1. English in the World
Applied Linguistics for Language Teachers,
Lecture 9, WS2016-2017
Dr. Achilleas Kostoulas
KARL-FRANZENS-UNIVERSITÄT GRAZ
UNIVERSITY OF GRAZ
2. Outline of the lecture
The global spread of English
The Linguistic Imperialism debate
What lies ahead?
5. Number of people who speak
English
official or special status in at least
seventy five countries with a total
population of over two billion
spoken as a first language by around
375 million and as a second language
by around 375 million speakers in the
world
around 750 million people are
believed to speak English as a foreign
language http://www.britishcouncil.org/learning-faq-the-english-language.htm
6. Becoming a global language
(1)
“English has repeatedly found itself in
the right place at the right time”
- David Crystal
What do you think?
• What does this mean?
• Do you agree?
7. Becoming a global language
(2)
“the dominance of English is
asserted and maintained by
[…] structural and cultural
inequalities between English
and other languages”
(Phillipson 1992: 47)
What do you think?
• What might these ‘structural and
cultural inequalities’ be?
• How do they contribute to the
dominance of English?
9. The Linguistic Imperialism
thesis
“the dominance of English is
asserted and maintained by
[…] structural and cultural
inequalities between English
and other languages”
(Phillipson 1992: 47)
10. Four ‘dangerous liaisons’
Economic: adding jobs and wealth to
the economy of English-speaking
countries
Scholastic: disseminating Western
knowledge at the expense of local
knowledge.
Linguistic: local language(s)
rendered irrelevant for teaching
English
Cultural: teaching of western cultures(Kumaravadivelu 2003)
11. Some reservations
While rhetorically and theoretically powerful,
Linguistic Imperialism has not always
withstood empirical scrutiny.
The linguistic imperialism thesis can be
simplistic, e.g. when it assumes that the
world is divided in a uniform English-speaking
West and an equally uniform ‘periphery’.
The linguistic imperialism thesis is too
deterministic: Individuals have agency, and
they may choose to resist undesirable effects.
While English is often used to convey
‘Western’ values, it is also a language of
resistance.
13. “The UK and the US are two
countries separated by a
common language.” - George
Bernard Shaw
14. Map of International English
Strevens, P. (1980). Teaching English as an International Language. Oxford: Pergamon Press.
15. Circle of World English
McArthur, T. (1998)
The English Languages.
Cambridge: CUP (p. 97)
16. The Three Circles model
Adapted from http://www.thehistoryofenglish.com/history_today.html
‘norm-providing
varieties’
‘norm-developing
varieties’
‘norm-dependent
varieties’
Kachru, Braj B. (1985)
"Standards, codification
and sociolinguistic realism:
the English language
in the outer circle." In
R. Quirk & H. Widdowson.
(Eds.) English in the World:
Teaching and Learning
the Language & Literatures.
Cambridge University Press.
17. Limitations of Kachru’s model
Kachru’s model is geographical; it
assumes that all varieties in a country
are equal
Migration flows have blurred the lines
between the circles
The model is hierarchical; the ‘outer
circle’ varieties are assumed to be
‘more legitimate’ than those in the
expanding circle
Is ‘expanding’ still relevant as a
19. Reflect and discuss
Compare the four models that were
presented:
How are they different?
What is each model particularly
suitable for showing?
20. THE FUTURE OF
ENGLISH
1. Globish
2. World Englishes
3. English as a Lingua Franca
4. A diglossic situation
21. Globish
Highly simplified and unidiomatic form of
English developed by Jean-Paul
Nerriere (late 1980s)
21
http://www.globish.com/
22. Globish and the L2 user
Receptive skills – diversity could be
important
Productive skills – use depends on
communicative needs of users
22
23. World Englishes
Development of new norms,
independent of ‘British’ or ‘American’
English.
Example of Ghanaian English
-Have you eat?
-No I go eat after small small.
(http://www.theguardian.com/world/2012/apr/10/ghana-calls-end-queens-english)
24. English as a Lingua Franca
ELF Corpora e.g., Vienna-Oxford
International Corpus of English
(VOICE)
Using ELF corpora to develop
descriptions and codifications of ELF
Using these descriptions and
codifications to develop curricula and
teaching/learning materials
24
25. VOICE project
Project duration: 2005-2013
Project director: Barbara Seidlhofer
Available at:
http://www.univie.ac.at/voice
25
27. Some findings of ELF research
Using the same form for all present tense verbs, as in "you
look very sad" and "he look very sad".
Not putting a definite or indefinite article in front of nouns, as in
"our countries have signed agreement about this".
Treating "who" and "which" as interchangeable relative
pronouns, as in "the picture who..." or "a person which".
Using just the verb stem in constructions such as "I look
forward to see you tomorrow".
Using "isn't it?" as a universal tag question (instead of "haven't
they?" and "shouldn't he?"), as in "They've finished their dinner
now, isn't it?".
27
(The Guardian, 19.4.2001)
28. How realistic is ELF as a
model?
Insufficient codification of ELF
One or many ELFs?
National variety plus exposure to other
varieties more practicable
28
29. A possible scenario
English might become diglossic:
Standard English could become a
high variety used in ‘prestige’
contexts (e.g. academic
communication, formal writing)
Regional dialects could become
locally relevant low varieties, used in
more ‘relaxed’ contexts.
What do you think?
What are the implications of this scenario
for language teaching?