SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 32
Baixar para ler offline
DEUXIÈME FORUM NATIONAL SUR LES PÊCHES AUTOCHTONES
                   3 OCTOBRE 2012



    CERTIFICATION ET FORMATION




                                               1
CONTEXTE DE LA CERTIFICATION

• Avant l’entrée en vigueur de la Loi de 2001 sur la
  marine marchande du Canada (LMMC 2001) et le
  Règlement sur le personnel maritime (MPR), les
  bâtiments de pêche d’une jauge brute de moins
  de 60 n’était pas requis d’avoir à bord un
  capitaine ou un officier certifié.



                                                       2
RÈGLEMENT SUR LE PERSONNEL MARITIME (MPR)
              APPLICATION
Le Règlement sur le personnel maritime exige que le
capitaine et l’officier de tout bâtiment de pêche
détiennent:
 Un brevet de capitaine ou d’officier;
 Un certificat de formation de conducteur de petits
  bâtiments (CCPB);
 Une carte de conducteur d’embarcations de
  plaisance (CCEP); ou
 Une déclaration d’au moins sept saisons de pêche en
  tant que capitaine ou officier d’un bâtiment de pêche
  d’une jauge brute d’au plus 15 ou d’une longueur
  hors-tout d’au plus 12 mètres.                        3
DATE D’ENTRÉE EN VIGUEUR PROGRESSIVE

                   Bâtiments                     Requis à compter du
Bâtiments de plus de 15 m de LHT (49 pi 02 po)    7 novembre 2008
Bâtiments de plus de 14 m de LHT (45 pi 11 po)    7 novembre 2009
Bâtiments de plus de 13 m de LHT (42 pi 08 po)    7 novembre 2010
Bâtiments de plus de 12 m de LHT (39 pi 04 po)    7 novembre 2012
Bâtiments de plus de 6 m de LHT (19 pi 08 po)     7 novembre 2015
Bâtiments de toutes longueur                      7 novembre 2016




                                                                       4
BÂTIMENTS DE PÊCHE DE PLUS DE 12 MÈTRES ET
        D’UNE JAUGE BRUTE DE MOINS DE 60

• Le capitaine est tenu d’être titulaire, à tout le moins, d’un:

       Brevet de Capitaine, bâtiment de pêche, quatrième classe; ou

       Brevet de service de Capitaine de bâtiment de pêche, jauge
        brute de moins de 60.

• L’officier de pont en charge du quart est tenu d’être titulaire d’un:

       Brevet de service d’Officier de pont de quart de bâtiment de
        pêche d’une longueur enregistrée de moins de 24 mètres; ou

       Brevet d’Officier de pont de quart d’un bâtiment de pêche d’une
        longueur enregistrée de moins de 24 mètres.
                                                                       5
BÂTIMENTS DE PÊCHE D’UNE JAUGE BRUTE D’AU PLUS 15 OU D’AU
 PLUS 12 MÈTRES, VOYAGE À PROXIMITÉ DU LITTORAL, CLASSE 2

Le Capitaine est tenu d’être titulaire, à tout le moins
d’un(e):
a) Déclaration d’au moins sept saisons de pêche en tant
   que capitaine d’un bâtiment de pêche d’une jauge
   brute d’au plus 15 ou d’une longueur hors-tout d’au
   plus 12 mètres;
b) Certificat de formation de conducteur de petits
   bâtiments; ou
c) À moins de deux milles nautiques du littoral: Carte
   d’embarcations de plaisance.
                                                          6
VOYAGE À PROXIMITÉ DU LITTORAL, CLASSE 2

Voyage à proximité du littoral, classe 2 signifie un voyage
qui répond aux conditions suivantes :
a) ce n’est pas un voyage en eaux abritées; et
b) au cours de celui-ci, le bâtiment qui effectue le voyage
   se trouve toujours :
   (i) d’une part, à 25 milles marins ou moins du littoral
      dans des eaux contiguës au Canada, aux États-Unis,
      à l’exception d’Hawaii, ou à Saint-Pierre-et-Miquelon,
      et
   (ii) d’autre part, à 100 milles marins ou moins d’une zone
      de refuge.                                           7
VOYAGE À PROXIMITÉ DU LITTORAL, CLASSE 2




                                     8
BÂTIMENTS D’UNE JAUGE BRUTE D’AU PLUS 15 OU D’AU PLUS
          12 MÈTRES, VOYAGE À PROXIMITÉ DU LITTORAL, CLASSE 2

       •             PL2                                                          PL1
                                                                            Certificat de formation de conducteur
                                                                            de petits bâtiments (CCPB) &
                Certificat de formation de conducteur                        7 saisons de pêche, expérience acquise
                de petits bâtiments (CCPB)                                  avant le 1er juillet 2007 dans un secteur
                                                                            d’opération spécifique en PL1
Eaux abritées




                                                        25 Nautical miles
                Déclaration de 7 saisons de pêche
                experience acquise avant le                                 Déclaration de 7 saisons de pêche
                1er juillet 2007                                            expérience acquise avant le
                                                                            1er juillet 2007
                                                                            & 7 saisons de pêche, expérience acquise
                                                                            avant le 1er juillet 2007 dans un secteur
                Capitaine de bâtiment de pêche,
                                                                            d’opération spécifique en PL1
                quatrième classe


                                                                            Capitaine de bâtiment de pêche,
                                                                            quatrième classe
                                                                                                                    9
BÂTIMENTS DE PÊCHE D’UNE JAUGE BRUTE D’AU
 PLUS 15 OU D’AU PLUS 12 MÈTRES, EAUX ABRITÉES

 Le capitaine est tenu d’être titulaire, à tout le moins d’une Carte
  de conducteur d’embarcation de plaisance.
  Eaux abritées signifie un voyage qui est effectué, selon le cas :

  a) au Canada sur un lac, ou sur un fleuve ou une rivière au-
      dessus des eaux à marée, où un bâtiment ne peut jamais se
      trouver à plus d’un mille marin de la rive la plus proche;

  b) dans les eaux qui figurent à la colonne 1 de l’annexe 1 du
      Règlement sur les certificats de bâtiment pendant la période
      précisée à la colonne 2.
  http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/reglements/DORS-2007-31/
                                                                10
Validité des brevets de capitaine pour bâtiments de pêche selon le RPM
            Voyages                                             Voyages à proximité du littoral, classe 2
                        Voyages à proximité du littoral,                                                         Voyages en eaux
                                  classe 1                                                                           abritées
Jauge brute                                                      À plus de 2 milles        À 2 milles marins
                                                                 marins de la rive        ou moins de la rive

Jauge supérieure à      Brevet de capitaine 4ième classe        Brevet de capitaine       Brevet de capitaine   Brevet de capitaine
  15 ou longueur                       ou                          4ième classe              4ième classe          4ième classe
     hors tout        Brevet de service de capitaine, jauge              ou                       ou                    ou
  supérieure à 12             brute de moins de 60              Brevet de service de       Brevet de service     Brevet de service
mètres, mais jauge                                             capitaine, jauge brute     de capitaine, jauge   de capitaine, jauge
   d’au plus 100                                                  de moins de 60          brute de moins de     brute de moins de
                                                                                                  60                    60
                        Brevet de capitaine 4ième classe      Certificat de formation
Jauge d’au plus 15                       ou                   de conducteur de petits
 ou longueur hors     Brevet de service de capitaine, jauge     bâtiments (CCPB –          Carte de conducteur d’embarcation de
 tout d’au plus 12             brute de moins de 60                    SVOP)                         plaisance (CCEP)
      mètres                             ou                              0u
                            Certificat de formation de            Déclaration de 7
                                     conducteur                  saisons de pêche
                          de petits bâtiments (CCPB) &         en tant que capitaine
                       Déclaration de 7 saisons de pêche,     avant le 1er juillet 2007
                        en tant que capitaine avant le 1er
                           juillet 2007 dans un secteur
                         d’opération spécifique en PL1
                                         ou
                       Déclaration de 7 saisons de pêche
                        en tant que capitaine avant le 1er
                         juillet 2007 & Déclaration de 7
                          saisons de pêche en tant que
                        capitaine avant le 1er juillet 2007
       11                         dans un secteur
                         d’opération spécifique en PL1
Validité des brevets d’officier pour bâtiments de pêche selon le RPM
       Voyages                                                             Voyages à proximité du littoral, classe 2
                     Voyages à proximité du littoral, classe 1                                                                 Voyages en eaux
                                                                                                                                   abritées
                                                                      À plus de 2 milles marins      À 2 milles marins ou
Jauge brute                                                                   de la rive               moins de la rive

     Jauge        Brevet de service d’Officier de pont de quart           Brevet de service            Brevet de service       Brevet de service
supérieure à 15      de bâtiment de pêche d’une longueur                 d’Officier de pont de       d’Officier de pont de    d’Officier de pont de
  ou longueur        enregistrée de moins de 24 mètres; ou              quart de bâtiment de         quart de bâtiment de    quart de bâtiment de
   hors tout                                                            pêche d’une longueur             pêche d’une         pêche d’une longueur
supérieure à 12       Brevet d’Officier de pont de quart d’un          enregistrée de moins de       longueur enregistrée    enregistrée de moins
  mètres, mais          bâtiment de pêche d’une longueur                    24 mètres; ou               de moins de 24          de 24 mètres; ou
jauge d’au plus        enregistrée de moins de 24 mètres.                                                 mètres; ou
      100                                                             Brevet d’Officier de pont                               Brevet d’Officier de
                                                                      de quart d’un bâtiment de       Brevet d’Officier de    pont de quart d’un
                                                                        pêche d’une longueur          pont de quart d’un      bâtiment de pêche
                                                                       enregistrée de moins de        bâtiment de pêche         d’une longueur
                                                                              24 mètres.                d’une longueur       enregistrée de moins
                                                                                                     enregistrée de moins        de 24 mètres.
                                                                                                         de 24 mètres.
                   Brevet de service d’Officier de pont de quart      Certificat de formation de
Jauge d’au plus        de bâtiment de pêche d’une longueur              conducteur de petits
15 ou longueur           enregistrée de moins de 24 mètres            bâtiments (CCPB – SVOP)           Carte de conducteur d’embarcation de
 hors tout d’au                           ou                                       0u                             plaisance (CCEP)
 plus 12 mètres       Brevet d’Officier de pont de quart d’un          Déclaration de 7 saisons
                         bâtiment de pêche d’une longueur                      de pêche
                        enregistrée de moins de 24 mètres.            en tant qu’officier avant le
                                          ou                                1er juillet 2007
                       Certificat de formation de conducteur
                  de petits bâtiments (CCPB) & Déclaration de 7
                   saisons de pêche, en tant qu’officier avant le
                   1er juillet 2007 dans un secteur d’opération
                                  spécifique en PL1
                                          ou
                         Déclaration de 7 saisons de pêche
                    en tant qu’officier avant le 1er juillet 2007 &
                     Déclaration de 7 saisons de pêche en tant
        12          qu’officier avant le 1er juillet 2007 dans un
                                       secteur
                           d’opération spécifique en PL1
BÂTIMENTS DE PÊCHE D’UNE JAUGE BRUTE D’AU MOINS 60 MAIS
       D’AU PLUS 100, VOYAGES EN PL1, PL2 OU E.A.

• Le capitaine est tenu d’être titulaire, à tout le moins, d’un:
      Brevet de capitaine de bâtiment de pêche, quatrième
       classe.
• L’officier en charge du quart est tenu d’être titulaire à tout
  le moins d’un:
      Brevet de service d’officier de pont de quart de
       bâtiment de pêche d’une longueur enregistrée de
       moins de 24 mètres; ou

      Brevet d’officier de pont de quart d’un bâtiment de
       pêche d’une longueur enregistrée de moins de 24
                                                             13
       mètres.
BÂTIMENTS DE PÊCHE D’UNE JAUGE BRUTE
            DE PLUS DE 100
• Le capitaine est tenu d’être titulaire, à tout le moins d’un:

       Brevet de capitaine de bâtiment de pêche, troisième classe.

• L’officier en charge du quart est tenu d’être titulaire, à tout le moins
  d’un:

       Brevet de service d’officier de pont de quart de bâtiment de
        pêche d’une longueur enregistrée de moins de 24 mètres; ou

       Brevet d’officier de pont de quart d’un bâtiment de pêche d’une
        longueur enregistrée de moins de 24 mètres.

       Brevet de capitaine de bâtiment de pêche, quatrième classe.

 Selon le type de voyage                                               14
ARTICLE 212 DU RPM
 Les dates d’entrée en vigueur progressives de
  l’article 212 - Capitaines et officiers de pont du
  RPM ne seront pas prolongées.
 Les bâtiments doivent être en conformité avec le
  RPM à partir des dates indiquées.
 Tout les bâtiments de pêche d’une jauge brute de
  plus de 100 qui ne sont pas en conformité avec
  l’article 212 du RPM sont présentement sujets au
  Règlement sur les sanctions administratives
  pécuniaires.                                  15
PROGRAMME DE CONFORMITÉ /
 TRANSACTION EN VUE DE L’OBSERVATION
Tout bâtiments de pêche de plus de 13 m mais d’une
jauge brute de moins de 60 qui ne sont pas en conformité
avec l’article 212 sont présentement sujet au sanction
administrative pécuniaire.

Plutôt que de prendre une mesure immédiate d'application
de la Loi pour les bâtiments de pêche susmentionnés, le
Ministre des Transports est prêt à accorder au propriétaire
la possibilité de redresser la situation si celui-ci accepte de
s’enroller dans le Programme de conformité / Transaction
en vue de l’observation.
                                                            16
PROGRAMME DE CONFORMITÉ /
TRANSACTION EN VUE DE L’OBSERVATION

Avec la Transaction en vue de l’observation, le
propriétaire devra rectifier la situation au plus
tard le 1er juillet 2014.

Si le propriétaire n’a pas rectifié la situation à la
date indiquée dans la Transaction en vue de
l’observation, celui-ci devra payer le double de
l’amende prévue pour la violation.

                                                    17
PROGRAMME DE CONFORMITÉ /
 TRANSACTION EN VUE DE L’OBSERVATION

• Un capitaine qui opère un bâtiment sans que
  celui-ci soit muni d'un équipage suffisant et
  compétent pour l’exploitation sécuritaire du
  bâtiment lors d’un voyage projeté, contrevient au
  paragraphe 82(2) de la Loi de 2001 sur la marine
  marchande du Canada et est passible d'une
  sanction administrative pécuniaire de 1250$
  pour chaque violation.
• Le propriétaire est responsable pour les
  violations commises par le capitaine.         18
CONVENTION STCW-F
• Convention internationale de 1995 sur les
  normes de formation du personnel des
  navires de pêche, de délivrance des brevets
  et de veille.

• La Convention STCW-F est entrée en vigueur
  le 29 septembre 2012.



                                                19
APPLICATION STCW-F

 Capitaines et officiers chargés du quart à la
  passerelle des bâtiments de pêche d’une
  longueur enregistrée égale ou supérieure à
  24 mètres.

 Chefs mécaniciens et mécaniciens en second
  des bâtiments de pêche d’une puissance de
  propulsion de 750 kW et plus.


                                                  20
NOUVEAUX BREVETS DE CAPACITÉ
   SOUS LA CONVENTION STCW-F
 Capitaine de bâtiment de pêche, eaux illimitées

 Capitaine de bâtiment de pêche, eaux limitées

 Capitaine, bâtiment de pêche d’une longueur de
  moins de 45 mètres, eaux limitées;

 Officier, bâtiment de pêche, eaux illimitées

 Officier, bâtiment de pêche d’une longueur de
  moins de 45 mètres, eaux limitées

                                                    21
BREVETS OU DOCUMENTS DE
         NAVIGATION INTÉRIEURE
 Capitaine de bâtiment de pêche, quatrième classe, eaux
  limitées
 Officier de pont de quart, bâtiment de pêche d’une
  longueur de moins de 24 mètres
 Brevet de service de capitaine de bâtiment de pêche,
  jauge brute de moins de 60
 Brevet de service d’officier de pont de quart, bâtiment de
  pêche d’une longueur de moins de 24 mètres
 Certificat de formation de conducteur de petits bâtiments
 Carte de conducteur d’embarcation de plaisance
                                                         22
DOCUMENT D’EFFECTIF MINIMAL DE LA SÉCURITÉ

 Tout bâtiments de pêche d’une jauge brute
  de plus de 15 doit avoir à son bord un
  Document d’effectif minimal de la sécurité,
  valide pour une période de cinq ans.
 Si vous ne possédez pas de Document
  d’effectif minimal de la sécurité pour votre
  bâtiment d’une jauge brute de plus de 15, le
  propriétaire du bâtiment doit en faire la
  demande à la SMTC pour l’obtenir.

                                                 23
DOCUMENT D’EFFECTIF MINIMAL DE LA SÉCURITÉ

 Le document spécifie:
  a) le nombre minimal de membres d’équipage
     qui doivent se trouver à bord pour opérer le
     bâtiment de façon sécuritaire;
  b) les brevets ou certificats de compétence que
     doivent détenir les membres de l’effectif; et
  c) les certificats de formation que doivent détenir
     les membres de l’effectif.

                                                 24
EFFECTIF BÂTIMENTS DE PÊCHE D’UNE JAUGE
   BRUTE D’AU PLUS 15 OU D’AU PLUS 12 M

 Les bâtiments de pêche d’une jauge brute
  d’au plus 15 ou d’au plus 12m de longueur
  hors-tout ne sont pas requis d’avoir un
  document d’effectif minimal

 Ces bâtiments doivent quand même se
  conformer aux exigences d’effectif minimal
  spécifiées à la Partie 2 du RPM


                                               25
EFFECTIF MINIMAL TYPIQUE D’UN BÂTIMENT DE
     PÊCHE D’UNE JAUGE BRUTE DE MOINS DE 500
              Capitaine       Le capitaine  Le capitaine     Personnes     Effectif
                               assure en    n’assure pas   supplémentaires minimal
                             permanence le en permanence      216. (2) b)
                               quart à la    le quart à la
                               passerelle     passerelle

De 0 à au           1           0 officier                                     0             1
plus 15 de     -----------    ----------------   --------------------   ---------------   -------
JB ou 12m           1                                1 officier                0             2


Plus de 15         1           0 officier                                     1              2
de JB ou       ----------     ---------------    --------------------   --------------    --------
12m                1                                 1 officier               1              3
Note: Ces effectifs pourraient être augmentés en fonction de l’exigence concernant le
mécanicien et des caractéristiques particulières comme les équipements d’incendie ou de
sauvetage qui peuvent nécessiter plus de personnes en cas d’urgence ou d’abandon
                                                                                           26
BÂTIMENTS DE PÊCHE D’UNE JAUGE BRUTE D’AU MOINS15 OU
  D’UNE LONGUEUR HORS-TOUT D’AU MOINS 12 M ET D’UNE
     LONGUEUR ENREGISTRÉE DE MOINS DE 24 MÈTRES

• Une personne qui ne détient pas un brevet d’officier peut effectuer son
  tour de veille à la timonerie sur ces bâtiments si :

• Le capitaine est convaincu que cette personne est capable d’assurer
  le quart et maintenir une veille visuelle et auditive appropriée;

• La personne qui assure le quart a reçu des instructions écrites
  précisant les ordres permanents du capitaine sur la tenue du quart,
  notamment sur les circonstances qui nécessitent d’alerter la personne
  dûment brevetée en charge du quart, soit l’officier de quart en
  disponibilité ou le capitaine;

   Nota : Lorsque le capitaine ne se charge pas lui-même du quart,
          notamment en raison de la durée du voyage, au moins un
          officier dûment breveté doit être en charge du quart lors de
          la période de repos du capitaine.                        27
NUMÉRO DE CDN
Qu’est ce qu’un numéro de CDN:

• Un numéro de CDN est un numéro d’identification attribué à
  un marin.
• Ce numéro facilite l’accessibilité au dossier du marin.
• Le numéro CDN sert à retracer les informations dans la
  base de donnée SACE de la SMTC, et est aussi utilisé lors
  de la délivrance de documents aux navigants.
• Formulaire 82-0701 – Demande d’un numéro de candidat
  doit être rempli.
http://tcapps/Corp-Serv-Gen/5/forms-formulaires/recherche.aspx
                                                                 28
COURS DE FORMATION EN FONCTIONS
D’URGENCE EN MER (ARTICLE 205 DU RPM)


Formation et familiarisation sur la sécurité à
bord:
 Toute personne affectée à une fonction à
  bord d’un bâtiment doit recevoir la
  formation avant de commencer à s’acquitter
  d’une tâche.

                                             29
COURS DE FORMATION EN FONCTIONS
   D’URGENCE EN MER (ARTICLE 205 DU RPM)
Avant d’avoir accumulé un total de six mois de service en mer, être
titulaire à tout le moins d’un certificat de formation en fonctions
d’urgence en mer tel que requis pour le type de voyage:

a) Bâtiments de pêche ≤ 15 GT, à moins de 2 m.n. , Eaux abritées =
   PCOC
b) Bâtiments de pêche ≤ 15 GT, à moins de 25 m.n. = MED A1, A2 ou A3.
c) Bâtiments de pêche > 15 GT et ≤ 150 GT, à moins de 25 m.n. = MED
   A1, A2 ou A3.
d) Bâtiments de pêche > 150 GT, à moins de 25 m.n. = MED A1 ou A2.
e) Bâtiments de pêche de n’importe quelle jauge, à plus de 25 m.n. =
   MED A1 ou A2.
                                                                      30
PERSONNE DÉSIGNÉE POUR PRODIGUER LES
  PREMIERS SOINS (ARTICLE 205 DU RPM)
Personne désignée pour prodiguer les premiers soins à
bord d’un bâtiment de pêche qui effectue un voyage
PL 1, PL 2 ou en eaux abritées:
 Partie 2 du MPR: Secourisme élémentaire en mer
  (16 heures / valide pour 5 ans);
  ou
 Politique SMTC : Tout cours de secourisme reconnu
  par une province ou un territoire
  (2 jours / validité selon province ou territoire). 31
PRÉPARÉ PAR:
Diane Couture
Gestionnaire, certification nautique et pilotage
Normes du personnel maritime et pilotage
Transports Canada
330 Rue Sparks
8 ième étage, Tour C
Ottawa, Ontario
Canada K1A 0N8
Tél. / Tel.: (613) 990-1524
Télécopieur :(613) 990-1538
Courriel : diane.couture@tc.gc.ca
Gouvernement du Canada


                                                   32

Mais conteúdo relacionado

Destaque (20)

Alcohol
AlcoholAlcohol
Alcohol
 
Volcan Piton de la Fournaise - Réunion
Volcan Piton de la Fournaise - RéunionVolcan Piton de la Fournaise - Réunion
Volcan Piton de la Fournaise - Réunion
 
TPE pyrotechnie Feux Artifice
TPE pyrotechnie Feux ArtificeTPE pyrotechnie Feux Artifice
TPE pyrotechnie Feux Artifice
 
BMS Découvrir Paris avec Amélie Poulain
BMS Découvrir Paris avec Amélie PoulainBMS Découvrir Paris avec Amélie Poulain
BMS Découvrir Paris avec Amélie Poulain
 
Ppt blog
Ppt blogPpt blog
Ppt blog
 
Nevera BOSCH KGN39VW21
Nevera BOSCH KGN39VW21Nevera BOSCH KGN39VW21
Nevera BOSCH KGN39VW21
 
Choix d'albums pour le 2e cycle du primaire
Choix d'albums pour le 2e cycle du primaireChoix d'albums pour le 2e cycle du primaire
Choix d'albums pour le 2e cycle du primaire
 
Nps fb4d.tmp
Nps fb4d.tmpNps fb4d.tmp
Nps fb4d.tmp
 
Chap7
Chap7Chap7
Chap7
 
Rap final 2010-193
Rap final 2010-193Rap final 2010-193
Rap final 2010-193
 
Sitographie du cours suciu
Sitographie du cours suciuSitographie du cours suciu
Sitographie du cours suciu
 
Nativos e inmigrantes digitales
Nativos e inmigrantes digitalesNativos e inmigrantes digitales
Nativos e inmigrantes digitales
 
Horno BOSCH HBG634HS1
Horno BOSCH HBG634HS1Horno BOSCH HBG634HS1
Horno BOSCH HBG634HS1
 
Démo percutante
Démo percutanteDémo percutante
Démo percutante
 
Net-queta
Net-quetaNet-queta
Net-queta
 
Métier d’autrefois
Métier d’autrefoisMétier d’autrefois
Métier d’autrefois
 
Contribution de cotes_d_armor_developpement
Contribution de cotes_d_armor_developpementContribution de cotes_d_armor_developpement
Contribution de cotes_d_armor_developpement
 
recoleccion_de_datos _sqa
recoleccion_de_datos _sqarecoleccion_de_datos _sqa
recoleccion_de_datos _sqa
 
Synthese rapport thematique_politique_developpement_energies_renouvelables_2
Synthese rapport thematique_politique_developpement_energies_renouvelables_2Synthese rapport thematique_politique_developpement_energies_renouvelables_2
Synthese rapport thematique_politique_developpement_energies_renouvelables_2
 
Chapitre 6 annexes
Chapitre 6 annexesChapitre 6 annexes
Chapitre 6 annexes
 

Mais de AboriginalAquaculture

NAFF II - Aboriginal Aquaculture Engagement Initiative - What we heard - Chi...
NAFF II -  Aboriginal Aquaculture Engagement Initiative - What we heard - Chi...NAFF II -  Aboriginal Aquaculture Engagement Initiative - What we heard - Chi...
NAFF II - Aboriginal Aquaculture Engagement Initiative - What we heard - Chi...AboriginalAquaculture
 
NAFF II - Partnerships - Steelhead farming partnership with cold water fisher...
NAFF II - Partnerships - Steelhead farming partnership with cold water fisher...NAFF II - Partnerships - Steelhead farming partnership with cold water fisher...
NAFF II - Partnerships - Steelhead farming partnership with cold water fisher...AboriginalAquaculture
 
NAFF II partnerships - Sablefish - Linda Hiemstra
NAFF II partnerships - Sablefish - Linda HiemstraNAFF II partnerships - Sablefish - Linda Hiemstra
NAFF II partnerships - Sablefish - Linda HiemstraAboriginalAquaculture
 
NAFF II - Panel industry case studies - AAA 5 year plan - Richard Harry
NAFF II - Panel industry case studies - AAA 5 year plan - Richard HarryNAFF II - Panel industry case studies - AAA 5 year plan - Richard Harry
NAFF II - Panel industry case studies - AAA 5 year plan - Richard HarryAboriginalAquaculture
 
NAFF II - Opportunities awareness training and skills - Wally Samuel
NAFF II - Opportunities awareness training and skills - Wally Samuel NAFF II - Opportunities awareness training and skills - Wally Samuel
NAFF II - Opportunities awareness training and skills - Wally Samuel AboriginalAquaculture
 
NAFF II - Opportunities awareness - regulatory requirements - Diana Couture -...
NAFF II - Opportunities awareness - regulatory requirements - Diana Couture -...NAFF II - Opportunities awareness - regulatory requirements - Diana Couture -...
NAFF II - Opportunities awareness - regulatory requirements - Diana Couture -...AboriginalAquaculture
 
NAFF II - Opportunities awareness - aquaculture opportunities - Randall B. Angus
NAFF II - Opportunities awareness - aquaculture opportunities - Randall B. AngusNAFF II - Opportunities awareness - aquaculture opportunities - Randall B. Angus
NAFF II - Opportunities awareness - aquaculture opportunities - Randall B. AngusAboriginalAquaculture
 
NAFF II - Integrated multi tropic - Dr. Stephen Cross
NAFF II - Integrated multi tropic - Dr. Stephen CrossNAFF II - Integrated multi tropic - Dr. Stephen Cross
NAFF II - Integrated multi tropic - Dr. Stephen CrossAboriginalAquaculture
 
NAFF II B- planning, leadership and governance - Waubetek fisheries initiat...
NAFF II   B- planning, leadership and governance - Waubetek fisheries initiat...NAFF II   B- planning, leadership and governance - Waubetek fisheries initiat...
NAFF II B- planning, leadership and governance - Waubetek fisheries initiat...AboriginalAquaculture
 
NAFF II - Keynote speaker - Ruth Salmon
NAFF II - Keynote speaker - Ruth SalmonNAFF II - Keynote speaker - Ruth Salmon
NAFF II - Keynote speaker - Ruth SalmonAboriginalAquaculture
 

Mais de AboriginalAquaculture (10)

NAFF II - Aboriginal Aquaculture Engagement Initiative - What we heard - Chi...
NAFF II -  Aboriginal Aquaculture Engagement Initiative - What we heard - Chi...NAFF II -  Aboriginal Aquaculture Engagement Initiative - What we heard - Chi...
NAFF II - Aboriginal Aquaculture Engagement Initiative - What we heard - Chi...
 
NAFF II - Partnerships - Steelhead farming partnership with cold water fisher...
NAFF II - Partnerships - Steelhead farming partnership with cold water fisher...NAFF II - Partnerships - Steelhead farming partnership with cold water fisher...
NAFF II - Partnerships - Steelhead farming partnership with cold water fisher...
 
NAFF II partnerships - Sablefish - Linda Hiemstra
NAFF II partnerships - Sablefish - Linda HiemstraNAFF II partnerships - Sablefish - Linda Hiemstra
NAFF II partnerships - Sablefish - Linda Hiemstra
 
NAFF II - Panel industry case studies - AAA 5 year plan - Richard Harry
NAFF II - Panel industry case studies - AAA 5 year plan - Richard HarryNAFF II - Panel industry case studies - AAA 5 year plan - Richard Harry
NAFF II - Panel industry case studies - AAA 5 year plan - Richard Harry
 
NAFF II - Opportunities awareness training and skills - Wally Samuel
NAFF II - Opportunities awareness training and skills - Wally Samuel NAFF II - Opportunities awareness training and skills - Wally Samuel
NAFF II - Opportunities awareness training and skills - Wally Samuel
 
NAFF II - Opportunities awareness - regulatory requirements - Diana Couture -...
NAFF II - Opportunities awareness - regulatory requirements - Diana Couture -...NAFF II - Opportunities awareness - regulatory requirements - Diana Couture -...
NAFF II - Opportunities awareness - regulatory requirements - Diana Couture -...
 
NAFF II - Opportunities awareness - aquaculture opportunities - Randall B. Angus
NAFF II - Opportunities awareness - aquaculture opportunities - Randall B. AngusNAFF II - Opportunities awareness - aquaculture opportunities - Randall B. Angus
NAFF II - Opportunities awareness - aquaculture opportunities - Randall B. Angus
 
NAFF II - Integrated multi tropic - Dr. Stephen Cross
NAFF II - Integrated multi tropic - Dr. Stephen CrossNAFF II - Integrated multi tropic - Dr. Stephen Cross
NAFF II - Integrated multi tropic - Dr. Stephen Cross
 
NAFF II B- planning, leadership and governance - Waubetek fisheries initiat...
NAFF II   B- planning, leadership and governance - Waubetek fisheries initiat...NAFF II   B- planning, leadership and governance - Waubetek fisheries initiat...
NAFF II B- planning, leadership and governance - Waubetek fisheries initiat...
 
NAFF II - Keynote speaker - Ruth Salmon
NAFF II - Keynote speaker - Ruth SalmonNAFF II - Keynote speaker - Ruth Salmon
NAFF II - Keynote speaker - Ruth Salmon
 

NAFF II - Opportunities awareness - regulatory requirements - Diana Couture - FRENCH

  • 1. DEUXIÈME FORUM NATIONAL SUR LES PÊCHES AUTOCHTONES 3 OCTOBRE 2012 CERTIFICATION ET FORMATION 1
  • 2. CONTEXTE DE LA CERTIFICATION • Avant l’entrée en vigueur de la Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada (LMMC 2001) et le Règlement sur le personnel maritime (MPR), les bâtiments de pêche d’une jauge brute de moins de 60 n’était pas requis d’avoir à bord un capitaine ou un officier certifié. 2
  • 3. RÈGLEMENT SUR LE PERSONNEL MARITIME (MPR) APPLICATION Le Règlement sur le personnel maritime exige que le capitaine et l’officier de tout bâtiment de pêche détiennent:  Un brevet de capitaine ou d’officier;  Un certificat de formation de conducteur de petits bâtiments (CCPB);  Une carte de conducteur d’embarcations de plaisance (CCEP); ou  Une déclaration d’au moins sept saisons de pêche en tant que capitaine ou officier d’un bâtiment de pêche d’une jauge brute d’au plus 15 ou d’une longueur hors-tout d’au plus 12 mètres. 3
  • 4. DATE D’ENTRÉE EN VIGUEUR PROGRESSIVE Bâtiments Requis à compter du Bâtiments de plus de 15 m de LHT (49 pi 02 po) 7 novembre 2008 Bâtiments de plus de 14 m de LHT (45 pi 11 po) 7 novembre 2009 Bâtiments de plus de 13 m de LHT (42 pi 08 po) 7 novembre 2010 Bâtiments de plus de 12 m de LHT (39 pi 04 po) 7 novembre 2012 Bâtiments de plus de 6 m de LHT (19 pi 08 po) 7 novembre 2015 Bâtiments de toutes longueur 7 novembre 2016 4
  • 5. BÂTIMENTS DE PÊCHE DE PLUS DE 12 MÈTRES ET D’UNE JAUGE BRUTE DE MOINS DE 60 • Le capitaine est tenu d’être titulaire, à tout le moins, d’un:  Brevet de Capitaine, bâtiment de pêche, quatrième classe; ou  Brevet de service de Capitaine de bâtiment de pêche, jauge brute de moins de 60. • L’officier de pont en charge du quart est tenu d’être titulaire d’un:  Brevet de service d’Officier de pont de quart de bâtiment de pêche d’une longueur enregistrée de moins de 24 mètres; ou  Brevet d’Officier de pont de quart d’un bâtiment de pêche d’une longueur enregistrée de moins de 24 mètres. 5
  • 6. BÂTIMENTS DE PÊCHE D’UNE JAUGE BRUTE D’AU PLUS 15 OU D’AU PLUS 12 MÈTRES, VOYAGE À PROXIMITÉ DU LITTORAL, CLASSE 2 Le Capitaine est tenu d’être titulaire, à tout le moins d’un(e): a) Déclaration d’au moins sept saisons de pêche en tant que capitaine d’un bâtiment de pêche d’une jauge brute d’au plus 15 ou d’une longueur hors-tout d’au plus 12 mètres; b) Certificat de formation de conducteur de petits bâtiments; ou c) À moins de deux milles nautiques du littoral: Carte d’embarcations de plaisance. 6
  • 7. VOYAGE À PROXIMITÉ DU LITTORAL, CLASSE 2 Voyage à proximité du littoral, classe 2 signifie un voyage qui répond aux conditions suivantes : a) ce n’est pas un voyage en eaux abritées; et b) au cours de celui-ci, le bâtiment qui effectue le voyage se trouve toujours : (i) d’une part, à 25 milles marins ou moins du littoral dans des eaux contiguës au Canada, aux États-Unis, à l’exception d’Hawaii, ou à Saint-Pierre-et-Miquelon, et (ii) d’autre part, à 100 milles marins ou moins d’une zone de refuge. 7
  • 8. VOYAGE À PROXIMITÉ DU LITTORAL, CLASSE 2 8
  • 9. BÂTIMENTS D’UNE JAUGE BRUTE D’AU PLUS 15 OU D’AU PLUS 12 MÈTRES, VOYAGE À PROXIMITÉ DU LITTORAL, CLASSE 2 • PL2 PL1 Certificat de formation de conducteur de petits bâtiments (CCPB) & Certificat de formation de conducteur 7 saisons de pêche, expérience acquise de petits bâtiments (CCPB) avant le 1er juillet 2007 dans un secteur d’opération spécifique en PL1 Eaux abritées 25 Nautical miles Déclaration de 7 saisons de pêche experience acquise avant le Déclaration de 7 saisons de pêche 1er juillet 2007 expérience acquise avant le 1er juillet 2007 & 7 saisons de pêche, expérience acquise avant le 1er juillet 2007 dans un secteur Capitaine de bâtiment de pêche, d’opération spécifique en PL1 quatrième classe Capitaine de bâtiment de pêche, quatrième classe 9
  • 10. BÂTIMENTS DE PÊCHE D’UNE JAUGE BRUTE D’AU PLUS 15 OU D’AU PLUS 12 MÈTRES, EAUX ABRITÉES  Le capitaine est tenu d’être titulaire, à tout le moins d’une Carte de conducteur d’embarcation de plaisance. Eaux abritées signifie un voyage qui est effectué, selon le cas : a) au Canada sur un lac, ou sur un fleuve ou une rivière au- dessus des eaux à marée, où un bâtiment ne peut jamais se trouver à plus d’un mille marin de la rive la plus proche; b) dans les eaux qui figurent à la colonne 1 de l’annexe 1 du Règlement sur les certificats de bâtiment pendant la période précisée à la colonne 2. http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/reglements/DORS-2007-31/ 10
  • 11. Validité des brevets de capitaine pour bâtiments de pêche selon le RPM Voyages Voyages à proximité du littoral, classe 2 Voyages à proximité du littoral, Voyages en eaux classe 1 abritées Jauge brute À plus de 2 milles À 2 milles marins marins de la rive ou moins de la rive Jauge supérieure à Brevet de capitaine 4ième classe Brevet de capitaine Brevet de capitaine Brevet de capitaine 15 ou longueur ou 4ième classe 4ième classe 4ième classe hors tout Brevet de service de capitaine, jauge ou ou ou supérieure à 12 brute de moins de 60 Brevet de service de Brevet de service Brevet de service mètres, mais jauge capitaine, jauge brute de capitaine, jauge de capitaine, jauge d’au plus 100 de moins de 60 brute de moins de brute de moins de 60 60 Brevet de capitaine 4ième classe Certificat de formation Jauge d’au plus 15 ou de conducteur de petits ou longueur hors Brevet de service de capitaine, jauge bâtiments (CCPB – Carte de conducteur d’embarcation de tout d’au plus 12 brute de moins de 60 SVOP) plaisance (CCEP) mètres ou 0u Certificat de formation de Déclaration de 7 conducteur saisons de pêche de petits bâtiments (CCPB) & en tant que capitaine Déclaration de 7 saisons de pêche, avant le 1er juillet 2007 en tant que capitaine avant le 1er juillet 2007 dans un secteur d’opération spécifique en PL1 ou Déclaration de 7 saisons de pêche en tant que capitaine avant le 1er juillet 2007 & Déclaration de 7 saisons de pêche en tant que capitaine avant le 1er juillet 2007 11 dans un secteur d’opération spécifique en PL1
  • 12. Validité des brevets d’officier pour bâtiments de pêche selon le RPM Voyages Voyages à proximité du littoral, classe 2 Voyages à proximité du littoral, classe 1 Voyages en eaux abritées À plus de 2 milles marins À 2 milles marins ou Jauge brute de la rive moins de la rive Jauge Brevet de service d’Officier de pont de quart Brevet de service Brevet de service Brevet de service supérieure à 15 de bâtiment de pêche d’une longueur d’Officier de pont de d’Officier de pont de d’Officier de pont de ou longueur enregistrée de moins de 24 mètres; ou quart de bâtiment de quart de bâtiment de quart de bâtiment de hors tout pêche d’une longueur pêche d’une pêche d’une longueur supérieure à 12 Brevet d’Officier de pont de quart d’un enregistrée de moins de longueur enregistrée enregistrée de moins mètres, mais bâtiment de pêche d’une longueur 24 mètres; ou de moins de 24 de 24 mètres; ou jauge d’au plus enregistrée de moins de 24 mètres. mètres; ou 100 Brevet d’Officier de pont Brevet d’Officier de de quart d’un bâtiment de Brevet d’Officier de pont de quart d’un pêche d’une longueur pont de quart d’un bâtiment de pêche enregistrée de moins de bâtiment de pêche d’une longueur 24 mètres. d’une longueur enregistrée de moins enregistrée de moins de 24 mètres. de 24 mètres. Brevet de service d’Officier de pont de quart Certificat de formation de Jauge d’au plus de bâtiment de pêche d’une longueur conducteur de petits 15 ou longueur enregistrée de moins de 24 mètres bâtiments (CCPB – SVOP) Carte de conducteur d’embarcation de hors tout d’au ou 0u plaisance (CCEP) plus 12 mètres Brevet d’Officier de pont de quart d’un Déclaration de 7 saisons bâtiment de pêche d’une longueur de pêche enregistrée de moins de 24 mètres. en tant qu’officier avant le ou 1er juillet 2007 Certificat de formation de conducteur de petits bâtiments (CCPB) & Déclaration de 7 saisons de pêche, en tant qu’officier avant le 1er juillet 2007 dans un secteur d’opération spécifique en PL1 ou Déclaration de 7 saisons de pêche en tant qu’officier avant le 1er juillet 2007 & Déclaration de 7 saisons de pêche en tant 12 qu’officier avant le 1er juillet 2007 dans un secteur d’opération spécifique en PL1
  • 13. BÂTIMENTS DE PÊCHE D’UNE JAUGE BRUTE D’AU MOINS 60 MAIS D’AU PLUS 100, VOYAGES EN PL1, PL2 OU E.A. • Le capitaine est tenu d’être titulaire, à tout le moins, d’un:  Brevet de capitaine de bâtiment de pêche, quatrième classe. • L’officier en charge du quart est tenu d’être titulaire à tout le moins d’un:  Brevet de service d’officier de pont de quart de bâtiment de pêche d’une longueur enregistrée de moins de 24 mètres; ou  Brevet d’officier de pont de quart d’un bâtiment de pêche d’une longueur enregistrée de moins de 24 13 mètres.
  • 14. BÂTIMENTS DE PÊCHE D’UNE JAUGE BRUTE DE PLUS DE 100 • Le capitaine est tenu d’être titulaire, à tout le moins d’un:  Brevet de capitaine de bâtiment de pêche, troisième classe. • L’officier en charge du quart est tenu d’être titulaire, à tout le moins d’un:  Brevet de service d’officier de pont de quart de bâtiment de pêche d’une longueur enregistrée de moins de 24 mètres; ou  Brevet d’officier de pont de quart d’un bâtiment de pêche d’une longueur enregistrée de moins de 24 mètres.  Brevet de capitaine de bâtiment de pêche, quatrième classe.  Selon le type de voyage 14
  • 15. ARTICLE 212 DU RPM  Les dates d’entrée en vigueur progressives de l’article 212 - Capitaines et officiers de pont du RPM ne seront pas prolongées.  Les bâtiments doivent être en conformité avec le RPM à partir des dates indiquées.  Tout les bâtiments de pêche d’une jauge brute de plus de 100 qui ne sont pas en conformité avec l’article 212 du RPM sont présentement sujets au Règlement sur les sanctions administratives pécuniaires. 15
  • 16. PROGRAMME DE CONFORMITÉ / TRANSACTION EN VUE DE L’OBSERVATION Tout bâtiments de pêche de plus de 13 m mais d’une jauge brute de moins de 60 qui ne sont pas en conformité avec l’article 212 sont présentement sujet au sanction administrative pécuniaire. Plutôt que de prendre une mesure immédiate d'application de la Loi pour les bâtiments de pêche susmentionnés, le Ministre des Transports est prêt à accorder au propriétaire la possibilité de redresser la situation si celui-ci accepte de s’enroller dans le Programme de conformité / Transaction en vue de l’observation. 16
  • 17. PROGRAMME DE CONFORMITÉ / TRANSACTION EN VUE DE L’OBSERVATION Avec la Transaction en vue de l’observation, le propriétaire devra rectifier la situation au plus tard le 1er juillet 2014. Si le propriétaire n’a pas rectifié la situation à la date indiquée dans la Transaction en vue de l’observation, celui-ci devra payer le double de l’amende prévue pour la violation. 17
  • 18. PROGRAMME DE CONFORMITÉ / TRANSACTION EN VUE DE L’OBSERVATION • Un capitaine qui opère un bâtiment sans que celui-ci soit muni d'un équipage suffisant et compétent pour l’exploitation sécuritaire du bâtiment lors d’un voyage projeté, contrevient au paragraphe 82(2) de la Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada et est passible d'une sanction administrative pécuniaire de 1250$ pour chaque violation. • Le propriétaire est responsable pour les violations commises par le capitaine. 18
  • 19. CONVENTION STCW-F • Convention internationale de 1995 sur les normes de formation du personnel des navires de pêche, de délivrance des brevets et de veille. • La Convention STCW-F est entrée en vigueur le 29 septembre 2012. 19
  • 20. APPLICATION STCW-F  Capitaines et officiers chargés du quart à la passerelle des bâtiments de pêche d’une longueur enregistrée égale ou supérieure à 24 mètres.  Chefs mécaniciens et mécaniciens en second des bâtiments de pêche d’une puissance de propulsion de 750 kW et plus. 20
  • 21. NOUVEAUX BREVETS DE CAPACITÉ SOUS LA CONVENTION STCW-F  Capitaine de bâtiment de pêche, eaux illimitées  Capitaine de bâtiment de pêche, eaux limitées  Capitaine, bâtiment de pêche d’une longueur de moins de 45 mètres, eaux limitées;  Officier, bâtiment de pêche, eaux illimitées  Officier, bâtiment de pêche d’une longueur de moins de 45 mètres, eaux limitées 21
  • 22. BREVETS OU DOCUMENTS DE NAVIGATION INTÉRIEURE  Capitaine de bâtiment de pêche, quatrième classe, eaux limitées  Officier de pont de quart, bâtiment de pêche d’une longueur de moins de 24 mètres  Brevet de service de capitaine de bâtiment de pêche, jauge brute de moins de 60  Brevet de service d’officier de pont de quart, bâtiment de pêche d’une longueur de moins de 24 mètres  Certificat de formation de conducteur de petits bâtiments  Carte de conducteur d’embarcation de plaisance 22
  • 23. DOCUMENT D’EFFECTIF MINIMAL DE LA SÉCURITÉ  Tout bâtiments de pêche d’une jauge brute de plus de 15 doit avoir à son bord un Document d’effectif minimal de la sécurité, valide pour une période de cinq ans.  Si vous ne possédez pas de Document d’effectif minimal de la sécurité pour votre bâtiment d’une jauge brute de plus de 15, le propriétaire du bâtiment doit en faire la demande à la SMTC pour l’obtenir. 23
  • 24. DOCUMENT D’EFFECTIF MINIMAL DE LA SÉCURITÉ  Le document spécifie: a) le nombre minimal de membres d’équipage qui doivent se trouver à bord pour opérer le bâtiment de façon sécuritaire; b) les brevets ou certificats de compétence que doivent détenir les membres de l’effectif; et c) les certificats de formation que doivent détenir les membres de l’effectif. 24
  • 25. EFFECTIF BÂTIMENTS DE PÊCHE D’UNE JAUGE BRUTE D’AU PLUS 15 OU D’AU PLUS 12 M  Les bâtiments de pêche d’une jauge brute d’au plus 15 ou d’au plus 12m de longueur hors-tout ne sont pas requis d’avoir un document d’effectif minimal  Ces bâtiments doivent quand même se conformer aux exigences d’effectif minimal spécifiées à la Partie 2 du RPM 25
  • 26. EFFECTIF MINIMAL TYPIQUE D’UN BÂTIMENT DE PÊCHE D’UNE JAUGE BRUTE DE MOINS DE 500 Capitaine Le capitaine Le capitaine Personnes Effectif assure en n’assure pas supplémentaires minimal permanence le en permanence 216. (2) b) quart à la le quart à la passerelle passerelle De 0 à au 1 0 officier 0 1 plus 15 de ----------- ---------------- -------------------- --------------- ------- JB ou 12m 1 1 officier 0 2 Plus de 15 1 0 officier 1 2 de JB ou ---------- --------------- -------------------- -------------- -------- 12m 1 1 officier 1 3 Note: Ces effectifs pourraient être augmentés en fonction de l’exigence concernant le mécanicien et des caractéristiques particulières comme les équipements d’incendie ou de sauvetage qui peuvent nécessiter plus de personnes en cas d’urgence ou d’abandon 26
  • 27. BÂTIMENTS DE PÊCHE D’UNE JAUGE BRUTE D’AU MOINS15 OU D’UNE LONGUEUR HORS-TOUT D’AU MOINS 12 M ET D’UNE LONGUEUR ENREGISTRÉE DE MOINS DE 24 MÈTRES • Une personne qui ne détient pas un brevet d’officier peut effectuer son tour de veille à la timonerie sur ces bâtiments si : • Le capitaine est convaincu que cette personne est capable d’assurer le quart et maintenir une veille visuelle et auditive appropriée; • La personne qui assure le quart a reçu des instructions écrites précisant les ordres permanents du capitaine sur la tenue du quart, notamment sur les circonstances qui nécessitent d’alerter la personne dûment brevetée en charge du quart, soit l’officier de quart en disponibilité ou le capitaine; Nota : Lorsque le capitaine ne se charge pas lui-même du quart, notamment en raison de la durée du voyage, au moins un officier dûment breveté doit être en charge du quart lors de la période de repos du capitaine. 27
  • 28. NUMÉRO DE CDN Qu’est ce qu’un numéro de CDN: • Un numéro de CDN est un numéro d’identification attribué à un marin. • Ce numéro facilite l’accessibilité au dossier du marin. • Le numéro CDN sert à retracer les informations dans la base de donnée SACE de la SMTC, et est aussi utilisé lors de la délivrance de documents aux navigants. • Formulaire 82-0701 – Demande d’un numéro de candidat doit être rempli. http://tcapps/Corp-Serv-Gen/5/forms-formulaires/recherche.aspx 28
  • 29. COURS DE FORMATION EN FONCTIONS D’URGENCE EN MER (ARTICLE 205 DU RPM) Formation et familiarisation sur la sécurité à bord:  Toute personne affectée à une fonction à bord d’un bâtiment doit recevoir la formation avant de commencer à s’acquitter d’une tâche. 29
  • 30. COURS DE FORMATION EN FONCTIONS D’URGENCE EN MER (ARTICLE 205 DU RPM) Avant d’avoir accumulé un total de six mois de service en mer, être titulaire à tout le moins d’un certificat de formation en fonctions d’urgence en mer tel que requis pour le type de voyage: a) Bâtiments de pêche ≤ 15 GT, à moins de 2 m.n. , Eaux abritées = PCOC b) Bâtiments de pêche ≤ 15 GT, à moins de 25 m.n. = MED A1, A2 ou A3. c) Bâtiments de pêche > 15 GT et ≤ 150 GT, à moins de 25 m.n. = MED A1, A2 ou A3. d) Bâtiments de pêche > 150 GT, à moins de 25 m.n. = MED A1 ou A2. e) Bâtiments de pêche de n’importe quelle jauge, à plus de 25 m.n. = MED A1 ou A2. 30
  • 31. PERSONNE DÉSIGNÉE POUR PRODIGUER LES PREMIERS SOINS (ARTICLE 205 DU RPM) Personne désignée pour prodiguer les premiers soins à bord d’un bâtiment de pêche qui effectue un voyage PL 1, PL 2 ou en eaux abritées:  Partie 2 du MPR: Secourisme élémentaire en mer (16 heures / valide pour 5 ans); ou  Politique SMTC : Tout cours de secourisme reconnu par une province ou un territoire (2 jours / validité selon province ou territoire). 31
  • 32. PRÉPARÉ PAR: Diane Couture Gestionnaire, certification nautique et pilotage Normes du personnel maritime et pilotage Transports Canada 330 Rue Sparks 8 ième étage, Tour C Ottawa, Ontario Canada K1A 0N8 Tél. / Tel.: (613) 990-1524 Télécopieur :(613) 990-1538 Courriel : diane.couture@tc.gc.ca Gouvernement du Canada 32