Presentation by Andreas Schleicher Tackling the School Absenteeism Crisis 30 ...
Extracting Author Networks & Using Semantic Similarity on Poetic Corpora - Paul Buitelaar
1. Towards
Extrac-ng
Author
Networks
from
Secondary
Literature
Using
Seman-c
Similarity
on
Poe-c
Corpora
Paul
Buitelaar
INSIGHT
@
NUIGalway
2. Popula-ng
the
Women
Writers
Database
• NUIG
English
Department
• Interns:
Margaret
Coleman,
Michael
Lydon
• Dr.
Marie-‐Louise
Coolahan
• INSIGHT
@
NUIGalway
(Unit
for
Natural
Language
Processing
&
Knowledge
Discovery
Unit)
• Dr.
Brian
Davis,
Dr.
Georgeta
Bordea,
Dr.
Paul
Buitelaar
5. Rela-ons/Arguments
to
be
Extracted
I.
RecepIon
relaIons
1.
engage-‐with
2.
transmission-‐of
3.
owns
4.
engage-‐with
II.
RelaIon
arguments:
X
(1)
Y
X
(2)
Y
to
Y'
X
(3)
Y
X
(4)
Z
Where
X
can
be
a
person,
group
or
organisaIon,
Y
is
a
text
by
a
female
author
Z,
and
Y'
can
be
a
person,
group
or
organisaIon.
III.
Example
of
trigger
words
for
each
relaIon:
1.
read,
like,
dislike,
imitate,
mine
2.
translate,
circulate,
print,
reprint
3.
–
4.
commission,
meeIng,
like
7. Work
completed
so
far
• Manually
annotated
3
Monographs
in
XML
(gold
standard)
for
RecepIon,
Authors
and
Works
– Woman,
WriIng
and
Language
in
Modern
Ireland
by
Dr.
Coolahan
– Women
LaIn
Poets
by
Jane
Stevenson
– Literary
RelaIons
by
Jane
Spenser
• Constructed
a
gazeeer
(dicIonary)
for
– Works
– Authors
– Trigger
Verbs
for
RecepIon
(113)
8. Using
Seman-c
Similarity
on
Poe-c
Corpora
• NUIG
English
Department
• Dr.
JusIn
Tonra
• INSIGHT
@
NUIGalway
(Unit
for
Natural
Language
Processing)
• NiIsh
Aggarwal,
Dr.
Paul
Buitelaar
9. Tracing
Author
Influence
in
Poetry
Problem:
Can
we
idenIfy
and
trace
the
influence
of
Lord
Byron
on
Thomas
Moore’s
wriIng?
(19th
century
authors,
RomanIc
Orientalism)
Lord Byron
Thomas Moore
Influence on
Writing
9
10. Approach
• AutomaIc
comparison*
of
poems
by
Lord
Byron
and
Thomas
Moore
• Use
of
‘distribuIonal
semanIcs’
(measure
of
word
distribuIon)
Thomas Moore
Calm is the wave-- heavn's brilliant lights
Reflected dance beneath the prow; -Time was when, on such lovely nights,
She who is there, so desolate now,
Could sit all cheerful, though alone,
And ask no happier joy than seeing
Lord Byron
Know ye the land where the cypress and myrtle
Are emblems of deeds that are done in their clime,
Where the rage of the vulture--the love of the turtle-Now melt into sorrow--now madden to crime?-Know ye the land of the cedar and vine?
10
*
Segments
with
high
probabilisIc
similarity
11. Distribu-onal
Seman-cs
• DistribuIonal
Hypothesis
– words
that
occur
in
the
same
contexts
tend
to
have
similar
meanings
(Harris,
1954)
D1
D2
D3
D4
D5
book
0.40
0.12
0.14
0.03
0.13
paper
0.17
0.14
0.10
0.02
0.17
tree
0.04
0.02
0.03
0.13
0.40
11
12. Experiments
• Data
set
– Training
corpus:
Wikipedia
(to
be
replaced
by
poetry
corpus)
– Sample
data:
4
poems
of
Byron,
4
poems
of
Moore
• Extract
‘line
groups’
from
all
poems
– 201
line
groups
from
Byron
– 272
line
groups
from
Moore
• Calculate
‘ESA
relatedness’
scores
– Relatedness
between
every
line
group
of
Byron’s
poems
and
every
line
group
of
Moore’s
poems
12
13. Byron:
What
not
receive
my
foolish
flower?
Nay
then
I
am
indeed
unblest
On
me
can
thus
thy
forehead
lower?
And
knowst
thou
not
who
loves
thee
best?
Oh
Selim
dear!
Oh
more
than
dearest!
Say
is
it
I
thou
hatst
or
fearest?
Come
lay
thy
head
upon
my
breast
And
I
will
kiss
thee
into
rest
Since
words
of
mine
and
songs
must
fail
Even
from
my
fabled
nighIngale
I
knew
our
sire
at
Imes
was
stern
But
this
from
thee
had
yet
to
learn
Too
well
I
know
he
loves
thee
not
But
is
Zuleika
s
love
forgot?
Ah!
deem
I
right?
the
Pacha
s
plan
This
kinsman
Bey
of
Carasman
Perhaps
may
prove
some
foe
of
thine
If
so
I
swear
by
Mecca
s
shrine
If
shrines
that
neer
approach
allow
To
woman
s
step
admit
her
vow
Without
thy
free
consent
command
The
Sultan
should
not
have
my
hand!
Thinkst
thou
that
I
could
bear
to
part
With
thee
and
learn
to
halve
my
heart?
Ah!
were
I
severed
from
thy
side
Where
were
thy
friend
and
who
my
guide?
Years
have
not
seen
Time
shall
not
see
The
hour
that
tears
my
soul
from
thee
Even
Azrael
from
his
deadly
quiver
When
flies
that
shak
and
fly
it
must
That
parts
all
else
shall
doom
for
ever
Our
hearts
to
undivided
dust!
Moore:
Oh
!
curse
me
not
she
cried
as
wild
he
tossd
His
desperate
hand
tow
rds
heavn
though
I
am
lost
Think
not
that
guilt
that
falsehood
made
me
fall
No
no
twas
grief
twas
madness
did
it
all!
Nay
doubt
me
not
though
all
thy
love
hath
ceasd
I
know
it
hath
yet
yet
believe
at
least
That
every
spark
of
reason
s
light
must
be
Quenchd
in
this
brain
ere
I
could
stray
from
thee!
They
told
me
thou
wert
dead
why
Azim
why
Did
we
not
both
of
us
that
instant
die
When
we
were
parted
?
oh
!
couldst
thou
but
know
With
what
a
deep
devotedness
of
woe
I
wept
thy
absence
oer
and
oer
again
Thinking
of
thee
sIll
thee
Ill
thought
grew
pain
And
memory
like
a
drop
that
night
and
day
Falls
cold
and
ceaseless
wore
my
heart
away
!
Didst
thou
but
know
how
pale
I
sat
at
home
My
eyes
sIll
turnd
the
way
thou
wert
to
come
And
all
the
long
long
night
of
hope
and
fear
Thy
voice
and
step
sIll
sounding
in
my
ear
Oh
God!
thou
wouldst
not
wonder
that
at
last
When
every
hope
was
all
at
once
oercast
When
I
heard
frighnul
voices
round
me
say
Azim
is
dead
!
this
wretched
brain
gave
way
And
I
became
a
wreck
at
random
driven
Without
one
glimpse
of
reason
or
of
Heaven
All
wild
and
evn
this
quenchless
love
within
Turnd
to
foul
fires
to
light
me
into
sin
!
Thou
piIest
me
I
knew
thou
wouldst
that
sky
Hath
nought
beneath
it
half
so
lorn
as
I
The
fiend
who
lurd
me
hither
hist!
come
near
Or
thou
too
thou
art
lost
if
he
should
hear
Told
me
such
things
oh!
with
such
devilish
art
As
would
have
ruind
evn
a
holier
heart
Of
thee
and
of
that
ever
radiant
sphere
Where
blessd
at
length
if
I
but
servd
him
here
I
should
for
ever
live
in
thy
dear
sight
And
drink
from
those
pure
eyes
eternal
light!
Think
think
how
lost
how
maddend
I
must
be
To
hope
that
guilt
could
lead
to
God
or
thee
!
Thou
weepst
for
me
do
weep
oh
!
that
I
durst
Kiss
off
that
tear
!
but
no
these
lips
are
curst
They
must
not
touch
thee
one
divine
caress
One
blessed
moment
of
forgenulness
I
ve
had
within
those
arms
and
that
shall
lie
Shrind
in
my
soul
s
deep
memory
Ill
I
die
!
The
last
of
joy
s
last
relics
here
below
The
one
sweet
drop
in
all
this
waste
of
woe
My
heart
has
treasurd
from
affecIon
s
spring
To
soothe
and
cool
its
deadly
withering
!
But
thou
yes
thou
must
go
for
ever
go
This
plaçe
is
not
for
thee
for
thee!
oh
no
Did
I
but
tell
thee
half
thy
torturd
brain
Would
burn
like
mine
and
mine
go
wild
again
!
Enough
that
Guilt
reigns
here
that
hearts
once
good
Now
tainted
child
and
broken
are
his
food
Enough
that
wie
are
parted
that
there
rolls
A
flood
of
headlong
fate
between
our
souls
Whose
darkness
severs
me
as
wide
from
thee
As
hell
from
heavn
to
all
eternity
!