1. Virtualus mobilumas – šiuolaikinėms
aukštojo mokslo studijoms
Dodc. Dr. Airina Volungevičienė
Vytauto Didžiojo universitetas
Vytauto Didžiojo universitetas
2. Problematika
Siekiant organizuoti šiuolaikines, technologijomis
grindžiamas studijas būtina ištirti tokio pobūdžio
studijų organizavimo prielaidas
Vadovaujantis Europos aukštojo mokslo
modernizavimo strateginėmis nuostatomis, nuo
2005-2008 metų Vytauto Didžiojo universitete buvo
tyrinėjamos galimybės ir prielaidos kaip studijų
modernizavimo procese turi būti taikomi
informacinių komunikacinių technologijų (IKT)
sprendimai kuriant naujas studijų formas
3. Virtualus mobilumas - Europos aukštojo
mokslo modernizavimo kontekste
• Virtualus mobilumas sprendžia Europos sąjungos socialinius –
ekonominius švietimo probleminius aspektus
• Atviri švietimo ištekliai sprendžia studijų organizavimo
efektyvumo klausimus
• Abu minimi tyrimų objektai tiesiogiai įtakoja studijų kokybės
gerinimą
• Technologijomis grindžiamo mokymo(-si) turinio kokybės
vertinimo dimensijų tyrimai suteikia galimybę aukštojo mokslo
institucijai rengti, organizuoti ir vertinti technologijomis
grindžiamas studijas Europos aukštojo mokslo modernizavimo
kontekste
4. Poreikis virtualiam mobilumui
• Pasirengti fiziniam mobilumui
• Užtikrinti veiklų tęstinumą po fizinio mobilumo
• Įgalinti socialiai atskirtas grupes tarptautiniam
mobilumui (tarptautinėms studijoms)
• Pasirengti tarptautinėms jungtinėms studijų
programoms
• Didinti studijų tarptautiškumą, kokybę, pasiūlą
5. Erasmus mobilumo statistika
2009/10
Studentų mobilumas: 213 266 (198 523 in 2008/09)
Studijoms: 177 705 (168 193 in 2008/09)
Praktikai: 35 561 (30 300 in 2008/09)
ES tikslas 2012: 3 mln studentų
Dėstytojų mobilumas : 37 782 laikotarpiai (36 389 in 2008/09)
Dėstymas 29 036 laikotarpiai (28 615 in 2008/09)
Stažuotės 8 746 laikotarpiai (7 774 in 2008/09)
AMI studentų ir dėstytojų mobilumas: EUR31: 2 852 AMI
Patricia De Smet
Principal administrator , Unit “Higher Education; Erasmus”
5
Education and Culture DG, European Commission
7. Samprata
Virtualus mobilumas (VM) studijose suteikia
studentams galimybes studijuoti dalį studijų
programos/ turinio užsienio universitete, taikant
įvairias inovatyias studijų schemas.
VM ugdo studentus mokytis, bendrauti ir studijuoti
bendradarabiaujant su užsienio universitetuose
studijuojančiaisiais tarptautinėje studijų aplinkoje,
kartu su dėstytojais ir studentais grindžiant studijas
šiuolaikinėmis informacinėmis technologijomis.
8. Samprata
Erasmus VM:
- Taikomos Erasmus kokybės schemosL Erasmus
universitetų chartijos principai, mokymosi sutartys
- Taikomi papildomi principai: ECTS kriterijai, tarptautinis
bendradarbiavimas, egzaminavimas ir studijų rezultatų
vertinimas
9. Virtualaus mobilumo dalyviai
• 2+ aukštojo mokslo institucijos
• Dėstytojai ir studentai akademiniame mobilume (2+
dėstytojai, studentų grupės)
• Studentai virtualiame mobilume (tarptautinės
studentų grupės 2+ šalių)
• Dėstytojai virtualiame mobilume (2+ dėstytojai
akademiniams mainams (+ tyrimams, socio-
kultūriniams mainams))
12. Nauda aukštojo mokslo institucijai
• Studijų tarptautiškumo ir tarpkultūriškumo didinimas
• Jungtinės studijų programos: kokybės gerinimas, tarptautinės
akademinės grupės, akademinio profesionalumo matomumo
didinimas
• Studijų turinio inovacijų ir tarptautiškumo didinimas (kokybės
standartų, modulinio mokymo, studijų rezultatų diegimas,
didaktinių modelių ir darbo krūvio restruktūrizacijos įvairovės
didinimas)
• Daugiašalis (ne dvišalis) institucinis bendradarbiavimas
• Švietimo ir studijų paslaugų patrauklumo didinimas
• Studijų sričių ir krypčių plėtotė
• Papildomų perkeliamųjų gebėjimų ugdymas
• Dėstytojų profesinių kompetencijų plėtotė
• Tarptautinių studijų patirtis studentams
Visi VM privalumai tiesiogiai daro poveikį AM modernizacijai!
13. VM nauda dėstytojams
• Asmeninis profesinis tobulėjimas:
– Tarpasmeninės komunikacijos, technologijomis grįstų studijų,
kalbos įgūdžių, IKT kompetencijų ugdymas
– Dėstymo kokybės geriniams, nauji mokymo metodai
– Naujos žinios, įgūdžiai ir patirtis dirbant tarptautinėje aukštojo
mokslo dėstytojų komandoje
• Profesinė tinklaveika ir pasikeitimas gerąja patirtimi
• Tarptautinė ir tarpkultūrinė profesinė veikla
• Profesionalumo skaidrumas ir pripažinimas
• Karjeros galimybės
• Tarptautiniai tyrimai
14. VM nauda studentams
• Papildomi perkeliamieji gebėjimai:
– kalbos, tarpasmeninės komunikacijos gebėjimai, IKT kompetencijos
– papildomi įgūdžiai (tinklaveika, kritiškas mąstymas, tarpkultūrinis
bendradarbiavimas, kokybės užtikrinimo sampratos)
• Studijų turinio įvairovė ir kokybės užtikrinimas
• Inovatyvūs studijų metodai
• Studijų, studijų rezultatų vertinimo skaidrumas
• Įsidarbinamumo didinimas
• Tarpkultūrinė studijų patirtis, pasirengimas fiziniam mobilumui/
fizinio mobilumo tęstinumas
• Tarptautinė dėstytojų komanda
• Intercultural, international experience and expertise
• Praplėstos galimybės rinktis studijų sritis
• Galimybė dalyvauti mobilume socialiai/ ekonomiškai atskirtoms
grupėms
16. TeaCamp –
Dėstytojų virtualus centras: tyrimai,
praktika, taikymas
Projekto tikslas – plėtoti virtualų mobilumą tarp
akademinio personalo talkinant jiems parengti ir
organizuoti virtualius tyrimus ir mobilumą,
gerinant jų virtualaus mobilumo gebėjimus.
TeaCamp projektu siekiama didinti virtualų
mobilumą tarp akademinio personalo padedant
aukštojo mokslo institucijoms suvokti būtinus
žingsnius pilnaverčiam akademiniam virtualiam
mobilumui ir virtualių procesų pripažinimui.
17. TeaCamp atvejis
− Parengtas tarptautinių studijų modulis “Virtualus
mobilumas aukštajame moksle”
− Modulio autoriai - 3 universiteto dėstytojų:
1. Vytauto Didžiojo universitetas – 2
2. Oviedo universiteto inovacijų centras – 3 (Ispanija)
3. Jyvaskiulės universitetas (Suomija)
4. Jagelonijos universitetas (Lenkija)
5. Aveiro universitetas (Portugalija)
6. Baltijos edukacinių technologijų institutas (Lietuva)
18. Studijų rezultatų dermė
6 AM institucijos susitarė dėl šių modulio kompetencijų:
1. Paaiškinti kultūrinius modelius ir jų taikymą švietime.
2. Gebėti taikyti skirtingus technologinius sprendimus grupiniam
darbui bendradarbiaujant internete.
3. Demonstruoti įgūdžius, reikalingus sklandžiam grupiniam darbui
bendradarbiaujant internete.analyze and evaluate information
4. Analizuoti informaciją internete.
5. Kurti medžiagą internete
6. Įvardinti technologijas ir standartus, naudojamus nuotoliniame
mokyme(-si).
7. Taikyti mokymosi valdymo sistemas, grįstas šiais standartais
8. Palyginti mokymosi stilius ir mokymosi strategijas.
9. Atpažinti ir taikyti internetinius išteklius siekiant įgyvendinti
mokymosi strategijas virtualiu būdu
10. Kurti mokymuisi virtualioje erdvėje skirtas vertinimo strategijas.
11. Naudoti įrankius siekiant virtualaus mokymosi scenarijų
realizavimo
12. Taikyti žinias apie kultūrinius modelius siekiant spręsti virtualaus
mobilumo metu iškilusias, kultūrinių skirtumų sąlygotas
problemas.
19. Studijų turinys: sub-moduliai
studijų organizavimo scenarijus
Sub-module Culture Collaborative Information Learning Learning Assessment Culture
models (1/2) online literacy technologies strategies strategies models (2/2)
(JYU, FI) learning (JU, PL) (BETI, LT) (VDU, LT) (UA, PT) (JYU, FI)
(CC1N, ES)
Assignment 1 2 2 2 2 2 1
Portfolio Moodle portfolio as a required part for international, intercultural experience record – as a learning
outcome for culture model sub-module
Weight 8,33 16,66 16,66 16,66 16,66 16,66 8,33
22. 12
Bendradarbiavimą apsunkino virtualaus mokymosi įgūdžių 8
trūkumas 3
0
10
Grupės bendradarbiavimui trukdė tarpkultūriniai 8
bendravimo sunkumai 5
0
10
Buvo sunku bendradarbiauti dėl nepakankamų anglų 4
kalbos žinių 5
4
2
Buvo per mažai laiko sėkmingam bedradarbiavimui 7 Visiškai nesutinku
8
6 Nesutinku
10 Sutinku
Aš dirbau vienas 5
6 Visiškai sutinku
2
5
Grupės nariai buvo neaktyvūs 10
6
2
2
Visi grupės nariai vienodai prisidėjo prie darbo 11
organizavimo 6
4
0
Buvo stiprus grupės lyderis 8
11
4
23. 2
Paskaitų vaizdo įrašų peržiūra 8
6
0
Diskusijų forumai 7
16
0
Konsultacijos virtualioje mokymosi aplinkoje 12
10
2
Pokalbiai realiu laiku / Skype 7
6 Visiškai nesvarbūs
Svarbūs
2 Labai svarbūs
Nacionalinio dėstytojo konsultacijos 7
7
3
Facebook, kiti soc. tinklai 12
4
DimDim, Flashmeeting, kiti vaizdo konferencijų 2
8
įrankiai
6
0
Elektroninis paštas 7
16
24. 13
Buvo aišku, kas ir kada bus vertinama
10
Modulis buvo vientisas, nuoseklus; buvo siekiama studijų 23
modulio tikslo 0
Sutinku/ visiškai
21 sutinku
Pagalba buvo pasiekiama, tada, kai jos reikėjo
2
21
Technologiniai įrankiai buvo pasiekiami tada, kai jų reikėjo
2
Nesutinku /
visiškai nesutinku
14
Veiklos buvo aiškios
9
15
Veiklos ir jų apimtis buvo tolygiai paskirstyti modulio metu
8
21
Modulio turinys buvo suprantamas
2
26. Ar VM turi būti pripažintas kaip papildant fizinį
mobilumą?
27. Dėstytojų požiūris (N=13)
Elektroninis paštas 7 6 0
DimDim, Flashmeeting, kiti vaizdo konferencijų įrankiai 7 3 2
Facebook, kiti soc. tinklai 2 2 4
Nacionalinio dėstytojo konsultacijos 4 6 2
Pokalbiai realiu laiku / Skype 4 3 4
Konsultacijos virtualioje mokymosi aplinkoje 6 6 0
Diskusijų forumai 8 4 0
Paskaitų vaizdo įrašų peržiūra 5 7 0
Labai svarbūs Svarbūs Visiškai nesvarbūs
28. Studentų požiūris
• We became more open-minded for the other
cultures…
• We improved various skills and competences
• It was a chance to use knowledge practically
• We discovered new viewpoints of cultural
differences
• We learned to collaborate in a virtual environment
• We learnt to better organize our study time
schedule
• We had many positive feelings and a valuable
experience
29. Tyrimų bendrosios išvados
VM – tai:
• mažiausiai dviejų aukštojo mokslo institucijų
bendradarbiavimas;
• virtualūs komponentai palaikomi IKT mokymosi aplinkos;
• skirtingos kilmės, išsilavinimo ir kultūros žmonių darbas
bendradarbiaujant ir mokantis kartu, kuriant virtualią
bendruomenę;
– aiškiai apibrėžtas tikslas ir mokymosi rezultatai;
– pagrindinio tikslo – apsikeitimo žiniomis ir tarpkultūrinių
kompetencijų plėtojimo − siekis;
– veiklos rezultato – ECTS kreditų įgijimas ir / ar šių kreditų
įgijimą pripažįsta dalyvio universitetas − siekis;
– universiteto patrauklumo tobulinimas aukštojo mokslo
srityje, edukologinių procesų išryškinimas;
– IKT integravimas į pagrindinius akademinius ir verslo
procesus.