
 Alors que :
 Hausse des niveaux de formation des primo-arrivants :
 progrès de l’instruction dans les pays de départ
 exigences de qualification croissantes dans le pays d’emploi pour les migrants
économiques
 En 2006, seuls 30% de l’ensemble des immigrés âgés de 25 à 29 ans
se sont arrêtés avant la fin du collège
 En 2010, 43% des réfugiés ont au moins suivi des études secondaires
et 15% des études universitaires
 Enquête du Secours catholique sur les migrants de Calais (printemps
2015) : « une partie importante des exilés est issue des classes favorisées des
pays de départ :ils ne sont pas globalement les déshérités ou les damnés de la
terre,loin s’en faut. »
« Ce que migrant veut dire », des
immigrés aux visages multiples (I.B)
28/09/2015Lola Mirabail
 Diversité des parcours migratoires => rapports divers avec la
bibliothèque
 Origines (chiffres de l’INSEE 2008)
 34% des migrants en France sont des ressortissants de l’UE
 13% sont nés enAlgérie, 12% au Maroc, 13% enAfrique subsaharienne
 Raisons du départ
 1/ Regroupements familiaux
 Féminisation des migrants
 Actions autour de la petite enfance peuvent toucher ce public
 2/ Les études
 30,5 % des primo-délivrances de titres en 2012
 La France est le troisième pays d’accueil des étudiants étranger
 3/ Migrations humanitaires
 4/ Migrations économiques :
 En 1970 principales migrations
 8,3% du total des flux migratoires légaux en provenance des Etats n’appartenant
pas à l’UE
« Ce que migrant veut dire », des
immigrés aux visages multiples (I.B)
28/09/2015Lola Mirabail
 Variété des profils socioéconomiques.
 Exemple pour les migrants économiques (chiffres du
Ministère de l’Intérieur, 2014) :
« Ce que migrant veut dire », des
immigrés aux visages multiples (I.B)
28/09/2015Lola Mirabail
 Des degrés de précarité différents
 Inclusion ou non dans un réseau de sociabilité
 Etapes dans leurs parcours migratoires => besoins différents
 Migrants en transit (exemple de Calais)
 Exemple de l’évolution des besoins des afghans fréquentant la
Bpi
« Ce que migrant veut dire », des
immigrés aux visages multiples (I.B)
28/09/2015Lola Mirabail
 Des rapports au français et à l’écrit variable
 Français :
 En 2009 selon l’OFII, 63% des signataires du CAI le maîtrisent
 Incidence du niveau d’éducation sur l’apprentissage de la langue.
 Différents niveaux de diplôme :
 En 2009 38% des signataires du CAI sont sans diplômes
 20% ont un niveau bac
 10% ont un diplôme professionnel
 10% un diplôme universitaire du deuxième cycle
 2% un doctorat
 49 % des immigrés ont des difficultés avec l’écrit et expérimentent
« le choc des papiers » (Gérard Noiriel) => distance avec la
bibliothèque.
« Ce que migrant veut dire », des
immigrés aux visages multiples (I.B)
28/09/2015Lola Mirabail
 La localisation des migrants :
 Présence dans les territoires industriels et urbains ainsi que dans les
territoires frontaliers
 La proximité avec une route migratoire
 L’activité économique du territoire
 La présence de réseaux de sociabilité
 58% des migrants se trouvent en Île-de-France, en Rhône-Alpes et en
région Provence-Alpes-Côte-D'azur
 Présence importante dans les zones frontalières des Pyrénées, des
Alpes et sur le pourtour Méditerranéen
 Une concentration dans les grandes villes :
 66% des immigrés résident dans des unités urbaines d’au moins 100 000
habitants (contre 42% des non-immigrés)
 seulement 4% des ruraux sont des immigrés. (Insee, 2012)
« Ce que migrant veut dire », analyse
des besoins des publics migrants en
bibliothèque (I.C)
28/09/2015Lola Mirabail
 Cibler les besoins de certaines catégories de migrants.
 Certains de ces besoins peuvent rencontrer ceux d’autres
publics.
 Typologie des besoins :
 Faciliter l’intégration
 Rapprocher la bibliothèque des migrants qui en sont éloignés
 Prendre en compte les « habitués »
« Ce que migrant veut dire », analyse
des besoins des publics migrants en
bibliothèque (I.C)
28/09/2015Lola Mirabail
 Faciliter l’intégration
 Répondre aux besoins d’apprentissage du français de certains
migrants
 L’enjeu de la langue pour les migrants
 Facteur majeur d’intégration sociale
 Obligation légale pour les migrants économiques non ressortissants de
l’UE
o Formation en français pour les signataires du CAI
o Epreuve du seuil linguistique exigée, le + souvent, pour l’obtention
d’un titre de séjour et pour celle de la nationalité française
o Cadre européen de référence pour les langues du Conseil de l’Europe
 La bibliothèque, une accompagnatrice dans l’apprentissage linguistique
« Ce que migrant veut dire », analyse
des besoins des publics migrants en
bibliothèque (I.C)
28/09/2015Lola Mirabail
 Faciliter l’intégration
 Répondre aux besoins d’apprentissage du français de certains
migrants
 La bibliothèque, une accompagnatrice dans l’apprentissage linguistique
 Proposer un fonds documentaires et des espaces d’autoformation
 Nécessité de médiation : l’autodidaxie étant vécue comme une condition
imposée par les conditions de vie, ces néo-autodidactes nourrissent des
attentes à l’égard du personnel qu’ils n’oseront ou ne sauront pas toujours
exprimer (cf. travail d’Agnes Camus, Bpi)
 Le portail et les ateliers informatiques de la BM de Noisy-le-Sec
 Développer des activités autour du langage
o Les ateliers de conversation
o Partenariats avec des associations (exemple de la bibliothèque de
Vénissieux)
« Ce que migrant veut dire », analyse
des besoins des publics migrants en
bibliothèque (I.C)
28/09/2015Lola Mirabail
 Faciliter l’intégration
 Favoriser une meilleure connaissance du système français
 Connaissances de la culture française : proposer des classiques de la
littérature dans la langue du migrant par exemple
 Exemple de la collection « Nouveaux arrivants » proposée par la
bibliothèque de Montréal
 L’accompagnement individualisé : exemple du Library Settlement
Program àToronto qui prévoit une permanence de travailleurs sociaux
dans la bibliothèque
 Organisation d’ateliers pratiques pour les nouveaux arrivants
o La bibliothèque du Queens organise des conférences en langues
étrangères sur des sujets pratiques
o Atelier de la Bpi « Vous venez d’arriver à Paris ? »
« Ce que migrant veut dire », analyse
des besoins des publics migrants en
bibliothèque (I.C)
28/09/2015Lola Mirabail
 Rapprocher la bibliothèque des immigrés qui en sont éloignés
 Sentiment d’illégitimité, impression d’étrangeté, manque de confiance de certains
migrants
 Dessiner une bibliothèque un peu plus à leur image
 Les collections en langue d’immigration de Bobigny, fonds chinois de la bibliothèque Melville…
 Les collections de DVD avec l’offre cinématographique des pays d’origine
 L’espace « télévisions du monde » de la Bpi
 Adopter une démarche active vers les migrants
 Postures d’accueil spécifique
 Communication :
 guide multilingue de Bobigny,
 éditions multilingues du dépliant de présentation de la BM de Metz,
 site internet de la BM de Montréal (« carrefour de la bibliothèque »)…
 Animations pour favoriser le dialogue interculturel :
 Les lectures multilingues de la BM deVaulx-en-Velin
 la bibliothèque du Queens met à l’honneur les grandes fêtes des communautés de son territoire …
Exemples d’actions pour aller vers les
migrants : Vaulx-en-Velin et Bobigny
28/09/2015Lola Mirabail
Exemples : la bibliothèque d’Helsinki
28/09/2015Lola Mirabail
« Ce que migrant veut dire », analyse
des besoins des publics migrants en
bibliothèque (I.C)
28/09/2015Lola Mirabail
 Prendre en compte les « habitués »
 Les étudiants étrangers
 Permettre la coexistence pacifique des usages, l’exemple de Calais
 La mise en place d’un partenariat entre FranceTerre d’Asile et la Bpi
 Fin 2009, la BPI fait face à un flux de nouveaux migrants
 Fréquentation par de jeunes adultes isolés d’Afghanistan, du Pakistan,
d’Iran
 Usages : internet, se réchauffer.
 Médiation difficile car non maîtrise de la langue
 Partenariat avec FTA :
 Orientation vers les ressources de la bibliothèque
 Nouveaux services (aide juridique)
 Bilan très positif.
L’accueil des migrants dans les
bibliothèques
28/09/2015Lola Mirabail
 Plusieurs questions :
 Quels publics ?
 Comment sont-ils accueillis aujourd’hui ?
 Comment pourraient-ils être accueillis ?
Etat des lieux : l’accueil des migrants
dans les bibliothèques françaises (II.A)
28/09/2015Lola Mirabail
 Un enjeu pour beaucoup de bibliothèques :
 26% de l’ensemble des BM interrogées ;
 Les BDP moins concernées.
 L’affirmation du rôle des bibliothèques dans l’accueil des immigrés
 83,82 % des BM fréquentées par les primo-arrivants disent mettre en place
des actions spécifiques pour eux.
 72% des professionnels considèrent que la bibliothèque est légitime pour
accueillir les migrants et 57% qu’elle est un maillon essentiel. Mais ce n’est
pas la « mieux placée ».
 Un mémoire qui a suscité un grand intérêt de la part des professionnels
interrogés
 Une légitimité liée aux missions de la bibliothèque:
 Répondre aux besoins de son territoire.
 Rôle civique de la bibliothèque, rôle social, rôle éducatif.
Etat des lieux : l’accueil des migrants
dans les bibliothèques françaises (II. B)
28/09/2015Lola Mirabail
 Des degrés divers d’implication
 L’importance des collections :
• 65% des BM proposent des
collections spécifiques ;
• 51% des formes de
médiation particulières ;
• 48% des services
spécifiques.
Etat des lieux : l’accueil des migrants
dans les bibliothèques françaises (II.B)
28/09/2015Lola Mirabail
 Des degrés divers d’implication
 Des fonds FLE plus que des fonds en langues d’immigration
 Constat fait par Hélène Bouquin en 2001 et 2003 toujours valable
 Seulement 5% des répondants mentionnent des fonds en langue d’immigration
 Une offre de services et de médiation limitée
 L’importance des visites : 75% des BM qui développent des actions pour les primo-
arrivants en proposent
 Une offre de services globalement peu ambitieuse : dans 70% des cas, les services
proposés sont seulement des mises à disposition d’espaces et/ou des visites
 Des bibliothèques plus innovantes
 La médiathèque de Béziers avec la plateforme d’accueil pour les élèves allophones,
cérémonie du MAM d’or.
 Des actions tournées principalement vers l’apprentissage du français
 64% des services proposés concernent l’apprentissage du français
 11% des services favorisent le dialogue interculturel
 Une réflexion sur la médiation souvent peu aboutie, au cas par cas.
Etat des lieux : l’accueil des migrants
dans les bibliothèques françaises (II.C)
28/09/2015Lola Mirabail
 Résistances et difficultés
 Dimension politique
 Politique globale de l’établissement
 Des moyens financiers : exemple des subventions de l’Acsé dans le cadre
des CUCS qui ont eu un fort impact dans le développement des actions
pour les migrants à Bobigny, Montreuil, Noisy-le-Sec.
 Craintes et réticences de certains professionnels:
 Le refus de cibler et la peur des discriminations
 Le tabou des communautés et la crainte du communautarisme
 Pour éviter l’écueil de la folklorisation et de l’indigénéisation :
bien connaître ses publics et ne pas voir en l’autre que le
différent.
L’accueil des migrants dans les
bibliothèques
28/09/2015Lola Mirabail
 Plusieurs questions :
 Quels publics ?
 Comment sont-ils accueillis aujourd’hui ?
 Comment pourraient-ils être mieux accueillis ?
(Re)penser l’accueil des immigrés (III)
28/09/2015Lola Mirabail
 L’importance des partenariats
 Connaître les migrants
 Toucher les migrants éloignés des bibliothèques
 Bénéficier de leur expertise
 Adapter et enrichir les pratiques professionnelles
 Incidences sur les membres de l’équipe
 Des actions valorisantes mais pouvant être difficiles
 Compétences : l’atout de la maîtrise des langues étrangères, curiosité pour la
découverte d’autres cultures, connaissance du « monde » de l’édition…
 Une offre de formation encore balbutiante
 Favoriser les échanges entre bibliothèques (Association des
bibliothèques en Seine-Saint-Denis, légothèque, IFLA, la bpi)
28/09/2015Lola Mirabail
 MERCI !
 N’hésitez pas à me contacter : lola.mirabail@univ-paris8.fr

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Lahden kaupungin kiertotalouden tiekartta
Lahden kaupungin kiertotalouden tiekarttaLahden kaupungin kiertotalouden tiekartta
Lahden kaupungin kiertotalouden tiekarttaCircwaste
 
Innovation en bibliothèque
Innovation en bibliothèqueInnovation en bibliothèque
Innovation en bibliothèqueDujol Lionel
 
行動與雲端科技在圖書館的應用
行動與雲端科技在圖書館的應用行動與雲端科技在圖書館的應用
行動與雲端科技在圖書館的應用皓仁 柯
 
La participation des usagers en bibliothèque
La participation des usagers en bibliothèqueLa participation des usagers en bibliothèque
La participation des usagers en bibliothèqueElise Breton
 
Une loi pour les bibliothèques territoriales : bonne nouvelle ?
Une loi pour les bibliothèques territoriales : bonne nouvelle ?Une loi pour les bibliothèques territoriales : bonne nouvelle ?
Une loi pour les bibliothèques territoriales : bonne nouvelle ?Dominique Lahary
 
Participation et co construction avec les usagers
Participation et co construction avec les usagersParticipation et co construction avec les usagers
Participation et co construction avec les usagersFrançoise HECQUARD
 
Signalétique Biblliothèque Universitaire d'Angers BUA
Signalétique Biblliothèque Universitaire d'Angers BUASignalétique Biblliothèque Universitaire d'Angers BUA
Signalétique Biblliothèque Universitaire d'Angers BUANathalie Clot
 
Enjeux sociaux et territoriaux de la lecture publique
Enjeux sociaux et territoriaux de la lecture publiqueEnjeux sociaux et territoriaux de la lecture publique
Enjeux sociaux et territoriaux de la lecture publiqueFrançoise HECQUARD
 
Signalétique en bibliothèques - décembre 2012
Signalétique en bibliothèques - décembre 2012Signalétique en bibliothèques - décembre 2012
Signalétique en bibliothèques - décembre 2012Knitandb b
 
Bibliothécaires du futur et futur des bibliothèques
Bibliothécaires du futur et futur des bibliothèquesBibliothécaires du futur et futur des bibliothèques
Bibliothécaires du futur et futur des bibliothèquesretiss
 
Construire un plaidoyer pour les bibliothèques
Construire un plaidoyer pour les bibliothèquesConstruire un plaidoyer pour les bibliothèques
Construire un plaidoyer pour les bibliothèquesKnitandb b
 
Estudo 107 leigos - CRISTÃOS LEIGOS E LEIGAS NA IGREJA E NA SOCIEDADE
Estudo 107 leigos - CRISTÃOS LEIGOS E LEIGAS NA IGREJA E NA SOCIEDADEEstudo 107 leigos - CRISTÃOS LEIGOS E LEIGAS NA IGREJA E NA SOCIEDADE
Estudo 107 leigos - CRISTÃOS LEIGOS E LEIGAS NA IGREJA E NA SOCIEDADEBernadetecebs .
 
Les missions des bibliothèques aujourd'hui
Les missions des bibliothèques aujourd'huiLes missions des bibliothèques aujourd'hui
Les missions des bibliothèques aujourd'huiDominique Lahary
 
Développer les sélections documentaires et leur médiation en bibliothèque
Développer les sélections documentaires et leur médiation en bibliothèqueDévelopper les sélections documentaires et leur médiation en bibliothèque
Développer les sélections documentaires et leur médiation en bibliothèqueAnne-Gaëlle Gaudion
 
Gaur egungo gizartea
Gaur egungo gizarteaGaur egungo gizartea
Gaur egungo gizarteakatxiporreta
 
Réseaux sociaux et devoir de réserve : accompagner la prise de parole des agents
Réseaux sociaux et devoir de réserve : accompagner la prise de parole des agentsRéseaux sociaux et devoir de réserve : accompagner la prise de parole des agents
Réseaux sociaux et devoir de réserve : accompagner la prise de parole des agentsCap'Com
 

Mais procurados (20)

Lahden kaupungin kiertotalouden tiekartta
Lahden kaupungin kiertotalouden tiekarttaLahden kaupungin kiertotalouden tiekartta
Lahden kaupungin kiertotalouden tiekartta
 
Innovation en bibliothèque
Innovation en bibliothèqueInnovation en bibliothèque
Innovation en bibliothèque
 
行動與雲端科技在圖書館的應用
行動與雲端科技在圖書館的應用行動與雲端科技在圖書館的應用
行動與雲端科技在圖書館的應用
 
La participation des usagers en bibliothèque
La participation des usagers en bibliothèqueLa participation des usagers en bibliothèque
La participation des usagers en bibliothèque
 
Une loi pour les bibliothèques territoriales : bonne nouvelle ?
Une loi pour les bibliothèques territoriales : bonne nouvelle ?Une loi pour les bibliothèques territoriales : bonne nouvelle ?
Une loi pour les bibliothèques territoriales : bonne nouvelle ?
 
Participation et co construction avec les usagers
Participation et co construction avec les usagersParticipation et co construction avec les usagers
Participation et co construction avec les usagers
 
Signalétique Biblliothèque Universitaire d'Angers BUA
Signalétique Biblliothèque Universitaire d'Angers BUASignalétique Biblliothèque Universitaire d'Angers BUA
Signalétique Biblliothèque Universitaire d'Angers BUA
 
Enjeux sociaux et territoriaux de la lecture publique
Enjeux sociaux et territoriaux de la lecture publiqueEnjeux sociaux et territoriaux de la lecture publique
Enjeux sociaux et territoriaux de la lecture publique
 
La mediation en bibliotheque: les 5 mediations
La mediation en bibliotheque: les 5 mediationsLa mediation en bibliotheque: les 5 mediations
La mediation en bibliotheque: les 5 mediations
 
Signalétique en bibliothèques - décembre 2012
Signalétique en bibliothèques - décembre 2012Signalétique en bibliothèques - décembre 2012
Signalétique en bibliothèques - décembre 2012
 
Les bibliotheques aujourdhui
Les bibliotheques aujourdhuiLes bibliotheques aujourdhui
Les bibliotheques aujourdhui
 
Rica
RicaRica
Rica
 
Bibliothécaires du futur et futur des bibliothèques
Bibliothécaires du futur et futur des bibliothèquesBibliothécaires du futur et futur des bibliothèques
Bibliothécaires du futur et futur des bibliothèques
 
Construire un plaidoyer pour les bibliothèques
Construire un plaidoyer pour les bibliothèquesConstruire un plaidoyer pour les bibliothèques
Construire un plaidoyer pour les bibliothèques
 
Estudo 107 leigos - CRISTÃOS LEIGOS E LEIGAS NA IGREJA E NA SOCIEDADE
Estudo 107 leigos - CRISTÃOS LEIGOS E LEIGAS NA IGREJA E NA SOCIEDADEEstudo 107 leigos - CRISTÃOS LEIGOS E LEIGAS NA IGREJA E NA SOCIEDADE
Estudo 107 leigos - CRISTÃOS LEIGOS E LEIGAS NA IGREJA E NA SOCIEDADE
 
Les missions des bibliothèques aujourd'hui
Les missions des bibliothèques aujourd'huiLes missions des bibliothèques aujourd'hui
Les missions des bibliothèques aujourd'hui
 
Musique en bibliothèque et médiation numérique : des enjeux aux dispositifs.
Musique en bibliothèque et médiation numérique :  des enjeux aux dispositifs.Musique en bibliothèque et médiation numérique :  des enjeux aux dispositifs.
Musique en bibliothèque et médiation numérique : des enjeux aux dispositifs.
 
Développer les sélections documentaires et leur médiation en bibliothèque
Développer les sélections documentaires et leur médiation en bibliothèqueDévelopper les sélections documentaires et leur médiation en bibliothèque
Développer les sélections documentaires et leur médiation en bibliothèque
 
Gaur egungo gizartea
Gaur egungo gizarteaGaur egungo gizartea
Gaur egungo gizartea
 
Réseaux sociaux et devoir de réserve : accompagner la prise de parole des agents
Réseaux sociaux et devoir de réserve : accompagner la prise de parole des agentsRéseaux sociaux et devoir de réserve : accompagner la prise de parole des agents
Réseaux sociaux et devoir de réserve : accompagner la prise de parole des agents
 

Semelhante a Les migrants en France et dans les bibliothèques

Journée Mondiale Migrants 2016
Journée Mondiale Migrants 2016Journée Mondiale Migrants 2016
Journée Mondiale Migrants 2016delphinedc
 
Le coût de la politique migratoire de la France
Le coût de la politique migratoire de la FranceLe coût de la politique migratoire de la France
Le coût de la politique migratoire de la FranceContribuables associés
 
Cultures d'ici et d'ailleurs. Le multiculturalisme en bibliothèque / Sandrine...
Cultures d'ici et d'ailleurs. Le multiculturalisme en bibliothèque / Sandrine...Cultures d'ici et d'ailleurs. Le multiculturalisme en bibliothèque / Sandrine...
Cultures d'ici et d'ailleurs. Le multiculturalisme en bibliothèque / Sandrine...Ferrer Sandrine
 
un monde de migrants
un monde de migrantsun monde de migrants
un monde de migrantsXavier Monty
 
Repères sur les migrations internationales - 2015-16 La Cimade
Repères sur les migrations internationales -  2015-16 La CimadeRepères sur les migrations internationales -  2015-16 La Cimade
Repères sur les migrations internationales - 2015-16 La CimadeNBesrest
 
11 le maghreb_et_les_migrations_subsahariennes
11 le maghreb_et_les_migrations_subsahariennes11 le maghreb_et_les_migrations_subsahariennes
11 le maghreb_et_les_migrations_subsahariennesJamaity
 
Quels devraient être les principes essentiels de notre politique nationale d’...
Quels devraient être les principes essentiels de notre politique nationale d’...Quels devraient être les principes essentiels de notre politique nationale d’...
Quels devraient être les principes essentiels de notre politique nationale d’...G1000org
 
Trajectoires et origines - Enquête sur la diversité des populations en France
Trajectoires et origines - Enquête sur la diversité des populations en FranceTrajectoires et origines - Enquête sur la diversité des populations en France
Trajectoires et origines - Enquête sur la diversité des populations en FranceLe Mouvement Associatif Occitanie
 
Projet culturel
Projet culturelProjet culturel
Projet culturelbhuyluong
 
Module 7 (synchrone) immigration en france - la france en mouvement ah1314
Module 7 (synchrone)   immigration en france - la france en mouvement ah1314Module 7 (synchrone)   immigration en france - la france en mouvement ah1314
Module 7 (synchrone) immigration en france - la france en mouvement ah1314pierredairon
 
Rapport de la conférence sur «La crise migratoire en Europe - enjeux et défis...
Rapport de la conférence sur «La crise migratoire en Europe - enjeux et défis...Rapport de la conférence sur «La crise migratoire en Europe - enjeux et défis...
Rapport de la conférence sur «La crise migratoire en Europe - enjeux et défis...Marilena Berardo
 
Les descendants d'immigrés Tunisiens, synthèse de l'étude 2019
Les descendants d'immigrés Tunisiens, synthèse de l'étude 2019Les descendants d'immigrés Tunisiens, synthèse de l'étude 2019
Les descendants d'immigrés Tunisiens, synthèse de l'étude 2019Dominique Thaly
 

Semelhante a Les migrants en France et dans les bibliothèques (20)

Journée Mondiale Migrants 2016
Journée Mondiale Migrants 2016Journée Mondiale Migrants 2016
Journée Mondiale Migrants 2016
 
Conference Migration : pre-conference
Conference Migration : pre-conferenceConference Migration : pre-conference
Conference Migration : pre-conference
 
cours
courscours
cours
 
Le coût de la politique migratoire de la France
Le coût de la politique migratoire de la FranceLe coût de la politique migratoire de la France
Le coût de la politique migratoire de la France
 
Lecture publique et immigration(s)
Lecture publique et immigration(s)Lecture publique et immigration(s)
Lecture publique et immigration(s)
 
Cultures d'ici et d'ailleurs. Le multiculturalisme en bibliothèque / Sandrine...
Cultures d'ici et d'ailleurs. Le multiculturalisme en bibliothèque / Sandrine...Cultures d'ici et d'ailleurs. Le multiculturalisme en bibliothèque / Sandrine...
Cultures d'ici et d'ailleurs. Le multiculturalisme en bibliothèque / Sandrine...
 
un monde de migrants
un monde de migrantsun monde de migrants
un monde de migrants
 
Repères sur les migrations internationales - 2015-16 La Cimade
Repères sur les migrations internationales -  2015-16 La CimadeRepères sur les migrations internationales -  2015-16 La Cimade
Repères sur les migrations internationales - 2015-16 La Cimade
 
11 le maghreb_et_les_migrations_subsahariennes
11 le maghreb_et_les_migrations_subsahariennes11 le maghreb_et_les_migrations_subsahariennes
11 le maghreb_et_les_migrations_subsahariennes
 
L'immigration, un enjeu crucial pour l'UE
L'immigration, un enjeu crucial pour l'UEL'immigration, un enjeu crucial pour l'UE
L'immigration, un enjeu crucial pour l'UE
 
Quels devraient être les principes essentiels de notre politique nationale d’...
Quels devraient être les principes essentiels de notre politique nationale d’...Quels devraient être les principes essentiels de notre politique nationale d’...
Quels devraient être les principes essentiels de notre politique nationale d’...
 
Memoire
MemoireMemoire
Memoire
 
De l'impossible fermeture des frontières à la libre circulation
De l'impossible fermeture des frontières à la libre circulationDe l'impossible fermeture des frontières à la libre circulation
De l'impossible fermeture des frontières à la libre circulation
 
Trajectoires et origines - Enquête sur la diversité des populations en France
Trajectoires et origines - Enquête sur la diversité des populations en FranceTrajectoires et origines - Enquête sur la diversité des populations en France
Trajectoires et origines - Enquête sur la diversité des populations en France
 
Projet culturel
Projet culturelProjet culturel
Projet culturel
 
Lire-écouter-voir en langue chinoise à la médiathèque André Breton d'Aubervil...
Lire-écouter-voir en langue chinoise à la médiathèque André Breton d'Aubervil...Lire-écouter-voir en langue chinoise à la médiathèque André Breton d'Aubervil...
Lire-écouter-voir en langue chinoise à la médiathèque André Breton d'Aubervil...
 
Module 7 (synchrone) immigration en france - la france en mouvement ah1314
Module 7 (synchrone)   immigration en france - la france en mouvement ah1314Module 7 (synchrone)   immigration en france - la france en mouvement ah1314
Module 7 (synchrone) immigration en france - la france en mouvement ah1314
 
Rapport de la conférence sur «La crise migratoire en Europe - enjeux et défis...
Rapport de la conférence sur «La crise migratoire en Europe - enjeux et défis...Rapport de la conférence sur «La crise migratoire en Europe - enjeux et défis...
Rapport de la conférence sur «La crise migratoire en Europe - enjeux et défis...
 
Presentation anne-morillon-brest-juin2017
Presentation anne-morillon-brest-juin2017Presentation anne-morillon-brest-juin2017
Presentation anne-morillon-brest-juin2017
 
Les descendants d'immigrés Tunisiens, synthèse de l'étude 2019
Les descendants d'immigrés Tunisiens, synthèse de l'étude 2019Les descendants d'immigrés Tunisiens, synthèse de l'étude 2019
Les descendants d'immigrés Tunisiens, synthèse de l'étude 2019
 

Mais de Bibliothèque publique d'information - Centre Pompidou

Mais de Bibliothèque publique d'information - Centre Pompidou (20)

Enjeux et critères de sélection des ressources numériques d'autoformation
Enjeux et critères de sélection des ressources numériques d'autoformationEnjeux et critères de sélection des ressources numériques d'autoformation
Enjeux et critères de sélection des ressources numériques d'autoformation
 
Ressources autoformation-reseau-carel
Ressources autoformation-reseau-carelRessources autoformation-reseau-carel
Ressources autoformation-reseau-carel
 
Les dispositifs de médiation numérique des ressources d'autoformation par Hél...
Les dispositifs de médiation numérique des ressources d'autoformation par Hél...Les dispositifs de médiation numérique des ressources d'autoformation par Hél...
Les dispositifs de médiation numérique des ressources d'autoformation par Hél...
 
L'offre de formations en ligne de la Médiathèque de Meurthe-et-Moselle
L'offre de formations en ligne de la Médiathèque de Meurthe-et-MoselleL'offre de formations en ligne de la Médiathèque de Meurthe-et-Moselle
L'offre de formations en ligne de la Médiathèque de Meurthe-et-Moselle
 
Médiation de l'autoformation dans les Médiathèques de la Seyne-sur-Mer
Médiation de l'autoformation dans les Médiathèques de la Seyne-sur-MerMédiation de l'autoformation dans les Médiathèques de la Seyne-sur-Mer
Médiation de l'autoformation dans les Médiathèques de la Seyne-sur-Mer
 
Panel d'actions innovantes de la Bpi (adolescents - tous publics)
Panel d'actions innovantes de la Bpi (adolescents - tous publics)Panel d'actions innovantes de la Bpi (adolescents - tous publics)
Panel d'actions innovantes de la Bpi (adolescents - tous publics)
 
Herbet diaporama bpi_enssib_2019 (1)
Herbet diaporama bpi_enssib_2019 (1)Herbet diaporama bpi_enssib_2019 (1)
Herbet diaporama bpi_enssib_2019 (1)
 
Rosemberg diaporama bpi_enssib_2019
Rosemberg diaporama bpi_enssib_2019Rosemberg diaporama bpi_enssib_2019
Rosemberg diaporama bpi_enssib_2019
 
Plan lecture parcourscollege_dussert
Plan lecture parcourscollege_dussertPlan lecture parcourscollege_dussert
Plan lecture parcourscollege_dussert
 
Mobilisation livre-lecture-26-03-19
Mobilisation livre-lecture-26-03-19Mobilisation livre-lecture-26-03-19
Mobilisation livre-lecture-26-03-19
 
Powerpoint jm waveletodp
Powerpoint jm waveletodpPowerpoint jm waveletodp
Powerpoint jm waveletodp
 
Pp mobilisation en faveur du livre et de la lecture 26-03-19
Pp mobilisation en faveur du livre et de la lecture   26-03-19Pp mobilisation en faveur du livre et de la lecture   26-03-19
Pp mobilisation en faveur du livre et de la lecture 26-03-19
 
Drac 2018-annexe-2-carte terr-prio_eac
Drac 2018-annexe-2-carte terr-prio_eacDrac 2018-annexe-2-carte terr-prio_eac
Drac 2018-annexe-2-carte terr-prio_eac
 
Projet give box support intervention d'Alexandra Bois
Projet give box support intervention d'Alexandra BoisProjet give box support intervention d'Alexandra Bois
Projet give box support intervention d'Alexandra Bois
 
Mobilisation en faveur du livre et de la lecture a. defrance
Mobilisation en faveur du livre et de la lecture a. defranceMobilisation en faveur du livre et de la lecture a. defrance
Mobilisation en faveur du livre et de la lecture a. defrance
 
Le réseau des bibliothèques de City of Gold Coast (Australie)
Le réseau des bibliothèques de City of Gold Coast (Australie)Le réseau des bibliothèques de City of Gold Coast (Australie)
Le réseau des bibliothèques de City of Gold Coast (Australie)
 
Tindeurêkoi eurêkoi remix
Tindeurêkoi   eurêkoi remixTindeurêkoi   eurêkoi remix
Tindeurêkoi eurêkoi remix
 
Equipe tindereurêkoi
Equipe tindereurêkoiEquipe tindereurêkoi
Equipe tindereurêkoi
 
Prototype Catalogue Virtuel et vivant
Prototype Catalogue Virtuel et vivantPrototype Catalogue Virtuel et vivant
Prototype Catalogue Virtuel et vivant
 
Equipe un réseau sans données perso - Eurêkoi Remix 1/2
Equipe un réseau sans données perso - Eurêkoi Remix 1/2Equipe un réseau sans données perso - Eurêkoi Remix 1/2
Equipe un réseau sans données perso - Eurêkoi Remix 1/2
 

Último

Formation qhse - GIASE saqit_105135.pptx
Formation qhse - GIASE saqit_105135.pptxFormation qhse - GIASE saqit_105135.pptx
Formation qhse - GIASE saqit_105135.pptxrajaakiass01
 
Les roches magmatique géodynamique interne.pptx
Les roches magmatique géodynamique interne.pptxLes roches magmatique géodynamique interne.pptx
Les roches magmatique géodynamique interne.pptxShinyaHilalYamanaka
 
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdfCours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdfssuserc72852
 
L application de la physique classique dans le golf.pptx
L application de la physique classique dans le golf.pptxL application de la physique classique dans le golf.pptx
L application de la physique classique dans le golf.pptxhamzagame
 
Chapitre 2 du cours de JavaScript. Bon Cours
Chapitre 2 du cours de JavaScript. Bon CoursChapitre 2 du cours de JavaScript. Bon Cours
Chapitre 2 du cours de JavaScript. Bon Coursebenezerngoran
 
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdfCOURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdfabatanebureau
 
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx         Film documentaireApolonia, Apolonia.pptx         Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaireTxaruka
 
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.Txaruka
 
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...Faga1939
 
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdfCours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdfachrafbrahimi1
 
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptxComputer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptxRayane619450
 
Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...
Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...
Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...Technologia Formation
 
La nouvelle femme . pptx Film français
La   nouvelle   femme  . pptx  Film françaisLa   nouvelle   femme  . pptx  Film français
La nouvelle femme . pptx Film françaisTxaruka
 
Sidonie au Japon . pptx Un film français
Sidonie    au   Japon  .  pptx  Un film françaisSidonie    au   Japon  .  pptx  Un film français
Sidonie au Japon . pptx Un film françaisTxaruka
 
Bilan énergétique des chambres froides.pdf
Bilan énergétique des chambres froides.pdfBilan énergétique des chambres froides.pdf
Bilan énergétique des chambres froides.pdfAmgdoulHatim
 
Formation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projet
Formation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projetFormation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projet
Formation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projetJeanYvesMoine
 
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...Nguyen Thanh Tu Collection
 
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptxCopie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptxikospam0
 

Último (18)

Formation qhse - GIASE saqit_105135.pptx
Formation qhse - GIASE saqit_105135.pptxFormation qhse - GIASE saqit_105135.pptx
Formation qhse - GIASE saqit_105135.pptx
 
Les roches magmatique géodynamique interne.pptx
Les roches magmatique géodynamique interne.pptxLes roches magmatique géodynamique interne.pptx
Les roches magmatique géodynamique interne.pptx
 
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdfCours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
 
L application de la physique classique dans le golf.pptx
L application de la physique classique dans le golf.pptxL application de la physique classique dans le golf.pptx
L application de la physique classique dans le golf.pptx
 
Chapitre 2 du cours de JavaScript. Bon Cours
Chapitre 2 du cours de JavaScript. Bon CoursChapitre 2 du cours de JavaScript. Bon Cours
Chapitre 2 du cours de JavaScript. Bon Cours
 
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdfCOURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
 
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx         Film documentaireApolonia, Apolonia.pptx         Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaire
 
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
 
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
 
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdfCours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
 
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptxComputer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
 
Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...
Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...
Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...
 
La nouvelle femme . pptx Film français
La   nouvelle   femme  . pptx  Film françaisLa   nouvelle   femme  . pptx  Film français
La nouvelle femme . pptx Film français
 
Sidonie au Japon . pptx Un film français
Sidonie    au   Japon  .  pptx  Un film françaisSidonie    au   Japon  .  pptx  Un film français
Sidonie au Japon . pptx Un film français
 
Bilan énergétique des chambres froides.pdf
Bilan énergétique des chambres froides.pdfBilan énergétique des chambres froides.pdf
Bilan énergétique des chambres froides.pdf
 
Formation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projet
Formation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projetFormation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projet
Formation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projet
 
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
 
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptxCopie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
 

Les migrants en France et dans les bibliothèques

  • 1. Panorama général Les migrants en France et dans les bibliothèques « Le véritable lieu de naissance est celui où l’on a porté un coup d’œil intelligent sur soi- même :mes premières patries ont été les livres.» MargueriteYourcenar Mémoires d’Hadrien. 28/09/2015Lola Mirabail
  • 2. L’accueil des migrants dans les bibliothèques 28/09/2015Lola Mirabail  Lecture publique et immigration (s) : mon mémoire Enssib  Enquêtes  Deux questionnaires envoyés à l’ensemble des bibliothèques des communes de plus de 30 000 habitants et à l’ensemble des BDP.  Des entretiens avec des bibliothécaires et des professionnels de l’accueil des migrants (cours de français, aide juridique).  Mémoire disponible sur internet  L’accueil des migrants, une acception particulière pour les bibliothèques.
  • 3. L’accueil des migrants dans les bibliothèques 28/09/2015Lola Mirabail  Plusieurs questions :  Quels publics ?  Comment sont-ils accueillis aujourd’hui ?  Comment pourraient-ils être mieux accueillis ?
  • 4. « Ce que migrant veut dire », analyse des flux migratoires (I.A) 28/09/2015Lola Mirabail  Dans les pays de l’OCDE, un renouveau des flux migratoires  Les migrations permanentes ont retrouvé leur niveau d’avant la crise des subprimes pour la première fois depuis 2007.  4,3 millions d’entrées permanentes dans l’OCDE.  Cf Rapport de l’OCDE du 22 septembre 2015, Perspectives des migrations internationales.  Principaux pays de destination : Etats-Unis,Allemagne,Turquie, Italie et la Suède. La France n’est plus qu’à la sixième position (avant troisième).  Les migrations pour raisons familiales représentent plus du tiers des migrations dans les pays de l’OCDE et celles relatives à la libre circulation 30%.  Nouvelle ampleur des migrations pour raisons humanitaires.
  • 5. « Ce que migrant veut dire », analyse des flux migratoires (I.A) 28/09/2015Lola Mirabail  La nouvelle ampleur des migrations humanitaires dans l’UE  En 2014, 630 000 demandes d’asile en Europe  (// 1992 lors du conflit entre la Bosnie et la Serbie).  Selon les projections de l’OCDE en Europe fin 2015 :  1 million de demandeurs d’asile  350 000 – 450 000 réponses favorables
  • 6. « Ce que migrant veut dire », analyse des flux migratoires (I.A) 28/09/2015Lola Mirabail  En France, un boom de demandes d’asile moins important que dans d’autres pays de l’UE:  Des chiffres de 2014 (60 000 demandes d’asile) semblables à ceux de 1989 et de 2004-05  Nombre de demandes d’asile de 1980 à 2015, en milliers (OCDE) :
  • 7. « Ce que migrant veut dire », analyse des flux migratoires (I.A) 28/09/2015Lola Mirabail  De nouvelles routes migratoires
  • 8. « Ce que migrant veut dire », analyse des flux migratoires (I.A) 28/09/2015Lola Mirabail  Diversité des origines des demandeurs d’asile Dans l’UE  En France, 6 premiers mois de 2015 : Kosovo, Russie, Congo et d’autres pays.
  • 9. « Ce que migrant veut dire », analyse des flux migratoires (I.A) 28/09/2015Lola Mirabail  L’accord des Etats de l’UE du 22 septembre 2015
  • 10. « Ce que migrant veut dire », des immigrés aux visages multiples (I.B) 28/09/2015Lola Mirabail  Pour le Haut conseil à l’intégration, un immigré est une personne résidant en France et née à l’étranger avec une autre nationalité que la nationalité française.  5,50 millions soit 8,7% de la population française (INSEE, 2011).
  • 11. « Ce que migrant veut dire », des immigrés aux visages multiples (I.B) 28/09/2015Lola Mirabail  « Si on regarde,de haut et de loin,les immigrés […],il ne fait pas de doute qu’ils constituent une seule et même population.Autrement dit tous les immigrés non seulement se ressemblent,mais arrivent toujours sur notre sol en même temps,par terre,en bateau,avec des intentions identiques :fuir la misère qui ravage leur pays.» Smaïn Laacher  Nécessité de s’extraire de ses propres représentations, et de la tendance à l’homogénéisation sociale et intellectuelle du public migrant.  Diversité des origines socioprofessionnelles, du niveau de précarité et des parcours migratoires.
  • 12. « Ce que migrant veut dire », des immigrés aux visages multiples (I.B) 28/09/2015Lola Mirabail  Connotations misérabilistes  Alors que :  Hausse des niveaux de formation des primo-arrivants :  progrès de l’instruction dans les pays de départ  exigences de qualification croissantes dans le pays d’emploi pour les migrants économiques  En 2006, seuls 30% de l’ensemble des immigrés âgés de 25 à 29 ans se sont arrêtés avant la fin du collège  En 2010, 43% des réfugiés ont au moins suivi des études secondaires et 15% des études universitaires  Enquête du Secours catholique sur les migrants de Calais (printemps 2015) : « une partie importante des exilés est issue des classes favorisées des pays de départ :ils ne sont pas globalement les déshérités ou les damnés de la terre,loin s’en faut. »
  • 13. « Ce que migrant veut dire », des immigrés aux visages multiples (I.B) 28/09/2015Lola Mirabail  Diversité des parcours migratoires => rapports divers avec la bibliothèque  Origines (chiffres de l’INSEE 2008)  34% des migrants en France sont des ressortissants de l’UE  13% sont nés enAlgérie, 12% au Maroc, 13% enAfrique subsaharienne  Raisons du départ  1/ Regroupements familiaux  Féminisation des migrants  Actions autour de la petite enfance peuvent toucher ce public  2/ Les études  30,5 % des primo-délivrances de titres en 2012  La France est le troisième pays d’accueil des étudiants étranger  3/ Migrations humanitaires  4/ Migrations économiques :  En 1970 principales migrations  8,3% du total des flux migratoires légaux en provenance des Etats n’appartenant pas à l’UE
  • 14. « Ce que migrant veut dire », des immigrés aux visages multiples (I.B) 28/09/2015Lola Mirabail  Variété des profils socioéconomiques.  Exemple pour les migrants économiques (chiffres du Ministère de l’Intérieur, 2014) :
  • 15. « Ce que migrant veut dire », des immigrés aux visages multiples (I.B) 28/09/2015Lola Mirabail  Des degrés de précarité différents  Inclusion ou non dans un réseau de sociabilité  Etapes dans leurs parcours migratoires => besoins différents  Migrants en transit (exemple de Calais)  Exemple de l’évolution des besoins des afghans fréquentant la Bpi
  • 16. « Ce que migrant veut dire », des immigrés aux visages multiples (I.B) 28/09/2015Lola Mirabail  Des rapports au français et à l’écrit variable  Français :  En 2009 selon l’OFII, 63% des signataires du CAI le maîtrisent  Incidence du niveau d’éducation sur l’apprentissage de la langue.  Différents niveaux de diplôme :  En 2009 38% des signataires du CAI sont sans diplômes  20% ont un niveau bac  10% ont un diplôme professionnel  10% un diplôme universitaire du deuxième cycle  2% un doctorat  49 % des immigrés ont des difficultés avec l’écrit et expérimentent « le choc des papiers » (Gérard Noiriel) => distance avec la bibliothèque.
  • 17. « Ce que migrant veut dire », des immigrés aux visages multiples (I.B) 28/09/2015Lola Mirabail  La localisation des migrants :  Présence dans les territoires industriels et urbains ainsi que dans les territoires frontaliers  La proximité avec une route migratoire  L’activité économique du territoire  La présence de réseaux de sociabilité  58% des migrants se trouvent en Île-de-France, en Rhône-Alpes et en région Provence-Alpes-Côte-D'azur  Présence importante dans les zones frontalières des Pyrénées, des Alpes et sur le pourtour Méditerranéen  Une concentration dans les grandes villes :  66% des immigrés résident dans des unités urbaines d’au moins 100 000 habitants (contre 42% des non-immigrés)  seulement 4% des ruraux sont des immigrés. (Insee, 2012)
  • 18. « Ce que migrant veut dire », analyse des besoins des publics migrants en bibliothèque (I.C) 28/09/2015Lola Mirabail  Cibler les besoins de certaines catégories de migrants.  Certains de ces besoins peuvent rencontrer ceux d’autres publics.  Typologie des besoins :  Faciliter l’intégration  Rapprocher la bibliothèque des migrants qui en sont éloignés  Prendre en compte les « habitués »
  • 19. « Ce que migrant veut dire », analyse des besoins des publics migrants en bibliothèque (I.C) 28/09/2015Lola Mirabail  Faciliter l’intégration  Répondre aux besoins d’apprentissage du français de certains migrants  L’enjeu de la langue pour les migrants  Facteur majeur d’intégration sociale  Obligation légale pour les migrants économiques non ressortissants de l’UE o Formation en français pour les signataires du CAI o Epreuve du seuil linguistique exigée, le + souvent, pour l’obtention d’un titre de séjour et pour celle de la nationalité française o Cadre européen de référence pour les langues du Conseil de l’Europe  La bibliothèque, une accompagnatrice dans l’apprentissage linguistique
  • 20. « Ce que migrant veut dire », analyse des besoins des publics migrants en bibliothèque (I.C) 28/09/2015Lola Mirabail  Faciliter l’intégration  Répondre aux besoins d’apprentissage du français de certains migrants  La bibliothèque, une accompagnatrice dans l’apprentissage linguistique  Proposer un fonds documentaires et des espaces d’autoformation  Nécessité de médiation : l’autodidaxie étant vécue comme une condition imposée par les conditions de vie, ces néo-autodidactes nourrissent des attentes à l’égard du personnel qu’ils n’oseront ou ne sauront pas toujours exprimer (cf. travail d’Agnes Camus, Bpi)  Le portail et les ateliers informatiques de la BM de Noisy-le-Sec  Développer des activités autour du langage o Les ateliers de conversation o Partenariats avec des associations (exemple de la bibliothèque de Vénissieux)
  • 21. « Ce que migrant veut dire », analyse des besoins des publics migrants en bibliothèque (I.C) 28/09/2015Lola Mirabail  Faciliter l’intégration  Favoriser une meilleure connaissance du système français  Connaissances de la culture française : proposer des classiques de la littérature dans la langue du migrant par exemple  Exemple de la collection « Nouveaux arrivants » proposée par la bibliothèque de Montréal  L’accompagnement individualisé : exemple du Library Settlement Program àToronto qui prévoit une permanence de travailleurs sociaux dans la bibliothèque  Organisation d’ateliers pratiques pour les nouveaux arrivants o La bibliothèque du Queens organise des conférences en langues étrangères sur des sujets pratiques o Atelier de la Bpi « Vous venez d’arriver à Paris ? »
  • 22. « Ce que migrant veut dire », analyse des besoins des publics migrants en bibliothèque (I.C) 28/09/2015Lola Mirabail  Rapprocher la bibliothèque des immigrés qui en sont éloignés  Sentiment d’illégitimité, impression d’étrangeté, manque de confiance de certains migrants  Dessiner une bibliothèque un peu plus à leur image  Les collections en langue d’immigration de Bobigny, fonds chinois de la bibliothèque Melville…  Les collections de DVD avec l’offre cinématographique des pays d’origine  L’espace « télévisions du monde » de la Bpi  Adopter une démarche active vers les migrants  Postures d’accueil spécifique  Communication :  guide multilingue de Bobigny,  éditions multilingues du dépliant de présentation de la BM de Metz,  site internet de la BM de Montréal (« carrefour de la bibliothèque »)…  Animations pour favoriser le dialogue interculturel :  Les lectures multilingues de la BM deVaulx-en-Velin  la bibliothèque du Queens met à l’honneur les grandes fêtes des communautés de son territoire …
  • 23. Exemples d’actions pour aller vers les migrants : Vaulx-en-Velin et Bobigny 28/09/2015Lola Mirabail
  • 24. Exemples : la bibliothèque d’Helsinki 28/09/2015Lola Mirabail
  • 25. « Ce que migrant veut dire », analyse des besoins des publics migrants en bibliothèque (I.C) 28/09/2015Lola Mirabail  Prendre en compte les « habitués »  Les étudiants étrangers  Permettre la coexistence pacifique des usages, l’exemple de Calais  La mise en place d’un partenariat entre FranceTerre d’Asile et la Bpi  Fin 2009, la BPI fait face à un flux de nouveaux migrants  Fréquentation par de jeunes adultes isolés d’Afghanistan, du Pakistan, d’Iran  Usages : internet, se réchauffer.  Médiation difficile car non maîtrise de la langue  Partenariat avec FTA :  Orientation vers les ressources de la bibliothèque  Nouveaux services (aide juridique)  Bilan très positif.
  • 26. L’accueil des migrants dans les bibliothèques 28/09/2015Lola Mirabail  Plusieurs questions :  Quels publics ?  Comment sont-ils accueillis aujourd’hui ?  Comment pourraient-ils être accueillis ?
  • 27. Etat des lieux : l’accueil des migrants dans les bibliothèques françaises (II.A) 28/09/2015Lola Mirabail  Un enjeu pour beaucoup de bibliothèques :  26% de l’ensemble des BM interrogées ;  Les BDP moins concernées.  L’affirmation du rôle des bibliothèques dans l’accueil des immigrés  83,82 % des BM fréquentées par les primo-arrivants disent mettre en place des actions spécifiques pour eux.  72% des professionnels considèrent que la bibliothèque est légitime pour accueillir les migrants et 57% qu’elle est un maillon essentiel. Mais ce n’est pas la « mieux placée ».  Un mémoire qui a suscité un grand intérêt de la part des professionnels interrogés  Une légitimité liée aux missions de la bibliothèque:  Répondre aux besoins de son territoire.  Rôle civique de la bibliothèque, rôle social, rôle éducatif.
  • 28. Etat des lieux : l’accueil des migrants dans les bibliothèques françaises (II. B) 28/09/2015Lola Mirabail  Des degrés divers d’implication  L’importance des collections : • 65% des BM proposent des collections spécifiques ; • 51% des formes de médiation particulières ; • 48% des services spécifiques.
  • 29. Etat des lieux : l’accueil des migrants dans les bibliothèques françaises (II.B) 28/09/2015Lola Mirabail  Des degrés divers d’implication  Des fonds FLE plus que des fonds en langues d’immigration  Constat fait par Hélène Bouquin en 2001 et 2003 toujours valable  Seulement 5% des répondants mentionnent des fonds en langue d’immigration  Une offre de services et de médiation limitée  L’importance des visites : 75% des BM qui développent des actions pour les primo- arrivants en proposent  Une offre de services globalement peu ambitieuse : dans 70% des cas, les services proposés sont seulement des mises à disposition d’espaces et/ou des visites  Des bibliothèques plus innovantes  La médiathèque de Béziers avec la plateforme d’accueil pour les élèves allophones, cérémonie du MAM d’or.  Des actions tournées principalement vers l’apprentissage du français  64% des services proposés concernent l’apprentissage du français  11% des services favorisent le dialogue interculturel  Une réflexion sur la médiation souvent peu aboutie, au cas par cas.
  • 30. Etat des lieux : l’accueil des migrants dans les bibliothèques françaises (II.C) 28/09/2015Lola Mirabail  Résistances et difficultés  Dimension politique  Politique globale de l’établissement  Des moyens financiers : exemple des subventions de l’Acsé dans le cadre des CUCS qui ont eu un fort impact dans le développement des actions pour les migrants à Bobigny, Montreuil, Noisy-le-Sec.  Craintes et réticences de certains professionnels:  Le refus de cibler et la peur des discriminations  Le tabou des communautés et la crainte du communautarisme  Pour éviter l’écueil de la folklorisation et de l’indigénéisation : bien connaître ses publics et ne pas voir en l’autre que le différent.
  • 31. L’accueil des migrants dans les bibliothèques 28/09/2015Lola Mirabail  Plusieurs questions :  Quels publics ?  Comment sont-ils accueillis aujourd’hui ?  Comment pourraient-ils être mieux accueillis ?
  • 32. (Re)penser l’accueil des immigrés (III) 28/09/2015Lola Mirabail  L’importance des partenariats  Connaître les migrants  Toucher les migrants éloignés des bibliothèques  Bénéficier de leur expertise  Adapter et enrichir les pratiques professionnelles  Incidences sur les membres de l’équipe  Des actions valorisantes mais pouvant être difficiles  Compétences : l’atout de la maîtrise des langues étrangères, curiosité pour la découverte d’autres cultures, connaissance du « monde » de l’édition…  Une offre de formation encore balbutiante  Favoriser les échanges entre bibliothèques (Association des bibliothèques en Seine-Saint-Denis, légothèque, IFLA, la bpi)
  • 33. 28/09/2015Lola Mirabail  MERCI !  N’hésitez pas à me contacter : lola.mirabail@univ-paris8.fr