1) O documento descreve o Posto de Vigilância e Proteção do rio Quixito, criado em 2000 para proteger os índios isolados da região.
2) Os indígenas Mayoruna (Matsés) e Kanamary colaboram com as atividades do Posto Quixito.
3) O texto foi escrito pelos próprios indígenas colaboradores do Posto e descreve suas atividades de proteção e vigilância.
3. Ministério da Justiça
Fundação Nacional do Índio
Coordenação Geral de Índios Isolados
Puduanobi Quixito
Istanshun dada uaid Shubu
Ananda Conde
Organizadora
Posto de Vigilância e Proteção do rio Quixito
Frente de Proteção etno-Ambiental do Vale do Javari
Vale do Javari—2007
4. O Posto de Vigilância e Proteção do rio Quixito,
criado em 2000, faz parte da Frente de Proteção
Etno-Ambiental do Vale do Javari, assim como
a Base Ituí/Itaquaí e o Posto de Vigilância e
Proteção do rio Jandiatuba. Tem por objetivo
defender e proteger a cultura e o território dos
índios isolados do rio Quixito.
Os indígenas Mayoruna ( Matsés ) e Kanamary
são colaboradores das atividades do Posto Quixito.
Para saber mais sobre o Posto Quixito e o trabalho
da Frente de Proteção Etno-Ambiental do Vale do
Javari:
Avenida da Amizade, 789, Centro.
Tabatinga – Amazonas
CEP: 69.640-000
( 9 7 ) 3412-2450
Fundação Nacional do Índio – FUNAI
Coordenação Geral de Índios Isolados – CGII
SRTVS Quadra 902 Bloco A – Edifício Lex Téreo
Plano Piloto – Brasília – Distrito Federal
CEP: 79.340-904
www.funai.gov.br
6. Este material foi elaborado pelos indígenas colaboradores
Mayoruna, do Posto de Vigilância e Proteção do rio Quixito.
Autoria dos textos e desenhos: Benê Dunu Mayoruna
Gerson Binan Gomes Mayoruna
Manoel Manini Mayoruna
Modesto Ëpë Mayoruna
Pelé Bay Mayoruna
Sabino Nacua Mayoruna
7. Conscientizar. Basta uma palavra para explicar o objetivo deste
livro. Depois de um convívio direto com representantes da maioria das
etnias do Vale do Javari, por meio do trabalho com indígenas
colaboradores na Frente de Proteção Etno-Ambiental do Vale do
Javari (FPEVJ), percebe - se a importância de um diálogo constante
com os grupos já contatados acerca dos grupos isolados, para
ampliação do raio de proteção desses últimos. Sabe-se que as
etnias contatadas são personagens essenciais na dinâmica de
preservação dos “parentes” isolados, já que são vizinhos
territoriais e possuem uma ligação cultural histórica.
Basta que os grupos reflitam sobre as conseqüências de um
possível contato, lembrando suas próprias experiências, para se
avançar na dinâmica de proteção. Aí vem, novamente, a já citada
conscientização.
Recordar o passado, os costumes, os fatos peculiares e relatar as
atividades dos postos, são os recursos adotados por esta iniciativa.
Tudo elaborado por meio da expressão peculiar de cada grupo,
ou seja, a língua tradicional indígena. Uma ferramenta informativa e
didática de proteção de longo alcance, que tende a ultrapassar o
dia-a-dia da FPEVJ, atualmente limitado ao contexto de trabalho
nos postos, ainda desconhecido por muitos indígenas e pessoas
envolvidas com o Vale do Javari.
Enfim, ampliar horizontes, propagar a proteção nas aldeias e criar
um espaço informativo, capaz de explicar o trabalho da Frente e
estimular o fortalecimento cultural dos grupos. Audacioso?! Pode
ser, mas só saberemos se tentarmos. Enquanto isso... Testemos.
8. Bëiuc Badiad, 26 de agosto de 2007.
Istanshun dada uaid – Quixito acte
Puduanobi Quixito Yacnoësh.
Nidobi podquiedën nidquinbi shubu istuidonbi.
Quatro( 4 ) q uilometros caid tion shubu istuidombi. Curubon shubu aid
istuidshun bedcaombi. Con matsesën shububinboec quid istuidtanquin
bedcaonbi. Aden bedcabidanec nidobi udictsëc uatuidec ushë cuenbo
icnuc shubu uatuidonbi.
10. Segunda-feira, 26 de agosto de 2007.
Eu fui ver a maloca – rio Quixito
Sai do Posto Quixito.
Eu fui andar até a maloca. Encontrei a maloca a quatro quilômetros de
distância. Maloca de Korubo, igual a da foto. Também igual maloca de
Matsés. Tiramos foto, andei mais e encontrei lugar para fazer
acampamento. Terminei de fazer acampamento, fui pescar e
pesquei matrinxã.
Ananda Conde
11. Depois de pescar, eu comi assado e cozido. Dormi e fui caçar no
outro dia. Encontrei muito caminho e quebrada junto caminho com
cortado de terçado. Encontrei e tirei fotos do caminho, andei
ao redor procurando mais e passei 3 dias acampado.
Depois achei lugar que só havia quebrada, sem corte de terçado, e
tiramos mais fotos.
Ananda Conde
Tiramos fotos todos juntos. Ananda, Egipson Nunes e Raminho
Kanamary e eu,
Gerson Gomes Binan Mayuruna.