SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 13
19.07.2013 1
Mode d’emploi
Gebrauchsanweisung
See-Vogh
(Web-Conférence / Webkonferenz)
19.07.2013 2
(1) Accès à See-Vogh via Renater.fr /
Zugang zu See-Vogh via Renater.fr
(2) Sélectionner
Université de
Haute-Alsace /
Wählen Sie
Université de
Haute-Alsace aus. (3) Cliquer sur
‘Sélection‘ /
Klicken Sie auf
‘Sélection’
19.07.2013 3
Connexion à l’Intranet de l’UHA /
Im Intranet der UHA anmelden
(1) Renseigner votre
adresse email UHA
et votre mot de passe
/ Geben Sie Ihre
UHA Adresse und Ihr
Passwort ein.
(2) Cliquer sur
‘Connexion’ / Klicken
Sie auf ‘Connexion’
19.07.2013 4
(1) Cliquer sur ‘Gérer mes
réservations’ / Auf ‘Gérer mes
réservations’ klicken
Réserver une salle /
Einen Raum buchen
19.07.2013 5
(1) Cliquer sur l’onglet
‘Créer’ et renseigner le
formulaire / Klicken Sie
auf den Reiter ‘Créer’
und füllen Sie das
Forumar aus.
(4) Choisir la date
et la durée / Datum
und Dauer
auswählen
(2) Titre: Tandem
Tutoré UHA + vos
noms (partenaire
1+2) / Titel :
Tandem Tutoré
UHA + Ihre beider
Namen
(3) Ouverte et Libre
= sans mot de
passe
(5) Cliquer sur
‘Créer’
19.07.2013 6
(1) Cliquer sur la salle que
vous avez réservée /
Klicken Sie auf den von
Ihnen gebuchten Raum
Entrer la salle /
Den Konferenzraum betreten
Tandem Tutoré UHA
Jérôme + Tina
Titre de la salle / Raumname :
Tandem Tutoré UHA Jérôme + Tina
19.07.2013 7
Commencer la webconférence /
Beginnen Sie die mit der
Webkonferenz
(1) Activer votre caméra, micro
et hauts-parleurs / Schalten Sie
die Kamera-, Mikrofon- und
Lautsprecherfunktion ein.
(2) Envoyer le lien vers votre Framapad à votre
partenaire via ce Chat / Senden Sie Ihrem
Tandemparter den Framapad link über diesen
Chat
(3) Enregistrer la
conférence /
Nehmen Sie die
Konferenz auf.
19.07.2013 8
Séance Tandem en ligne /
Online Tandemsitzung
Mettez les fenêtres de framapad et de
See-Vogh l’une â côté de l’autre / Öffnen
Sie Framapad und See-Vogh in zwei
Fenstern nebeneinander.
Prise de note
Chat
Visio-Conversation
19.07.2013 9
(1) Sauvegarder l’enregistrement de la séance sur votre ordinateur. Vous
pouvez revenir sur la séance plus tard (journal d’apprentissage). /
Speichern Sie die Aufzeichnung Ihrer Sitzung (Video+Ton) auf Ihrem
Computer. Sie können später wieder darauf zurückgreifen (Lerntagebuch).
N° de Séance / Tandemsitzung Nr: 1
Date / Datum : 19.07.2013
Mon Nom / Mein Name:
Nom de mon partenaire / Name meines Tandempartners:
Thème / Thema :
Mes notes / Notizen
…
Chat
…
Sauvegarde de votre séance (vidéo son,
prise de note / chat) / Sichern Sie Ihre
Sitzung (Video, Ton, Notizen, Chat)
(2) Copier le contenu du
Framapad dans un document
texte de Google Docs. (Voir
mode d’emploi Framapad et
Google Docs). / Kopieren Sie
den Inhalt des Framapad in
ein Google Docs Text-
dokument (Siehe
Gebrauchsanleitung
Framapad und Google Docs).
19.07.2013 10
Sauvegarde de vos notes et du Chat /
Notizen und Chat sichern
(1) Titre du document
/ Dokumentenname
(2) Copier ici le
contenu du
‘framapad’ / Kopieren
Sie hier den Inhalt
des ‘framapds’.
(3) Copier ici le
contenu du Chat /
Kopieren Sie hier den
Inhalt des Chats
19.07.2013 11
Afin que vous puissiez au mieux profiter des séances Tandem pour votre
apprentissage, See-Vogh vous permet d’enregistrer la vidéo et le son.
Pour regarder l’enregistrement, vous aurez besoin du EVO Player que
vous pouvez télécharger ici: http://evo.caltech.edu
Une fois installer, la fenêtre suivante s’ouvre:
Sauvegarde de votre séance (vidéo + Son)
19.07.2013 12
Damit Sie ihr Lernen optimal begleiten können, bietet Ihnen See-Vogh die
Möglichkeit, Ihre Sitzungen (Video und Ton) aufzuzeichnen. Um Ihre
Aufzeichnungen abspielen zu können, benötigen Sie den EVO Player, den
Sie hier herunterladen können: http://evo.caltech.edu
Sobald der EvoPlayer installiert ist, öffnet sich folgendes Fenster :
Aufzeichnung Ihrer Sitzung (Video und Ton)
19.07.2013 13
Fin de la séance Tandem
Après avoir sauvegardé la vidéo et vos notes, pensez à prendre RDV
pour la séance suivante et de réserver une salle en ligne.
Puis quiter See-Vogh via Exit.
Sichern Sie am Ende jeder Sitzung Ihre Videaufzeichnung sowie Ihre
Notizen. Vereinbaren Sie mit Ihrem Tandempartner den nächsten
Termin und buchen Sie einen Raum.
Verlassen Sie den Konferenzraum, indem Sie auf Exit klicken.
Exit

Mais conteúdo relacionado

Destaque

CV - Mir Adnan
CV - Mir AdnanCV - Mir Adnan
CV - Mir AdnanMir Adnan
 
SFAH_Aarbog_8_1978
SFAH_Aarbog_8_1978SFAH_Aarbog_8_1978
SFAH_Aarbog_8_1978SFAH
 
Warc analysis cannes effectiveness lions 2012
Warc analysis cannes effectiveness lions 2012Warc analysis cannes effectiveness lions 2012
Warc analysis cannes effectiveness lions 2012Brian Crotty
 
El futbol es solo para hombres...
El futbol es solo para hombres...El futbol es solo para hombres...
El futbol es solo para hombres...Marc Robert
 
Malakocktail N°78
Malakocktail N°78Malakocktail N°78
Malakocktail N°78Malakocktail
 
Artecort cortinas en valencia
Artecort cortinas en valenciaArtecort cortinas en valencia
Artecort cortinas en valenciaArtecort
 
Multisourcing the new model for multi vendor customer care
Multisourcing the new model for multi vendor customer careMultisourcing the new model for multi vendor customer care
Multisourcing the new model for multi vendor customer careSteve Chirokas
 
Fatigue testing of a composite propeller blade using fiber optic strain sensors
Fatigue testing of a composite propeller blade using fiber optic strain sensorsFatigue testing of a composite propeller blade using fiber optic strain sensors
Fatigue testing of a composite propeller blade using fiber optic strain sensorsPhuong Dx
 
Trius sept12confpresentation
Trius sept12confpresentationTrius sept12confpresentation
Trius sept12confpresentationCompany Spotlight
 
Creación de extensiones nativas
Creación de extensiones nativasCreación de extensiones nativas
Creación de extensiones nativasAngel Vazquez
 
Catálogo Lingerie LODY
Catálogo Lingerie LODYCatálogo Lingerie LODY
Catálogo Lingerie LODYDIAFORA
 
PRESENTACIÓN DEL PROGRAMA: GENERACIONES ÉTNICAS CON BIENESTAR - SUCRE 2014
PRESENTACIÓN DEL PROGRAMA: GENERACIONES ÉTNICAS CON BIENESTAR - SUCRE 2014PRESENTACIÓN DEL PROGRAMA: GENERACIONES ÉTNICAS CON BIENESTAR - SUCRE 2014
PRESENTACIÓN DEL PROGRAMA: GENERACIONES ÉTNICAS CON BIENESTAR - SUCRE 2014Jairo Contreras Yeneris
 
SMX Israel 2014 - Ari Nahmani | Predictive Search: Apple Siri | Kahena Digita...
SMX Israel 2014 - Ari Nahmani | Predictive Search: Apple Siri | Kahena Digita...SMX Israel 2014 - Ari Nahmani | Predictive Search: Apple Siri | Kahena Digita...
SMX Israel 2014 - Ari Nahmani | Predictive Search: Apple Siri | Kahena Digita...Kahena Digital Marketing
 
medio de comunicación en la educacion
medio de comunicación en la educacionmedio de comunicación en la educacion
medio de comunicación en la educacionJesus Alberto Brito
 
The Road to Starling 2
The Road to Starling 2The Road to Starling 2
The Road to Starling 2Daniel Sperl
 

Destaque (19)

CV - Mir Adnan
CV - Mir AdnanCV - Mir Adnan
CV - Mir Adnan
 
SFAH_Aarbog_8_1978
SFAH_Aarbog_8_1978SFAH_Aarbog_8_1978
SFAH_Aarbog_8_1978
 
Warc analysis cannes effectiveness lions 2012
Warc analysis cannes effectiveness lions 2012Warc analysis cannes effectiveness lions 2012
Warc analysis cannes effectiveness lions 2012
 
El futbol es solo para hombres...
El futbol es solo para hombres...El futbol es solo para hombres...
El futbol es solo para hombres...
 
Malakocktail N°78
Malakocktail N°78Malakocktail N°78
Malakocktail N°78
 
Artecort cortinas en valencia
Artecort cortinas en valenciaArtecort cortinas en valencia
Artecort cortinas en valencia
 
Multisourcing the new model for multi vendor customer care
Multisourcing the new model for multi vendor customer careMultisourcing the new model for multi vendor customer care
Multisourcing the new model for multi vendor customer care
 
Fatigue testing of a composite propeller blade using fiber optic strain sensors
Fatigue testing of a composite propeller blade using fiber optic strain sensorsFatigue testing of a composite propeller blade using fiber optic strain sensors
Fatigue testing of a composite propeller blade using fiber optic strain sensors
 
Trius sept12confpresentation
Trius sept12confpresentationTrius sept12confpresentation
Trius sept12confpresentation
 
Creación de extensiones nativas
Creación de extensiones nativasCreación de extensiones nativas
Creación de extensiones nativas
 
Catálogo Lingerie LODY
Catálogo Lingerie LODYCatálogo Lingerie LODY
Catálogo Lingerie LODY
 
PRESENTACIÓN DEL PROGRAMA: GENERACIONES ÉTNICAS CON BIENESTAR - SUCRE 2014
PRESENTACIÓN DEL PROGRAMA: GENERACIONES ÉTNICAS CON BIENESTAR - SUCRE 2014PRESENTACIÓN DEL PROGRAMA: GENERACIONES ÉTNICAS CON BIENESTAR - SUCRE 2014
PRESENTACIÓN DEL PROGRAMA: GENERACIONES ÉTNICAS CON BIENESTAR - SUCRE 2014
 
SMX Israel 2014 - Ari Nahmani | Predictive Search: Apple Siri | Kahena Digita...
SMX Israel 2014 - Ari Nahmani | Predictive Search: Apple Siri | Kahena Digita...SMX Israel 2014 - Ari Nahmani | Predictive Search: Apple Siri | Kahena Digita...
SMX Israel 2014 - Ari Nahmani | Predictive Search: Apple Siri | Kahena Digita...
 
medio de comunicación en la educacion
medio de comunicación en la educacionmedio de comunicación en la educacion
medio de comunicación en la educacion
 
The Road to Starling 2
The Road to Starling 2The Road to Starling 2
The Road to Starling 2
 
manual-de-empaques
 manual-de-empaques manual-de-empaques
manual-de-empaques
 
Alarmas a.i.d.
Alarmas a.i.d.Alarmas a.i.d.
Alarmas a.i.d.
 
Semana Santa
Semana SantaSemana Santa
Semana Santa
 
Tramites
TramitesTramites
Tramites
 

Mode emploi Seevogh

  • 2. 19.07.2013 2 (1) Accès à See-Vogh via Renater.fr / Zugang zu See-Vogh via Renater.fr (2) Sélectionner Université de Haute-Alsace / Wählen Sie Université de Haute-Alsace aus. (3) Cliquer sur ‘Sélection‘ / Klicken Sie auf ‘Sélection’
  • 3. 19.07.2013 3 Connexion à l’Intranet de l’UHA / Im Intranet der UHA anmelden (1) Renseigner votre adresse email UHA et votre mot de passe / Geben Sie Ihre UHA Adresse und Ihr Passwort ein. (2) Cliquer sur ‘Connexion’ / Klicken Sie auf ‘Connexion’
  • 4. 19.07.2013 4 (1) Cliquer sur ‘Gérer mes réservations’ / Auf ‘Gérer mes réservations’ klicken Réserver une salle / Einen Raum buchen
  • 5. 19.07.2013 5 (1) Cliquer sur l’onglet ‘Créer’ et renseigner le formulaire / Klicken Sie auf den Reiter ‘Créer’ und füllen Sie das Forumar aus. (4) Choisir la date et la durée / Datum und Dauer auswählen (2) Titre: Tandem Tutoré UHA + vos noms (partenaire 1+2) / Titel : Tandem Tutoré UHA + Ihre beider Namen (3) Ouverte et Libre = sans mot de passe (5) Cliquer sur ‘Créer’
  • 6. 19.07.2013 6 (1) Cliquer sur la salle que vous avez réservée / Klicken Sie auf den von Ihnen gebuchten Raum Entrer la salle / Den Konferenzraum betreten Tandem Tutoré UHA Jérôme + Tina Titre de la salle / Raumname : Tandem Tutoré UHA Jérôme + Tina
  • 7. 19.07.2013 7 Commencer la webconférence / Beginnen Sie die mit der Webkonferenz (1) Activer votre caméra, micro et hauts-parleurs / Schalten Sie die Kamera-, Mikrofon- und Lautsprecherfunktion ein. (2) Envoyer le lien vers votre Framapad à votre partenaire via ce Chat / Senden Sie Ihrem Tandemparter den Framapad link über diesen Chat (3) Enregistrer la conférence / Nehmen Sie die Konferenz auf.
  • 8. 19.07.2013 8 Séance Tandem en ligne / Online Tandemsitzung Mettez les fenêtres de framapad et de See-Vogh l’une â côté de l’autre / Öffnen Sie Framapad und See-Vogh in zwei Fenstern nebeneinander. Prise de note Chat Visio-Conversation
  • 9. 19.07.2013 9 (1) Sauvegarder l’enregistrement de la séance sur votre ordinateur. Vous pouvez revenir sur la séance plus tard (journal d’apprentissage). / Speichern Sie die Aufzeichnung Ihrer Sitzung (Video+Ton) auf Ihrem Computer. Sie können später wieder darauf zurückgreifen (Lerntagebuch). N° de Séance / Tandemsitzung Nr: 1 Date / Datum : 19.07.2013 Mon Nom / Mein Name: Nom de mon partenaire / Name meines Tandempartners: Thème / Thema : Mes notes / Notizen … Chat … Sauvegarde de votre séance (vidéo son, prise de note / chat) / Sichern Sie Ihre Sitzung (Video, Ton, Notizen, Chat) (2) Copier le contenu du Framapad dans un document texte de Google Docs. (Voir mode d’emploi Framapad et Google Docs). / Kopieren Sie den Inhalt des Framapad in ein Google Docs Text- dokument (Siehe Gebrauchsanleitung Framapad und Google Docs).
  • 10. 19.07.2013 10 Sauvegarde de vos notes et du Chat / Notizen und Chat sichern (1) Titre du document / Dokumentenname (2) Copier ici le contenu du ‘framapad’ / Kopieren Sie hier den Inhalt des ‘framapds’. (3) Copier ici le contenu du Chat / Kopieren Sie hier den Inhalt des Chats
  • 11. 19.07.2013 11 Afin que vous puissiez au mieux profiter des séances Tandem pour votre apprentissage, See-Vogh vous permet d’enregistrer la vidéo et le son. Pour regarder l’enregistrement, vous aurez besoin du EVO Player que vous pouvez télécharger ici: http://evo.caltech.edu Une fois installer, la fenêtre suivante s’ouvre: Sauvegarde de votre séance (vidéo + Son)
  • 12. 19.07.2013 12 Damit Sie ihr Lernen optimal begleiten können, bietet Ihnen See-Vogh die Möglichkeit, Ihre Sitzungen (Video und Ton) aufzuzeichnen. Um Ihre Aufzeichnungen abspielen zu können, benötigen Sie den EVO Player, den Sie hier herunterladen können: http://evo.caltech.edu Sobald der EvoPlayer installiert ist, öffnet sich folgendes Fenster : Aufzeichnung Ihrer Sitzung (Video und Ton)
  • 13. 19.07.2013 13 Fin de la séance Tandem Après avoir sauvegardé la vidéo et vos notes, pensez à prendre RDV pour la séance suivante et de réserver une salle en ligne. Puis quiter See-Vogh via Exit. Sichern Sie am Ende jeder Sitzung Ihre Videaufzeichnung sowie Ihre Notizen. Vereinbaren Sie mit Ihrem Tandempartner den nächsten Termin und buchen Sie einen Raum. Verlassen Sie den Konferenzraum, indem Sie auf Exit klicken. Exit