SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 6
442
   Morales Ramos Jesús Alejandro




         Reporte de lectura de Literaturas de Anáhuac y de Incario de Miguel León Portillo


Este libro pertenece al movimiento precolombino. Su contenido es una recopilación hecha por

el antropólogo e historiador mexicano Miguel León Portillo: nació en la ciudad de México el

22 de febrero de 1926. Tiene 15 doctorados y un gran conocimiento de la historia, la filosofía

y la antropología claro está, y viviendo hasta el día de hoy, nos sigue brindando con sus

investigaciones en este caso específico, de las civilizaciones de Anáhuac e Incario gran

conocimiento de éstas.


      Anáhuac significa en náhuatl (su lengua natal) lo situado en el agua fue una cultura

existente en el postclásico (85-1521 d.C). Abarca desde la parte norte de lo que hoy son los

Estados Unidos, hasta Nicaragua en la parte sur.


      Esta, es objeto de estudio profundo por tener bastante creatividad e inteligencia en la

creación de métodos para contar la duración de un año, observar las estrellas que a pesar de la

diversidad cultural, estaban influidas por cosas similares donde llegaba a conclusiones o

descubrimientos en común, como los mismos dioses pero diferente nombre, ya que cada

cultura tenía que ser de varias formas original, y así muchas otras cosas. Un ejemplo de lo que

hicieron fue el desarrollar el cero matemático, crearon a partir del la observación rigurosa de la

mecánica celeste un sistema complejo, exacto e integrado de otros calendarios ajustados

perfectamente entre sí, incluso es el que conservamos ahora.
Entre otros aspectos interesantes y que conservamos ahora es que idearon la creación y

desarrollo de un sistema educativo, público, obligatorio y gratuito, durante por lo menos tres

mil años consecutivos.


       Incario, es una civilización que cubre la costa occidental de América del Sur en un

periodo aproximado desde 1448 a 1532.


     Una de las cosas representativas y sagradas es la piedra. El término Inca llega hasta Inca

Roca, nieto del primer gobernante Inca Manco Cápac, y en la piedra vivía el espíritu o poder

que de convertirse en hombre o viceversa. Uno de sus atributos a la sociedad fue el desarrollo

de la agricultura en las regiones montañosas gracias al método de siembra escalonada o de

terrazas de cultivo que obtuvo mayor facilidad para que el proceso de agricultura no se viera

afectado.


       Sobre el libro, la primera edición fue en 1982, donde participa la SEP y la UNAM. Fue

parte del proyecto de José Vasconcelos, quien lanzó una línea de libros para la educación

llamados Clásicos americanos.




     El libro contiene información muy interesante de estas culturas: su ubicación, su

historia; quienes fueron sus dioses, jefes, toda la esencia de su literatura con temas como la

creación del Sol, los ritos a diferentes dioses por medio de cantos. Una característica muy

peculiar, muchos de los poemas son anónimos, y otros tantos son de sus líderes, y entre ellos

se encuentra Netzahualcóyotl.
Los poemas son de temática variada: cuestionan la naturaleza, expresan sentimientos a la

muerte, honran a sus mayores, etcétera. En cuestión de figuras retóricas son muy abundantes y

de una manera muy compleja para el nivel de conocimiento cultural, ya que algunos de los

términos pueden causar un leve conflicto según el mismo, lo que me convertir en un lector sin

poder llegar a comprender completamente y no ser un receptor. Sin embargo, se pueden

entender suficientemente como para comprender la esencia del mismo y los que escogí

principalmente me envolvió sus enseñanzas y la manera en que los ejemplos que dan tienen

mucho que ver con el contexto de ese tiempo además de la ubicación geográfica.




Yo lo pregunto por Netzahualcóyotl

Yo Nezahualcóyotl lo pregunto:
¿Acaso deveras se vive con raíz en la tierra?
No para siempre en la tierra:
sólo un poco aquí.
Aunque sea de jade se quiebra,
aunque sea de oro se rompe,
aunque sea plumaje de quetzal se desgarra.
No para siempre en la tierra:
sólo un poco aquí.
He llegado por Netzahualcóyotl

He llegado aquí,
soy Yoyontzin.
Sólo busco las flores,
  sobre la tierra he venido a cortarlas.
Aquí corto ya las flores preciosas,
  para mí corto aquellas de la amistad:
son ellas tu ser, ¡oh príncipe!,
yo soy Nezahualcóyotl, el señor Yoyontzin.
Ya busco presuroso
mi canto verdadero,
y así también busco
  a ti, amigo nuestro.
Existe la reunión:
es ejemplo de amistad.
Por poco tiempo me alegro,
por breve lapso vive feliz
mi corazón en la tierra.
En tanto yo exista, yo, Yoyontzin,
anhelo las flores,
una a una las recojo,
aquí donde vivimos.
Con ansia yo quiero, anhelo
la amistad, la nobleza,
la comunidad.
Con cantos floridos yo vivo.
Como si fuera de oro,
como un collar fino,
como ancho plumaje de quetzal,
así aprecio
tu canto verdadero:
con él yo me alegro.
¿Quién es el que baila aquí,
en el lugar de la música,
en la casa de la primavera?
¡Soy yo, Yoyontzin!,
ojalá lo disfrute mi corazón.
Madre Luna Jaylli

Luna, reina madre,
por el amor de tus aguas,
por el amor de tus lluvias,
con caras de muerto, tiernos,
tus niños de pecho,
por la comida y la bebida
te imploramos.
Te imploramos a ti, que gobiernas,
Padre ¿En qué sitio estás?
¿En el lugar superior?
¿En esta tierra?
¿En los confines del mundo?
Envíanos tu agua
a tus necesitados, a tu gente.




       Las rimas aparecen poco, muchas de ellas son sólo auditivas o simplemente, lo que

hace verificar el que sean poemas, es el ritmo y las figuras retóricas utilizadas, su modalidad

es en verso, lo cual reiterando lo de las rimas es abstracto pero sintetizado es todo un arte. En

las funciones de lenguaje, predominan la poética y la emotiva, y se puede notar cómo es que

es similar la manera de expresarse la temática y las analogías.


       En mi opinión, varios de los poemas tuvieron palabras que no entendí, por que

desconocía términos propios de las culturas pero me parece muy interesante por el simple

hecho de saber que de esas culturas son nuestras raíces, que venimos de aquellas que se

empezaron a perder desde la conquista. Me agrada poder recuperar parte de ello.
Bibliografía

León.M. (1982). Literaturas de Anáhuac y de Incario. Siglo XXI editores


Documento en línea independiente sin autor y sin fecha de publicación. La civilización

Anáhuac (n.d.) Extraído el 05 de mayo de 2012 desde

http://www.toltecayotl.org/tolteca/index.php?option=com_content&view=article&id=1955:la-

civilizacion-del-anahuac-ante-la-historia-oficial&catid=27:general&Itemid=64 y


http://es.wikisource.org/wiki/Pedagog%C3%ADa_Tolteca#La_civilizaci.C3.B3n_del_An.C3.

A1huac


Documento en línea independiente sin autor y sin fecha de publicación. La civilización Incario

(n.d.) Extraído el 05 de mayo de 2012 desde

http://es.wikipedia.org/wiki/Civilizaci%C3%B3n_incaica

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Lengua castellana 10
Lengua castellana 10Lengua castellana 10
Lengua castellana 10
camilo torres
 
Literatura quechua o literatura pre hispánica
Literatura quechua o literatura pre hispánicaLiteratura quechua o literatura pre hispánica
Literatura quechua o literatura pre hispánica
denissedalia
 
Literatura (Hasta S. XIX)
Literatura (Hasta S. XIX)Literatura (Hasta S. XIX)
Literatura (Hasta S. XIX)
guest1bac79
 
Poesía latinoamericana 2°
Poesía latinoamericana 2°Poesía latinoamericana 2°
Poesía latinoamericana 2°
Illari Mendoza
 

Mais procurados (17)

DOCENTE
DOCENTEDOCENTE
DOCENTE
 
Lengua castellana 10
Lengua castellana 10Lengua castellana 10
Lengua castellana 10
 
Guamán Poma Anticolonialista
Guamán Poma AnticolonialistaGuamán Poma Anticolonialista
Guamán Poma Anticolonialista
 
Nahuatl presentacion
Nahuatl presentacionNahuatl presentacion
Nahuatl presentacion
 
Reseña rito
Reseña ritoReseña rito
Reseña rito
 
9 guia texto argumentativo prehispanica
9 guia  texto argumentativo prehispanica9 guia  texto argumentativo prehispanica
9 guia texto argumentativo prehispanica
 
Literatura quechua o literatura pre hispánica
Literatura quechua o literatura pre hispánicaLiteratura quechua o literatura pre hispánica
Literatura quechua o literatura pre hispánica
 
Temática grado decimo 2011
Temática grado decimo 2011Temática grado decimo 2011
Temática grado decimo 2011
 
Literatura quechua
Literatura quechuaLiteratura quechua
Literatura quechua
 
El Renacimiento 1
El Renacimiento 1El Renacimiento 1
El Renacimiento 1
 
Octavio Paz Obras completas
Octavio Paz Obras completasOctavio Paz Obras completas
Octavio Paz Obras completas
 
Literatura (Hasta S. XIX)
Literatura (Hasta S. XIX)Literatura (Hasta S. XIX)
Literatura (Hasta S. XIX)
 
Literatura 2
Literatura 2Literatura 2
Literatura 2
 
La literatura prehispánica
La literatura prehispánicaLa literatura prehispánica
La literatura prehispánica
 
El modernismo
El modernismoEl modernismo
El modernismo
 
Esquemas
EsquemasEsquemas
Esquemas
 
Poesía latinoamericana 2°
Poesía latinoamericana 2°Poesía latinoamericana 2°
Poesía latinoamericana 2°
 

Semelhante a 442

Cultura precolombina 2011
Cultura precolombina 2011Cultura precolombina 2011
Cultura precolombina 2011
pantominosis
 
Antologia de textos iii iv medios
Antologia de textos iii iv mediosAntologia de textos iii iv medios
Antologia de textos iii iv medios
Raúl Olmedo Burgos
 
Literatura prehispanica
Literatura prehispanicaLiteratura prehispanica
Literatura prehispanica
guest87a1f91
 
Arístides Rojas Orígenes venezolanos
Arístides Rojas   Orígenes venezolanosArístides Rojas   Orígenes venezolanos
Arístides Rojas Orígenes venezolanos
Carlanguita
 
La búsqueda del presente - Octavio Paz
La búsqueda del presente -  Octavio PazLa búsqueda del presente -  Octavio Paz
La búsqueda del presente - Octavio Paz
Damita Ruda
 
Vestidura insumisa paloma leve - Ana Enriqueta Terán.pdf
Vestidura insumisa paloma leve - Ana Enriqueta Terán.pdfVestidura insumisa paloma leve - Ana Enriqueta Terán.pdf
Vestidura insumisa paloma leve - Ana Enriqueta Terán.pdf
AlexisBesembel
 
El pensamiento filosófico en la cultura mesoamericana
El pensamiento filosófico en la cultura mesoamericanaEl pensamiento filosófico en la cultura mesoamericana
El pensamiento filosófico en la cultura mesoamericana
P G
 

Semelhante a 442 (20)

Tradición oral y literatura
Tradición oral y literaturaTradición oral y literatura
Tradición oral y literatura
 
Cultura precolombina 2011
Cultura precolombina 2011Cultura precolombina 2011
Cultura precolombina 2011
 
Literatura prehispánica
Literatura prehispánicaLiteratura prehispánica
Literatura prehispánica
 
Lengua 4º año
Lengua 4º añoLengua 4º año
Lengua 4º año
 
Antologia de textos iii iv medios
Antologia de textos iii iv mediosAntologia de textos iii iv medios
Antologia de textos iii iv medios
 
Literatura
LiteraturaLiteratura
Literatura
 
Literatura prehispanica
Literatura prehispanicaLiteratura prehispanica
Literatura prehispanica
 
Revista Icor
Revista IcorRevista Icor
Revista Icor
 
Tribuna libre
Tribuna libreTribuna libre
Tribuna libre
 
Arístides Rojas Orígenes venezolanos
Arístides Rojas   Orígenes venezolanosArístides Rojas   Orígenes venezolanos
Arístides Rojas Orígenes venezolanos
 
Circular 853 jul_23-16
Circular 853  jul_23-16Circular 853  jul_23-16
Circular 853 jul_23-16
 
Poetisas Mundiales
Poetisas Mundiales Poetisas Mundiales
Poetisas Mundiales
 
La búsqueda del presente - Octavio Paz
La búsqueda del presente -  Octavio PazLa búsqueda del presente -  Octavio Paz
La búsqueda del presente - Octavio Paz
 
2 el arpa en méxico
2 el arpa en méxico2 el arpa en méxico
2 el arpa en méxico
 
Renacimiento 1 lírica
Renacimiento 1 líricaRenacimiento 1 lírica
Renacimiento 1 lírica
 
Vestidura insumisa paloma leve - Ana Enriqueta Terán.pdf
Vestidura insumisa paloma leve - Ana Enriqueta Terán.pdfVestidura insumisa paloma leve - Ana Enriqueta Terán.pdf
Vestidura insumisa paloma leve - Ana Enriqueta Terán.pdf
 
Kai kai Rapanui
Kai kai RapanuiKai kai Rapanui
Kai kai Rapanui
 
Literatura precolombina42a
Literatura precolombina42aLiteratura precolombina42a
Literatura precolombina42a
 
Literatura Prehispánica
Literatura PrehispánicaLiteratura Prehispánica
Literatura Prehispánica
 
El pensamiento filosófico en la cultura mesoamericana
El pensamiento filosófico en la cultura mesoamericanaEl pensamiento filosófico en la cultura mesoamericana
El pensamiento filosófico en la cultura mesoamericana
 

Mais de Jesús Alejandro Morales Ramos (6)

Reporte de lectura de La verdad sospechosa y los pechos privilegiados
Reporte de lectura de La verdad sospechosa y los pechos privilegiadosReporte de lectura de La verdad sospechosa y los pechos privilegiados
Reporte de lectura de La verdad sospechosa y los pechos privilegiados
 
Reporte de lectura "La verdad sospechosa y Los pechos privilegiados
Reporte de lectura "La verdad sospechosa y Los pechos privilegiadosReporte de lectura "La verdad sospechosa y Los pechos privilegiados
Reporte de lectura "La verdad sospechosa y Los pechos privilegiados
 
Lite
LiteLite
Lite
 
Lite
LiteLite
Lite
 
Modernismo exposicion
Modernismo   exposicionModernismo   exposicion
Modernismo exposicion
 
Modernismo final
Modernismo finalModernismo final
Modernismo final
 

442

  • 1. 442 Morales Ramos Jesús Alejandro Reporte de lectura de Literaturas de Anáhuac y de Incario de Miguel León Portillo Este libro pertenece al movimiento precolombino. Su contenido es una recopilación hecha por el antropólogo e historiador mexicano Miguel León Portillo: nació en la ciudad de México el 22 de febrero de 1926. Tiene 15 doctorados y un gran conocimiento de la historia, la filosofía y la antropología claro está, y viviendo hasta el día de hoy, nos sigue brindando con sus investigaciones en este caso específico, de las civilizaciones de Anáhuac e Incario gran conocimiento de éstas. Anáhuac significa en náhuatl (su lengua natal) lo situado en el agua fue una cultura existente en el postclásico (85-1521 d.C). Abarca desde la parte norte de lo que hoy son los Estados Unidos, hasta Nicaragua en la parte sur. Esta, es objeto de estudio profundo por tener bastante creatividad e inteligencia en la creación de métodos para contar la duración de un año, observar las estrellas que a pesar de la diversidad cultural, estaban influidas por cosas similares donde llegaba a conclusiones o descubrimientos en común, como los mismos dioses pero diferente nombre, ya que cada cultura tenía que ser de varias formas original, y así muchas otras cosas. Un ejemplo de lo que hicieron fue el desarrollar el cero matemático, crearon a partir del la observación rigurosa de la mecánica celeste un sistema complejo, exacto e integrado de otros calendarios ajustados perfectamente entre sí, incluso es el que conservamos ahora.
  • 2. Entre otros aspectos interesantes y que conservamos ahora es que idearon la creación y desarrollo de un sistema educativo, público, obligatorio y gratuito, durante por lo menos tres mil años consecutivos. Incario, es una civilización que cubre la costa occidental de América del Sur en un periodo aproximado desde 1448 a 1532. Una de las cosas representativas y sagradas es la piedra. El término Inca llega hasta Inca Roca, nieto del primer gobernante Inca Manco Cápac, y en la piedra vivía el espíritu o poder que de convertirse en hombre o viceversa. Uno de sus atributos a la sociedad fue el desarrollo de la agricultura en las regiones montañosas gracias al método de siembra escalonada o de terrazas de cultivo que obtuvo mayor facilidad para que el proceso de agricultura no se viera afectado. Sobre el libro, la primera edición fue en 1982, donde participa la SEP y la UNAM. Fue parte del proyecto de José Vasconcelos, quien lanzó una línea de libros para la educación llamados Clásicos americanos. El libro contiene información muy interesante de estas culturas: su ubicación, su historia; quienes fueron sus dioses, jefes, toda la esencia de su literatura con temas como la creación del Sol, los ritos a diferentes dioses por medio de cantos. Una característica muy peculiar, muchos de los poemas son anónimos, y otros tantos son de sus líderes, y entre ellos se encuentra Netzahualcóyotl.
  • 3. Los poemas son de temática variada: cuestionan la naturaleza, expresan sentimientos a la muerte, honran a sus mayores, etcétera. En cuestión de figuras retóricas son muy abundantes y de una manera muy compleja para el nivel de conocimiento cultural, ya que algunos de los términos pueden causar un leve conflicto según el mismo, lo que me convertir en un lector sin poder llegar a comprender completamente y no ser un receptor. Sin embargo, se pueden entender suficientemente como para comprender la esencia del mismo y los que escogí principalmente me envolvió sus enseñanzas y la manera en que los ejemplos que dan tienen mucho que ver con el contexto de ese tiempo además de la ubicación geográfica. Yo lo pregunto por Netzahualcóyotl Yo Nezahualcóyotl lo pregunto: ¿Acaso deveras se vive con raíz en la tierra? No para siempre en la tierra: sólo un poco aquí. Aunque sea de jade se quiebra, aunque sea de oro se rompe, aunque sea plumaje de quetzal se desgarra. No para siempre en la tierra: sólo un poco aquí.
  • 4. He llegado por Netzahualcóyotl He llegado aquí, soy Yoyontzin. Sólo busco las flores, sobre la tierra he venido a cortarlas. Aquí corto ya las flores preciosas, para mí corto aquellas de la amistad: son ellas tu ser, ¡oh príncipe!, yo soy Nezahualcóyotl, el señor Yoyontzin. Ya busco presuroso mi canto verdadero, y así también busco a ti, amigo nuestro. Existe la reunión: es ejemplo de amistad. Por poco tiempo me alegro, por breve lapso vive feliz mi corazón en la tierra. En tanto yo exista, yo, Yoyontzin, anhelo las flores, una a una las recojo, aquí donde vivimos. Con ansia yo quiero, anhelo la amistad, la nobleza, la comunidad. Con cantos floridos yo vivo. Como si fuera de oro, como un collar fino, como ancho plumaje de quetzal, así aprecio tu canto verdadero: con él yo me alegro. ¿Quién es el que baila aquí, en el lugar de la música, en la casa de la primavera? ¡Soy yo, Yoyontzin!, ojalá lo disfrute mi corazón.
  • 5. Madre Luna Jaylli Luna, reina madre, por el amor de tus aguas, por el amor de tus lluvias, con caras de muerto, tiernos, tus niños de pecho, por la comida y la bebida te imploramos. Te imploramos a ti, que gobiernas, Padre ¿En qué sitio estás? ¿En el lugar superior? ¿En esta tierra? ¿En los confines del mundo? Envíanos tu agua a tus necesitados, a tu gente. Las rimas aparecen poco, muchas de ellas son sólo auditivas o simplemente, lo que hace verificar el que sean poemas, es el ritmo y las figuras retóricas utilizadas, su modalidad es en verso, lo cual reiterando lo de las rimas es abstracto pero sintetizado es todo un arte. En las funciones de lenguaje, predominan la poética y la emotiva, y se puede notar cómo es que es similar la manera de expresarse la temática y las analogías. En mi opinión, varios de los poemas tuvieron palabras que no entendí, por que desconocía términos propios de las culturas pero me parece muy interesante por el simple hecho de saber que de esas culturas son nuestras raíces, que venimos de aquellas que se empezaron a perder desde la conquista. Me agrada poder recuperar parte de ello.
  • 6. Bibliografía León.M. (1982). Literaturas de Anáhuac y de Incario. Siglo XXI editores Documento en línea independiente sin autor y sin fecha de publicación. La civilización Anáhuac (n.d.) Extraído el 05 de mayo de 2012 desde http://www.toltecayotl.org/tolteca/index.php?option=com_content&view=article&id=1955:la- civilizacion-del-anahuac-ante-la-historia-oficial&catid=27:general&Itemid=64 y http://es.wikisource.org/wiki/Pedagog%C3%ADa_Tolteca#La_civilizaci.C3.B3n_del_An.C3. A1huac Documento en línea independiente sin autor y sin fecha de publicación. La civilización Incario (n.d.) Extraído el 05 de mayo de 2012 desde http://es.wikipedia.org/wiki/Civilizaci%C3%B3n_incaica