Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Borges, autor de la Eneida
1. borges,
autor de la
eneida
Francisco García Jurado
Universidad Complutense
2. “Hoy no eres otra cosa que mi voz
cuando revive tus palabras de hierro”
(“A un poeta sajón” O.C. II, 284)
3. 1. Reconstrucción de una Eneida conscientemente olvidada
2. Poética de los encuentros entre textos
2.1. El autor y su obra
2.2. Textos y citas
2.3. Comentarios y críticas no académicos
2.4. Géneros antiguos y modernos
3. Autor y obra: Virgilio impresionista y cercanía de La Eneida
3.1. El ruiseñor y la mano del poeta
3.2. La cercanía de La Eneida
4. Más que citas: la perfección de los versos virgilianos y las palabras esenciales
4.1. Unos cuantos versos
4.2. Difuminación de los versos en “palabras esenciales”
5. Una compleja tradición de lecturas e intérpretes
5.1. Circunstancias de La Eneida
5.2. La Eneida y la filosofía: Leibniz y Hobbes
5.3. La estética de la expresión: Croce
5.4. La literatura inglesa: infierno y clasicismo
5.5. El dantismo psicológico
6. Encuentro entre géneros, o épicas biográficas
7. Conclusión: La Eneida de Borges, o el desafío a la historia literaria
4. 1. Reconstrucción de una Eneida
conscientemente olvidada
En la creación literaria no cuenta tanto el
mecánico paso del tiempo, que condena
a los autores a una ciega sucesión,
llamada historia, como la intensidad con
que se reviven ciertos episodios notables.
La Eneida es probablemente uno de esos
ejemplos más acabados de desafío al
tiempo.
5. Las lecturas no académicas de Virgilio
en la transición del XIX al XX
8. Algunas claves de lectura del
cuento de Borges
• “La obra visible”
• La obra “subterránea, la
interminablemente heroica, la impar”
• La total identificación con un autor
determinado
• “No quería componer otro Quijote ... Sino
el Quijote”
9. Claves de lectura -2-
• Dolorosa y húmida Eco. “Conjunción eficaz de un
adjetivo moral y otro físico”
• La figura del “precursor”
• “El fragmentario Quijote de Menard es más sutil que el
de Cervantes”
• “(...) ‘todo hombre debe ser capaz de todas las ideas y
entiendo que en el porvenir lo será.’ Menard (acaso sin
quererlo) ha enriquecido mediante una técnica nueva el
arte detenido y rudimentario de la lectura: la técnica del
anacronismo deliberado y de las atribuciones
erróneas. Esa técnica de aplicación infinita nos obliga a
recorrer la Odisea como si fuera posterior a la Eneida
(...)”
10. Algunas consecuencias inmediatas
• Borges deja una “obra subterránea”
titulada Eneida, no necesariamente épica,
fragmentaria y difusa en sus contornos
• Podemos releer ciertas figuras retóricas
virgilianas (hipálage, hendíadis...) a la luz
de nuevas estéticas y crear nuevos
sentidos
• Virgilio como precursor de Borges
11. Propósito
• Claves históricas, estéticas y vitales que
explican la lectura creativa que Jorge Luis
Borges ha hecho de La Eneida
• La Eneida de Jorge Luis Borges supone
un complejo encuentro entre un autor
moderno y un autor antiguo
• La materialidad de la obra literaria, por
lo demás, queda en entredicho
12. 2. Poética de los encuentros entre
textos
2.1. Imágenes del autor y su obra
2.2. Textos y citas
2.3. Comentarios y críticas no académicos
2.4. Géneros antiguos y modernos
13. 3. Imágenes del autor y su obra: Virgilio
impresionista y cercanía de La Eneida
De las “vidas imaginarias”
de Schwob a las “vidas
infames” de Borges
3.1. El ruiseñor y la mano
del poeta
3.2. La cercanía de La
Eneida
14. El “ruiseñor de Virgilio”
“Thou wast not born for death,
immortal Bird” (Keats)
15. “la mano de Virgilio se demora
sobre una tela con frescura de agua”
16. “y a Reyes no le desagradará ciertamente
la cercanía de Virgilio”
O.C. II, 376
17. 4. Más que citas: la perfección de los versos
virgilianos y las palabras esenciales
4.1. Unos cuantos versos
4.2. Difuminación de los versos en
“palabras esenciales”
18. 4.1. Unos cuantos versos
• sunt lacrymae rerum
• dis aliter visum
• disce, puer, virtutem ex me
• fugit indignata sub umbras
• ibant obscuri sola sub nocte per umbram
• tacitae per amica silentia lunae
21. La dedicatoria a Leopoldo Lugones
“A izquierda y a derecha, absortos en su lúcido sueño, se perfilan
los rostros momentáneos de los lectores, a la luz de las lámparas
estudiosas, como en la hipálage de Milton. Recuerdo haber
recordado ya esa figura, en este lugar, y después aquel otro epíteto
que también define por el contorno, el árido camello del Lunario, y
después aquel hexámetro de la Eneida, que maneja y supera el
mismo artificio:
Ibant obscuri sola sub nocte per umbram”
(Borges, “A Leopoldo Lugones”, en El hacedor
[Borges O.C. II, 157])
Voz_Borges.WAV
http://palabravirtual.com/index.php?ir=ver_poema1.php&pid=10854
22. Compendio de La Eneida
El “prólogo” a La
Eneida de la
colección “Biblioteca
Personal”
23. 4.2. Difuminación de los versos en
“palabras esenciales”
a. quantum y lentus
b. umbra, nox y luna
c. tacitus y silentium
A ellas habría que añadir otras no virgilianas,
pero referidas a Virgilio como tal y su poesía:
d. “Virgilio” y “hexámetro”
25. 5. Una compleja tradición de
lecturas e intérpretes
5.1. Circunstancias de La Eneida
5.2. La Eneida y la filosofía: Leibniz y
Hobbes
5.3. La estética de la expresión: Croce
5.4. La literatura inglesa: infierno y
clasicismo
5.5. El dantismo psicológico
26. 5.1. Circunstancias de La Eneida
• El deseo de destruir
el poema
“Ya inmediata la muerte, Virgilio encomendó a sus
amigos la destrucción de su inconclusa Eneida, que
no sin misterio cesa con las palabras Fugit
indignata sub umbras. Los amigos desobedecieron,
lo mismo haría Max Brod. En ambos casos
acataron la voluntad secreta del muerto. Si éste
hubiera querido destruir su obra, lo habría hecho
personalmente; encargó a otros que lo hicieran para
desligarse de una responsabilidad, no para que
ejecutaran su orden. Kafka, por otra parte, hubiera
deseado escribir una obra venturosa y serena, no la
uniforme serie de pesadillas que su sinceridad le
dictó” (O.C. IV, 97)
27. 5.2. La Eneida y la filosofía: Leibniz
y Hobbes
La perfección de La Eneida, según Leibniz:
“Hay un argumento, muy elegante pero muy falso, de
Leibniz, para defender la existencia del mal. Imaginemos
dos bibliotecas. La primera está hecha de mil ejemplares
de la Eneida, que se supone un libro perfecto y que
acaso lo es. La otra contiene mil libros de valor
heterogéneo y uno de ellos es la Eneida. ¿Cuál de las
dos es superior? Evidentemente, la segunda. Leibniz
llega a la conclusión de que el mal es necesario para la
variedad del mundo” (O.C. III, 273)
28. La perfección y los libros
• Libro sagrado
• Libro clásico
• Libro perfecto
29. Hobbes
Hobbes: Monstrum horrendum ingens (Aen. 4, 181)
“Literariamente ¿Qué podría rendir la noción de un ser compuesto
de otros seres, de un pájaro (digamos) hecho de pájaros? El
problema, así formulado, sólo parece consentir soluciones triviales,
cuando no activamente desagradables. Diríase que lo agota el
monstrum horrendum ingens, numeroso de plumas, ojos, lenguas y
oídos, que personifican la Fama (mejor dicho, el Escándalo o el
Rumor) en la cuarta Eneida, o aquel extraño rey hecho de hombres
que llena el frontispicio del Leviatán, armado con la espada y el
báculo” (O.C. III, 366)
En nota, se añade:
“Análogamente, en la Monadología (1714), de Leibniz, se lee que el
universo está hecho de ínfimos universos que a su vez contienen el
universo, y así hasta el infinito”
32. 5.3. La estética de la expresión:
Croce
“Tenemos otro ejemplo famoso de hipálage,
aquel insuperado verso de Virgilio ibant obscuri sola
sub nocte per umbram, «iban oscuros bajo la
solitaria noche por la sombra». Dejemos el per
umbram que redondea el verso y tomemos «iban
oscuros [Eneas y la Sibilia] bajo la solitaria noche»
(«solitaria» tiene más fuerza en latín porque viene
antes de sub). Podríamos pensar que se ha
cambiado el lugar de las palabras, porque lo natural
hubiera sido decir «iban solitarios bajo la oscura
noche». Sin embargo, tratemos de recrear esa
imagen, pensemos en Eneas y en la Sibila y
veremos que está tan cerca de nuestra imagen decir
«iban oscuros bajo la solitaria noche» como decir
«iban solitarios bajo la oscura noche».
El lenguaje es una creación estética”
(Borges, “La poesía”, en Siete noches [Borges O.C.
III, 256])
33. El idealismo de Croce frente a la
historia literaria
“Diecisiete siglos duró en Europa la
primacía de Virgilio; el movimiento
romántico lo negó y casi lo borró. Ahora lo
perjudica nuestra costumbre de leer los
libros en función de la historia, no de la
estética (...)” (O.C. IV, 521)
34. 5.4. La literatura inglesa: infierno y
clasicismo
Beda el Venerable
Beowulf
Milton
Gibbon
T.S. Eliot
35. Gibbon, a vueltas con la entrada al
infierno en el libro VI
“Mi siguiente trabajo fue un arranque
accidental de amor y resentimiento: de mi
reverencia por el genio modesto y de mi
aversión por la pedantería insolente. El
libro sexto de la Eneida es la composición
más grata y perfecta de la poesía latina. El
descendimiento de Eneas y la Sibila a las
regiones infernales, al mundo de los
espíritus, expande una perspectiva
pavorosa y sin límites, desde la lobreguez
nocturna del antro Cumeano,
Ibant obscuri sola sub nocte per umbram“
(E. Gibbon, Autobiografía, Buenos Aires,
Espasa Calpe, 1949, 120-122)
36. T.S. Eliot, a vueltas con lo clásico
“In the end, it seems to
me that the place which
Dante assigned to Virgil
in the future life, and the
role of guide and teacher
as far as the barrier which
Virgil was not allowed to
pass, was not capable of
passing, is an exact
statement of Virgil’s
relation to the Christian
world” (Eliot On poetry
and poets, London, Faber
& Faber, 1965, 130)
37. 5.5. El dantismo psicológico
“De labios de Virgilio oye Dante
que aquél no entrará nunca en
el cielo; inmediatamente le dice
maestro y señor, ya para
demostrar que esa confesión no
aminora su afecto, ya porque, al
saberlo perdido, lo quiere más
(Infierno, IV, 39)” (Borges,
Nueve ensayos dantescos
[Borges O.C. III, 344])
38. 6. Encuentro entre géneros, o
épicas biográficas
“(...) la breve dicha y la ansiedad que aguarda,
de marfil y de música Virgilio,
que cantó los trabajos de la espada,
las configuraciones de las nubes
de cada nuevo y singular ocaso
y la mañana que será la tarde.
Del otro lado de la puerta un hombre
hecho de soledad, de amor, de tiempo,
acaba de llorar en Buenos Aires
todas las cosas” OC III, 309
39. 7. Conclusión: La Eneida de Borges, o el
desafío a la historia literaria
• Una Eneida construida
con versos y palabras
esenciales, donde no
cuenta tanto la cantidad
como la intensidad.
• Eneida visual, que supera
el artificio retórico para
ofrecer imágenes
imprevistas, cercanas a
lo visionario.
40. CRÉDITOS
• Francisco García Jurado
• pacogj@filol.ucm.es
• Dpto. Filología Latina
• Facultad de Filología
• Universidad Complutense
• CIUDAD UNIVERSITARIA
• 28040 MADRID