SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 74
12th (LAST) Night
Paglaum
Pun-on unta kamo han
Dyos nga burabod han
paglaom, han ngatanan
nga kalipay ngan kalinaw,
pinaagi han iyo pagtoo ha
iya, basi magpadayon hin
pagtubo an iyo paglaom
pinaagi han gahom han
Espiritu Santo.
Roma 15:13
Kundi susumatan ko
kamo hin tinuod:
mauruupay para ha iyo
nga malakat ako, kay
kon diri ako lumakat,
diri makanhi ha iyo an
Parabulig. Kundi kon
lumakat ako, ipadadara
ko hiya nganhi ha iyo.
Juan 16:7-8
Ngan kon umabot na
hiya, magpapamatuod
hiya ha mga tawo han
kalibutan nga mga
sayop hira mahitungod
han sala, mahitungod
han pagkamatadong,
ngan mahitungod han
paghukom han Dyos.
Juan 16:7-8
The Person of the Holy Spirit
1. Siya makayakan: Acts 13:1,2-
…nagsiring ha ira an Espiritu Santo...
2. Siya Makabati: John 16:13 …Diri hiya
(Espiritu Santo) maghihimangraw ha iya la
kalugaringon, kundi maghihimangraw hiya
han hinbabatian...
The Person of the Holy Spirit
3. Siya Maka-usisa: 1 Cor 2:10 - …Nag-
uusisa an Espiritu han ngatanan nga mga
butang, bisan pa han mga hilarom nga tinago
han mga katuyoan han Dyos.
4. Siya mobatig pagkabido: Ephesians
4:30- Ngan ayaw niyo pagbidoa an Espiritu
Santo han Dyos;
The Person of the Holy Spirit
5. Siya mayda kaaram: 1 Cor 2:11- ug
amo man liwat, an Espiritu la han Dyos an
maaram han ngatanan hiunong han Dyos.
6. Siya mahigugma: Romans 15:30-
…Inaaghat ko kamo, kabugtoan, pinaagi han
aton Ginoo Jesu-Cristo ngan pinaagi han
gugma nga ihinahatag han Espiritu…
The Person of the Holy Spirit
7. Siya Nagagiya: John 16:13- …kon
umabot na an Espiritu han kamatuoran,
igtututdo kamo niya ngadto han ngatanan
nga kamatuoran…
8. Siya Makakapot: Ezekiel 8:3-
v3Nakita ko sugad hin kamot nga kinmapot
han akon buhok. Niyan dida hini nga panan-
awon, ginbayaw ako han espiritu han Dyos
ngadto ha panganoron
Unsa man ang himoon ha
Espiritu Santo
Ha imo nga kinabuhi?
Kundi nabunga an Espiritu
hin 1gugma, 2kalipay,
3kamurayaw, 4pagpailob,
5pagkalooy, 6pagkamaupay,
7pagkamatinumanon,
8pagpaubos, 9ngan
pagpugong han
kalugaringon. Diri ini hira
nasupak han Balaod.
Galatia 5:22-23
Ibubutang ko dida ha
iyo an akon espiritu
ngan tatalinguhaon ko
nga iyo pagsundon an
akon mga balaod
ngan pagtumanon an
ngatanan nga mga
sugo nga akon
iginhatag ha iyo.
Ezekiel 36:27
Kundi kon umabot na
an Espiritu han
kamatuoran, igtututdo
kamo niya ngadto han
ngatanan nga
kamatuoran...
Juan 16:13
Diri hiya
maghihimangraw ha
iya la kalugaringon,
kundi
maghihimangraw hiya
han hinbabatian, ngan
magsusumat han mga
butang nga tiarabot.
Juan 16:13
"Sulod kamo han haligot nga aragian;
kay haluag an aragian ngan masayon
an dalan tipakadto ha impyerno, ngan
damo an naagi hini nga dalan.
Mateo 7:13-14
Kundi haligot an aragian ngan makuri
an dalan tipakadto ha kinabuhi nga
dayon, ngan diri damo an
nakakatoltol hini nga dalan.
Mateo 7:13-14
Sanglit sumala han siring
han Espiritu Santo: "Kon
hibatian niyo an tingog
han Dyos yana nga
adlaw, ayaw patig-aha an
iyo kasingkasing...
Hebrohanon 3:7-8
Anohon man nato nga
malubong ang aton kadaan
nga pagkatawo?
Nagbaton hi Jesus,
“Susumatan ko ikaw
hin tinuod: waray
tawo nga makakakita
han Ginhadian han
Dyos, labot kon
matawo na liwat hiya.”
Juan 3:3
Nagbaton hi Jesus,
“Susumatan ko ikaw
hin tinuod: waray
tawo nga
makakasulod han
Ginhadian han Dyos
labot kon matawo
hiya pinaagi hin tubig
ngan han Espiritu.
Juan 3:5
Ayaw hipausa
nga nasiring ako
ha imo,
‘Kinahanglan
matawo na liwat
kamo ngatanan!’
Juan 3:7
Niyan nagbaton hi Pedro ha
ira, “Pagbasoli ngan bayai
an iyo mga sala, ngan
magpabunyag an
tagsatagsa ha iyo ha ngaran
ni Jesu-Cristo, basi
pasayloon an iyo mga sala,
ngan kakarawaton niyo an
Espiritu Santo nga hatag
han Dyos.
Buhat 2:38
Han kabunyagi na kan
Jesus, hinmawas hiya
han tubig. Nabuksan an
langit ngan hinkit-an ni
Jesus an Espiritu han
Dyos nga nakunsad
sugad hin sarapati ngan
hinmugdon dida ha iya.
Mateo 3:16
βαπτίζω
baptizō
Thayer Definition:
1) to dip repeatedly, to immerse, to
submerge (of vessels sunk)
2) to cleanse by dipping or
submerging, to wash, to make clean
with water, to wash one’s self, bathe
Kay maaram na
kamo hini: han
pagbunyagi ha
aton, nahiusa kita
kan Cristo Jesus,
nabunyagan kita
ngan nahiusa kita
han iya kamatayon.
Roma 6:3-6
Sanglit dida han
pagbunyagi ha aton,
iginlubong kita upod ha iya
ngan inmangbit kita han iya
kamatayon, basi sugad nga
ginbanhaw hi Cristo pinaagi
han mahimayaon nga
gahom han Amay, mag-
ukoy man liwat kita hin bag-
o nga kinabuhi.
Roma 6:3-6
Kay kon nahiusa kita ha
iya ha kamatayon, ha
amo man nga paagi,
magigin kausa kita ha
iya pinaagi han aton
pagkabanhaw sugad ha
iya.
Roma 6:3-6
Ngan maaram kita hini:
nga an aton daan nga
pagkatawo namatay
upod kan Cristo dida ha
iya kros, basi mabungkag
an gahom han
makasasala nga kinaiya,
ngan diri na kita
maoripon han sala.
Roma 6:3-6
Felipe: “Nakakasabot
ka ba han imo
ginbabasa?”
Eunoco: “Uunanhon
ko hin pakasabot kon
waray magtutdo hini
ha akon?”
Buhat 8:30,31,35-39
Sanglit gin-asoyan
hiya ni Felipe han
Maupay nga Sumat
mahitungod kan Jesus
tikang gud dinhe hini
nga bahin han
Kasuratan.
Buhat 8:30,31,35-39
Eunoco: “Iini na in tubig;
ano pa man in
nakakaulang hin
pagbunyag ha akon?”
Felipe: “Mabubunyagan
ka kon kinasingkasing
gud an imo pagtoo.”
Buhat 8:30,31,35-39
Eunoco: “Oo, natoo ako
nga hi Jesu-Cristo amo
an Anak han Dyos.”
Buhat 8:30,31,35-39
Ginpaukoy han opisyal
an karuwahe,
linmugsong hira Felipe
ngan an opisyal ngadto
han tubig, ngan
ginbunyagan hiya ni
Felipe.
Buhat 8:30,31,35-39
1. Nagpamati han Pulong sa
Dios
2. Kinasingkasing nga nagtoo
3. Ginkarawat mo si Jesus nga
personal nga manluluwas
4. Nagbasol ug mobiya ha
Kasal-anan
5. Pwedi na mabautismohan
Ano man ang himoon ta arun
mabautismohan?
Matatalwas an bisan
hin-o nga natoo ngan
kabunyagan; kundi an
diri natoo,
paghuhukman.
Markos 16:16
Adton nakikig-usa
na kan Cristo
nahihimo nga bag-o
nga tawo; waray na
an daan, liniwanan
na hin bag-o.
2 Corinto 5:17
Pamati! Natindog ako ha
porta ngan nagtutuktok;
kon may-ada makabati
han akon tingog ngan
mag-abre han porta,
masulod ako han balay
ngan makikigsaro ako ha
iya, ngan matangka hiya
upod ha akon.
Gipahayag 3:20
Pamatii an siring han
Dyos: “Pinamatian ko
ikaw ha pag-abot han
igo nga takna pagpakita
ha imo hin kalooy,
Binuligan ko ikaw han
pag-abot han adlaw hin
pagtalwas ha imo.”
2 Corinto 6:2
Pamati! Amo ini an
takna hin
pagkarawat han
kalooy han Dyos,
amo yana an adlaw
han katalwasan!
2 Corinto 6:2
Sanglit sumala han siring han Espiritu
Santo: "Kon hibatian niyo an tingog
han Dyos yana nga adlaw, ayaw
patig-aha an iyo kasingkasing...
Hebrohanon 3:7-8
Waray kit kabalo sang buwas, basi
waray na kit kinabuhi, asya na yana
ang panahon magbag-o ka
sangkay...
12 Baptism and Holy Spirit.pptx

Mais conteúdo relacionado

Mais de ArmandoCapangpangan

Mais de ArmandoCapangpangan (15)

11. Remnant, Spirit of Prophecy.pptx
11. Remnant, Spirit of Prophecy.pptx11. Remnant, Spirit of Prophecy.pptx
11. Remnant, Spirit of Prophecy.pptx
 
10. The Seven Last Plagues.pptx
10. The Seven Last Plagues.pptx10. The Seven Last Plagues.pptx
10. The Seven Last Plagues.pptx
 
9. Health and Dietary Laws.pptx
9. Health and Dietary Laws.pptx9. Health and Dietary Laws.pptx
9. Health and Dietary Laws.pptx
 
8. Daniel 7 and Change of Sabbath.pptx
8. Daniel 7 and Change of Sabbath.pptx8. Daniel 7 and Change of Sabbath.pptx
8. Daniel 7 and Change of Sabbath.pptx
 
7. Sabbath.pptx
7. Sabbath.pptx7. Sabbath.pptx
7. Sabbath.pptx
 
6. Law and Grace.pptx
6. Law and Grace.pptx6. Law and Grace.pptx
6. Law and Grace.pptx
 
5. Spiritism and Death.pptx
5. Spiritism and Death.pptx5. Spiritism and Death.pptx
5. Spiritism and Death.pptx
 
4. Millenium and Hell.pptx
4. Millenium and Hell.pptx4. Millenium and Hell.pptx
4. Millenium and Hell.pptx
 
3. Second Coming and Heaven.pptx
3. Second Coming and Heaven.pptx3. Second Coming and Heaven.pptx
3. Second Coming and Heaven.pptx
 
4. The Beast in Revelation 13.pptx
4. The Beast in Revelation 13.pptx4. The Beast in Revelation 13.pptx
4. The Beast in Revelation 13.pptx
 
3. Ezekiel 9 The Slaughtering.pptx
3. Ezekiel 9 The Slaughtering.pptx3. Ezekiel 9 The Slaughtering.pptx
3. Ezekiel 9 The Slaughtering.pptx
 
2. The Establishment of the Kingdom.pptx
2. The Establishment of the Kingdom.pptx2. The Establishment of the Kingdom.pptx
2. The Establishment of the Kingdom.pptx
 
1. Introductory Response to Davidian.pptx
1. Introductory Response to Davidian.pptx1. Introductory Response to Davidian.pptx
1. Introductory Response to Davidian.pptx
 
2. Daniel 2 and Signs.pptx
2. Daniel 2 and Signs.pptx2. Daniel 2 and Signs.pptx
2. Daniel 2 and Signs.pptx
 
1. Bible and Great Controversy CEBUANO SDA.pptx
1. Bible and Great Controversy CEBUANO SDA.pptx1. Bible and Great Controversy CEBUANO SDA.pptx
1. Bible and Great Controversy CEBUANO SDA.pptx
 

12 Baptism and Holy Spirit.pptx

  • 2.
  • 3.
  • 4.
  • 6. Pun-on unta kamo han Dyos nga burabod han paglaom, han ngatanan nga kalipay ngan kalinaw, pinaagi han iyo pagtoo ha iya, basi magpadayon hin pagtubo an iyo paglaom pinaagi han gahom han Espiritu Santo. Roma 15:13
  • 7.
  • 8.
  • 9. Kundi susumatan ko kamo hin tinuod: mauruupay para ha iyo nga malakat ako, kay kon diri ako lumakat, diri makanhi ha iyo an Parabulig. Kundi kon lumakat ako, ipadadara ko hiya nganhi ha iyo. Juan 16:7-8
  • 10. Ngan kon umabot na hiya, magpapamatuod hiya ha mga tawo han kalibutan nga mga sayop hira mahitungod han sala, mahitungod han pagkamatadong, ngan mahitungod han paghukom han Dyos. Juan 16:7-8
  • 11.
  • 12.
  • 13. The Person of the Holy Spirit 1. Siya makayakan: Acts 13:1,2- …nagsiring ha ira an Espiritu Santo... 2. Siya Makabati: John 16:13 …Diri hiya (Espiritu Santo) maghihimangraw ha iya la kalugaringon, kundi maghihimangraw hiya han hinbabatian...
  • 14. The Person of the Holy Spirit 3. Siya Maka-usisa: 1 Cor 2:10 - …Nag- uusisa an Espiritu han ngatanan nga mga butang, bisan pa han mga hilarom nga tinago han mga katuyoan han Dyos. 4. Siya mobatig pagkabido: Ephesians 4:30- Ngan ayaw niyo pagbidoa an Espiritu Santo han Dyos;
  • 15. The Person of the Holy Spirit 5. Siya mayda kaaram: 1 Cor 2:11- ug amo man liwat, an Espiritu la han Dyos an maaram han ngatanan hiunong han Dyos. 6. Siya mahigugma: Romans 15:30- …Inaaghat ko kamo, kabugtoan, pinaagi han aton Ginoo Jesu-Cristo ngan pinaagi han gugma nga ihinahatag han Espiritu…
  • 16. The Person of the Holy Spirit 7. Siya Nagagiya: John 16:13- …kon umabot na an Espiritu han kamatuoran, igtututdo kamo niya ngadto han ngatanan nga kamatuoran… 8. Siya Makakapot: Ezekiel 8:3- v3Nakita ko sugad hin kamot nga kinmapot han akon buhok. Niyan dida hini nga panan- awon, ginbayaw ako han espiritu han Dyos ngadto ha panganoron
  • 17.
  • 18. Unsa man ang himoon ha Espiritu Santo Ha imo nga kinabuhi?
  • 19. Kundi nabunga an Espiritu hin 1gugma, 2kalipay, 3kamurayaw, 4pagpailob, 5pagkalooy, 6pagkamaupay, 7pagkamatinumanon, 8pagpaubos, 9ngan pagpugong han kalugaringon. Diri ini hira nasupak han Balaod. Galatia 5:22-23
  • 20.
  • 21. Ibubutang ko dida ha iyo an akon espiritu ngan tatalinguhaon ko nga iyo pagsundon an akon mga balaod ngan pagtumanon an ngatanan nga mga sugo nga akon iginhatag ha iyo. Ezekiel 36:27
  • 22. Kundi kon umabot na an Espiritu han kamatuoran, igtututdo kamo niya ngadto han ngatanan nga kamatuoran... Juan 16:13
  • 23. Diri hiya maghihimangraw ha iya la kalugaringon, kundi maghihimangraw hiya han hinbabatian, ngan magsusumat han mga butang nga tiarabot. Juan 16:13
  • 24.
  • 25.
  • 26. "Sulod kamo han haligot nga aragian; kay haluag an aragian ngan masayon an dalan tipakadto ha impyerno, ngan damo an naagi hini nga dalan. Mateo 7:13-14
  • 27. Kundi haligot an aragian ngan makuri an dalan tipakadto ha kinabuhi nga dayon, ngan diri damo an nakakatoltol hini nga dalan. Mateo 7:13-14
  • 28.
  • 29. Sanglit sumala han siring han Espiritu Santo: "Kon hibatian niyo an tingog han Dyos yana nga adlaw, ayaw patig-aha an iyo kasingkasing... Hebrohanon 3:7-8
  • 30.
  • 31.
  • 32. Anohon man nato nga malubong ang aton kadaan nga pagkatawo?
  • 33.
  • 34. Nagbaton hi Jesus, “Susumatan ko ikaw hin tinuod: waray tawo nga makakakita han Ginhadian han Dyos, labot kon matawo na liwat hiya.” Juan 3:3
  • 35. Nagbaton hi Jesus, “Susumatan ko ikaw hin tinuod: waray tawo nga makakasulod han Ginhadian han Dyos labot kon matawo hiya pinaagi hin tubig ngan han Espiritu. Juan 3:5
  • 36. Ayaw hipausa nga nasiring ako ha imo, ‘Kinahanglan matawo na liwat kamo ngatanan!’ Juan 3:7
  • 37.
  • 38.
  • 39. Niyan nagbaton hi Pedro ha ira, “Pagbasoli ngan bayai an iyo mga sala, ngan magpabunyag an tagsatagsa ha iyo ha ngaran ni Jesu-Cristo, basi pasayloon an iyo mga sala, ngan kakarawaton niyo an Espiritu Santo nga hatag han Dyos. Buhat 2:38
  • 40.
  • 41.
  • 42. Han kabunyagi na kan Jesus, hinmawas hiya han tubig. Nabuksan an langit ngan hinkit-an ni Jesus an Espiritu han Dyos nga nakunsad sugad hin sarapati ngan hinmugdon dida ha iya. Mateo 3:16
  • 43.
  • 44. βαπτίζω baptizō Thayer Definition: 1) to dip repeatedly, to immerse, to submerge (of vessels sunk) 2) to cleanse by dipping or submerging, to wash, to make clean with water, to wash one’s self, bathe
  • 45.
  • 46. Kay maaram na kamo hini: han pagbunyagi ha aton, nahiusa kita kan Cristo Jesus, nabunyagan kita ngan nahiusa kita han iya kamatayon. Roma 6:3-6
  • 47. Sanglit dida han pagbunyagi ha aton, iginlubong kita upod ha iya ngan inmangbit kita han iya kamatayon, basi sugad nga ginbanhaw hi Cristo pinaagi han mahimayaon nga gahom han Amay, mag- ukoy man liwat kita hin bag- o nga kinabuhi. Roma 6:3-6
  • 48. Kay kon nahiusa kita ha iya ha kamatayon, ha amo man nga paagi, magigin kausa kita ha iya pinaagi han aton pagkabanhaw sugad ha iya. Roma 6:3-6
  • 49. Ngan maaram kita hini: nga an aton daan nga pagkatawo namatay upod kan Cristo dida ha iya kros, basi mabungkag an gahom han makasasala nga kinaiya, ngan diri na kita maoripon han sala. Roma 6:3-6
  • 50.
  • 51.
  • 52. Felipe: “Nakakasabot ka ba han imo ginbabasa?” Eunoco: “Uunanhon ko hin pakasabot kon waray magtutdo hini ha akon?” Buhat 8:30,31,35-39
  • 53. Sanglit gin-asoyan hiya ni Felipe han Maupay nga Sumat mahitungod kan Jesus tikang gud dinhe hini nga bahin han Kasuratan. Buhat 8:30,31,35-39
  • 54. Eunoco: “Iini na in tubig; ano pa man in nakakaulang hin pagbunyag ha akon?” Felipe: “Mabubunyagan ka kon kinasingkasing gud an imo pagtoo.” Buhat 8:30,31,35-39
  • 55. Eunoco: “Oo, natoo ako nga hi Jesu-Cristo amo an Anak han Dyos.” Buhat 8:30,31,35-39
  • 56. Ginpaukoy han opisyal an karuwahe, linmugsong hira Felipe ngan an opisyal ngadto han tubig, ngan ginbunyagan hiya ni Felipe. Buhat 8:30,31,35-39
  • 57. 1. Nagpamati han Pulong sa Dios 2. Kinasingkasing nga nagtoo 3. Ginkarawat mo si Jesus nga personal nga manluluwas 4. Nagbasol ug mobiya ha Kasal-anan 5. Pwedi na mabautismohan Ano man ang himoon ta arun mabautismohan?
  • 58.
  • 59. Matatalwas an bisan hin-o nga natoo ngan kabunyagan; kundi an diri natoo, paghuhukman. Markos 16:16
  • 60.
  • 61.
  • 62.
  • 63.
  • 64. Adton nakikig-usa na kan Cristo nahihimo nga bag-o nga tawo; waray na an daan, liniwanan na hin bag-o. 2 Corinto 5:17
  • 65.
  • 66.
  • 67.
  • 68.
  • 69. Pamati! Natindog ako ha porta ngan nagtutuktok; kon may-ada makabati han akon tingog ngan mag-abre han porta, masulod ako han balay ngan makikigsaro ako ha iya, ngan matangka hiya upod ha akon. Gipahayag 3:20
  • 70. Pamatii an siring han Dyos: “Pinamatian ko ikaw ha pag-abot han igo nga takna pagpakita ha imo hin kalooy, Binuligan ko ikaw han pag-abot han adlaw hin pagtalwas ha imo.” 2 Corinto 6:2
  • 71. Pamati! Amo ini an takna hin pagkarawat han kalooy han Dyos, amo yana an adlaw han katalwasan! 2 Corinto 6:2
  • 72. Sanglit sumala han siring han Espiritu Santo: "Kon hibatian niyo an tingog han Dyos yana nga adlaw, ayaw patig-aha an iyo kasingkasing... Hebrohanon 3:7-8
  • 73. Waray kit kabalo sang buwas, basi waray na kit kinabuhi, asya na yana ang panahon magbag-o ka sangkay...

Notas do Editor

  1. It was Wednesday, October 5, 1982. Twelve year-old Mary Kellerman awoke unusually early complaining of a sore throat and runny nose.
  2. It was Wednesday, October 5, 1982. Twelve year-old Mary Kellerman awoke unusually early complaining of a sore throat and runny nose.
  3. It was Wednesday, October 5, 1982. Twelve year-old Mary Kellerman awoke unusually early complaining of a sore throat and runny nose.