SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 112
Baixar para ler offline
Επιμέλεια: Χρήστος Χαρμπής
Γλώσσα Ε΄ Τάξης – Ενότητα 6 – Κεφάλαιο 2
΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
- Ευθύς και πλάγιος λόγος
- Είδη προτάσεων
- Αντωνυμίες
- Διάκριση αδύνατων τύπων προσωπικών
αντωνυμιών με άρθρα
http://e-taksh.blogspot.gr/
Ενότητα 6η – Ιστορίες με φίλους
Παγκαλάκης Γεώργιος
1 Δεκ.
Γιατί ήρθες εδώ Μίκι ;
Για να σου φέρω
ένα δώρο Μίνι .
Η Μίνι ρώτησε τον Μίκι γιατί ήρθε και
αυτός απάντησε ότι ήρθε για να της δώσει
ένα δώρο .
Τι δώρο
θέλεις
Πλούτο ;
Θέλω να μου
φέρεις ένα
κόκαλο .
Όνομα : _____________________________________________________
Γραμματικό φαινόμενο : Ευθύς και πλάγιος λόγος
Όταν ακούμε τα λόγια όπως τα λέει το πρόσωπο που μιλάει έχουμε:
Ευθύ λόγο
Π.χ.
Όταν όμως ακούμε τα λόγια ενός προσώπου, όχι όπως τα είπε το ίδιο
το πρόσωπο , αλλά όπως τα μεταφέρει κάποιο άλλο πρόσωπο , τότε
έχουμε: Πλάγιο λόγο .
Π.χ.
Για να μετατρέψουμε τον ευθύ λόγο σε πλάγιο προσθέτουμε τα
ονόματα των προσώπων που μιλάνε χρησιμοποιούμε συνδέσμους για
να ενώσουμε τις προτάσεις , χρησιμοποιούμε ρήματα όπως ( ρώτησε ,
απάντησε , είπε ) ή άλλο αντίστοιχο και αλλάζουμε το πρόσωπο των
ρημάτων από πρώτο σε τρίτο.
Άσκηση : Να μετατρέψετε τον ευθύ σε πλάγιο λόγο
Ενότητα 6η – Ιστορίες με φίλους
Παγκαλάκης Γεώργιος
1 Δεκ.
Γραμματικό φαινόμενο : Προσωπικές Αντωνυμίες – Δυνατοί και
αδύνατοι τύποι .
Οι προσωπικές Αντωνυμίες φανερώνουν τα τρία πρόσωπα του
λόγου.
Ενικός Αριθμός
Ά πρόσωπο ΄Β πρόσωπο ΄Γ πρόσωπο
Ονομ. Εγώ Εσύ Αυτός (τος) Αυτή (τη) Αυτό
(το)
Γεν. Εμένα (μου) Εσένα (σου) Αυτού (του) Αυτής
(της)
Αυτού
(του)
Αιτ. Εμένα (με) Εσένα (σε) Αυτόν (τον) Αυτήν(την) Αυτό
(το)
Κλ. ---------- Εσύ -------------- ------------- --------
Πληθυντικός αριθμός
Ά πρόσωπο ΄Β πρόσωπο ΄Γ πρόσωπο
Ονομ. Εμείς Εσείς Αυτοί (τοι) Αυτές (τες) Αυτά(τα)
Γεν. Εμάς (μας) Εσάς (σας) Αυτών
(τους)
Αυτών
(τους)
Αυτών
(τους)
Αιτ. Εμάς (μας) Εσάς (σας) Αυτούς
(τους)
Αυτές (τες,
τις)
Αυτά(τα)
Κλ. ---------- Εσείς -------------- ------------- --------
Πως ξεχωρίζουμε τις προσωπικές αντωνυμίες από τα άρθρα ;
Θυμόμαστε ότι οι αντωνυμίες συνοδεύουν ρήματα ενώ τα άρθρα
συνοδεύουν ουσιαστικά .
Π.χ. « Ενώ τα συλλογιζόταν όλα αυτά , τα πόδια της Κάτυ
γαντζώθηκαν στα κάγκελα του παραθύρου».
τα : προσωπική αντωνυμία συνοδεύει το ρήμα «συλλογιζόταν»
της : Άρθρο συνοδεύει το ουσιαστικό «Κάθυ» .
Ενότητα 6η – Ιστορίες με φίλους
Παγκαλάκης Γεώργιος
1 Δεκ.
Άσκηση 2η
: Αφού διαβάσεις προσεχτικά το κείμενο να υπογραμμίσεις
τα άρθρα και να βάλεις σε κύκλο τις προσωπικές αντωνυμίες.
« Κουβέντα δεν είχε πει για όλα αυτά σε κανένα. Δεν της αρέσει να
την παινεύουν και να την στολίζουν με γενναιόδωρους
χαρακτηρισμούς. Η χαρά και η ικανοποίηση που νιώθει από αυτό
που έκανε της φτάνει και της περισσεύει. Τώρα όμως τη λένε
εγωίστρια και μάλιστα η ίδια της η αδερφή! Γιατί ; Είναι άδικο !
Άφησε ότι έκανε και έτρεξε στο δωμάτιό της».
Άσκηση 3η
: Αφού διαβάσεις καλά τον παρακάτω διάλογο να
χαρακτηρίσεις τις προτάσεις ως προς το περιεχόμενό τους.
Παρακαλώ ; (…………………………………..)
Γιάννη εσύ είσαι ; ( ……………………………………)
Επιτέλους μας θυμήθηκες ! ( ……………………………………….)
Μη με στενοχωρείς . (……………………………………………..)
Εγώ πάντα σας θυμάμαι . ( ……………………………………….)
Είχα φύγει όμως για δουλειές στην Κρήτη. ( ………………………………..)
Υπέροχη η Κρήτη ! ( …………………………………………….)
Να μας δείξεις τις φωτογραφίες που έβγαλες . ( ………………………………..)
Φωτογραφίες ; ( …………………………………………)
Δεν είχα μαζί ούτε τη φωτογραφική μου μηχανή. (……………………………)
Δεν πήγα πουθενά εκτός από το γραφείο μας στο Ηράκλειο .
(………………………………………….)
Ας πήγαινες τουλάχιστον στην Κνωσό . ( ………………………………………….)
Ήμουν πνιγμένος στη δουλειά . ( ……………………………………………..)
Την επόμενη φορά θα πάμε μαζί . ( ………………………………………..)
1
ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟ
ΠΡΟΤΑΣΗ
Η οργανωμένη ομάδα λέξεων που εκφράζει μόνο ένα νόημα, με σύντομη
συνήθως διατύπωση, λέγεται πρόταση.
Τα είδη των προτάσεων
Ως προς το
περιεχόμενό τους
Ως προς την
ποιότητά τους
Ως προς τη σχέση
τους με άλλες
Ως προς τη δομή τους
( τους όρους )
1) κρίσεως
ο ομιλητής θέλει να
πληροφορήσει, να
δηλώσει κάτι, να
διατυπώσει μια γνώμη ή
να κρίνει κάτι:
Αύριο φεύγουμε ταξίδι.
Θα πάμε στην Κρήτη.
Οι άλλες φωτογραφίες
ήταν καλύτερες.
2) επιθυμίας
ο ομιλητής θέλει να
εκφράσει παράκληση,
προτροπή, προσταγή,
ευχή και γενικά μια
επιθυμία του:
Έλα τότε μαζί μας.
Πάρε και το φαγητό σου
μαζί.
3) επιφωνηματικές
προτάσεις με τις οποίες
εκφράζεται έκπληξη ή
θαυμασμός και γενικά
έντονο συναίσθημα:
Αυτό είναι υπέροχο!
Θα επισκεφτείτε όλους
τους αρχαιολογικούς
χώρους !
Στο τέλος συνοδεύονται
από θαυμαστικό ( ! )
4) ερωτηματικές
ο ομιλητής διατυπώνει
μια ερώτηση, για να
πληροφορηθεί κάτι που
δεν ξέρει:
Πού θα πάμε;
Θα πάτε για φαγητό;
Στο τέλος συνοδεύονται
από ερωτηματικό ( ; )
1) καταφατική
Κάθε πρόταση
( κρίσεως, επιθυμίας,
ερωτηματική κτλ )
μπορεί να είναι
καταφατική, δηλαδή
το ρήμα της να είναι
θετικό:
Θα πάμε βόλτα.
Έλα μαζί μας να
παίξουμε.
2) αρνητική
Κάθε πρόταση
( κρίσεως, επιθυμίας,
ερωτηματική κτλ )
μπορεί να είναι
αρνητική, δηλαδή το
ρήμα της να
συνοδεύεται από
άρνηση:
Δε θα πάτε έξω.
Δε θα πάμε βόλτα.
Η αρνητική λέγεται
και αποφατική.
1) κύρια ή
ανεξάρτητη
Μία πρόταση που
μπορεί να σταθεί
μόνη της στο λόγο:
Ήρθαμε χθες το
βράδυ.
Προσπάθησα πολύ.
2) δευτερεύουσα
ή εξαρτημένη
Μία πρόταση, που δε
μπορεί να σταθεί
μόνη της στο λόγο,
αλλά χρησιμεύει, για
να προσδιορίσει μια
άλλη πρόταση ή έναν
όρο προτάσεως:
Δεν πήγε σχολείο,
γιατί ήταν άρρωστος.
Πρόβαλε ένας
άνδρας, που φορούσε
σκούφο.
1) απλή
Η πρόταση που
αποτελείται μόνο από
το υποκείμενο, και το
κατηγόρημα μαζί
λέγεται απλή:
Τα παιδιά έπαιζαν.
2) σύνθετη
Μία πρόταση που έχει
περισσότερα από ένα
υποκείμενα ή
κατηγορούμενα λέγεται
σύνθετη:
Ο πατέρας, η μητέρα
και η γιαγιά έφαγαν.
Ο Γιώργος είναι τίμιος,
και δίκαιος.
3) επαυξημένη
Η πρόταση στην οποία
υπάρχουν
συμπληρώματα των
κύριων όρων:
Ο διευθυντής του
σχολείου είναι καλός.
Ο Σταύρος, ο φίλος του
Γιώργου, είναι καλό
παιδί.
4) ελλειπτική
Η πρόταση που της
λείπουν όροι. Συνήθως
είναι μονολεκτικές:
- Καλημέρα.
- Καλημέρα.
- Για πού;
- Για καφέ.
- Ωραία, πάμε.
2
Παρατακτική Σύνδεση των προτάσεων
Παρατακτική σύνδεση έχουμε, όταν δύο ή περισσότερες προτάσεις συνδέονται
μεταξύ τους με τους λεγόμενους παρατακτικούς / συμπλεκτικούς συνδέσμους ( και,
ούτε ), τους διαχωριστικούς ( ή, είτε ) και τους αντιθετικούς ( αλλά, μα ).
Στην παρατακτική σύνδεση οι προτάσεις δε χωρίζονται με κόμμα. Μπροστά
από τους συμπλεκτικούς και τους διαχωριστικούς συνδέσμους δε βάζουμε κόμμα.
Βάζουμε κόμμα μπροστά από τους αντιθετικούς συνδέσμους, όταν αντιθέτουν
προτάσεις όχι όταν αντιθέτουν όρους.
Π.χ. Ο Θόδωρος παίζει και γελάει.
Διάβασα τα Μαθηματικά, αλλά δε τα κατάλαβα.
Υποτακτική Σύνδεση των προτάσεων
Υποτακτική σύνδεση έχουμε, όταν δευτερεύουσες προτάσεις συνδέονται με
κύριες. Οι δευτερεύουσες προτάσεις συνδέονται με τις κύριες με τους υποτακτικούς
συνδέσμους, με αντωνυμίες και με επιρρήματα.
Στην υποτακτική σύνδεση οι προτάσεις χωρίζονται μεταξύ τους με κόμμα,
εκτός από τις ειδικές, τις βουλητικές, τις διστακτικές ή ενδοιαστικές και τις πλάγιες
ερωτηματικές.
Οι Δευτερεύουσες προτάσεις διακρίνονται σε :
Ονοματικές προτάσεις, δηλαδή αυτές που χρησιμοποιούνται, όπως
συνήθως τα ονόματα, ως υποκείμενα, ως αντικείμενα, ονοματικοί
προσδιορισμοί.
Τέτοιες είναι οι :
Ειδικές προτάσεις : η πρόταση αρχίζει με έναν από τους ειδικούς συνδέσμους
πως, που ότι και χρησιμοποιείται ως αντικείμενο, υποκείμενο ή επεξήγηση.
Π.χ. Ομολόγησε ότι έκανε λάθος. Αντικείμενο ( χωρίς κόμμα ).
Φαίνεται πως θα χιονίσει. Υποκείμενο ( χωρίς κόμμα ).
Πείθω τους άλλους, όταν μιλάω με επιχειρήματα. Επεξήγηση ( με κόμμα ).
Βουλητικές προτάσεις : εισάγονται με το να και χρησιμοποιούνται ως
αντικείμενο, υποκείμενο ή επεξήγηση.
Π.χ. Είχα σκοπό να φάω. Αντικείμενο ( χωρίς κόμμα ).
Πρέπει να είμαι προσεκτικός. Υποκείμενο ( χωρίς κόμμα ).
Ένα πράγμα δε ξέρω, να λέω ψέματα. Επεξήγηση ( με κόμμα ).
Ενδοιαστικές ή διστακτικές προτάσεις : εισάγονται με το μη ( ν ), μήπως
και χρησιμοποιούνται ως αντικείμενο ή επεξήγηση.
Π.χ. Πρόσεξε μη σε κοροϊδέψει. Αντικείμενο ( χωρίς κόμμα ).
Κάθε μέρα έχει άγχος, μήπως κάνει κάποιο λάθος. Επεξήγηση ( με κόμμα ).
3
Πλάγιες ερωτηματικές προτάσεις : εξαρτώνται από ρήματα λεκτικά,
γνωστικά όπως : λέω, ρωτώ, σκέφτομαι, αναρωτιέμαι, απορώ, αμφιβάλλω,
καταλαβαίνω, γνωρίζω, ξέρω, θέλω να μάθω κτλ. Εισάγονται με ερωτηματικές
αντωνυμίες ( ποιος, πόσος, τι κτλ. ) ερωτηματικά επιρρήματα ( πού, πότε, πώς
κτλ. ) συνδέσμους ( αν, γιατί, μήπως, κτλ. ) και χρησιμοποιούνται κυρίως ως
αντικείμενο, υποκείμενο ή επεξήγηση.
Π.χ. Ρώτησε τι κάνουμε. Αντικείμενο ( χωρίς κόμμα ).
Είναι ζήτημα αν διάβασε μία ώρα. Υποκείμενο ( χωρίς κόμμα ).
Ένα πράγμα δε καταλαβαίνω, ποια είναι η διαφωνία μας. Επεξήγηση ( με
κόμμα ).
Αναφορικές ονοματικές προτάσεις : ( Δε βάζουμε κόμμα ). Εισάγονται με
αναφορικές αντωνυμίες ( που, όποιος, ο οποίος, ό,τι ) και χρησιμοποιούνται ως
υποκείμενο, κατηγορούμενο, αντικείμενο, επιθετικός προσδιορισμός ή
ετερόπτωτος προσδιορισμός.
Π.χ. Όποιος βιάζεται σκοντάφτει.
Η βροχή είναι το μόνο πράγμα που με φοβίζει.
Μην κάνεις ό,τι δεν πρέπει.
Επιρρηματικές προτάσεις, δηλαδή αυτές που προσδιορίζουν
κυρίως το ρήμα μιας προτάσεως ως επιρρηματικοί προσδιορισμοί.
Τέτοιες είναι οι :
Αιτιολογικές προτάσεις : χωρίζονται με κόμμα και εισάγονται με τους
αιτιολογικούς συνδέσμους, ( γιατί, επειδή, αφού ) ή με αιτιολογικές λέξεις και
φράσεις ( που, καθώς, μια και, μια που κ.ά. ) και φανερώνουν την αιτία για την
οποία γίνεται αυτό που δηλώνει η πρόταση που προσδιορίζεται.
Π.χ. Κοιμάμαι νωρίς το βράδυ, επειδή θα σηκωθώ νωρίς το πρωί.
Χαίρομαι, που μου απάντησες αμέσως στο αίτημά μου.
Τελικές προτάσεις : ( μόνο το για να χωρίζεται με κόμμα ), εισάγονται με
τους τελικούς συνδέσμους ( να, για να ) και δείχνουν σε ποιο σκοπό αποβλέπει
αυτό που δηλώνει η πρόταση που προσδιορίζει.
Π.χ. Πήγε να πάρει ένα τετράδιο.
Έτρεχε, για να μη χάσει το τρένο.
Αποτελεσματικές ή συμπερασματικές προτάσεις : ( χωρίζονται με
κόμμα ), εισάγονται με τους συμπερασματικούς συνδέσμους ( ώστε, λοιπόν,
άρα, επομένως, που ) ή με εκφράσεις που χρησιμοποιούνται ως
αποτελεσματικοί σύνδεσμοι ( ώστε να, που να, για να ) και φανερώνουν ποιο
είναι το αποτέλεσμα του περιεχομένου της πρότασης που προσδιορίζεται.
Π.χ. Μιλά δυνατά, ώστε να ακούγεται σε όλη την αίθουσα.
Είναι καλός άνθρωπος, που τον αγαπούν όλοι.
Υποθετικές προτάσεις : ( χωρίζονται με κόμμα ), εισάγονται με τον
υποθετικό σύνδεσμο αν ( εάν ). Η υποθετική πρόταση λέγεται και υπόθεση, ενώ
η πρόταση που προσδιορίζεται απ’ αυτή λέγεται απόδοση. Η υπόθεση και η
απόδοση μαζί λέγονται υποθετικός λόγος.
Π.χ. Αν θα έχει καλό καιρό, θα πάμε εκδρομή.
4
Εναντιωματικές : εισάγονται με τους αντιθετικούς συνδέσμους αν και, ενώ,
μολονότι, καθώς και με τα μόλο που, και που, που, και ας, ας κτλ και
φανερώνουν ισχυρή αντίθεση προς αυτό που δηλώνει η πρόταση που
προσδιορίζεται.
Π.χ. Αν και ξέρει την απάντηση, δε μπορεί να την πει σωστά.
Ζει δυστυχισμένος, και ας έχει πολλά λεφτά.
Παραχωρητικές προτάσεις : εισάγονται με τα : και αν, και, να, που να, να,
ας ….και και φανερώνουν εναντίωση και παραχώρηση.
Π.χ. Και να μη μου το έλεγες, εγώ θα το έκανα.
Δεν το έκανες ποτέ, ας ήταν και για μία φορά.
Χρονικές προτάσεις : ( χωρίζονται με κόμμα ), εισάγονται με τους χρονικούς
συνδέσμους ή με λέξεις και εκφράσεις που χρησιμοποιούνται ως χρονικοί
σύνδεσμοι ( όσο, ότι, εκεί που, όσο που να, έως ότου να ) και προσδιορίζουν
χρονικά μια άλλη πρόταση.
Π.χ. Όταν θυμάται, χαίρεται.
Πριν φύγει, είπε κι ένα τραγούδι.
Αναφορικές επιρρηματικές προτάσεις : εισάγονται με αναφορικά
επιρρήματα (όπου, που, όπως, πως, όσο, καθώς, σαν, ωσάν ) ή με άλλους
αναφορικούς επιρρηματικούς προσδιορισμούς και προσδιορίζουν ένα
επίρρημα ή έναν άλλο επιρρηματικό προσδιορισμό μιας πρότασης. Οι
προτάσεις αυτές δηλώνουν : τόπο, χρόνο, τρόπο, ποσό, συμφωνία, εναντίωση ή
παραχώρηση, παρομοίωση.
Π.χ. Να φας όποια ώρα θέλεις.
Τακτοποίησε τα πράγματά σου όπως θέλεις.
Αμετάβατα και μεταβατικά ρήματα
Τα ρήματα που φανερώνουν ότι το υποκείμενό τους ενεργεί,
λέγονται ενεργητικά και διακρίνονται :
σε αμετάβατα, που δείχνουν ότι το υποκείμενό τους ενεργεί, αλλά η
ενέργειά του δεν πηγαίνει σε άλλο πρόσωπο ή πράγμα. Τα ρήματα
αυτά δεν έχουν αντικείμενο.
Π.χ. Τα ντραμς χτυπούν.
σε μεταβατικά, που δείχνουν ότι το υποκείμενό τους ενεργεί και η
ενέργειά του πηγαίνει σε άλλο πρόσωπο ή πράγμα, ή το επηρεάζει.
Τα ρήματα αυτά έχουν αντικείμενο.
Π.χ. Ο γιατρός εξετάζει τον ασθενή.
Ο μάστορας βάφει την αίθουσα.
5
Ονοματικό – Ρηματικό σύνολο
• Το λεκτικό σύνολο που έχει πυρήνα του ένα όνομα (ουσιαστικό ή
επίθετο) λέγεται ονοματικό σύνολο. ( Ο.Σ. )
• Το λεκτικό σύνολο που έχει πυρήνα του ένα ρήμα, λέγεται ρηματικό
σύνολο. ( Ρ. Σ. )
Η μαμά έκοψε το ψωμί με το μαχαίρι.
Ο.Σ. Ρ.Σ.
• Το Ο.Σ που φανερώνει ποιος ενεργεί ή δέχεται μια ενέργεια ή
βρίσκεται σε μια κατάσταση, λέγεται υποκείμενο του ρήματος. Το
υποκείμενο είναι πάντοτε σε πτώση ονομαστική και το βρίσκουμε
απαντώντας στην ερώτηση που σχηματίζεται με το ποιος ( ποια, ποιο,
ποιοι, ποιες, ποια ) και το ρήμα της πρότασης.
• Το πρόσωπο ή το πράγμα στο οποίο πηγαίνει η ενέργεια του
υποκειμένου, λέγεται αντικείμενο. Το αντικείμενο μπαίνει συνήθως σε
πτώση αιτιατική και το βρίσκουμε όταν ρωτήσουμε τι, ή ποιον, ή
ποιανού, ή σε ποιον και το ρήμα της πρότασης.
• Τα ρήματα είμαι, γίνομαι, φαίνομαι κ.τ.λ. συνδέουν ονόματα με τα
υποκείμενά τους. Το όνομα σ’ αυτές τις περιπτώσεις, δίνει μια ιδιότητα
στο υποκείμενο και λέγεται κατηγορούμενο. Τα ρήματα είμαι, γίνομαι,
φαίνομαι κ.τ.λ. επειδή συνδέουν το κατηγορούμενο με το υποκείμενο,
λέγονται συνδετικά. Το κατηγορούμενο κανονικά μπαίνει στην ίδια
πτώση με το υποκείμενο, δηλαδή στην ονομαστική. Όταν όμως είναι
ουσιαστικό, μπορεί να μπει και σε πτώση γενική.
Το κατηγορούμενο το βρίσκουμε με την ερώτηση : τι είναι ; τι
έγινε ; τι φαίνεται ;
• Απλό ρηματικό σύνολο είναι εκείνο που αποτελείται:
1. Από ένα ρήμα μόνο.
2. Από ένα ρήμα μαζί με το αντικείμενο.
3. Από ένα συνδετικό ρήμα μαζί με το κατηγορούμενο
6
Η καθεμιά από τις τρεις απλές μορφές του ρηματικού συνόλου, λέγεται
και κατηγόρημα.
• Η μητέρα έτρεξε.
υποκείμενο ρήμα ή κατηγόρημα
Ο. Σ. Ρ. Σ.
• Ο Γιάννης χτύπησε την πόρτα.
υποκείμενο ρήμα αντικείμενο
Ο. Σ.
κατηγόρημα
Ρ. Σ.
• Ο Γιώργος έδωσε τον αναπτήρα στον παππού.
υποκείμενο ρήμα αντικείμενο αντικείμενο
Ο. Σ.
Κατηγόρημα
• Η Ελένη είναι αδύνατη.
υποκείμενο συνδετικό κατηγορούμενο
Ο. Σ. ρήμα
κατηγόρημα
• Η Μαρία έγινε δασκάλα.
υποκείμενο συνδετικό κατηγορούμενο
Ο. Σ. ρήμα
κατηγόρημα
Η πρόταση που αποτελείται από ένα υποκείμενο και κατηγόρημα,
λέγεται απλή. Το υποκείμενο και το κατηγόρημα, λέγονται κύριοι όροι
της πρότασης.
Η πρόταση που έχει εκτός από τους κύριους όρους και δευτερεύοντες
όρους ή προσδιορισμούς, λέγεται επαυξημένη.
Οι προσδιορισμοί είναι πληροφορίες που εξηγούν, καθορίζουν,
αναπτύσσουν περισσότερο ή συμπληρώνουν την έννοια των κύριων όρων.
ΤΣΑΠΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΑ ΠΕ02
Να μετατρέψεις τον ευθύ λόγο σε πλάγιο και τον πλάγιο σε ευθύ:
1. Ο καθηγητής μου είπε: «Γράψε πιο καθαρά»
……………………………………………………………………………………..
2. Άκουσα στο ράδιο πως στην Κίνα έγινε φοβερός σεισμός
……………………………………………………………….........................
3. Ο Γιάννης μου φώναξε από μακριά: «αν έλθεις νωρίς , θα πάμε στο
θέατρο»………………………………………………………………………….
4. Με ρώτησε τι θέλω………………………………………………………….
5. Με ρώτησε : «Θα πας ταξίδι;»
…………………………………………………………………………………………
6. Του φώναξε θυμωμένος : «Φύγε γρήγορα από εδώ»
………………………………………………………………………………………….
Να υπογραμμίσεις τις πλάγιες ερωτήσεις και να τις μετατρέψεις σε πλάγιες
ερωτήσεις κάνοντας τις αναγκαίες αλλαγές.
1. Κανένας δεν ξέρει για ποιο λόγο με τιμώρησαν.
…………………………………………………………………………………………………..
2. Ρώτησε τον αν θα μείνει στο σπίτι μας ή θα πάει στο ξενοδοχείο.
……………………………………………………………………………………………………
3. Απορώ πώς έγραψε τόσο καλά στις εξετάσεις.
……………………………………………………………………………………………………
4. Σκέψου γιατί συμπεριφέρθηκε έτσι.
…………………………………………………………………………………………………….
5. Όλοι νοιάζονταν πώς θα με βοηθήσουν.
……………………………………………………………………………………………………...
Τις παρακάτω ευθείες ερωτήσεις να τις μετατρέψετε σε πλάγιες , αφού τις
εξαρτήσετε από το ρήμα που βρίσκεται στη δεξιά στήλη.
1. Πήρες το γράμμα που σου έστειλα; Τον ρώτησε ...................................................
..........................................................................
2. Πώς ζει άραγε το παιδί μου; Αναρωτιόταν……………………………………………….
…………………………………………………………………..
3. Πόσο θα μας κοστίσει αυτή η
δουλεία;
Σκεφτόταν……………………………………………………..
……………………………………………………………………..
4. Έχεις την πρόθεση να μας
συμπαρασταθεί;
Αμφιβάλλω…………………………………………………….
………………………………………………………………………..
5. Τι θα κάνουμε αύριο; Σκέφτονται………………………………………………………
………………………………………………………………………..
ΕΥΘΥΣ - ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ ΣΤΗ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ
ΤΣΑΠΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΑ ΠΕ02
Στο κείμενο του Ηροδότου που ακολουθεί, οι δυο νέοι Σπαρτιάτες που πήγαν
στην Περσία, για να θυσιαστούν για την πατρίδα τους , είπαν τα εξής στον
Πέρση στρατηγό Υδάρνη, όταν τους πρότεινε να γίνουν υπήκοοι του Πέρση
βασιλιά.
«Υδάρνη, η συμβουλή που μας απευθύνεις δε δίνεται με ίσους όρους , γιατί
μας συμβουλεύεις έχοντας εμπειρία από το ένα , ενώ είσαι άπειρος από το
άλλο. Ξέρεις δηλ. καλά τι σημαίνει να είσαι δούλους , δε γνώρισες όμως ακόμη
την ελευθερία ούτε ξέρεις αν είναι ή δεν είναι ευχάριστη. Γιατί, αν την είχες
δοκιμάσει, θα μας συμβούλευες να πολεμάμε γι΄ αυτήν όχι μόνο με δόρατα
αλλά και τσεκούρια.»
Να μεταφέρετε το κείμενο που βρίσκεται μέσα σε εισαγωγικά από τον ευθύ
λόγο σε πλάγιο , εξαρτώντας το από τη φράση:
Οι δυο νέοι Σπαρτιάτες απάντησαν στον Υδάρνη……………………………………………
..…………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
Να μετατρέψεις το παρακάτω κείμενο σε διάλογο (τον πλάγιο λόγο σε ευθύ )
Ο μαθητής ζήτησε από τη μητέρα του να μαντέψει το βαθμό που πήρε στο
μάθημα της Ιστορίας. Εκείνη πρότεινε τον αριθμό 19 , όμως ο μαθητής την
ενημέρωσε ότι ήταν πολύ χαμηλότερος, δηλ. 11. Η μητέρα δήλωσε ότι είναι
απογοητευμένη από την επίδοση του παιδιού της, αφού η ίδια τον εξέτασε μια
μέρα πριν τη γραπτή δοκιμασία. Τότε ο μαθητής απάντησε ότι αγχώθηκε πολύ..
..…………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………..
ΤΣΑΠΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΑ ΠΕ02
ΘΥΜΟΜΑΣΤΕ ΟΤΙ:
 ΕΥΘΥΣ ΛΟΓΟΣ :Τα λόγια κάποιου που ακούγονται άμεσα(όπως
ο ίδιος τα απευθύνει)  π.χ. θα σου απαντήσω…
 ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ: Τα λόγια κάποιου , όπως μεταφέρονται
έμμεσα σε κάποιον άλλο  π.χ. Μου είπε πως θα μου
απαντήσει…
ΜΕΤΑΒΟΛΕΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΥΘΕΩΣ ΛΟΓΥ ΣΕ ΠΛΑΓΙΟ:
 Ο ΚΥΡΙΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΚΡΙΣΕΩΣ ΜΕΤΑΤΡΕΠΟΝΤΑΙ ΣΕ ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΕΣ ΕΙΔΙΚΕΣ
ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ: π.χ.
ΕΥΘΥΣ ΛΟΓΟΣ: Δέχτηκα ένα σημαντικό τηλεφώνημα.
ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ: Είπε ότι δέχτηκε ένα σημαντικό τηλεφώνημα.(δ. ειδική προτ.)
(ρήμα εξάρτησης)
 ΟΙ ΚΥΡΙΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΕΠΙΘΥΜΙΑΣ ΜΕΤΑΤΡΕΠΟΝΤΑΙ ΣΕ ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΕΣ
ΒΟΥΛΗΤΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ: π.χ.
ΕΥΘΥΣ ΛΟΓΟΣ: Μην αποφεύγεις το θέμα
ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ: Τον προέτρεψε να μην αποφύγει το θέμα. (δ. βουλητική προτ.)
(ρήμα εξάρτησης)
 ΟΙ ΕΡΩΤΗΜΑΤΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΤΡΕΠΟΝΤΑΙ ΣΕ ΠΛΑΓΙΕΣ ΕΡΩΤΗΜΑΤΙΚΕΣ π.χ.
ΕΥΘΥΣ ΛΟΓΟΣ: Πού θα πας;
ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ: Τον ρώτησε πού θα πάει. (πλάγια ερώτηση)
(ρήμα εξάρτησης)
 ΟΙ ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΠΑΡΑΜΕΝΟΥΝ ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΤΟΥ
ΙΔΙΟΥ ΕΙΔΟΥΣ π.χ.
ΕΥΘΥΣ ΛΟΓΟΣ: Το έκανα , επειδή τον σέβομαι (δευτερεύουσα αιτιολογική)
ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ: Είπε ότι το έκανε , επειδή τον σέβεται ( δ. αιτιολογική)
(ρήμα εξάρτησης) (δ. ειδική)
ΟΙ ΜΕΤΑΒΟΛΕΣ ΑΦΟΡΟΥΝ:
I. Στα ρηματικά πρόσωπα :συνήθως το α΄ και β΄ ενικό /πληθυντικό
πρόσωπο τρέπεται σε γ΄ πληθυντικό.
II. Στα πρόσωπα των αντωνυμιών: α, β΄ πρόσωπο τρέπεται σε γ΄ πρόσωπο.
III. Στους ρηματικούς χρόνους:
-Αν η εξάρτηση είναι αρκτικού χρόνου , ο χρόνος διατηρείται: π.χ.
Ε.Λ. : Είναι σίγουρο πως θα φύγει.
Π.Λ. Λέει ότι είναι σίγουρο πως θα φύγει
-Αν η εξάρτηση είναι ιστορικού χρόνου , έχουμε τις παρακάτω
αλλαγές:
ΕΥΘΥΣ ΛΟΓΟΣ ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ
Ο ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ  ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ/ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ
ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ  ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ/ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ
ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ  ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ /ΘΑ +ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ
ΘΕΩΡΙΑ ΕΥΘΥ –ΠΛΑΓΙΟΥ ΛΟΓΟΥ
ΤΣΑΠΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΑ ΠΕ02
IV. Στα τοπικά ή χρονικά επιρρήματα:
Τώρα τότε.
Αύριο  την επομένη.
Σήμερα την ίδια ημέρα.
Χθες την προηγούμενη ημέρα.
Αυτή τη στιγμή εκείνη τη στιγμή.
Ευθύς και πλάγιος λόγος
Γιάννης Φερεντίνος
Γ.Φ.Γιάννης Φερεντίνος
ΕΥΘΥΣ ΛΟΓΟΣ
• Ο λόγος, κατά τον οποίο ακούμε, ή διαβάζουμε
τα λόγια κάποιου προσώπου, έτσι ακριβώς όπως
τα είπε, λέγεται ευθύς λόγος.
• Στον ευθύ λόγο τα λόγια του προσώπου που
μιλάει τα βάζουμε μέσα σε εισαγωγικά («» )
ή βάζουμε μπροστά τους μια παύλα ( - )
«Τι θα κάνουμε σήμερα στη μουσική;»
ή
- Τι θα κάνουμε σήμερα στη μουσική;
Γιάννης Φερεντίνος
ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ
• Ο λόγος κατά τον οποίο ακούμε ή διαβάζουμε
τα λόγια κάποιου προσώπου όχι όπως
ακριβώς τα είπε, αλλά όπως μας τα
μεταφέρει ένα άλλο πρόσωπο λέγεται
πλάγιος λόγος.
Τα παιδιά ρώτησαν τη δασκάλα τι θα κάνουν σήμερα στη
μουσική.
Γιάννης Φερεντίνος
Πώς μετατρέπουμε τον ευθύ λόγο σε
πλάγιο;
Όταν μετατρέπουμε τον ευθύ λόγο σε πλάγιο,
κάνουμε και ορισμένες αλλαγές σχετικά με:
 τα πρόσωπα που μιλούν
 τους συνδέσμους
 τα ρήματα
 τα πρόσωπα των ρημάτων
Γιάννης Φερεντίνος
Μετατρέπουμε τον ευθύ λόγο σε
πλάγιο, αλλάζοντας:
 τα πρόσωπα που μιλούν, τα οποία πρέπει να
τα δηλώνουμε είτε με το όνομά τους είτε με
κάποια αντωνυμία.
Ευθύς λόγος
«Πότε θα φύγεις;»
«Σε δυο μέρες θα φύγω».
Πλάγιος λόγος
Η Μαρία ρώτησε το Νίκο πότε θα
φύγει κι εκείνος απάντησε πως θα
φύγει σε δυο μέρες

Γιάννης Φερεντίνος
Μετατρέπουμε τον ευθύ λόγο σε
πλάγιο, αλλάζοντας:
 τους συνδέσμους (ότι, πως, να ,αν κ.ά. ) που
πολλές φορές είναι απαραίτητο να τους
προσθέσουμε, για να συνδεθούν οι
προτάσεις μεταξύ τους.
Ευθύς λόγος
«Φύγε αμέσως» του φώναξε.
«Θα φύγω όποτε θέλω» της
είπε.
Πλάγιος λόγος
Του φώναξε να φύγει αμέσως
κι εκείνος είπε πως θα έφευγε
όποτε ήθελε.

Γιάννης Φερεντίνος
 τα ρήματα που χρειάζεται να χρησιμοποιήσουμε,
αν δε μας δίνονται, για να εισάγουμε τον πλάγιο
λόγο.
• Τα ρήματα που χρησιμοποιούμε συνήθως είναι τα:
λέω, υποστηρίζω, αναφέρω, απαντώ, ρωτώ,
διατάζω, παρακαλώ, ζητώ κ.ά.
Μετατρέπουμε τον ευθύ λόγο σε
πλάγιο, αλλάζοντας:
Ευθύς λόγος
«Θα έρθεις μαζί μου;»
«Δεν ξέρω ακόμα»
Πλάγιος λόγος
Τον ρώτησε αν θα έρθει μαζί της κι
εκείνος απάντησε ότι δεν ήξερε ακόμα.

Γιάννης Φερεντίνος
Μετατρέπουμε τον ευθύ λόγο σε
πλάγιο, αλλάζοντας:
 τα πρόσωπα των ρημάτων ( που αλλάζουν,
μπαίνουν στο γ΄ ενικό ή πληθυντικό πρόσωπο)
ή τις αντωνυμίες
Ευθύς λόγος
«Εγώ δε θέλω να έρθω».
Πλάγιος λόγος
Είπε ότι αυτή δεν θέλει να έρθει.

Γιάννης Φερεντίνος
Να θυμάσαι ότι:
A. Όταν μετατρέπουμε τον ευθύ λόγο σε
πλάγιο, μπορεί να υπάρξουν αλλαγές και
στους χρόνους των ρημάτων, ανάλογα με το
τι θέλει να πει κάθε φορά ο ομιλητής.
Ευθύς λόγος
«Πού πας;» με ρώτησε.
Πλάγιος λόγος
Με ρώτησε που πάω.
ή
Με ρώτησε που πήγα.

Γιάννης Φερεντίνος
Να θυμάσαι ότι:
Β. Στον πλάγιο λόγο δε βάζουμε εισαγωγικά ή
παύλες.
Πχ. Η μητέρα ρώτησε την Ελένη αν έγραψε τις ασκήσεις των
μαθηματικών κι εκείνη απάντησε ότι έχει τελειώσει τις
μισές.
Γιάννης Φερεντίνος
ΕΥΘΥΣ –
– ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ
Πηγή: http://www.slideshare.net/zootnikos/ss-7885904
α. ΕΥΘΥΣ
ΛΟΓΟΣ
• Όταν ακούμε κάποιον
να μιλάει, λέμε ότι ακούμε
«ευθύ λόγο».
• Όταν ακούμε τα λόγια κάποιου, από
κάποιον άλλον, ακριβώς όπως τα είπε,
επίσης λέμε ότι τα ακούμε σε «ευθύ
λόγο».
Παραδείγματα:
• Τι κάνεις;
• Είμαι κουρασμένος!
• Είπε αυτό ακριβώς: «Ελπίζω να μην σε
ξαναδώ να πειράζεις τον αδελφό μου!»
• κλπ.
Υπάρχουν, δηλαδή, δύο τρόποι
για να εκφραστούμε
σε ευθύ λόγο:
1. Να γράψουμε απ’ ευθείας τα λόγια
κάποιου:
Άνοιξε το παράθυρο!
2. Να γράψουμε μέσα στο κείμενό μας τα
λόγια κάποιου, ακριβώς όπως τα είπε, τα
οποία τα ξεχωρίζουμε βάζοντας πριν
άνω-κάτω τελεία και εισαγωγικά:
Ο Πέτρος δήλωσε: «Δεν ξαναπάω εκεί!».
β. ΠΛΑΓΙΟΣ
ΛΟΓΟΣ
Εάν τα λόγια κάποιου
δεν τα λέμε ακριβώς το ίδιο,
αλλά τα περιγράφουμε,
τότε λέμε πως έχουμε
πλάγιο λόγο.
• Με ρώτησε να του πω τι ώρα είναι.
• Τους ανακοίνωσε πως θα παντρευόταν
σε λίγο καιρό.
• κλπ.
Από ανεξάρτητη, δηλαδή,
που είναι η πρόταση
στον ευθύ λόγο,
στον πλάγιο γίνεται εξαρτημένη:
• «Δώσε μου το βιβλίο μου!»
«Του ζήτησε να της δώσει το βιβλίο της.»
• «Τα γατιά δεν έφαγαν το φαγητό τους!»
«Διαπίστωσε πως τα γατιά δεν είχαν φάει
το φαγητό τους.»
Για να μετατρέψουμε
ευθύ λόγο σε πλάγιο...
1. Γράφουμε τα ονόματα
των προσώπων
(Ο Γιάννης είπε πως...,
η Μαρία πρότεινε να...).
2. Βάζουμε συνδέσμους
για να ενώσουμε τις προτάσεις.
3. Χρησιμοποιούμε διαφορετικά ρήματα και
όχι μόνον το «είπε» (για ποικιλία),
όπως: απάντησε, διέταξε, ρώτησε,
ανακοίνωσε, πρότεινε, κλπ.
4. Μετατρέπουμε
τις κύριες προτάσεις
σε εξαρτημένες:
«Δώσε μου το ποτήρι!»
«Του ζήτησε να του δώσει το ποτήρι.»
«Θα πάω να δουλέψω!»
Τους ανακοίνωσε πως θα πήγαινε να
δουλέψει.»
5. Αλλάζουμε το πρόσωπο των ρημάτων,
από πρώτο (ή δεύτερο) σε τρίτο:
Έλα, κοντά μου!»
«Του ζήτησε να πάει κοντά του.»
6. Τις περισσότερες φορές
αλλάζουμε τους χρόνους
των ρημάτων
(ο Ενεστώτας γίνεται Παρατατικός,
ο Αόριστος και ο Παρακείμενος
γίνονται Υπερσυντέλικος, κλπ.).
«Πηγαίνω σινεμά.»
«Είπε πως πήγαινε σινεμά.»
«Δεν πεινάω! Έχω φάει.»
Είπε πως δεν πεινούσε επειδή είχε
φάει.»
™™˘˘ÓÓııÓıÓı¤¤ÙÙˆˆ ÊÊÊÚÚÚ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜˜ Îη·Î·ÈÈ ÚÚÚÚÔÔÔÙÙÙ¿¿¿Ù¿Ù¿ÛÂȘ˜
192
ÕÚ·, ÔÈ Î‡ÚȘ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÌÔÈ¿˙Ô˘Ó
Ì ÙÔ ÈÛfiÁÂÈÔ ÌÈ·˜ ÔÏ˘Î·ÙÔÈΛ·˜.
ªÔÚ› Ó· ÛÙ·ı› Î·È ÌfiÓÔ ÙÔ˘
¯ˆÚ›˜ ÛÙ‹ÚÈÍË ·fi ¿ÏÏÔ˘˜ ÔÚfiÊÔ˘˜.
√È ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ
ÌÔÈ¿˙Ô˘Ó Ù· ‰È·ÌÂÚ›ÛÌ·Ù· ÙˆÓ Â¿Óˆ ÔÚfiʈÓ.
¶Ú¤ÂÈ Ó· ÛÙËÚ›˙ÔÓÙ·È ¿Óˆ ÛÙÔ ÈÛfiÁÂÈÔ
Î·È ‰ÂÓ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ÛÙ·ıÔ‡Ó ·fi ÌfiÓ· ÙÔ˘˜!
√È ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÍÂÎÈÓÔ‡Ó (‹ –fiˆ˜ ϤÌ– ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È) Ì ÌÂÚÈΤ˜ ͯˆÚÈÛÙ¤˜
ϤÍÂȘ, ÙÔ˘˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ (‚Ï. ÂÓfiÙËÙ· 14.1 µ). ∞˘Ù¤˜ ÔÈ Ï¤ÍÂȘ Û˘Ó‰¤Ô˘Ó ÙȘ ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÌÂ
ÙȘ ·ÚȘ ÚÔÙ¿ÛÂȘ. √È Û‡Ó‰ÂÛÌÔÈ, Â›Û˘, Ì·˜ ‰Â›¯ÓÔ˘Ó ÙÈ ÏÔÁ‹˜ Â›Ó·È ÔÈ ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔ-
Ù¿ÛÂȘ.
∞Ó ÔÈ ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Â›Ó·È Ù·
‰È·ÌÂÚ›ÛÌ·Ù· ÙˆÓ Â¿Óˆ fiÚÔÊˆÓ ÌÈ·˜
ÔÏ˘Î·ÙÔÈΛ·˜, ÔÈ Û‡Ó‰ÂÛÌÔÈ Ô˘ ÙȘ
ÂÈÛ¿ÁÔ˘Ó Â›Ó·È Ù· ÎÏÂȉȿ! Èڛ˜ ÙÔ
ηٿÏÏËÏÔ ÎÏÂȉ› ‰ÂÓ ÌÔÚԇ̠ӷ
ÚÔ¯ˆÚ‹ÛÔ˘Ì ·fi ÙÔ ÈÛfiÁÂÈÔ Î·È Ó·
Ìԇ̠۠¤Ó· ‰È·Ì¤ÚÈÛÌ· ÙÔ˘ Â¿Óˆ
ÔÚfiÊÔ˘! ÕÚ·, οı ÂÍ·ÚÙË̤ÓË ÚfiÙ·ÛË
Ú¤ÂÈ Ó· ÂÈÛ¿ÁÂÙ·È Ì ÙÔÓ Î·Ù¿ÏÏËÏÔ
Û‡Ó‰ÂÛÌÔ.
√ ·ÚÈÔ˜ µÚ·Û›‰·˜ ·Ú·ÔÓÈfiÙ·Ó ˆ˜ Ô Î·ÈÚfi˜ ¯·ÏÔ‡Û οı ¯ÚfiÓÔ ÛÙȘ ‰È·ÎÔ¤˜ ÙÔ˘.
√ ·ÚÈÔ˜ µÚ·Û›‰·˜ ÌÂÙ¿ÓȈÛ Ô˘ ‰ÂÓ Â›¯Â Û˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù› ÙËÓ ∂.ª.À.
√ ·ÚÈÔ˜ µÚ·Û›‰·˜ ÓÔÌ›˙ÂÈ fiÙÈ Ô Î·ÈÚfi˜ ı· ¯·Ï¿ÛÂÈ.
√ √Ú¤ÛÙ˘ ͤÚÂÈ fiÙÈ Ô ı›Ԙ µÚ·Û›‰·˜ ı· ¿ÂÈ ‰È·ÎÔ¤˜.
1166..44 ∂∂ÍÍ··ÚÚÙÙËËÌ̤¤ÓÓ˜˜ // ‰‰Â¢˘ÙÙÂÂÚÚ‡‡ÔÔ˘˘ÛÛ˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜
∞∞.. ∂∂Èȉ‰ÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜
√È ÂȉÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È Ì ÙÔ˘˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜
fiÙÈ, ˆ˜, Ô˘ Î·È Â›Ó·È ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ÚËÌ¿ÙˆÓ fiˆ˜: Ϥˆ,
ÈÛÙ‡ˆ, ÓÔÌ›˙ˆ, ͤڈ, ·ÈÛı¿ÓÔÌ·È, ˘ÔÛÙËÚ›˙ˆ Î.¿.
fiÙÈ
·Ó ÁÈ· Ó· ÂÂȉ‹
193
μμ.. ¶¶ÏÏ¿¿ÁÁÈȘ˜ ÂÂÚÚˆˆÙÙËËÌÌ··ÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜
°°.. μμÔÔ˘˘ÏÏËËÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜
√È Ï¿ÁȘ ÂÚˆÙËÌ·ÙÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Â›Ó·È ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Ô˘ ÂÎÊÚ¿˙Ô˘Ó ÂÚÒÙËÛË
‹ ·ÔÚ›·. ∂›Ó·È ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ÚËÌ¿ÙˆÓ fiˆ˜: ÚˆÙÒ, ·Ó·ÚˆÙȤ̷È, ·ÔÚÒ, ÛΤÊÙÔÌ·È,
·ÌÊÈ‚¿Ïψ Î.¿. ∂›Û˘, Â›Ó·È ˘ÔΛÌÂÓ· ·ÚfiÛˆˆÓ ÚËÌ¿ÙˆÓ Î·È ·ÚfiÛˆˆÓ ÂÎÊÚ¿ÛˆÓ
Ì ·ÚfiÌÔÈ· ÛËÌ·Û›·. √È Ï¿ÁȘ ÂÚˆÙËÌ·ÙÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È Ì ÙÔ˘˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜
·Ó, Ì‹ˆ˜, Ì ÙȘ ÂÚˆÙËÌ·ÙÈΤ˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ Î·È Ì ٷ ÂÚˆÙËÌ·ÙÈο ÂÈÚÚ‹Ì·Ù·.
∂ÚÒÙËÛË – ·ÚÈ· ÚfiÙ·ÛË:
∂˘ı›· ÂÚÒÙËÛË
∂ÚÒÙËÛË – ÂÍ·ÚÙË̤ÓË
ÚfiÙ·ÛË: ¶Ï¿ÁÈ· ÂÚÒÙËÛË
(Ï¿ÁÈ· ÂÚˆÙËÌ·ÙÈ΋
ÚfiÙ·ÛË)
√È ÂȉÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÌÔÚ› Ó· Â›Ó·È Î·È ˘ÔΛÌÂÓ·
·ÚfiÛˆˆÓ ÚËÌ¿ÙˆÓ (‚Ï. ÂÓfiÙËÙ· 10.2 ™Δ) Î·È ·Úfi-
ÛˆˆÓ ÂÎÊÚ¿ÛˆÓ:
¶.¯. º·›ÓÂÙ·È fiÙÈ Ë ‚ÚÔ¯‹ ı· ÎÚ·Ù‹ÛÂÈ ·ÚÎÂÙ‹ ÒÚ·.
£· ¿ˆ ÙÂÏÈο ÛÙËÓ
ÕÓ‰ÚÔ ÁÈ· ‰È·ÎÔ¤˜;
¶fiÙ ı· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÈ Ë Î·ÎÔηÈÚ›·;
¶ÔÈÔ˜ ı· ÌÂ ‚ÔËı‹ÛÂÈ Ó·
·ÏϿ͈ Ù· ÂÈÛÈÙ‹ÚÈ·;
£· ÌÔÚÔ‡Û·Ù ÓÓ·· ÌÌÔÔ˘˘
··ÏÏÏÏ¿¿ÍÍÂÂÙÙÂÂ ÙÙÔÔ ÂÂÈÈÛÛÈÈÙÙ‹‹ÚÚÈÈÔÔ ÁÁÈÈ·· ÙÙËËÓÓ
¶¶¤¤ÌÌÙÙËË; ¢Â ı¤Ïˆ ÓÓ·· ÙÙ··ÍÍÈȉ‰¤¤„„ˆˆ ÌÌÂÂ
··˘˘ÙÙfifiÓÓ ÙÙÔÔÓÓ Îη·ÈÈÚÚfifi. ¶Ú¤ÂÈ ÓÓ··
ÚÚÔÔÛÛ¤¤¯¯ÂÂÈÈ Îη·ÓÓ››˜˜.
√ ı›Ԙ μÚ·Û›‰·˜ ·Ó·ÚˆÙȤٷÈ
··ÓÓ ıı·· ¿¿ÂÂÈÈ ÙÙÂÂÏÏÈÈÎο¿ ÛÛÙÙËËÓÓ ÕÕÓÓ‰‰ÚÚÔÔ ÁÁÈÈ·· ‰‰ÈÈ··ÎÎÔÔ--
¤¤˜˜. £¤ÏÂÈ Ó· Ì¿ıÂÈ fifiÙÙ ıı·· ÛÛÙÙ··ÌÌ··ÙÙ‹‹ÛÛÂÂÈÈ ËË
Îη·ÎÎÔÔÎη·ÈÈÚÚ››·· Î·È ÔÔÈÈÔÔ˜˜ ıı·· ÙÙÔÔÓÓ ‚‚ÔÔËËıı‹‹ÛÛÂÂÈÈ
ÓÓ·· ··ÏÏÏÏ¿¿ÍÍÂÂÈÈ ÙÙ·· ÂÂÈÈÛÛÈÈÙÙ‹‹ÚÚÈÈ··.
GRAMMATIKH E'-ST' DHM 24-05-04 06:29 Page 193
™™˘˘ÓÓııÓıÓı¤¤ÙÙˆˆ ÊÊÊÚÚÚ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜˜ Îη·Î·ÈÈ ÚÚÚÚÔÔÔÙÙÙ¿¿¿Ù¿Ù¿ÛÂȘ˜
194
√È ‚Ô˘ÏËÙÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Â›Ó·È ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Ô˘ ÂÎÊÚ¿˙Ô˘Ó ÂÈı˘Ì›·,
ۯ‰ȷÛÌfi ‹ ¢¯‹. ∂›Ó·È ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ÚËÌ¿ÙˆÓ fiˆ˜: ı¤Ïˆ, ÌÔÚÒ, ‡¯ÔÌ·È,
·Ó·Áο˙ÔÌ·È, ÛÎÔ‡ˆ Î.¿. ∂›Û˘, Â›Ó·È ˘ÔΛÌÂÓ· ·ÚfiÛˆˆÓ ÚËÌ¿ÙˆÓ Î·È
·ÚfiÛˆˆÓ ÂÎÊÚ¿ÛÂˆÓ fiˆ˜: Ú¤ÂÈ, ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È, ··ÁÔÚ‡ÂÙ·È, Â›Ó·È ·Ó¿ÁÎË, ›ӷÈ
·‰‡Ó·ÙÔÓ Î.¿. √È ‚Ô˘ÏËÙÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ¿ÓÙÔÙ Û ˘ÔÙ·ÎÙÈ΋ (ÁÈ’ ·˘Ùfi ηÈ
ÍÂÎÈÓÔ‡Ó Ì ÙÔ ÌfiÚÈÔ Ó· Ù˘ ˘ÔÙ·ÎÙÈ΋˜).
√È ÂÓ‰ÔÈ·ÛÙÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Â›Ó·È ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Ô˘ ÂÎÊÚ¿˙Ô˘Ó ÙÔÓ Êfi‚Ô ‹ ÙÔÓ
‰ÈÛÙ·ÁÌfi Ì·˜ ÁÈ· οÙÈ. ∂›Ó·È ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ÚËÌ¿ÙˆÓ fiˆ˜: ÊÔ‚¿Ì·È, ·ÓËÛ˘¯Ò Î.¿. √È
ÚÔÙ¿ÛÂȘ ·˘Ù¤˜ ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È Ì ÙÔ˘˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ Ì‹ˆ˜ Î·È ÌË(Ó).
¶ÚÔÛÔ¯‹!
•Â¯ˆÚ›˙Ô˘Ì ÙȘ ‚Ô˘ÏËÙÈΤ˜ ·fi ÙȘ ÙÂÏÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ (‚Ï. ÂÓfiÙËÙ·
16.4 π), ÁÈ·Ù› ÛÙȘ ‚Ô˘ÏËÙÈΤ˜ ‰ÂÓ ÌÔÚԇ̠ӷ ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÔ˘Ì ÙÔ
Ó· ÌÂ ÙÔ ÁÈ· Ó·.
£¤Ïˆ Ó· ¿ˆ ÛÙÔÓ ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ¿ÊÔ.
∞§§∞ √Ãπ £¤Ïˆ ÁÈ· Ó· ¿ˆ ÛÙÔÓ ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ¿ÊÔ.
√ ı›Ԙ µÚ·Û›‰·˜ ·ÓËÛ˘¯Â› ÌË ¯·Ï¿ÛÂÈ ÎÈ ¿ÏÏÔ Ô Î·ÈÚfi˜.
ºÔ‚¿Ù·È Ì‹ˆ˜ ÙÔ ÔÓÙ›ÎÈ ÙË ‰·ÁÎÒÛÂÈ!
¢¢.. ∂∂ÓÓ‰‰ÔÔÈÈ··ÛÛÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜
¡· Î·È Î¿ÙÈ Ô˘ Ú¤ÂÈ Ó· ͤÚÔ˘Ì ÁÈ· ÙȘ ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜
ÚÔÙ¿ÛÂȘ Ô˘ ¤¯Ô˘ÌÂ Û˘Ó·ÓÙ‹ÛÂÈ ˆ˜ ÙÒÚ·.
∂∂∂∂∂¡¡¡¡√√√√∆∆∆∆∆∆∏∏∏∏∆∆∆∆∞∞∞∞∞ 1111166666: ¶¶¶ÒÒÒ˜˜˜˜ ÛÛ˘˘Óı¤Ùˆ ÊÚ¿ÛÂȘ Î·È ÚÔÙ¿ÛÂȘ;
195
∏ ∂¶∂•∏°∏™∏
ªÂÚÈΤ˜ ÊÔÚ¤˜ ÌÈ· ÚfiÙ·ÛË ÂÍËÁ› ηχÙÂÚ· ÙÔ ÓfiËÌ· οÔÈ·˜ Ϥ͢, Û˘Ó‹ıˆ˜ Ô˘ÛÈ·ÛÙÈ-
ÎÔ‡. ŒÙÛÈ ÔÈ ÂȉÈΤ˜, Ï¿ÁȘ ÂÚˆÙËÌ·ÙÈΤ˜, ‚Ô˘ÏËÙÈΤ˜ Î·È ÂÓ‰ÔÈ·ÛÙÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÌÔÚ›
Î·È Ó· ¤¯Ô˘Ó ı¤ÛË ÂÂÍ‹ÁËÛ˘ (Ó· ÂÂÍËÁÔ‡Ó ‰ËÏ. οÔÈ· Ô˘ÛÈ·ÛÙÈο):
ª¿ı·Ù ÙÔ Ó¤Ô, fiÙÈ Ô Î. µÚ·Û›‰·˜ ΤډÈÛ ÙÔ ‚Ú·‚Â›Ô «°ÓÒÛË»;
√ √Ú¤ÛÙ˘ ‚·Û·ÓÈ˙fiÙ·Ó ·fi ·˘Ù‹Ó ÙËÓ ·ÔÚ›·, ·Ó Ë ÎÔ¤Ï· ‰Ô‡Ï¢ ÛÙÔ Ì·Á·˙› Ì ٷ
·ÁˆÙ¿.
√ Î. µÚ·Û›‰·˜ ›¯Â Ì›· Î·È ÌfiÓÔ ÂÈı˘Ì›·, Ó· ÂÈÛÎÂÊı› ÙËÓ ÕÓ‰ÚÔ.
∏ Î. ¢·Ó¿Ë Ú¤ÂÈ Ó· ··ÏÏ·Á› ·fi ÙÔÓ ÌÂÁ¿ÏÔ Ù˘ Êfi‚Ô, Ì‹ˆ˜ ÙË ‰·ÁÎÒÛÂÈ ÙÔ ÔÓÙ›ÎÈ.
√È ·Ó·ÊÔÚÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Â›Ó·È ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÛÂ
Ì›· ϤÍË ‹ ÊÚ¿ÛË Î¿ÔÈ·˜ ¿ÏÏ˘ ÚfiÙ·Û˘. √È ÚÔÙ¿ÛÂȘ ·˘Ù¤˜ ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È
Ì ÙȘ ·Ó·ÊÔÚÈΤ˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ (‚Ï. ÂÓfiÙËÙ· 8.6) ‹ ÙÔ ¿ÎÏÈÙÔ Ô˘.
∂›‰· ÌÈ· ÎÔ¤Ï·. + ∏ ÎÔ¤Ï· ÌÔ˘ ›¯Â Ô˘Ï‹ÛÂÈ ¤Ó· ·ÁˆÙfi.
∂›‰· ÌÈ· ÎÔ¤Ï· Ë ÔÔ›·/Ô˘ ÌÔ˘ ›¯Â Ô˘Ï‹ÛÂÈ ¤Ó· ·ÁˆÙfi.
∂∂.. ∞∞ÓÓ··ÊÊÔÔÚÚÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜
¶ÔÏϤ˜ ÊÔÚ¤˜ Ë ·Ó·ÊÔÚÈ΋ ·ÓÙˆÓ˘Ì›· Ú¤ÂÈ Ó· ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Ì¤Û· ÛÂ
¶ÚÔıÂÙÈ΋ ºÚ¿ÛË:
√ √Ú¤ÛÙ˘ ‰È¿‚·˙ ¤Ó· ‚È‚Ï›Ô. ™ÙÔ ‚È‚Ï›Ô ÚˆÙ·ÁˆÓÈÛÙÔ‡ÛÂ Ô ∏Ú·ÎÏ‹˜.
√ √Ú¤ÛÙ˘ ‰È¿‚·˙ ¤Ó· ‚È‚Ï›Ô [ÛÙÔ ÔÔ›Ô] ÚˆÙ·ÁˆÓÈÛÙÔ‡ÛÂ Ô ∏Ú·ÎÏ‹˜.
¶ÚÔıÂÙÈ΋ ºÚ¿ÛË
™™˘˘ÓÓııÓıÓı¤¤ÙÙˆˆ ÊÊÊÚÚÚ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜˜ Îη·Î·ÈÈ ÚÚÚÚÔÔÔÙÙÙ¿¿¿Ù¿Ù¿ÛÂȘ˜
196
™™∆∆.. ÀÀÔÔııÂÂÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜
∑∑.. ÃÃÚÚÔÔÓÓÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜
∞Ó ÙËÓ Í·Ó·‰Ò, ı· Ù˘ ˆ fiÙÈ ¤¯ÂÈ ˆÚ·›· Ì¿ÙÈ·.
∏ ÂÍ·ÚÙË̤ÓË ˘ÔıÂÙÈ΋ ÚfiÙ·ÛË (‹ ·ÏÏÈÒ˜ Ë ˘fiıÂÛË) Ì·˙› Ì ÙËÓ Î‡ÚÈ· ÚfiÙ·ÛË Ô˘ Û¯Â-
Ù›˙ÂÙ·È Ì ·˘Ù‹Ó (ÙËÓ ·fi‰ÔÛË) Û¯ËÌ·Ù›˙ÂÈ ÙÔÓ ˘ÔıÂÙÈÎfi ÏfiÁÔ.
√È ˘ÔıÂÙÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ‰ËÏÒÓÔ˘Ó fiÙÈ Î¿ÙÈ Ú¤ÂÈ Ó· ÂÎÏË-
Úˆı› ÁÈ· Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËı› ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÙÔ ÂÚȯfiÌÂÓÔ
Ù˘ ·ÚÈ·˜ ÚfiÙ·Û˘. √È ÚÔÙ¿ÛÂȘ ·˘Ù¤˜ ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È Ì ÙÔ˘˜
˘ÔıÂÙÈÎÔ‡˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ (.¯. ·Ó, ¿Ì·, ›ÙÂ...›ÙÂ, ‚Ï. ÂÓfiÙËÙ·
14.1 µ).
∞Ó ÙËÓ Í·Ó·‰Ò ı· Ù˘ ˆ fiÙÈ ¤¯ÂÈ ˆÚ·›· Ì¿ÙÈ·.
À¶√£∂™∏ ∞¶√¢√™∏
À¶√£∂∆π∫√™ §√°√™
∂∂∂∂∂¡¡¡¡√√√√∆∆∆∆∆∆∏∏∏∏∆∆∆∆∞∞∞∞∞ 1111166666: ¶¶¶ÒÒÒ˜˜˜˜ ÛÛ˘˘Óı¤Ùˆ ÊÚ¿ÛÂȘ Î·È ÚÔÙ¿ÛÂȘ;
197
ŸÙ·Ó ͢Ó¿ˆ οӈ Ù· ÂÍ‹˜:
∞ÊÔ‡ χӈ ÙÔ ÚfiÛˆfi ÌÔ˘, ÓÙ‡ÓÔÌ·È Î·È ¯ÙÂÓ›˙ÔÌ·È. ªfiÏȘ ÙÂÏÂÈÒÛˆ, ÙÚÒˆ ÙÔ ÚˆÈÓfi ÌÔ˘,
ÂÓÒ Ë ÌËÙ¤Ú· ÌÔ˘ ·Ú¯›˙ÂÈ Ó· Ì·ÁÂÈÚ‡ÂÈ ÙÔ ÌÂÛËÌÂÚÈ·Ófi Ê·ÁËÙfi. ŸÙ·Ó ÊÙ¿ÛÂÈ ÙÔ Û¯ÔÏÈÎfi,
‚Á·›Óˆ ÛÙÔÓ ‰ÚfiÌÔ. ªÂÚÈΤ˜ ÊÔÚ¤˜ ÌfiÏȘ Ô˘ ÙÔ ÚÔÏ·‚·›Óˆ! flÛÔ˘ Ó· ¿ˆ ÛÙÔ Û¯ÔÏ›Ô,
Û˘˙ËÙ¿ˆ Ì ÙÔ˘˜ Û˘ÌÌ·ıËÙ¤˜ ÌÔ˘.
√È ¯ÚÔÓÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È Ì ÙÔ˘˜ ¯ÚÔÓÈÎÔ‡˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜
(.¯. ·ÊÔ‡, fiÙ·Ó, ÂÓÒ, ‚Ï. ÂÓfiÙËÙ· 14.1 µ).
∫·Ó¤Ó· Úfi‚ÏËÌ·! ªÔÚÒ Ó· ÌÈÏ‹Ûˆ ÁÈ· ÙÔÓ ¯ÚfiÓÔ Ì ¤Ó· ÛˆÚfi ÙÚfi-
Ô˘˜ Î·È Ó· ·ÊËÁËıÒ fiÏ· fiÛ· Û˘Ì‚·›ÓÔ˘Ó (‚Ï. ·Ê‹ÁËÛË, ÂÓfiÙËÙ· 2.1):
Ì ¯ÚÔÓÈο ÂÈÚÚ‹Ì·Ù· (ÂÓfiÙËÙ· 12.1) (ÚÈÓ, ‡ÛÙÂÚ·, ¯Ù˜ Î.¿.),
Ì √ÓÔÌ·ÙÈΤ˜ ºÚ¿ÛÂȘ (ÙÔ Úˆ›, ÙÔ ‚Ú¿‰˘),
Ì ¶ÚÔıÂÙÈΤ˜ ºÚ¿ÛÂȘ (ÌÂÙ¿ ·fi ÙÔ Û¯ÔÏ›Ô, ÚÈÓ ·fi ÙÔ ÚˆÈÓfi, ηٿ
ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÙÔ˘ Á‡̷ÙÔ˜),
·ÏÏ¿ ΢ڛˆ˜ Ì ÚÔÙ¿ÛÂȘ, ÙȘ ¯ÚÔÓÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ.
¢ƒ∞™∆∏ƒπ√∆∏∆∞ 37 ¶ÂÚÈÁڿʈ Û ÌÈ· ·Ú¿ÁÚ·ÊÔ ÌÈ· ‰È΋ ÌÔ˘ ̤ڷ. ¶ÚÔÛ¤¯ˆ Ó·
‚¿Ïˆ ÛÙË ÛÂÈÚ¿ ÙȘ Ú¿ÍÂȘ ÌÔ˘ Î·È Ó· ‰ËÏÒÛˆ ÙË ÛÂÈÚ¿ ·˘Ù‹ ÌÂ
ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ¯ÚÔÓÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ.
£· Ì·˜
ÂÍËÁ‹ÛÂÙÂ...
¶Â›Ù ̷˜
ÁÈ·Ù› ˘ÔÛÙËڛͷÙÂ
fiÙÈ...
√È ‰ÂÈÓfiÛ·˘ÚÔÈ
ÂÍ·Ê·Ó›ÛÙËηÓ, ÂÂÂÂÈȉ‰‹‹ ÍÍÂÂÎΛ›ÓÓËËÛÛÂÂ
ÛÛÙÙËË ÁÁËË ËË ÂÂÔÔ¯¯‹‹ ÙÙˆˆÓÓ ··ÁÁÂÂÙÙÒÒÓÓˆˆÓÓ.
∏ ÁË ·Ú·Ì¤ÓÂÈ Û ÙÚԯȿ Á‡Úˆ ·fi
ÙÔÓ ‹ÏÈÔ, ‰‰ÈÈfifiÙÙÈÈ ËË ‰‰‡‡ÓÓ··ÌÌËË
ÙÙˢ˜ ‚‚··ÚÚ‡‡ÙÙËËÙÙ··˜˜ ÙÙÔÔ˘˘ ËËÏÏ››ÔÔ˘˘
ÙÙËË ÛÛ˘˘ÁÁÎÎÚÚ··ÙÙ››.
Œ¯ÂȘ ÔÏÏ¿ Ú¿ÁÌ·Ù· Ó· οÓÂȘ,
√Ú¤ÛÙË! ¶Ò˜ fï˜ ı· Ù· ‚¿ÏÂȘ ÛÙË ÛÂÈÚ¿, Ò˜
ı· Ì·˜ ÂÍËÁ‹ÛÂȘ fiÙ ı· ͢Ó‹ÛÂȘ, fiÙ ı· Ê·˜
ÚˆÈÓfi, fiÙ ı· ·˜ ÛÙÔ Û¯ÔÏ›Ô, fiÙ ı· ·›ÍÂȘ ÌÂ
ÙÔ˘˜ Ê›ÏÔ˘˜ ÛÔ˘;
¶Ò˜
ηٷϋͷÙÂ
ÛÙÔ
Û˘Ì¤Ú·ÛÌ·
fiÙÈ...
∏∏.. ∞∞ÈÈÙÙÈÈÔÔÏÏÔÔÁÁÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜
™™˘˘ÓÓııÓıÓı¤¤ÙÙˆˆ ÊÊÊÚÚÚ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜˜ Îη·Î·ÈÈ ÚÚÚÚÔÔÔÙÙÙ¿¿¿Ù¿Ù¿ÛÂȘ˜
198
∞˘Ù‹ Â›Ó·È Ë ÌÔ›Ú· ÙÔ˘ ÂÈÛÙ‹ÌÔÓ·.
ŸÏÔÈ ı¤ÏÔ˘Ó Ó· Ì¿ıÔ˘Ó Ò˜ ‚ڋη ÙȘ
··ÓÙ‹ÛÂȘ Û ·˘Ù¿ Ô˘ ˙ËÙÔ‡Û·. ŸÏÔ «ÁÈ·Ù›»
Î·È «Ò˜» ÚˆÙ¿ÓÂ. ∂ÁÒ ¤¯ˆ ÙȘ ··ÓÙ‹ÛÂȘ, ͤڈ
Î·È Ò˜ Ó· ÙÔ˘˜ ÙȘ ˆ, Ò˜ Ó· ÙÔ˘˜ ‰Â›Íˆ
ÙȘ ·Èٛ˜. ¢Â›¯Óˆ ÙËÓ ·ÈÙ›· ÌÂ
ÙȘ ·ÈÙÈÔÏÔÁÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ.
√È ·ÈÙÈÔÏÔÁÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È Ì ÙÔ˘˜ ·ÈÙÈÔÏÔÁÈÎÔ‡˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ (.¯. ÁÈ·Ù›,
ÂÂȉ‹, ‰ÈfiÙÈ, ‚Ï. ÂÓfiÙËÙ· 14.1 µ). ∆Ș ¯ÚËÛÈÌÔÔÈԇ̠fiÙ·Ó ı¤ÏÔ˘Ì ӷ
ÂȯÂÈÚËÌ·ÙÔÏÔÁ‹ÛÔ˘Ì ÁÈ· οÙÈ (‚Ï. ÂÓfiÙËÙ· 2.1).
√È ÂÓ·ÓÙȈ̷ÙÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Ê·ÓÂÚÒÓÔ˘Ó ·ÓÙ›ıÂÛË Û ·˘Ùfi Ô˘ ‰Â›¯ÓÂÈ Ë Î‡ÚÈ·
ÚfiÙ·ÛË. ¶·Ú’ fiÏ· ·˘Ù¿, Ë Î‡ÚÈ· ÚfiÙ·ÛË ÈÛ¯‡ÂÈ. ∂ÈÛ¿ÁÔÓÙ·È Ì ÙÔ˘˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ ·Ó
ηÈ, ÂÓÒ, ÌÔÏÔÓfiÙÈ, ÎÈ ·˜.
√È ·Ú·¯ˆÚËÙÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È Ì ÙÔ˘˜
Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ Î·È ·Ó, Î·È Ó·, ÎÈ ·˜.
££.. ∂∂ÓÓ··ÓÓÙÙÈȈˆÌÌ··ÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜ –– ¶¶··ÚÚ··¯¯ˆˆÚÚËËÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜
¶‹Á·Ì ÂΉÚÔÌ‹, ·Ó Î·È ¤‚Ú¯Â.
£· ¿Ì ÂΉÚÔÌ‹, ÎÈ ·˜ ‚Ú¤ÍÂÈ.
∂∂∂∂∂¡¡¡¡√√√√∆∆∆∆∆∆∏∏∏∏∆∆∆∆∞∞∞∞∞ 1111166666: ¶¶¶ÒÒÒ˜˜˜˜ ÛÛ˘˘Óı¤Ùˆ ÊÚ¿ÛÂȘ Î·È ÚÔÙ¿ÛÂȘ;
199
√È ·ÔÙÂÏÂÛÌ·ÙÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ‰Â›¯ÓÔ˘Ó ÙÔ ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· Ù˘ Ú¿Í˘ Ô˘ ‰ËÏÒÓÂÈ Ë
·ÚÈ· ÚfiÙ·ÛË. ∂ÈÛ¿ÁÔÓÙ·È Ì ÙÔ˘˜ ·ÔÙÂÏÂÛÌ·ÙÈÎÔ‡˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ ÒÛÙÂ, Ô˘.
£· ¿ˆ Ó· ÙË ‚Úˆ ÁÈ· Ó· Ù˘ ˆ fiÙÈ ¤¯ÂÈ fiÌÔÚÊ· Ì¿ÙÈ·.
ππ.. ∆∆ÂÂÏÏÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜
ππ∞∞.. ∞∞ÔÔÙÙÂÂÏÏÂÂÛÛÌÌ··ÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ‹‹ ÛÛ˘˘ÌÌÂÂÚÚ··ÛÛÌÌ··ÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜
√ ηÈÚfi˜ ÂȉÂÈÓÒıËΠÙfiÛÔ Ôχ,
Ô˘ Ô ı›Ԙ µÚ·Û›‰·˜ ·Ó¤‚·Ï ÙȘ ‰È·ÎÔ¤˜ ÙÔ˘.
¶ÂÚ›ÌÂÓ ÙȘ ‰È·ÎÔ¤˜ ÙÔ˘ ÙfiÛ˜ ‚‰ÔÌ¿‰Â˜,
ÒÛÙ ‰ÈηÈÔÏÔÁË̤ӷ ÛÙÂÓÔ¯ˆÚ‹ıËÎÂ.
ªÂÚÈΤ˜ ÊÔÚ¤˜ (΢ڛˆ˜ ÌÂÙ¿ ·fi Ú‹Ì·Ù· Ô˘ ‰Â›¯ÓÔ˘Ó Î›ÓËÛË),
ÔÈ ÙÂÏÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È ÌfiÓÔ Ì ÙÔ ÌfiÚÈÔ Ó·:
¶.¯. ∆Ú¤¯ˆ Ó· ÚÔÏ¿‚ˆ ÙÔÓ √Ú¤ÛÙË.
ŸÙ·Ó ı¤ÏÔ˘Ì ӷ ‰Â›ÍÔ˘Ì ÁÈ· ÔÈÔ ÛÎÔfi
Á›ÓÂÙ·È Î¿ÙÈ, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈԇ̠ÙÂÏÈΤ˜ ÚÔ-
Ù¿ÛÂȘ. ∞˘Ù¤˜ ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È Ì ÙÔ ÁÈ· + ÙÔ
ÌfiÚÈÔ Ù˘ ˘ÔÙ·ÎÙÈ΋˜ Ó·.
∆∆ÈÈ ÓÓ·· ıı˘˘ÌÌ¿¿ÌÌ··ÈÈ fifiÙÙ··ÓÓ ÁÁÚÚ¿¿Êʈˆ
Èڛ˙ˆ Ì ÎfiÌÌ· ÙȘ ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Ô˘ ‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó ÛÙÂÓ‹
Û¯¤ÛË Ì ÙËÓ Î‡ÚÈ· ÚfiÙ·ÛË Î·È ÌÔÚԇ̠ӷ ÙȘ ·Ú·Ï›„Ô˘ÌÂ.
¶.¯. ∞ÊÔ‡ Ê¿ÂÈ ÙÔ ÚˆÈÓfi ÙÔ˘, Ô √Ú¤ÛÙ˘ ʇÁÂÈ ÁÈ· ÙÔ Û¯ÔÏ›Ô.
∞ÓÙ›ıÂÙ·, ‰ÂÓ ÌÔÚÒ Ó· ¯ˆÚ›Ûˆ Ì ÎfiÌÌ· ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ
Ô˘ Û˘ÌÏËÚÒÓÔ˘Ó ÙÔ ÓfiËÌ· Ù˘ ·ÚÈ·˜ ÚfiÙ·Û˘ ηÈ, ÂÔ̤ӈ˜,
Â›Ó·È ÛÙÂÓ¿ Û˘Ó‰Â‰Â̤Ó˜ Ì ·˘Ù‹.
¶.¯. √ µÚ·Û›‰·˜ › fiÙÈ ı· ¿ÂÈ ‰È·ÎÔ¤˜.
™™˘˘ÓÓııÓıÓı¤¤ÙÙˆˆ ÊÊÊÚÚÚ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜˜ Îη·Î·ÈÈ ÚÚÚÚÔÔÔÙÙÙ¿¿¿Ù¿Ù¿ÛÂȘ˜
200
¢ƒ∞™∆∏ƒπ√∆∏∆∞ 38 µÚ›ÛΈ ÙȘ ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÛÙÔ ·Ú·Î¿Ùˆ ΛÌÂÓÔ Î·È
·Ó·ÁÓˆÚ›˙ˆ Û ÔÈ· ›‰Ë ·Ó‹ÎÔ˘Ó:
√ ∞Ú›ˆÓ, Ô˘ ¤ÌÂÓ ÂΛÓÔ ÙÔÓ Î·ÈÚfi ÛÙËÓ ·˘Ï‹ ÙÔ˘ ¶ÂÚ›·Ó‰ÚÔ˘, ı¤ÏËÛ ӷ Ù·Íȉ¤„ÂÈ
ÛÙËÓ πÙ·Ï›· Î·È ÙË ™ÈÎÂÏ›·. ∂Λ ÂÚÁ¿ÛÙËΠÔχ ηÈ, ·ÊÔ‡ ·¤ÎÙËÛ ÔÏÏ¿ ¯Ú‹Ì·Ù·,
› ӷ Á˘Ú›ÛÂÈ ›Ûˆ ÛÙËÓ ∫fiÚÈÓıÔ. ¡·‡ÏˆÛ ¤Ó· ÎÔÚÈÓıÈ·Îfi ηڿ‚È, ÂÂȉ‹ ›¯Â ÂÌÈ-
ÛÙÔÛ‡ÓË ÌfiÓÔ ÛÙÔ˘˜ ∫ÔÚ›ÓıÈÔ˘˜. øÛÙfiÛÔ, ÛÙË Ì¤ÛË ÙÔ˘ ÂÏ¿ÁÔ˘˜, ·˘ÙÔ› ÛΤÊÙËÎ·Ó Ó·
ÙÔÓ Ú›ÍÔ˘Ó ÛÙË ı¿Ï·ÛÛ· ÁÈ· Ó· ¿ÚÔ˘Ó Ù· ÏÔ‡ÙË ÙÔ˘. ∂ΛÓÔ˜, ÌÈ· Î·È ‰ÂÓ ÌÔÚÔ‡ÛÂ
Ó· οÓÂÈ Ù›ÔÙ ¿ÏÏÔ, Û˘ÌÊÒÓËÛÂ. ∆Ô˘˜ ÚÒÙËÛ fï˜ ·Ó ı· ÙÔÓ ¿ÊËÓ·Ó Ó· ÙÚ·ÁÔ˘‰‹-
ÛÂÈ ÁÈ· ÙÂÏÂ˘Ù·›· ÊÔÚ¿ ÛÙÔ Î·Ù¿ÛÙڈ̷, ÊÔÚÒÓÙ·˜ Ù· ηϿ ÙÔ˘.
∏Úfi‰ÔÙÔ˜, √ ∞Ú›ˆÓ Î·È ÙÔ ‰ÂÏÊ›ÓÈ (¢È·Û΢‹)
– ∆È ÛÔ˘ Û˘Ó¤‚Ë;
– ªÂ ¤ÚÈÍ·Ó ÛÙË ı¿Ï·ÛÛ·, ·ÏÏ¿ ¤Ó· ‰ÂÏÊ›ÓÈ, Ô˘ Ì·Á‡ÙËΠ·fi
ÙÔ ÙÚ·ÁÔ‡‰È ÌÔ˘, Ì ¤‚Á·Ï ÛÙË ÛÙÂÚÈ¿.
∂˘ı‡˜ ÏfiÁÔ˜
√È „·Ú¿‰Â˜ ÚÒÙËÛ·Ó ÙÔÓ ∞Ú›ˆÓ· ÙÈ ÙÔ˘ ›¯Â Û˘Ì‚Â› ÎÈ ÂΛÓÔ˜ ·¿-
ÓÙËÛ fiÙÈ ÙÔÓ Â›¯·Ó Ú›ÍÂÈ ÛÙË ı¿Ï·ÛÛ·, ·ÏÏ¿ ¤Ó· ‰ÂÏÊ›ÓÈ, Ô˘ Ì·Á‡-
ÙËΠ·fi ÙÔ ÙÚ·ÁÔ‡‰È ÙÔ˘, ÙÔÓ ¤‚Á·Ï ÛÙË ÛÙÂÚÈ¿.
¶Ï¿ÁÈÔ˜ ÏfiÁÔ˜
«£¤Ïˆ Ê·ÁËÙfi», ›Â Ô ∞Ú›ˆÓ·˜.
∆· ÏfiÁÈ· ÙÔ˘ ∞Ú›ˆÓ· ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È Ì¤Û· Û ÂÈÛ·ÁˆÁÈο, «…»,
¿Ú·… ¤¯Ô˘Ì ¢ı‡ ÏfiÁÔ.
√ ∞Ú›ˆÓ·˜ › fiÙÈ ‹ıÂÏ ʷÁËÙfi.
∂‰Ò ‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ì ÂÈÛ·ÁˆÁÈο, ¿Ú·… ¤¯Ô˘Ì Ï¿ÁÈÔ ÏfiÁÔ.
1166..55 ∂∂˘˘ıı‡‡˜˜ –– ÏÏ¿¿ÁÁÈÈÔÔ˜˜ ÏÏfifiÁÁÔÔ˜˜
AA,, Îη·ÈÈ
Îο¿ÙÙÈÈ ¿¿ÏÏÏÏÔÔ
™ÙÔÓ Â˘ı‡ ÏfiÁÔ ·Îԇ̠ٷ ÏfiÁÈ· οÔÈÔ˘ fiˆ˜ ·ÎÚÈ‚Ò˜ Ù· ϤÂÈ, ÂÓÒ
ÛÙÔÓ Ï¿ÁÈÔ ÏfiÁÔ Ù· ÏfiÁÈ· ·˘Ù¿ Ù· ÌÂٷʤÚÂÈ Î¿ÔÈÔ ÙÚ›ÙÔ ÚfiÛˆÔ.
°È· Ó· ÌÂÙ·ÙÚ¤„ˆ ÙÔÓ Â˘ı‡ Û Ï¿ÁÈÔ ÏfiÁÔ:
1. ¶ÚÔÛı¤Ùˆ Ù· ÔÓfiÌ·Ù· ÙˆÓ ÚÔÛÒˆÓ.
2. µ¿˙ˆ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ ÁÈ· Ó· ÂÓÒÛˆ ÙȘ ÚÔÙ¿ÛÂȘ.
3. ÃÚËÛÈÌÔÔÈÒ Ú‹Ì·Ù· fiˆ˜ ÚÒÙËÛÂ, ·¿ÓÙËÛÂ, › Î.¿.
4. ªÂÙ·ÙÚ¤ˆ ÙȘ ·ÚȘ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Û ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜.
5. ∞ÏÏ¿˙ˆ ÙÔ ÚfiÛˆÔ ÙˆÓ ÚËÌ¿ÙˆÓ ·fi ÚÒÙÔ/‰Â‡ÙÂÚÔ Û ÙÚ›ÙÔ
(.¯. ‹ıÂÏ·
¡‹ıÂÏÂ).
6. ªÂÚÈΤ˜ ÊÔÚ¤˜, ·ÏÏ¿˙ˆ Î·È ÙÔÓ ¯ÚfiÓÔ ÙÔ˘ Ú‹Ì·ÙÔ˜
(.¯. ¤ÚÈÍ·Ó
¡Â›¯·Ó Ú›ÍÂÈ).
201
¶·Ú·ÁˆÁÈ΋ ÌÔÚÊÔÏÔÁ›· - ™‡ÓıÂÛË -
™ËÌ·ÛÈÔÏÔÁ›·
µÚ›ÛΈ ÙȘ Û¯¤ÛÂȘ ÙˆÓ Ï¤ÍˆÓ
¶∂ª¶∆√ ª∂ƒ√™
112
MÈÏÒ ÁÈ· ·ÓıÚÒÔ˘˜, ˙Ò·,
Ú¿ÁÌ·Ù· Î·È Î·Ù·ÛÙ¿ÛÂȘ
ÌÂ ¿ÏÏÔ ÙÚfiÔ
EENNOOTTHHTTAA 88
√√ÈÈ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››Â˜˜
ŒŒÓÓ··˜˜ ÂÂÚÚ¢˘ÓÓËËÙÙ‹‹˜˜
··ÏÏÏÏÈÈÒÒÙÙÈÈÎÎÔÔ˜˜
··fifi ÙÙÔÔ˘˘˜˜ ¿¿ÏÏÏÏÔÔ˘˘˜˜
µ√§√™
ŒÓ·˜ ·fi ÙÔ˘˜
ÛÔ˘‰·ÈfiÙÂÚÔ˘˜
ÂÚ¢ÓËÙ¤˜ ÙÔ˘
·ÈÒÓ· ˙ÂÈ ·Ó¿ÌÂÛ¿ Ì·˜. O Û˘-
ÌÔÏ›Ù˘ Ì·˜ µÚ·Û›‰·˜ ∞Ó·-
ÁÓÒÛÙÔ˘ Â›Ó·È Ô ÊÂÙÈÓfi˜ οÙÔ-
¯Ô˜ ÙÔ˘ ‚Ú·‚›Ԣ «°ÓÒÛË» ÌÂ
·ÊÔÚÌ‹ ÙÔ Ó¤Ô ‚È‚Ï›Ô ÙÔ˘.
∆Ô ‚È‚Ï›Ô ÙÔ˘ ÂÚ¢ÓËÙ‹, Ì ٛÙ-
ÏÔ «æ¿Í „¿Í ÌÔÚ› Ó· ÙÔ
‚ÚÂȘ», ·¢ı‡ÓÂÙ·È Û fiÏÔ˘˜
ÙÔ˘˜ ·Ó·ÁÓÒÛÙ˜: ÌÂÁ¿ÏÔ˘˜
Î·È ·È‰È¿, ÂÈÛÙ‹ÌÔÓ˜ Î·È ÌË,
Ê·Ó·ÙÈÎÔ‡˜ ·Ó·ÁÓÒÛÙ˜ ηÈ
·Ó·ÁÓÒÛÙ˜ ÙÔ˘ ™·‚‚·ÙÔ·-
ÚÈ·ÎÔ˘.
ŸÙ·Ó ÙÔÓ ÚˆÙ‹Û·Ì Ò˜ ÍÂΛ-
ÓËÛ ÙËÓ ¤Ú¢ӷ, Ô Î. µÚ·Û›‰·˜
Ì¿˜ ›Â: «ªÈÎÚfi˜ ›¯· ¤Ó· Ûˆ-
Úfi ·Ôڛ˜. µÏ¤ÂÙÂ, Ù· ·È‰È¿
·Á·¿Ó ÙȘ Û·˙ÔÎÂÊ·ÏȤ˜,
·ÏÏ¿ ‰ÂÓ ÌÔÚÔ‡Û· Ó· ÙȘ χ-
Ûˆ ‡ÎÔÏ·. ªÈ· ̤ڷ ÏÔÈfiÓ
ÎÔÈÙ¿¯ÙËη ÛÙÔÓ Î·ıÚ¤ÊÙË Î·È
›·: «µÚ·Û›‰·, ·˘Ù‹ Â›Ó·È Ë
‰Ô˘ÏÂÈ¿ ÛÔ˘ ·fi ‰ˆ Î·È ¤Ú·,
Ó· ‚ÚÂȘ ··ÓÙ‹ÛÂȘ Û ·˘Ù¤˜
ÙȘ ÂÚˆÙ‹ÛÂȘ ÛÔ˘».
•¤ÚÂÈ Î·Ó›˜
ÔÔÈÈÔÔ˜˜ ΤډÈÛÂ
ʤÙÔ˜ ÙÔ
‚Ú·‚›Ô
«°ÓÒÛË»;
ªÂ Ï›Á· ÏfiÁÈ·
ÌÔÚ› Ó· ÙÔ
·ÁÔÚ¿ÛÂÈ fifiÔÔÈÈÔÔ˜˜
ı¤ÏÂÈ!
∫È ÂÂÁÁÒÒ ·Á·¿ˆ
ÙȘ Û·˙ÔÎÂÊ·ÏȤ˜!
¡ÔÌ›˙ˆ ˆ˜ fifiÏÏÔÔÈÈ ÙȘ
·Á·¿ÓÂ!
ª· ··˘˘ÙÙfifi˜˜
Â›Ó·È Ô ı›Ԙ
ÌÔ˘!
√ˆÛ‰‹ÔÙÂ
ı· ·ÁÔÚ¿Ûˆ ÙÔ
‚È‚Ï›Ô ÙÙÔÔ˘˘!
µÚ ηÎfi ÌÂ
·˘ÙfiÓ ÙÔÓ ¿ÓıÚˆÔ:
flÚ˜ ÒÚ˜ ÌÈÏ¿ÂÈ ÌÂ
ÙÙÔÔÓÓ Â··˘˘ÙÙfifi ÙÙÔÔ˘˘!!
113
™¯ËÌ·Ù›˙ˆ ϤÍÂȘ
∞¡∆ø¡Àªπ∂™
¡ ∂›Ó·È ÎÏÈÙ¤˜ ϤÍÂȘ Ô˘ ·ÓÙÈηıÈÛÙÔ‡Ó ÔÓÔÌ·ÙÈΤ˜ ÊÚ¿ÛÂȘ
(‚Ï. ÂÓfiÙËÙ· 16.2 ∞) Î·È Î¿ÓÔ˘Ó ÙËÓ ›‰È· «‰Ô˘ÏÂÈ¿» Ì ·˘Ù¤˜.
∞˜ ‰Ô‡Ì fiÛÔ ÈÔ ·Ïfi Â›Ó·È ÙÔ Î›ÌÂÓÔ 2, ÛÙÔ ÔÔ›Ô
¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ ÛÙË ı¤ÛË ÔÚÈÛÌ¤ÓˆÓ ÔÓÔÌ·ÙÈ-
ÎÒÓ ÊÚ¿ÛÂˆÓ ÙÔ˘ ÎÂÈ̤ÓÔ˘ 1.
√È ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ ‰›ÓÔ˘Ó ÛÙÔÓ ÏfiÁÔ Ì·˜ Û˘ÓÙÔÌ›· Î·È Û·Ê‹-
ÓÂÈ·. ª·˜ ‚ÔËıÔ‡Ó Ó· ÌÈÏ¿Ì ÈÔ Â‡ÎÔÏ· ÁÈ· ÚfiÛˆ· ηÈ
Ú¿ÁÌ·Ù· ¯ˆÚ›˜ Ó· Ù· Â·Ó·Ï·Ì‚¿ÓÔ˘ÌÂ Û˘Ó¤¯ÂÈ·!
∆È Ú¤ÂÈ Ó· ͤÚÔ˘Ì ÁÈ· ÙȘ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜;
ñ √È ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÛÙË ı¤ÛË ÔÓÔÌ·ÙÈÎÒÓ ÊÚ¿ÛˆÓ.
ñ √È ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ ‰Â Û¯ËÌ·Ù›˙Ô˘Ó ÎÏËÙÈ΋.
1.√ ¡›ÎÔ˜ ¿Ú¯ÈÛ ӷ ÂÎÓ¢ڛ˙ÂÈ ÙË ™ÔÊ›·.
¢ÂÓ Î·Ù·Ï·‚·›Óˆ ÙÈ ÂÚ›ÌÂÓ ӷ ÂÈ ÙÔ˘
¡›ÎÔ˘. ™ÙÔ Î¿Ùˆ οو Ë ™ÔÊ›· ›¯Â
ÊÙÈ¿ÍÂÈ ÙÔ Ô‰‹Ï·ÙÔ ÙÔ˘ ¡›ÎÔ˘, ›¯Â
·Ú¯›ÛÂÈ Ó· Ù·ÎÙÔÔÈ› ÁÈ· ¯¿ÚË ÙÔ˘
¡›ÎÔ˘ Ù· Ú¿ÊÈ· Î·È ·ÊȤڈÓ ¤Ó·
ÌÂÁ¿ÏÔ Ì¤ÚÔ˜ Ù˘ ̤ڷ˜ Ù˘ ™ÔÊ›·˜
··ÓÙÒÓÙ·˜ ÛÙȘ ÂÈÛÙÔϤ˜ ÙÔ˘ ¡›ÎÔ˘.
¢ÂÓ Í¤Úˆ ÁÈ·Ù› ‰ÂÓ ‹Ù·Ó ÊÈÏÈÎfi˜ Ì ÙË
™ÔÊ›·, ·ÏÏ¿ ı· ‹Ù·Ó ηχÙÂÚ· Ó· Ù·
‚¿ÏÂÈ Ì ÙÔÓ ¡›ÎÔ, ÚÈÓ ÌÈÏ‹ÛÂÈ ÛÙË
™ÔÊ›· ¤ÙÛÈ.
2.√ ¡›ÎÔ˜ ¿Ú¯ÈÛ ӷ ÙËÓ ÂÎÓ¢ڛ˙ÂÈ. ¢ÂÓ
ηٷϷ‚·›Óˆ ÙÈ ÂÚ›ÌÂÓ ӷ ÙÔ˘ ÂÈ.
™ÙÔ Î¿Ùˆ οو ÂΛÓË Â›¯Â ÊÙÈ¿ÍÂÈ ÙÔ
Ô‰‹Ï·Ùfi ÙÔ˘, ›¯Â ·Ú¯›ÛÂÈ Ó· ÙÔ˘
Ù·ÎÙÔÔÈ› Ù· Ú¿ÊÈ· Î·È ·ÊȤڈÓ ¤Ó·
ÌÂÁ¿ÏÔ Ì¤ÚÔ˜ Ù˘ ̤ڷ˜ Ù˘
··ÓÙÒÓÙ·˜ ÛÙȘ ÂÈÛÙÔϤ˜ ÙÔ˘. ¢ÂÓ
‹ÍÂÚ ÁÈ·Ù› ‰ÂÓ ‹Ù·Ó ÊÈÏÈÎfi˜ Ì·˙› Ù˘,
·ÏÏ¿ ı· ‹Ù·Ó ηχÙÂÚ· Ó· Ù· ‚¿ÏÂÈ ÌÂ
ÙÔÓ Â·˘Ùfi ÙÔ˘, ÚÈÓ Ù˘ ÌÈÏ‹ÛÂÈ ¤ÙÛÈ.
GRAMMATIKH E'-ST' DHM 11-01-04 23:59 Page 113
™™™¯¯¯ËËËÌÌÌ··ÙÙ››˙˙˙˙ˆˆ ÏϤ¤ÍÍÍÂÂÈȘ˜˜
114
88..11 ¶¶ÚÚÔÔÛÛˆˆÈÈÎΤ¤˜˜ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››Â˜˜
ÃÚËÛÈÌÔÔÈԇ̠ÙȘ ÚÔÛˆÈΤ˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ fiÙ·Ó ı¤ÏÔ˘Ì ӷ ÌÈÏ‹ÛÔ˘Ì ÁÈ· Ù· ÙÚ›·
ÚfiÛˆ· Ô˘ Â›Ó·È ‰˘Ó·ÙfiÓ Ó· Ì·˜ ··Û¯ÔÏÔ‡Ó Û ÌÈ· Û˘˙‹ÙËÛË, ‰ËÏ·‰‹ ÁÈ· Â̤ӷ
(ÚÒÙÔ ÚfiÛˆÔ), ÁÈ· ÂÛ¤Ó· (‰Â‡ÙÂÚÔ ÚfiÛˆÔ) Î·È ÁÈ· οÔÈÔÓ ¿ÏÏÔ (ÙÚ›ÙÔ ÚfiÛˆÔ).
√Ó. ÂÁÒ ÂÌ›˜
°ÂÓ. Â̤ӷ ÂÌ¿˜
∞ÈÙ. Â̤ӷ ÂÌ¿˜
∂ÓÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ ¶ÏËı˘ÓÙÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜
∞ã ÚfiÛˆÔ
√Ó. ÂÛ‡ ÂÛ›˜
°ÂÓ. ÂÛ¤Ó· ÂÛ¿˜
∞ÈÙ. ÂÛ¤Ó· ÂÛ¿˜
∂ÓÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ ¶ÏËı˘ÓÙÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜
µã ÚfiÛˆÔ
°ÂÓ. ÌÔ˘ Ì·˜
∞ÈÙ. Ì ̷˜
∂ÓÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ ¶ÏËı˘ÓÙÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜
∞ã ÚfiÛˆÔ
°ÂÓ. ÛÔ˘ Û·˜
∞ÈÙ. Û ۷˜
∂ÓÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ ¶ÏËı˘ÓÙÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜
µã ÚfiÛˆÔ
√Ó. ·˘Ùfi˜ ·˘Ù‹ ·˘Ùfi ·˘ÙÔ› ·˘Ù¤˜ ·˘Ù¿
°ÂÓ. ·˘ÙÔ‡ ·˘Ù‹˜ ·˘ÙÔ‡ ·˘ÙÒÓ ·˘ÙÒÓ ·˘ÙÒÓ
∞ÈÙ. ·˘ÙfiÓ ·˘Ù‹(Ó) ·˘Ùfi ·˘ÙÔ‡˜ ·˘Ù¤˜ ·˘Ù¿
∞ÚÛÂÓÈÎfi £ËÏ˘Îfi √˘‰¤ÙÂÚÔ ∞ÚÛÂÓÈÎfi £ËÏ˘Îfi √˘‰¤ÙÂÚÔ
∂ÓÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ ¶ÏËı˘ÓÙÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜
°ã ÚfiÛˆÔ
Œ¯Ô˘Ó ‰˘Ó·ÙÔ‡˜ Ù‡Ô˘˜.
Œ¯Ô˘Ó Î·È ·‰‡Ó·ÙÔ˘˜ Ù‡-
Ô˘˜, ÌÔÓÔÛ‡ÏÏ·‚Ô˘˜ ηÈ
¿ÙÔÓÔ˘˜.
∂∂∂∂∂∂∂¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡√√√√√√√√∆∆∆∆∆∆∏∏∏∏∏∏∆∆∆∆∆∆∆∞∞∞∞∞ 888::: MMMMMMÈÈÈÏÏÏÏÒÒÒÒÒ ÁÁÁÁÁÁÁÁÈÈ·· ··ÓÓıııÓıÓıÚÚÚÚÒÒÒÔ˘˜, ˙Ò·... Ì ¿ÏÏÔ ÙÚfiÔ
115
88..22 KKÙÙËËÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››Â˜˜
√Ó. ÙÔ˜ ÙË ÙÔ ÙÔÈ Ù˜ Ù·
°ÂÓ. ÙÔ˘ Ù˘ ÙÔ˘ ÙÔ˘˜ ÙÔ˘˜ ÙÔ˘˜
∞ÈÙ. ÙÔÓ ÙË(Ó) ÙÔ ÙÔ˘˜ ÙȘ/Ù˜ Ù·
∞ÚÛÂÓÈÎfi £ËÏ˘Îfi √˘‰¤ÙÂÚÔ ∞ÚÛÂÓÈÎfi £ËÏ˘Îfi √˘‰¤ÙÂÚÔ
∂ÓÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ ¶ÏËı˘ÓÙÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜
°ã ÚfiÛˆÔ
ªfiÓÔ ÛÙȘ ÂÎÊÚ¿ÛÂȘ: «¡· ÙÔ˜», «¡· ÙË», «¡· ÙÔ», «¡· ÙÔÈ», «¡· Ù˜», «¡· Ù·»
(∂ÁÒ) ÙÚÒˆ ̷ηÚfiÓÈ·. (∂Ì›˜) ÙÚÒÌ ̷ηÚfiÓÈ·.
(∂Û‡) ÙÚˆ˜ ̷ηÚfiÓÈ·. (∂Û›˜) ÙÚÒÙ ̷ηÚfiÓÈ·.
(∞˘Ùfi˜) ÙÚÒÂÈ Ì·Î·ÚfiÓÈ·. (∞˘ÙÔ›) ÙÚÒÓ ̷ηÚfiÓÈ·.
∫ÙËÙÈΤ˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ Â›Ó·È ÔÈ ·‰‡Ó·ÙÔÈ Ù‡ÔÈ ÙˆÓ ÚÔÛˆÈÎÒÓ ·ÓÙˆÓ˘ÌÈÒÓ ÛÙË ÁÂÓÈ΋.
ñ ÃÚËÛÈÌÔÔÈԇ̠ÙȘ ÎÙËÙÈΤ˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ ÁÈ· Ó· ‰ËÏÒÛÔ˘Ì Û ÔÈÔÓ ·Ó‹ÎÂÈ Î¿ÔÈÔ
Ú¿ÁÌ·.
ñ ∂›Û˘, ΢ڛˆ˜ fiÙ·Ó ı¤ÏÔ˘Ì ӷ ‰ÒÛÔ˘Ì ¤ÌÊ·ÛË, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈԇ̠ÙËÓ ·ÓÙˆÓ˘Ì›·
‰ÈÎfi˜,-‹, -fi ÌÔ˘ (‰ÈÎfi˜, -‹, -fi + ÁÂÓÈ΋ ÙÔ˘ ·‰‡Ó·ÙÔ˘ Ù‡Ô˘ Ù˘ ÚÔÛˆÈ΋˜
·ÓÙˆÓ˘Ì›·˜).
™˘Ó‹ıˆ˜, Ë ÔÓÔÌ·-
ÛÙÈ΋ Ù˘ ÚÔÛˆÈ-
΋˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›·˜ ‰Â
¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ٷÈ.
∫·Ù·Ï·‚·›ÓÔ˘Ì ÙÔ ÚfiÛˆÔ ·fi ÙȘ ηٷϋÍÂȘ ÙÔ˘ Ú‹Ì·ÙÔ˜, ¿Ú· ›ӷÈ
ÂÚÈÙÙfi Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÔ˘ÌÂ Î·È ÙËÓ ÚÔÛˆÈ΋ ·ÓÙˆÓ˘Ì›·. ∆ËÓ ÚÔÛˆ-
È΋ ·ÓÙˆÓ˘Ì›· Û ÔÓÔÌ·ÛÙÈ΋, ÏÔÈfiÓ, ÙË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈԇ̠ÌfiÓÔ ÁÈ· Ó·
ÙÔÓ›ÛÔ˘Ì ÔÈÔ˜ ¤Î·Ó ÙËÓ Ú¿ÍË Ô˘ ‰ËÏÒÓÂÈ ÙÔ Ú‹Ì·:
– ∂ÁÒ ¤Ê·Á· Ù· ̷ηÚfiÓÈ·, fi¯È Ë ª·Ú›·.
– ¶¤ÙÚÔ, ÂÛ‡ Ú¤ÂÈ Ó· ÍÂηı·Ú›ÛÂȘ ÙÈ ı· οÓÂȘ ·fi Â‰Ò Î·È ¤Ú· ηÈ
fi¯È ÔÈ ÁÔÓ›˜ ÛÔ˘.
– ¢ÒÛ ÌÔ˘ ›Ûˆ ÙÔ ‚È‚Ï›Ô ÌÌÔÔ˘˘!
– ∆Ô ‚È‚Ï›Ô ÌÌ··˜˜, ı¤ÏÂȘ Ó· ÂȘ...
– Ÿ¯È, ‰‰ÈÈÎÎfifi ÌÌÔÔ˘˘ ›ӷÈ.
™™™¯¯¯ËËËÌÌÌ··ÙÙ››˙˙˙˙ˆˆ ÏϤ¤ÍÍÍÂÂÈȘ˜˜
116
88..33 AA˘˘ÙÙÔÔ··ıı››˜˜ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››Â˜˜
¶Ú¤ÂÈ Ó· ÚÔÛ¤¯Ô˘Ì ÌË Ì·˜
¯Ù˘‹ÛÂÈ Á˘Ú›˙ÔÓÙ·˜. ¢ÂÓ Í¤ÚÂȘ fiÛ˜
ÊÔÚ¤˜ ¤¯ˆ ÙÚ·˘Ì·Ù›ÛÂÈ ÙÔÓ Â·˘Ùfi ÌÔ˘
Ì ·˘Ùfi ÙÔ ÌÔ‡ÌÂÚ·ÓÁÎ.
√ ‰¿ÛηÏÔ˜ ‰ÈÔÚıÒÓÂÈ
ÙÔÓ Â·˘Ùfi ÙÔ˘.
∏ ∆˙¤ÓË Î·Ì·ÚÒÓÂÈ
ÙÔÓ Â·˘Ùfi Ù˘.
∆Ô ¯ÂψӿÎÈ ÊÚÔÓÙ›˙ÂÈ
ÙÔÓ Â·˘Ùfi ÙÔ˘.
√È ·˘ÙÔ·ı›˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ Ì¿˜ ‰Â›¯ÓÔ˘Ó fiÙÈ ÙÔ ›‰ÈÔ ÚfiÛˆÔ
ÂÓÂÚÁ› ·ÏÏ¿ Î·È ‰¤¯ÂÙ·È ÙËÓ ÂÓ¤ÚÁÂÈ· ÙÔ˘ Ú‹Ì·ÙÔ˜.
∏ ·ÓÙˆÓ˘Ì›· Ô Â·˘Ùfi˜ ÌÔ˘ Û¯ËÌ·Ù›˙ÂÈ Î·È Ù· ÙÚ›· ÚfiÛˆ· ÛÙÔ˘˜
‰‡Ô ·ÚÈıÌÔ‡˜:
√Ó. Ô Â·˘Ùfi˜ ÌÔ˘ Ô Â·˘Ùfi˜ ÛÔ˘ Ô Â·˘Ùfi˜ ÙÔ˘/Ù˘
°ÂÓ. ÙÔ˘ ·˘ÙÔ‡ ÌÔ˘ ÙÔ˘ ·˘ÙÔ‡ ÛÔ˘ ÙÔ˘ ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘/Ù˘
∞ÈÙ. ÙÔÓ Â·˘Ùfi ÌÔ˘ ÙÔÓ Â·˘Ùfi ÛÔ˘ ÙÔÓ Â·˘Ùfi ÙÔ˘/Ù˘
∞ã ÚfiÛˆÔ µã ÚfiÛˆÔ °ã ÚfiÛˆÔ
∂ÓÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜
ÓÓÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ
ÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ
88..44 √√ÚÚÈÈÛÛÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››Â˜˜
∏ ÊÚ¿ÛË Ô ›‰ÈÔ˜, Ë ›‰È·, ÙÔ ›‰ÈÔ Î·È ÙÔ Â›ıÂÙÔ ÌfiÓÔ˜, ÌfiÓË, ÌfiÓÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È
ˆ˜ ÔÚÈÛÙÈΤ˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜. ¢Â›¯ÓÔ˘Ó ‰ËÏ·‰‹ fiÙÈ Î¿ÔÈÔ ÚfiÛˆÔ, ˙ÒÔ ‹ Ú¿ÁÌ·
ͯˆÚ›˙ÂÈ ·fi ¿ÏÏ· ÚfiÛˆ·, ˙Ò· ‹ Ú¿ÁÌ·Ù· ÙÔ˘ ›‰Ô˘˜ ÙÔ˘.
ΔÔ ›‰ÈÔ˜ ÎÏ›ÓÂÙ·È Î·Ù¿ Ù· Â›ıÂÙ· Û -Ô˜, -·, -Ô, ÂÓÒ ÙÔ ÌfiÓÔ˜
ÎÏ›ÓÂÙ·È Î·Ù¿ Ù· Â›ıÂÙ· Û -Ô˜, -Ë, -Ô (Î·È Û˘Óԉ‡ÂÙ·È ·fi
ÙË ÁÂÓÈ΋ ÙÔ˘ ·‰‡Ó·ÙÔ˘ Ù‡Ô˘ Ù˘ ÚÔÛˆÈ΋˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›·˜).
117
√Ó. Ô Â·˘Ùfi˜ Ì·˜ Ô Â·˘Ùfi˜ Û·˜ Ô Â·˘Ùfi˜ ÙÔ˘˜
°ÂÓ. ÙÔ˘ ·˘ÙÔ‡ Ì·˜ / ÙÔ˘ ·˘ÙÔ‡ Û·˜ / ÙÔ˘ ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘˜ /
ÙˆÓ Â·˘ÙÒÓ Ì·˜ ÙˆÓ Â·˘ÙÒÓ Û·˜ ÙˆÓ Â·˘ÙÒÓ ÙÔ˘˜
∞ÈÙ. ÙÔÓ Â·˘Ùfi Ì·˜ / ÙÔÓ Â·˘Ùfi Û·˜ / ÙÔÓ Â·˘Ùfi ÙÔ˘˜ /
ÙÔ˘˜ ·˘ÙÔ‡˜ Ì·˜ ÙÔ˘˜ ·˘ÙÔ‡˜ Û·˜ ÙÔ˘˜ ·˘ÙÔ‡˜ ÙÔ˘˜
∞ã ÚfiÛˆÔ μã ÚfiÛˆÔ °ã ÚfiÛˆÔ
¶ÏËı˘ÓÙÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜
«√ ∂ÈıˆÚËÙ‹˜
‹ıÂÏ ӷ ÂÍȯÓÈ¿-
ÛÂÈ Ô ›‰ÈÔ˜ ÙÔ Ì˘-
ÛÙ‹ÚÈÔ. ΔÈ ÎÈ ·Ó ÔÈ
Û˘ÓÂÚÁ¿Ù˜ ÙÔ˘
ÙÔÓ ‰È·‚‚·›ˆÓ·Ó
fiÙÈ Ë Ï‡ÛË ‚ÚÈÛÎfi-
Ù·Ó ÛÙ· ·ÔÙ˘Ò-
Ì·Ù· ÙˆÓ Û˘ÓÂÚÁÒÓ
ÙÔ˘ ‰Ú¿ÛÙË. ∂ΛÓÔ˜
›ÛÙ¢ fiÙÈ Ô ÂÚÈ-
‚fiËÙÔ˜ ηÎÔÔÈfi˜
•˘Ó›‰Ë˜ ‰ÚÔ‡Û Ìfi-
ÓÔ˜ ÙÔ˘, ¯ˆÚ›˜ ÙË
‚Ô‹ıÂÈ· ÙÚ›ÙˆÓ».
ªÂÚÈΤ˜ ÊÔÚ¤˜, Ë ·˘ÙÔ¿ıÂÈ· ‰ËÏÒÓÂÙ·È Ì ÙËÓ
ÂÈÏÔÁ‹ ÙÔ˘ ηٿÏÏËÏÔ˘ Ú‹Ì·ÙÔ˜ ÛÙËÓ ·ıËÙÈ΋
ʈӋ.
¶.¯. ¯ÙÂÓ›˙ˆ ÙÔÓ Â·˘Ùfi ÌÔ˘ = ¯ÙÂÓ›˙ÔÌ·È
GRAMMATIKH E'-ST' DHM 24-05-04 02:30 Page 117
118
88..55 ¢¢ÂÂÈÈÎÎÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››Â˜˜
√È ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ ·˘Ùfi˜, -‹, -fi, ÙÔ‡ÙÔ˜, -Ë, -Ô, ÂΛÓÔ˜, -Ë, -Ô Ï¤ÁÔÓÙ·È ‰ÂÈÎÙÈΤ˜
·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜. ΔȘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÌÂ Û˘Ó‹ıˆ˜ ÁÈ· Ó· ‰Â›ÍÔ˘Ì ÚfiÛˆ·, ˙Ò· ‹
Ú¿ÁÌ·Ù· Ù· ÔÔ›· Â›Ó·È ÎÔÓÙ¿ Ì·˜ ‹ ÛÙ· ÔÔ›· ·Ó·ÊÂÚı‹Î·Ì ϛÁÔ ÚÈÓ.
∂, ÏÔÈfiÓ, ͤڈ ‰‡Ô Ú¿ÁÌ·Ù·. ¶ÚÒÙÔÓ, fiÙÈ ÙÔ Êˆ˜ Ù·Íȉ‡ÂÈ
Ì ٷ¯‡ÙËÙ· 300 ¯ÈÏÈ¿‰ˆÓ ¯ÈÏÈÔ̤ÙÚˆÓ ÙÔ ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙÔ! Δfi-
ÛÔ ÁÚ‹ÁÔÚ·. •¤Úˆ ·ÎfiÌ· fiÙÈ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒ ÙË ‰ÂÈÎÙÈ΋ ·ÓÙˆ-
Ó˘Ì›· ·˘Ùfi˜, -‹, -fi Î·È ÙÔ‡ÙÔ˜, -Ë, -Ô ÁÈ· Ó· ·Ó·ÊÂÚıÒ Û Úfi-
Ûˆ·, ˙Ò· ‹ Ú¿ÁÌ·Ù· Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÎÔÓÙ¿, ÂÓÒ ÎÚ·ÙÒ ÙË
‰ÂÈÎÙÈ΋ ·ÓÙˆÓ˘Ì›· ÂΛÓÔ˜, -Ë, -Ô ÁÈ· ÚfiÛˆ·, ˙Ò· ‹ Ú¿Á-
Ì·Ù· Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È Ì·ÎÚÈ¿ ÌÔ˘.
¢ÂÈÎÙÈΤ˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ Â›Û˘ Â›Ó·È Î·È Ù·
Ù¤ÙÔÈÔ˜, -·, -Ô Î·È ÙfiÛÔ˜, -Ë, -Ô.
•¤ÚÂȘ
Ì ÔÈ· Ù·¯‡ÙËÙ·
Ù·Íȉ‡ÂÈ ÙÔ Êˆ˜;
ΔΔÔÔ‡‡ÙÙÔÔ
ÙÔ ‚È‚Ï›Ô ÂÚȤ¯ÂÈ
ÙËÓ ·¿ÓÙËÛË Ô˘
Á˘Ú‡ÂÙÂ.
Ÿ¯È, ·ÏÏ¿ ··˘˘ÙÙ‹‹
›Ûˆ˜ Ó· ͤÚÂÈ.
√‡ÙÂ
ÂÁÒ Í¤Úˆ, ·ÏÏ¿
ÓÔÌ›˙ˆ fiÙÈ Ë ·¿ÓÙËÛË
‚Ú›ÛÎÂÙ·È Û οÔÈÔ
·fi ÂÂÎΛ›ÓÓ·· Ù·
‚È‚Ï›·.
GRAMMATIKH E'-ST' DHM 24-05-04 03:08 Page 118
∂∂∂∂∂∂∂¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡√√√√√√√√∆∆∆∆∆∆∏∏∏∏∏∏∆∆∆∆∆∆∆∞∞∞∞∞ 888::: MMMMMMÈÈÈÏÏÏÏÒÒÒÒÒ ÁÁÁÁÁÁÁÁÈÈ·· ··ÓÓıııÓıÓıÚÚÚÚÒÒÒÔ˘˜, ˙Ò·... Ì ¿ÏÏÔ ÙÚfiÔ
Ë ÔÔ›· / Ô˘
119
88..66 ∞∞ÓÓ··ÊÊÔÔÚÚÈÈÎΤ¤˜˜ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››Â˜˜
ø˜ ·Ó·ÊÔÚÈο ÛÙÔȯ›· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÌÂ:
ñ ∆Ô ¿ÎÏÈÙÔ Ô˘
ñ ∆Ô ÎÏÈÙfi Ô ÔÔ›Ô˜, Ë ÔÔ›·, ÙÔ ÔÔ›Ô
ªÂÚÈο ›‰Ë ·Ó·ÊÔÚÈÎÒÓ ÚÔÙ¿ÛÂˆÓ ÍÂÎÈÓÔ‡Ó Î·È Ì ÙȘ
·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜:
fiÔÈÔ˜, -·, -Ô
fiÛÔ˜, -Ë, -Ô
fi,ÙÈ
√ √Ú¤ÛÙ˘ ÛΤÊÙÂÙ·È ÙËÓ ÎÔ¤Ï·. ∏ ÎÔ¤Ï· ¯fiÚ¢ ÛÙÔ ¿ÚÙÈ.
√È ·Ó·ÊÔÚÈΤ˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ Û˘Ó‰¤Ô˘Ó ÙË ‰Â˘ÙÂÚÂ‡Ô˘Û· ÚfiÙ·ÛË Ì ÌÈ· ¿ÏÏË Ï¤ÍË ÛÙËÓ ÔÔ›·
·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È Ë ÚfiÙ·ÛË.
√ ¡›ÎÔ˜ › fiÙÈ ı· ¿ÂÈ ÛÙÔ ı¤·ÙÚÔ ·‡ÚÈÔ. (ÂȉÈÎfi)
∏ ª¿Úı· ı˘Ì¿Ù·È fi,ÙÈ ÙË Û˘ÌʤÚÂÈ. (·Ó·ÊÔÚÈÎfi)
(¢ËÏ·‰‹: ∏ ª¿Úı· ı˘Ì¿Ù·È ÔÙȉ‹ÔÙ ÙË Û˘ÌʤÚÂÈ.)
√ √Ú¤ÛÙ˘ ÛΤÊÙÂÙ·È ÙËÓ ÎÔ¤Ï·
√È ‰È·ÊÔÚ¤˜ Ì ÙÔÓ ÂȉÈÎfi Û‡Ó‰ÂÛÌÔ
fiÙÈ (ÂÓfiÙËÙ· 14) Â›Ó·È ˆ˜ ÙÔ ·Ó·ÊÔ-
ÚÈÎfi fi,ÙÈ:
·. ¶·›ÚÓÂÈ ˘ԉȷÛÙÔÏ‹.
‚. ªÔÚ› Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ·fi ÙÔ
ÔÙȉ‹ÔÙÂ.
¯fiÚ¢ ÛÙÔ ¿ÚÙÈ.
™™™¯¯¯ËËËÌÌÌ··ÙÙ››˙˙˙˙ˆˆ ÏϤ¤ÍÍÍÂÂÈȘ˜˜
120
¢ƒ∞™∆∏ƒπ√∆∏∆∞ 26 •Â¯ˆÚ›˙ˆ ÙËÓ ·Ó·ÊÔÚÈ΋ ·ÓÙˆÓ˘Ì›· fi,ÙÈ ·fi ÙÔÓ ÂȉÈÎfi Û‡Ó‰Â-
ÛÌÔ fiÙÈ Û˘ÌÏËÚÒÓÔÓÙ·˜ ÛˆÛÙ¿ ÙȘ ·Ú·Î¿Ùˆ ÚÔÙ¿ÛÂȘ.
1. ªÂÚÈΤ˜ ÊÔÚ¤˜ Ô °È¿ÓÓ˘ οÓÂÈ ________ ÙÔ˘ η٤‚ÂÈ.
2. ______ Î·È Ó· Ù˘ ÂȘ, ÂΛÓË ¤¯ÂÈ ÂÈϤÍÂÈ ÙÔÓ ‰ÚfiÌÔ Ù˘.
3. ______ Ô Ì·ıËÙ‹˜ Ú¤ÂÈ Ó· ‰È·‚¿˙ÂÈ, ÙÔ Í¤ÚÔ˘Ó fiÏÔÈ.
4. √ ηıËÁËÙ‹˜ Ì¿˜ ÂÍ‹ÁËÛ ______ Ô Î·ı¤Ó·˜ ÌÔÚÔ‡Û ӷ ¿ÚÂÈ Ì·˙› ÙÔ˘ ÛÙËÓ ÂΉÚÔ-
Ì‹ ______ ÌÔÚÔ‡Û ӷ ÎÔ˘‚·Ï‹ÛÂÈ Î·È Ù›ÔÙ· ·Ú·¿Óˆ.
5. ∆Ô ÂÚÁ·ÛÙ‹ÚÈÔ ÙÔ˘ µÚ·Û›‰· ¤¯ÂÈ ______ ‚¿˙ÂÈ Ô ÓÔ˘˜ ÙÔ˘ ·ÓıÚÒÔ˘.
6. ŸÙ·Ó ¤¯ˆ ÙȘ ηΤ˜ ÌÔ˘, ͤڈ _____ _____ Î·È Ó· οӈ ı· ÌÔ˘ ¿Ó fiÏ· ÛÙÚ·‚¿.
88..77 EEÚÚˆˆÙÙËËÌÌ··ÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››Â˜˜
√ ÂÚˆÙËÌ·ÙÈΤ˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ Â›Ó·È ÙÚÂȘ:
ÔÔÈÈÔÔ˜˜ –– ÔÔÈÈ·· –– ÔÔÈÈÔÔ
∫Ï›ÓÂÙ·È fiˆ˜ Ù· Â›ıÂÙ· Û -Ô˜, -·, -Ô,
·ÏÏ¿ ÛÙËÓ ·ÈÙÈ·ÙÈ΋ ÙÔ˘ ·ÚÛÂÓÈÎÔ‡
Á¤ÓÔ˘˜ Û¯ËÌ·Ù›˙ÂÈ Î·È Ù‡Ô ÔÈÔÓ.
¶ÚÔÛÔ¯‹! ∏ ·ÓÙˆÓ˘Ì›· ·˘Ù‹ ‰ÂÓ ÙÔÓ›˙ÂÙ·È!
ÙÙÈÈ
ÕÎÏÈÙÔ – ¢ÂÓ ÙÔÓ›˙ÂÙ·È.
fifiÛÛÔÔ˜˜ –– fifiÛÛËË –– fifiÛÛÔÔ
∫Ï›ÓÂÙ·È fiˆ˜ Ù· Â›ıÂÙ· Û -Ô˜, -Ë, -Ô.
ªÂډ‡ÙËη! ¶¶ÔÔÈÈÔÔ˜˜ ÙÔ ¤ÁÚ·„ ·˘Ùfi ÙÔ
‚È‚Ï›Ô Î·È ÙÙÈÈ ÂÓÓÔ›; ∏ ˘fiıÂÛ‹ ÙÔ˘ Â›Ó·È ‚·ÚÂÙ‹ Î·È ÛÂ
ÔÚÈṲ̂ӷ ÛËÌ›· ‰ÂÓ ÙÔ Î·Ù·Ï·‚·›Óˆ ηıfiÏÔ˘. ÿÛˆ˜, ·Ó
‰È·‚¿Ûˆ Ï›ÁÔ ·Ú·¿Óˆ, Ó· ηٷϿ‚ˆ ÔÔÈÈÔÔ˜˜ Â›Ó·È Ô ‰Ú¿-
ÛÙ˘ Î·È fifiÛÛÔÔÈÈ Â›Ó·È Ú·ÁÌ·ÙÈο ÔÈ Û˘ÓÂÚÁÔ› ÙÔ˘.
∏ ·ÓÙˆÓ˘Ì›· ÔÈÔ˜ – ÔÈ· – ÔÈÔ
Û¯ËÌ·Ù›˙ÂÈ ÛÙË ÁÂÓÈ΋ Î·È ÙÔ˘˜ Ù‡Ô˘˜:
ñ ÔÈ·ÓÔ‡ – ÔÈ·Ó‹˜ – ÔÈ·ÓÔ‡ (ÂÓÈÎfi˜)
ÔÈ·ÓÒÓ (ÏËı˘ÓÙÈÎfi˜)
ñ ªÂÚÈΤ˜ ÊÔÚ¤˜ fï˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È Î·È
ÁÈ· Ù· ÙÚ›· Á¤ÓË Ë ·ÓÙˆÓ˘Ì›· Ù›ÓÔ˜.
∂∂∂∂∂∂∂¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡√√√√√√√√∆∆∆∆∆∆∏∏∏∏∏∏∆∆∆∆∆∆∆∞∞∞∞∞ 888::: MMMMMMÈÈÈÏÏÏÏÒÒÒÒÒ ÁÁÁÁÁÁÁÁÈÈ·· ··ÓÓıııÓıÓıÚÚÚÚÒÒÒÔ˘˜, ˙Ò·... Ì ¿ÏÏÔ ÙÚfiÔ
121
88..88 AAfifiÚÚÈÈÛÛÙÙ˜˜ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››Â˜˜
¤Ó·˜ – Ì›· – ¤Ó·
οÔÈÔ˜ – οÔÈ· – οÔÈÔ
οıÂ, ηı¤Ó·˜ – ηıÂÌÈ¿ (ηıÂÌ›·) – ηı¤Ó·
Ô Ù¿‰Â
Ô ‰Â›Ó·
ηӤӷ˜ (ηÓ›˜) – η̛· (ηÌÈ¿) – ηӤӷ
ηıÂÙ›
Ù›ÔÙ· (Ù›ÔÙÂ)
ÌÂÚÈÎÔ› – ÌÂÚÈΤ˜ – ÌÂÚÈο
¿ÏÏÔ˜ – ¿ÏÏË – ¿ÏÏÔ
οÌÔÛÔ˜ – οÌÔÛË – οÌÔÛÔ
∆È ·Ú¿ÍÂÓË fiÏË ÙÔ
§ÔÓ‰›ÓÔ! ¢ÂÓ ÌÔÚ›˜ Ó· ‰ÂȘ ÙË
̇ÙË ÛÔ˘ ·fi ÙËÓ ÔÌ›¯ÏË. °ÂÌ¿ÙÔ ÎfiÛÌÔ,
fï˜. ∫∫¿¿ÔÔÈÈÔÔÈÈ ËÁ·›ÓÔ˘Ó ÁÚ‹ÁÔÚ· ÛÙȘ
‰Ô˘ÏÂȤ˜ ÙÔ˘˜. ÕÕÏÏÏÏÔÔÈÈ ¯·˙Â‡Ô˘Ó ÙȘ ‚ÈÙÚ›Ó˜,
ÁÂÌ¿Ù˜ ·ÎÚÈ‚¿ ÚÔ‡¯·. ∫∫¿¿ÌÌÔÔÛÛÔÔÈÈ Û˘˙ËÙ¿Ó ÌÂ
Ê›ÏÔ˘˜ Î·È Û¯ÔÏÈ¿˙Ô˘Ó ÙÔ Îη·ııÂÂÙÙ››. ªªÂÂÚÚÈÈÎÎÔÔ››
¿ÏÏÔÈ ÁÂ˘Ì·Ù›˙Ô˘Ó Û ÂÛÙÈ·ÙfiÚÈ·. ∞! ∫È
¤¤ÓÓ··˜˜ ·Ú·ÙËÚ› Ì ÙÔ ÛÙfiÌ·
·ÓÔȯÙfi. ∂°ø!
∞˘Ù¤˜ ÔÈ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ ϤÁÔÓÙ·È
·fiÚÈÛÙ˜, ÂÂȉ‹ ‰ÂÓ ÔÚ›˙Ô˘Ó
·ÎÚÈ‚Ò˜ ÁÈ· ÔÈÔÓ ¿ÓıÚˆÔ, ÔÈÔ
˙ÒÔ ‹ ÔÈÔ Ú¿ÁÌ· ÌÈÏ¿ÌÂ.
∆∆ÈÈ ÓÓ·· ıı˘˘ÌÌ¿¿ÌÌ··ÈÈ fifiÙÙ··ÓÓ ÁÁÚÚ¿¿Êʈˆ
ñ ∏ ·Ó·ÊÔÚÈ΋ ·ÓÙˆÓ˘Ì›· fi,ÙÈ ·›ÚÓÂÈ ¿ÓÙÔÙ ˘ԉȷÛÙÔÏ‹, ÂÓÒ Ô
ÂȉÈÎfi˜ Û‡Ó‰ÂÛÌÔ˜ fiÙÈ ‰ÂÓ ·›ÚÓÂÈ ÔÙ¤ ˘ԉȷÛÙÔÏ‹.
ñ ∏ ÂÚˆÙËÌ·ÙÈ΋ ·ÓÙˆÓ˘Ì›· ÔÈÔ˜ – ÔÈ· – ÔÈÔ Î·ıÒ˜ Î·È Ë ¿ÎÏÈÙË
ÂÚˆÙËÌ·ÙÈ΋ ·ÓÙˆÓ˘Ì›· ÙÈ ‰ÂÓ ÙÔÓ›˙ÔÓÙ·È.
ñ √È ·fiÚÈÛÙ˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ ηı¤Ó·˜ – ηıÂÌÈ¿ (ηıÂÌ›·) – ηı¤Ó·,
ηӤӷ˜ (ηÓ›˜) – η̛· (ηÌÈ¿) – ηӤӷ Î·È Î·ıÂÙ› ÁÚ¿ÊÔÓÙ·È
Û·Ó ÌÈ· ϤÍË.
∆∆ÈÈ ıı·· ıı˘˘ÌÌ¿¿ÌÌ··ÈÈ ÁÁÈÈ··...... ÙÙÈȘ˜ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››Â˜˜
1. √È ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ ·ÓÙÈηıÈÛÙÔ‡Ó ÔÓÔÌ·ÙÈΤ˜ ÊÚ¿ÛÂȘ.
2. √È ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ ‰Â Û¯ËÌ·Ù›˙Ô˘Ó ÎÏËÙÈ΋.
3. √È ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ Â›Ó·È ÔÎÙÒ ÂȉÒÓ: ÚÔÛˆÈΤ˜, ÎÙËÙÈΤ˜, ·˘-
ÙÔ·ı›˜, ‰ÂÈÎÙÈΤ˜, ÔÚÈÛÙÈΤ˜, ·Ó·ÊÔÚÈΤ˜, ÂÚˆÙËÌ·ÙÈΤ˜
Î·È ·fiÚÈÛÙ˜.
56
ΔΔÈÈ ıı·· ıı˘˘ÌÌ¿¿ÌÌ··ÈÈ ÁÁÈÈ··...... ÙÙÔÔ˘˘˜˜ ÊÊııfifiÁÁÁÁÔÔ˘˘˜˜,,
ÙÙ·· ÁÁÚÚ¿¿ÌÌÌÌ··ÙÙ·· Îη·ÈÈ ÙÙÈȘ˜ ÛÛ˘˘ÏÏÏÏ··‚‚¤¤˜˜
1. √È ÊıfiÁÁÔÈ Ù˘ ÂÏÏËÓÈ΋˜ ÁÏÒÛÛ·˜ ¯ˆÚ›˙ÔÓÙ·È Û ʈӋ-
ÂÓÙ· ([·], [Â], [È], [Ô], [Ô˘]) Î·È Û‡Ìʈӷ ([Î], [], [Ù],
[ÁÎ], [Ì], [ÓÙ], [Á], [‚], [‰], [¯], [Ê], [ı], [Ï], [Ú], [˙],
[Û], [Ì], [Ó]).
2. ∏ ÂÏÏËÓÈ΋ ÁÏÒÛÛ· ¤¯ÂÈ 24 ÁÚ¿ÌÌ·Ù·. ∞˘Ù¿ ›ӷÈ: ·, ‚, Á,
‰, Â, ˙, Ë, ı, È, Î, Ï, Ì, Ó, Í, Ô, , Ú, Û/˜, Ù, ˘, Ê, ¯, „, ˆ.
3. ¢›„ËÊ· ÔÓÔÌ¿˙ÔÓÙ·È ‰‡Ô ÁÚ¿ÌÌ·Ù· Ì·˙› Ô˘ ·ÚÈÛÙ¿ÓÔ˘Ó
¤Ó·Ó ÊıfiÁÁÔ. ∞˘Ù¿ Â›Ó·È Ù· ÂÍ‹˜: ¢›„ËÊ· ʈӋÂÓÙ·: Ô˘,
·È, ÂÈ, ÔÈ, ˘È. ¢›„ËÊ· Û‡Ìʈӷ: Ì, ÓÙ, ÁÎ/ÁÁ
4. ∫·Ù¿ ÙËÓ ··ÏÔÈÊ‹ ʈӋÂÓÙÔ˜ ¯¿ÓÂÙ·È ¤Ó· ʈӋÂÓ Ô˘
‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÎÔÓÙ¿ Û ¤Ó· ¿ÏÏÔ ÊˆÓ‹ÂÓ ‹ ·Ó¿ÌÂÛ· Û ‰‡Ô
Û‡Ìʈӷ (.¯. ʤÚ ÙÔ
→ʤڒÙÔ, ‰Âη¤ÍÈ
→ ‰ÂοÍÈ).
5. ŸÙ·Ó Û˘Ó‰˘¿˙Ô˘Ì ÌÈ· ÚÔ·ÚÔ͇ÙÔÓË Ï¤ÍË Ì ̛· ‹ Â-
ÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ·ÛıÂÓ›˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜, ÙfiÙ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÌÂ
¤Ó·Ó ÂÈϤÔÓ ÙfiÓÔ. ∞˘Ùfi ϤÁÂÙ·È ¤ÁÎÏÈÛË ÙÔ˘ ÙfiÓÔ˘ (.¯.
Ô ‰¿ÛηÏÔ˜ + Ì·˜
→Ô ‰¿ÛηÏfi˜ Ì·˜).
6. Δ· ÛËÌ›· ÛÙ›Í˘ Â›Ó·È Ë ÙÂÏ›·, Ë ¿Óˆ ÙÂÏ›·, Ë ‰ÈÏ‹ ÙÂ-
Ï›·, ÙÔ ÎfiÌÌ·, Ù· ÂÈÛ·ÁˆÁÈο, Ù· ·ÔÛȈËÙÈο, Ë ·-
Ú¤ÓıÂÛË, ÙÔ ÂÓˆÙÈÎfi, Ë ·‡Ï·, Ë ‰ÈÏ‹ ·‡Ï·, ÙÔ ÂÚˆÙË-
Ì·ÙÈÎfi Î·È ÙÔ ı·˘Ì·ÛÙÈÎfi.
ΔΔÈÈ ÓÓ·· ıı˘˘ÌÌ¿¿ÌÌ··ÈÈ fifiÙÙ··ÓÓ ÁÁÚÚ¿¿Êʈˆ
μ¿˙ˆ ÙfiÓÔ:
ñ ™Â οı ‰ÈÛ‡ÏÏ·‚Ë, ÙÚÈÛ‡ÏÏ·‚Ë ‹ ÔÏ˘Û‡ÏÏ·‚Ë Ï¤ÍË.
ñ ™ÙÔ Ô‡ Î·È ÙÔ Ò˜ fiÙ·Ó Â›Ó·È ÂÚˆÙËÌ·ÙÈο. ™ÙÔ ‰È·˙¢ÎÙÈÎfi ‹.
¶Ô‡ ¤‚·Ï˜ ÙÔ ·˙Ï, √Ú¤ÛÙË; ¶Ò˜ ı· ·›Íˆ Ì ÙȘ ʛϘ ÌÔ˘;
£· ÌÔ˘ ÂȘ ‹ fi¯È;
ñ ™ÙÔ ‰Â‡ÙÂÚÔ ÊˆÓ‹ÂÓ fiÙ·Ó ¤¯ˆ ‰›„ËÊ· ʈӋÂÓÙ· ‹ ÙÔ˘˜
Û˘Ó‰˘·ÛÌÔ‡˜ ·˘ Î·È Â˘:
›‰·, Ó·‡Ù˘, Á‡ÛË
¶Ò˜ ‚¿˙ˆ ÙËÓ ·fiÛÙÚÔÊÔ:
ñ ŸÙ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È Ë ·fiÛÙÚÔÊÔ˜, ÔÈ ‰˘Ô ϤÍÂȘ ¯ˆÚ›˙ÔÓÙ·È
Ì ¤Ó· ‰È¿ÛÙËÌ·:
Ù’ ¿ÏÔÁÔ, ÌÔ˘ ’ÚÈÍÂ, ʤڒ ÙÔ
¢ÂÓ ÌÂډ‡ˆ:
ñ ΔÔ ÂÓˆÙÈÎfi (-) Ì ÙËÓ ·‡Ï· (–).
GRAMMATIKH E'-ST' DHM 23-05-04 23:59 Page 56
∫ÏÈÙÈ΋ ÌÔÚÊÔÏÔÁ›·
™¯ËÌ·Ù›˙ˆ ϤÍÂȘ
∆ƒπ∆√ ª∂ƒ√™
58
¶Ò˜ Û¯ËÌ·Ù›˙ˆ ϤÍÂȘ;
EENNOOTTHHTTAA 55
55..11 ∆∆·· Ì̤¤ÚÚËË ÙÙÔÔ˘˘ ÏÏfifiÁÁÔÔ˘˘
ŸÙ·Ó ÌÈÏ¿Ì ηÈ
fiÙ·Ó ÁÚ¿ÊÔ˘ÌÂ
¯ÚËÛÈÌÔÔÈԇ̠‰È¿ÊÔÚ·
›‰Ë ϤÍÂˆÓ Ô˘ ϤÁÔÓÙ·È
̤ÚË ÙÔ˘ ÏfiÁÔ˘.
∫È ÂÁÒ ı’ ·Ú¯›Ûˆ Ó· „¿¯Óˆ
ϤÍÂȘ, ÁÈ· Ó· ÁÂ̛ۈ Ù· ÌÔ˘Î·Ï¿ÎÈ·.
°È’ ·˘Ùfi ı· ¿Úˆ ÙÔÓ Ê·Îfi ÙÔ˘
ı›Ԣ µÚ·Û›‰·!
∆· ̤ÚË ÙÔ˘ ÏfiÁÔ˘ Â›Ó·È ‰¤Î· Î·È Û’ ·˘Ù¿ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È fiϘ ÔÈ Ï¤ÍÂȘ Ù˘ ÂÏÏËÓÈ΋˜
ÁÏÒÛÛ·˜. ∫¿ÔÈ· ̤ÚË ÙÔ˘ ÏfiÁÔ˘ ·ÏÏ¿˙Ô˘Ó ÌÔÚÊ‹ ̤۷ ÛÙÔÓ ÏfiÁÔ Î·È Ù· ÔÓÔÌ¿˙Ô˘ÌÂ
ÎÏÈÙ¿ (¿ÚıÚÔ, Ô˘ÛÈ·ÛÙÈÎfi, Â›ıÂÙÔ, ·ÓÙˆÓ˘Ì›·, Ú‹Ì·, ÎÏÈÙ‹ ÌÂÙÔ¯‹), ÂÓÒ Î¿ÔÈ· ¿ÏÏ·
̤ÓÔ˘Ó ¿ÓÙ· Ù· ›‰È· Î·È Ù· ÔÓÔÌ¿˙Ô˘Ì ¿ÎÏÈÙ· (Â›ÚÚËÌ·, Û‡Ó‰ÂÛÌÔ˜, ÚfiıÂÛË,
ÂÈÊÒÓËÌ·, ¿ÎÏÈÙË ÌÂÙÔ¯‹). ¶ÚÔÛÔ¯‹! Œ¯Ô˘Ì ‰‡Ô ›‰Ë ÌÂÙÔ¯ÒÓ. ∏ ÌÂÙÔ¯‹, ¤ÙÛÈ,
·Ó‹ÎÂÈ Î·È ÛÙ· ÎÏÈÙ¿ Î·È ÛÙ· ¿ÎÏÈÙ· ̤ÚË ÙÔ˘ ÏfiÁÔ˘.
ÔÔ˘˘ÛÛÈÈ··ÛÛÙÙÈÈÎÎfifi
ÂÂ››ııÂÂÙÙÔÔ
··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››··
ÚÚ‹‹ÌÌ··
¿¿ÚÚııÚÚÔÔ
TTaa Ì̤¤ÚÚËË
ÙÙÔÔ˘˘ ÏÏfifiÁÁÔÔ˘˘
∫∫§§ππ∆∆∞∞
¿¿ÚÚııÚÚÔÔ
ÔÔ˘˘ÛÛÈÈ··ÛÛÙÙÈÈÎÎfifi
ÂÂ››ııÂÂÙÙÔÔ
··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››··
ÚÚ‹‹ÌÌ··
ÎÎÏÏÈÈÙÙ‹‹ ÌÌÂÂÙÙÔÔ¯¯‹‹ ∞∞∫∫§§ππ∆∆∞∞
ÂÂ››ÚÚÚÚËËÌÌ··
ÛÛ‡‡ÓÓ‰‰ÂÂÛÛÌÌÔÔ˜˜
ÚÚfifiııÂÂÛÛËË
ÂÂÈÈÊÊÒÒÓÓËËÌÌ··
¿¿ÎÎÏÏÈÈÙÙËË ÌÌÂÂÙÙÔÔ¯¯‹‹
ÂÂ››ÚÚÚÚËËÌÌ·· ÛÛ‡‡ÓÓ‰‰ÂÂÛÛÌÌÔÔ˜˜ ÚÚfifiııÂÂÛÛËË
ÂÂÈÈÊÊÒÒÓÓËËÌÌ··
ÌÌÂÂÙÙÔÔ¯¯‹‹
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Φυσική Ε΄ - Επαναληπτικό 4ης Ενότητας ΄΄Πεπτικό Σύστημα΄΄
Φυσική Ε΄ - Επαναληπτικό 4ης Ενότητας ΄΄Πεπτικό Σύστημα΄΄ Φυσική Ε΄ - Επαναληπτικό 4ης Ενότητας ΄΄Πεπτικό Σύστημα΄΄
Φυσική Ε΄ - Επαναληπτικό 4ης Ενότητας ΄΄Πεπτικό Σύστημα΄΄ Χρήστος Χαρμπής
 
Γλώσσα ΣΤ΄- Επαναληπτικό 1ης Ενότητας ΄΄Ταξίδια , τόποι, μεταφορικά μέσα΄΄
Γλώσσα ΣΤ΄-  Επαναληπτικό 1ης Ενότητας ΄΄Ταξίδια , τόποι, μεταφορικά μέσα΄΄Γλώσσα ΣΤ΄-  Επαναληπτικό 1ης Ενότητας ΄΄Ταξίδια , τόποι, μεταφορικά μέσα΄΄
Γλώσσα ΣΤ΄- Επαναληπτικό 1ης Ενότητας ΄΄Ταξίδια , τόποι, μεταφορικά μέσα΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
Γλώσσα ΣΤ΄, επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄Ταξίδια , τόποι, μεταφορικά μέσα΄΄
Γλώσσα ΣΤ΄, επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄Ταξίδια , τόποι, μεταφορικά μέσα΄΄Γλώσσα ΣΤ΄, επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄Ταξίδια , τόποι, μεταφορικά μέσα΄΄
Γλώσσα ΣΤ΄, επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄Ταξίδια , τόποι, μεταφορικά μέσα΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
Γλώσσα Δ΄. Eπανάληψη 1ης Ενότητας: ΄΄Ένα ακόμα σκαλί...΄΄
Γλώσσα Δ΄.  Eπανάληψη 1ης Ενότητας: ΄΄Ένα ακόμα σκαλί...΄΄Γλώσσα Δ΄.  Eπανάληψη 1ης Ενότητας: ΄΄Ένα ακόμα σκαλί...΄΄
Γλώσσα Δ΄. Eπανάληψη 1ης Ενότητας: ΄΄Ένα ακόμα σκαλί...΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
Ιστορία Δ΄. Επανάληψη 3ης ενότητας:΄΄Περσικοί πόλεμοι, κεφ 15-19΄΄
Ιστορία Δ΄. Επανάληψη 3ης ενότητας:΄΄Περσικοί πόλεμοι, κεφ 15-19΄΄Ιστορία Δ΄. Επανάληψη 3ης ενότητας:΄΄Περσικοί πόλεμοι, κεφ 15-19΄΄
Ιστορία Δ΄. Επανάληψη 3ης ενότητας:΄΄Περσικοί πόλεμοι, κεφ 15-19΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
Μαθηματικά Ε΄ 3.15. ΄΄Αναγωγή στη δεκαδική κλασματική μονάδα΄΄
Μαθηματικά Ε΄ 3.15. ΄΄Αναγωγή στη δεκαδική κλασματική μονάδα΄΄Μαθηματικά Ε΄ 3.15. ΄΄Αναγωγή στη δεκαδική κλασματική μονάδα΄΄
Μαθηματικά Ε΄ 3.15. ΄΄Αναγωγή στη δεκαδική κλασματική μονάδα΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 7ης Ενότητας: ΄΄Μουσική΄΄
Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 7ης Ενότητας: ΄΄Μουσική΄΄Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 7ης Ενότητας: ΄΄Μουσική΄΄
Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 7ης Ενότητας: ΄΄Μουσική΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 10ης ενότητας ΄΄Μυστήρια - Επιστημονική Φαντασία΄΄
Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 10ης ενότητας ΄΄Μυστήρια - Επιστημονική Φαντασία΄΄Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 10ης ενότητας ΄΄Μυστήρια - Επιστημονική Φαντασία΄΄
Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 10ης ενότητας ΄΄Μυστήρια - Επιστημονική Φαντασία΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
Γλώσσα ΣΤ΄. Επανάληψη 6ης ενότητας ΄΄Η ζωή σε άλλους τόπους΄΄
Γλώσσα ΣΤ΄. Επανάληψη 6ης ενότητας ΄΄Η ζωή σε άλλους τόπους΄΄Γλώσσα ΣΤ΄. Επανάληψη 6ης ενότητας ΄΄Η ζωή σε άλλους τόπους΄΄
Γλώσσα ΣΤ΄. Επανάληψη 6ης ενότητας ΄΄Η ζωή σε άλλους τόπους΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
σύνθετες λέξεις με πρώτο συνθετικο το συν
σύνθετες λέξεις με πρώτο συνθετικο το συν σύνθετες λέξεις με πρώτο συνθετικο το συν
σύνθετες λέξεις με πρώτο συνθετικο το συν xrisoulaapostolou
 
Γλώσσα Ε΄- Επανάληψη 6ης Ενότητας: ΄΄Οι φίλοι μας, οι φίλες μας΄΄
Γλώσσα Ε΄- Επανάληψη 6ης Ενότητας: ΄΄Οι φίλοι μας, οι φίλες μας΄΄Γλώσσα Ε΄- Επανάληψη 6ης Ενότητας: ΄΄Οι φίλοι μας, οι φίλες μας΄΄
Γλώσσα Ε΄- Επανάληψη 6ης Ενότητας: ΄΄Οι φίλοι μας, οι φίλες μας΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
Ρήματα - Μεταβατικά, Αμετάβατα, Συνδετικά
Ρήματα - Μεταβατικά, Αμετάβατα, ΣυνδετικάΡήματα - Μεταβατικά, Αμετάβατα, Συνδετικά
Ρήματα - Μεταβατικά, Αμετάβατα, Συνδετικάtheodora tz
 
Γλώσσα Ε΄. Επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄ Ο φίλος μας το περιβάλλον ΄΄
Γλώσσα Ε΄. Επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄ Ο φίλος μας το περιβάλλον ΄΄Γλώσσα Ε΄. Επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄ Ο φίλος μας το περιβάλλον ΄΄
Γλώσσα Ε΄. Επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄ Ο φίλος μας το περιβάλλον ΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
Μαθηματικά Ε΄.2.13. ΄΄Διαίρεση ακεραίου με ακέραιο με πηλίκο δεκαδικό αριθμό΄΄
Μαθηματικά Ε΄.2.13. ΄΄Διαίρεση ακεραίου με ακέραιο με πηλίκο δεκαδικό αριθμό΄΄Μαθηματικά Ε΄.2.13. ΄΄Διαίρεση ακεραίου με ακέραιο με πηλίκο δεκαδικό αριθμό΄΄
Μαθηματικά Ε΄.2.13. ΄΄Διαίρεση ακεραίου με ακέραιο με πηλίκο δεκαδικό αριθμό΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
Ιστορία Ε΄ Τάξης - Επαναληπτικό 5ης Ενότητας: ΄΄Η μεγάλη ακμή του Βυζαντινού ...
Ιστορία Ε΄ Τάξης - Επαναληπτικό 5ης Ενότητας: ΄΄Η μεγάλη ακμή του Βυζαντινού ...Ιστορία Ε΄ Τάξης - Επαναληπτικό 5ης Ενότητας: ΄΄Η μεγάλη ακμή του Βυζαντινού ...
Ιστορία Ε΄ Τάξης - Επαναληπτικό 5ης Ενότητας: ΄΄Η μεγάλη ακμή του Βυζαντινού ...Χρήστος Χαρμπής
 
Φυσική Ε΄ 5.4. ΄΄Εξάτμιση και συμπύκνωση΄΄
Φυσική Ε΄ 5.4. ΄΄Εξάτμιση και συμπύκνωση΄΄Φυσική Ε΄ 5.4. ΄΄Εξάτμιση και συμπύκνωση΄΄
Φυσική Ε΄ 5.4. ΄΄Εξάτμιση και συμπύκνωση΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
Γλώσσα Δ΄ επαναληπτικό στην 4η ενοτητα: ΄΄Εμενα με νοιάζει΄΄
Γλώσσα Δ΄ επαναληπτικό στην 4η ενοτητα: ΄΄Εμενα με νοιάζει΄΄Γλώσσα Δ΄ επαναληπτικό στην 4η ενοτητα: ΄΄Εμενα με νοιάζει΄΄
Γλώσσα Δ΄ επαναληπτικό στην 4η ενοτητα: ΄΄Εμενα με νοιάζει΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
εξισωσεις μαθηματικων στ δημοτικου
εξισωσεις μαθηματικων στ δημοτικουεξισωσεις μαθηματικων στ δημοτικου
εξισωσεις μαθηματικων στ δημοτικουlamprinilla
 
Φυσική Ε΄. Επανάληψη 3ης Ενότητας: ΄΄Ενέργεια΄΄
Φυσική Ε΄. Επανάληψη 3ης Ενότητας: ΄΄Ενέργεια΄΄Φυσική Ε΄. Επανάληψη 3ης Ενότητας: ΄΄Ενέργεια΄΄
Φυσική Ε΄. Επανάληψη 3ης Ενότητας: ΄΄Ενέργεια΄΄Χρήστος Χαρμπής
 

Mais procurados (20)

Φυσική Ε΄ - Επαναληπτικό 4ης Ενότητας ΄΄Πεπτικό Σύστημα΄΄
Φυσική Ε΄ - Επαναληπτικό 4ης Ενότητας ΄΄Πεπτικό Σύστημα΄΄ Φυσική Ε΄ - Επαναληπτικό 4ης Ενότητας ΄΄Πεπτικό Σύστημα΄΄
Φυσική Ε΄ - Επαναληπτικό 4ης Ενότητας ΄΄Πεπτικό Σύστημα΄΄
 
Γλώσσα ΣΤ΄- Επαναληπτικό 1ης Ενότητας ΄΄Ταξίδια , τόποι, μεταφορικά μέσα΄΄
Γλώσσα ΣΤ΄-  Επαναληπτικό 1ης Ενότητας ΄΄Ταξίδια , τόποι, μεταφορικά μέσα΄΄Γλώσσα ΣΤ΄-  Επαναληπτικό 1ης Ενότητας ΄΄Ταξίδια , τόποι, μεταφορικά μέσα΄΄
Γλώσσα ΣΤ΄- Επαναληπτικό 1ης Ενότητας ΄΄Ταξίδια , τόποι, μεταφορικά μέσα΄΄
 
Γλώσσα ΣΤ΄, επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄Ταξίδια , τόποι, μεταφορικά μέσα΄΄
Γλώσσα ΣΤ΄, επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄Ταξίδια , τόποι, μεταφορικά μέσα΄΄Γλώσσα ΣΤ΄, επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄Ταξίδια , τόποι, μεταφορικά μέσα΄΄
Γλώσσα ΣΤ΄, επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄Ταξίδια , τόποι, μεταφορικά μέσα΄΄
 
Γλώσσα Δ΄. Eπανάληψη 1ης Ενότητας: ΄΄Ένα ακόμα σκαλί...΄΄
Γλώσσα Δ΄.  Eπανάληψη 1ης Ενότητας: ΄΄Ένα ακόμα σκαλί...΄΄Γλώσσα Δ΄.  Eπανάληψη 1ης Ενότητας: ΄΄Ένα ακόμα σκαλί...΄΄
Γλώσσα Δ΄. Eπανάληψη 1ης Ενότητας: ΄΄Ένα ακόμα σκαλί...΄΄
 
Ιστορία Δ΄. Επανάληψη 3ης ενότητας:΄΄Περσικοί πόλεμοι, κεφ 15-19΄΄
Ιστορία Δ΄. Επανάληψη 3ης ενότητας:΄΄Περσικοί πόλεμοι, κεφ 15-19΄΄Ιστορία Δ΄. Επανάληψη 3ης ενότητας:΄΄Περσικοί πόλεμοι, κεφ 15-19΄΄
Ιστορία Δ΄. Επανάληψη 3ης ενότητας:΄΄Περσικοί πόλεμοι, κεφ 15-19΄΄
 
Μαθηματικά Ε΄ 3.15. ΄΄Αναγωγή στη δεκαδική κλασματική μονάδα΄΄
Μαθηματικά Ε΄ 3.15. ΄΄Αναγωγή στη δεκαδική κλασματική μονάδα΄΄Μαθηματικά Ε΄ 3.15. ΄΄Αναγωγή στη δεκαδική κλασματική μονάδα΄΄
Μαθηματικά Ε΄ 3.15. ΄΄Αναγωγή στη δεκαδική κλασματική μονάδα΄΄
 
Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 7ης Ενότητας: ΄΄Μουσική΄΄
Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 7ης Ενότητας: ΄΄Μουσική΄΄Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 7ης Ενότητας: ΄΄Μουσική΄΄
Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 7ης Ενότητας: ΄΄Μουσική΄΄
 
Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 10ης ενότητας ΄΄Μυστήρια - Επιστημονική Φαντασία΄΄
Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 10ης ενότητας ΄΄Μυστήρια - Επιστημονική Φαντασία΄΄Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 10ης ενότητας ΄΄Μυστήρια - Επιστημονική Φαντασία΄΄
Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 10ης ενότητας ΄΄Μυστήρια - Επιστημονική Φαντασία΄΄
 
Γλώσσα ΣΤ΄. Επανάληψη 6ης ενότητας ΄΄Η ζωή σε άλλους τόπους΄΄
Γλώσσα ΣΤ΄. Επανάληψη 6ης ενότητας ΄΄Η ζωή σε άλλους τόπους΄΄Γλώσσα ΣΤ΄. Επανάληψη 6ης ενότητας ΄΄Η ζωή σε άλλους τόπους΄΄
Γλώσσα ΣΤ΄. Επανάληψη 6ης ενότητας ΄΄Η ζωή σε άλλους τόπους΄΄
 
σύνθετες λέξεις με πρώτο συνθετικο το συν
σύνθετες λέξεις με πρώτο συνθετικο το συν σύνθετες λέξεις με πρώτο συνθετικο το συν
σύνθετες λέξεις με πρώτο συνθετικο το συν
 
Γλώσσα Ε΄- Επανάληψη 6ης Ενότητας: ΄΄Οι φίλοι μας, οι φίλες μας΄΄
Γλώσσα Ε΄- Επανάληψη 6ης Ενότητας: ΄΄Οι φίλοι μας, οι φίλες μας΄΄Γλώσσα Ε΄- Επανάληψη 6ης Ενότητας: ΄΄Οι φίλοι μας, οι φίλες μας΄΄
Γλώσσα Ε΄- Επανάληψη 6ης Ενότητας: ΄΄Οι φίλοι μας, οι φίλες μας΄΄
 
Ρήματα - Μεταβατικά, Αμετάβατα, Συνδετικά
Ρήματα - Μεταβατικά, Αμετάβατα, ΣυνδετικάΡήματα - Μεταβατικά, Αμετάβατα, Συνδετικά
Ρήματα - Μεταβατικά, Αμετάβατα, Συνδετικά
 
Παραθετικά των επιθέτων
Παραθετικά των επιθέτωνΠαραθετικά των επιθέτων
Παραθετικά των επιθέτων
 
Γλώσσα Ε΄. Επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄ Ο φίλος μας το περιβάλλον ΄΄
Γλώσσα Ε΄. Επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄ Ο φίλος μας το περιβάλλον ΄΄Γλώσσα Ε΄. Επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄ Ο φίλος μας το περιβάλλον ΄΄
Γλώσσα Ε΄. Επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄ Ο φίλος μας το περιβάλλον ΄΄
 
Μαθηματικά Ε΄.2.13. ΄΄Διαίρεση ακεραίου με ακέραιο με πηλίκο δεκαδικό αριθμό΄΄
Μαθηματικά Ε΄.2.13. ΄΄Διαίρεση ακεραίου με ακέραιο με πηλίκο δεκαδικό αριθμό΄΄Μαθηματικά Ε΄.2.13. ΄΄Διαίρεση ακεραίου με ακέραιο με πηλίκο δεκαδικό αριθμό΄΄
Μαθηματικά Ε΄.2.13. ΄΄Διαίρεση ακεραίου με ακέραιο με πηλίκο δεκαδικό αριθμό΄΄
 
Ιστορία Ε΄ Τάξης - Επαναληπτικό 5ης Ενότητας: ΄΄Η μεγάλη ακμή του Βυζαντινού ...
Ιστορία Ε΄ Τάξης - Επαναληπτικό 5ης Ενότητας: ΄΄Η μεγάλη ακμή του Βυζαντινού ...Ιστορία Ε΄ Τάξης - Επαναληπτικό 5ης Ενότητας: ΄΄Η μεγάλη ακμή του Βυζαντινού ...
Ιστορία Ε΄ Τάξης - Επαναληπτικό 5ης Ενότητας: ΄΄Η μεγάλη ακμή του Βυζαντινού ...
 
Φυσική Ε΄ 5.4. ΄΄Εξάτμιση και συμπύκνωση΄΄
Φυσική Ε΄ 5.4. ΄΄Εξάτμιση και συμπύκνωση΄΄Φυσική Ε΄ 5.4. ΄΄Εξάτμιση και συμπύκνωση΄΄
Φυσική Ε΄ 5.4. ΄΄Εξάτμιση και συμπύκνωση΄΄
 
Γλώσσα Δ΄ επαναληπτικό στην 4η ενοτητα: ΄΄Εμενα με νοιάζει΄΄
Γλώσσα Δ΄ επαναληπτικό στην 4η ενοτητα: ΄΄Εμενα με νοιάζει΄΄Γλώσσα Δ΄ επαναληπτικό στην 4η ενοτητα: ΄΄Εμενα με νοιάζει΄΄
Γλώσσα Δ΄ επαναληπτικό στην 4η ενοτητα: ΄΄Εμενα με νοιάζει΄΄
 
εξισωσεις μαθηματικων στ δημοτικου
εξισωσεις μαθηματικων στ δημοτικουεξισωσεις μαθηματικων στ δημοτικου
εξισωσεις μαθηματικων στ δημοτικου
 
Φυσική Ε΄. Επανάληψη 3ης Ενότητας: ΄΄Ενέργεια΄΄
Φυσική Ε΄. Επανάληψη 3ης Ενότητας: ΄΄Ενέργεια΄΄Φυσική Ε΄. Επανάληψη 3ης Ενότητας: ΄΄Ενέργεια΄΄
Φυσική Ε΄. Επανάληψη 3ης Ενότητας: ΄΄Ενέργεια΄΄
 

Destaque

ευθύς – πλάγιος λόγος
ευθύς – πλάγιος λόγοςευθύς – πλάγιος λόγος
ευθύς – πλάγιος λόγοςzootnikos
 
ΕΥΘΥΣ -ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ ΣΤΗ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ (ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ)
ΕΥΘΥΣ -ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ ΣΤΗ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ (ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ)ΕΥΘΥΣ -ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ ΣΤΗ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ (ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ)
ΕΥΘΥΣ -ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ ΣΤΗ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ (ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ)Konstantia Tsapra
 
Γλώσσα Ε΄ 6.1. ΄΄Φίλοι από άλλες χώρες΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.1. ΄΄Φίλοι από άλλες χώρες΄΄Γλώσσα Ε΄ 6.1. ΄΄Φίλοι από άλλες χώρες΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.1. ΄΄Φίλοι από άλλες χώρες΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
ενότητα 6η
ενότητα 6ηενότητα 6η
ενότητα 6ηfotist
 
φίλοι από άλλες χώρες, τελικές συμπερασματικές προτάσεις
φίλοι από άλλες χώρες, τελικές   συμπερασματικές προτάσειςφίλοι από άλλες χώρες, τελικές   συμπερασματικές προτάσεις
φίλοι από άλλες χώρες, τελικές συμπερασματικές προτάσειςgeorge papadopoulos
 
Γλώσσα Ε΄- Ενότητα 6 - Κεφάλαια 3 - 4:΄΄Οι φίλοι τραγουδάνε - Οι φίλοι γιορτά...
Γλώσσα Ε΄- Ενότητα 6 - Κεφάλαια 3 - 4:΄΄Οι φίλοι τραγουδάνε - Οι φίλοι γιορτά...Γλώσσα Ε΄- Ενότητα 6 - Κεφάλαια 3 - 4:΄΄Οι φίλοι τραγουδάνε - Οι φίλοι γιορτά...
Γλώσσα Ε΄- Ενότητα 6 - Κεφάλαια 3 - 4:΄΄Οι φίλοι τραγουδάνε - Οι φίλοι γιορτά...Χρήστος Χαρμπής
 
Μαθηματικά Ε΄.2. 8: ΄΄Δεκαδικά κλάσματα δεκαδικοί αριθμοί΄΄
Μαθηματικά Ε΄.2. 8: ΄΄Δεκαδικά κλάσματα   δεκαδικοί αριθμοί΄΄Μαθηματικά Ε΄.2. 8: ΄΄Δεκαδικά κλάσματα   δεκαδικοί αριθμοί΄΄
Μαθηματικά Ε΄.2. 8: ΄΄Δεκαδικά κλάσματα δεκαδικοί αριθμοί΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
Γλώσσα Ε΄- Επαναληπτικό 6ης Ενότητας ΄΄ Οι φίλοι μας, οι φίλες μας ΄΄
Γλώσσα Ε΄- Επαναληπτικό 6ης Ενότητας ΄΄ Οι φίλοι μας, οι φίλες μας ΄΄Γλώσσα Ε΄- Επαναληπτικό 6ης Ενότητας ΄΄ Οι φίλοι μας, οι φίλες μας ΄΄
Γλώσσα Ε΄- Επαναληπτικό 6ης Ενότητας ΄΄ Οι φίλοι μας, οι φίλες μας ΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
γρήγοροι πολλαπλασιασμοί και διαιρέσεις με 10, 100
γρήγοροι πολλαπλασιασμοί και διαιρέσεις με 10, 100γρήγοροι πολλαπλασιασμοί και διαιρέσεις με 10, 100
γρήγοροι πολλαπλασιασμοί και διαιρέσεις με 10, 100Γιάννης Φερεντίνος
 
ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ Ε΄ ΤΑΞΗΣ
ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ Ε΄ ΤΑΞΗΣΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ Ε΄ ΤΑΞΗΣ
ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ Ε΄ ΤΑΞΗΣGiorgos Baroutas
 
Μαθηματικά Ε΄ 3.14. ΄΄Γρήγοροι πολλαπλασιασμοί και διαιρέσεις με 10, 100, 1.0...
Μαθηματικά Ε΄ 3.14. ΄΄Γρήγοροι πολλαπλασιασμοί και διαιρέσεις με 10, 100, 1.0...Μαθηματικά Ε΄ 3.14. ΄΄Γρήγοροι πολλαπλασιασμοί και διαιρέσεις με 10, 100, 1.0...
Μαθηματικά Ε΄ 3.14. ΄΄Γρήγοροι πολλαπλασιασμοί και διαιρέσεις με 10, 100, 1.0...Χρήστος Χαρμπής
 
Mετατροπή δεκαδικών αριθμών σε δεκαδικά κλάσματα και αντίστροφα
Mετατροπή δεκαδικών αριθμών σε δεκαδικά κλάσματα και αντίστροφαMετατροπή δεκαδικών αριθμών σε δεκαδικά κλάσματα και αντίστροφα
Mετατροπή δεκαδικών αριθμών σε δεκαδικά κλάσματα και αντίστροφαpaoka1926
 
Μαθηματικά Ε΄ - Επαναληπτικό 2ης Ενότητας, Κεφ. 7-13
Μαθηματικά Ε΄ - Επαναληπτικό 2ης Ενότητας, Κεφ. 7-13Μαθηματικά Ε΄ - Επαναληπτικό 2ης Ενότητας, Κεφ. 7-13
Μαθηματικά Ε΄ - Επαναληπτικό 2ης Ενότητας, Κεφ. 7-13Χρήστος Χαρμπής
 
Δεκαδικά κλάσματα – δεκαδικοί αριθμοί
Δεκαδικά κλάσματα – δεκαδικοί αριθμοίΔεκαδικά κλάσματα – δεκαδικοί αριθμοί
Δεκαδικά κλάσματα – δεκαδικοί αριθμοίΓιάννης Φερεντίνος
 
η ζωή στα βουνά και στις πεδιάδες
η ζωή στα βουνά και στις πεδιάδεςη ζωή στα βουνά και στις πεδιάδες
η ζωή στα βουνά και στις πεδιάδεςboutsifotini
 
Θερμαίνοντας & ψύχοντας τα στερεά
Θερμαίνοντας & ψύχοντας τα στερεάΘερμαίνοντας & ψύχοντας τα στερεά
Θερμαίνοντας & ψύχοντας τα στερεάΓρηγόρης Ζερβός
 
Κοινωνική και Πολιτική Αγωγή Ε΄ Τάξης - Επανάληψη 1ης Ενότητας ΄΄ Είμαστε όλο...
Κοινωνική και Πολιτική Αγωγή Ε΄ Τάξης - Επανάληψη 1ης Ενότητας ΄΄ Είμαστε όλο...Κοινωνική και Πολιτική Αγωγή Ε΄ Τάξης - Επανάληψη 1ης Ενότητας ΄΄ Είμαστε όλο...
Κοινωνική και Πολιτική Αγωγή Ε΄ Τάξης - Επανάληψη 1ης Ενότητας ΄΄ Είμαστε όλο...Χρήστος Χαρμπής
 
ε τάξη κοινωνική και πολιτική αγωγή παρουσίαση_όλης_της_υλης
ε τάξη   κοινωνική και πολιτική αγωγή παρουσίαση_όλης_της_υληςε τάξη   κοινωνική και πολιτική αγωγή παρουσίαση_όλης_της_υλης
ε τάξη κοινωνική και πολιτική αγωγή παρουσίαση_όλης_της_υλης3dimneap
 
Ιστορική γραμμή της Βυζαντινής περιόδου, Πέτρος Σαμούχος
Ιστορική γραμμή της Βυζαντινής περιόδου, Πέτρος ΣαμούχοςΙστορική γραμμή της Βυζαντινής περιόδου, Πέτρος Σαμούχος
Ιστορική γραμμή της Βυζαντινής περιόδου, Πέτρος ΣαμούχοςΧρήστος Χαρμπής
 

Destaque (20)

ευθύς – πλάγιος λόγος
ευθύς – πλάγιος λόγοςευθύς – πλάγιος λόγος
ευθύς – πλάγιος λόγος
 
ΕΥΘΥΣ -ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ ΣΤΗ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ (ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ)
ΕΥΘΥΣ -ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ ΣΤΗ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ (ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ)ΕΥΘΥΣ -ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ ΣΤΗ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ (ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ)
ΕΥΘΥΣ -ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ ΣΤΗ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ (ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ)
 
Ευθύς και πλάγιος λόγος
Ευθύς και πλάγιος λόγοςΕυθύς και πλάγιος λόγος
Ευθύς και πλάγιος λόγος
 
Γλώσσα Ε΄ 6.1. ΄΄Φίλοι από άλλες χώρες΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.1. ΄΄Φίλοι από άλλες χώρες΄΄Γλώσσα Ε΄ 6.1. ΄΄Φίλοι από άλλες χώρες΄΄
Γλώσσα Ε΄ 6.1. ΄΄Φίλοι από άλλες χώρες΄΄
 
ενότητα 6η
ενότητα 6ηενότητα 6η
ενότητα 6η
 
φίλοι από άλλες χώρες, τελικές συμπερασματικές προτάσεις
φίλοι από άλλες χώρες, τελικές   συμπερασματικές προτάσειςφίλοι από άλλες χώρες, τελικές   συμπερασματικές προτάσεις
φίλοι από άλλες χώρες, τελικές συμπερασματικές προτάσεις
 
Γλώσσα Ε΄- Ενότητα 6 - Κεφάλαια 3 - 4:΄΄Οι φίλοι τραγουδάνε - Οι φίλοι γιορτά...
Γλώσσα Ε΄- Ενότητα 6 - Κεφάλαια 3 - 4:΄΄Οι φίλοι τραγουδάνε - Οι φίλοι γιορτά...Γλώσσα Ε΄- Ενότητα 6 - Κεφάλαια 3 - 4:΄΄Οι φίλοι τραγουδάνε - Οι φίλοι γιορτά...
Γλώσσα Ε΄- Ενότητα 6 - Κεφάλαια 3 - 4:΄΄Οι φίλοι τραγουδάνε - Οι φίλοι γιορτά...
 
Μαθηματικά Ε΄.2. 8: ΄΄Δεκαδικά κλάσματα δεκαδικοί αριθμοί΄΄
Μαθηματικά Ε΄.2. 8: ΄΄Δεκαδικά κλάσματα   δεκαδικοί αριθμοί΄΄Μαθηματικά Ε΄.2. 8: ΄΄Δεκαδικά κλάσματα   δεκαδικοί αριθμοί΄΄
Μαθηματικά Ε΄.2. 8: ΄΄Δεκαδικά κλάσματα δεκαδικοί αριθμοί΄΄
 
Γλώσσα Ε΄- Επαναληπτικό 6ης Ενότητας ΄΄ Οι φίλοι μας, οι φίλες μας ΄΄
Γλώσσα Ε΄- Επαναληπτικό 6ης Ενότητας ΄΄ Οι φίλοι μας, οι φίλες μας ΄΄Γλώσσα Ε΄- Επαναληπτικό 6ης Ενότητας ΄΄ Οι φίλοι μας, οι φίλες μας ΄΄
Γλώσσα Ε΄- Επαναληπτικό 6ης Ενότητας ΄΄ Οι φίλοι μας, οι φίλες μας ΄΄
 
γρήγοροι πολλαπλασιασμοί και διαιρέσεις με 10, 100
γρήγοροι πολλαπλασιασμοί και διαιρέσεις με 10, 100γρήγοροι πολλαπλασιασμοί και διαιρέσεις με 10, 100
γρήγοροι πολλαπλασιασμοί και διαιρέσεις με 10, 100
 
ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ Ε΄ ΤΑΞΗΣ
ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ Ε΄ ΤΑΞΗΣΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ Ε΄ ΤΑΞΗΣ
ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ Ε΄ ΤΑΞΗΣ
 
Μαθηματικά Ε΄ 3.14. ΄΄Γρήγοροι πολλαπλασιασμοί και διαιρέσεις με 10, 100, 1.0...
Μαθηματικά Ε΄ 3.14. ΄΄Γρήγοροι πολλαπλασιασμοί και διαιρέσεις με 10, 100, 1.0...Μαθηματικά Ε΄ 3.14. ΄΄Γρήγοροι πολλαπλασιασμοί και διαιρέσεις με 10, 100, 1.0...
Μαθηματικά Ε΄ 3.14. ΄΄Γρήγοροι πολλαπλασιασμοί και διαιρέσεις με 10, 100, 1.0...
 
Mετατροπή δεκαδικών αριθμών σε δεκαδικά κλάσματα και αντίστροφα
Mετατροπή δεκαδικών αριθμών σε δεκαδικά κλάσματα και αντίστροφαMετατροπή δεκαδικών αριθμών σε δεκαδικά κλάσματα και αντίστροφα
Mετατροπή δεκαδικών αριθμών σε δεκαδικά κλάσματα και αντίστροφα
 
Μαθηματικά Ε΄ - Επαναληπτικό 2ης Ενότητας, Κεφ. 7-13
Μαθηματικά Ε΄ - Επαναληπτικό 2ης Ενότητας, Κεφ. 7-13Μαθηματικά Ε΄ - Επαναληπτικό 2ης Ενότητας, Κεφ. 7-13
Μαθηματικά Ε΄ - Επαναληπτικό 2ης Ενότητας, Κεφ. 7-13
 
Δεκαδικά κλάσματα – δεκαδικοί αριθμοί
Δεκαδικά κλάσματα – δεκαδικοί αριθμοίΔεκαδικά κλάσματα – δεκαδικοί αριθμοί
Δεκαδικά κλάσματα – δεκαδικοί αριθμοί
 
η ζωή στα βουνά και στις πεδιάδες
η ζωή στα βουνά και στις πεδιάδεςη ζωή στα βουνά και στις πεδιάδες
η ζωή στα βουνά και στις πεδιάδες
 
Θερμαίνοντας & ψύχοντας τα στερεά
Θερμαίνοντας & ψύχοντας τα στερεάΘερμαίνοντας & ψύχοντας τα στερεά
Θερμαίνοντας & ψύχοντας τα στερεά
 
Κοινωνική και Πολιτική Αγωγή Ε΄ Τάξης - Επανάληψη 1ης Ενότητας ΄΄ Είμαστε όλο...
Κοινωνική και Πολιτική Αγωγή Ε΄ Τάξης - Επανάληψη 1ης Ενότητας ΄΄ Είμαστε όλο...Κοινωνική και Πολιτική Αγωγή Ε΄ Τάξης - Επανάληψη 1ης Ενότητας ΄΄ Είμαστε όλο...
Κοινωνική και Πολιτική Αγωγή Ε΄ Τάξης - Επανάληψη 1ης Ενότητας ΄΄ Είμαστε όλο...
 
ε τάξη κοινωνική και πολιτική αγωγή παρουσίαση_όλης_της_υλης
ε τάξη   κοινωνική και πολιτική αγωγή παρουσίαση_όλης_της_υληςε τάξη   κοινωνική και πολιτική αγωγή παρουσίαση_όλης_της_υλης
ε τάξη κοινωνική και πολιτική αγωγή παρουσίαση_όλης_της_υλης
 
Ιστορική γραμμή της Βυζαντινής περιόδου, Πέτρος Σαμούχος
Ιστορική γραμμή της Βυζαντινής περιόδου, Πέτρος ΣαμούχοςΙστορική γραμμή της Βυζαντινής περιόδου, Πέτρος Σαμούχος
Ιστορική γραμμή της Βυζαντινής περιόδου, Πέτρος Σαμούχος
 

Semelhante a Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄

συντακτικό
συντακτικόσυντακτικό
συντακτικόvas5767
 
Συντακτικό
Συντακτικό Συντακτικό
Συντακτικό john fox
 
ενότητα 10
ενότητα 10ενότητα 10
ενότητα 10fotist
 
Γλώσσα ΣΤ΄ . Σύντομη επανάληψη 10ης ενότητας ΄΄ Ατυχήματα΄΄
Γλώσσα ΣΤ΄ . Σύντομη επανάληψη 10ης ενότητας  ΄΄ Ατυχήματα΄΄Γλώσσα ΣΤ΄ . Σύντομη επανάληψη 10ης ενότητας  ΄΄ Ατυχήματα΄΄
Γλώσσα ΣΤ΄ . Σύντομη επανάληψη 10ης ενότητας ΄΄ Ατυχήματα΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
νεοελληνική γλώσσα α΄
νεοελληνική γλώσσα α΄νεοελληνική γλώσσα α΄
νεοελληνική γλώσσα α΄Stella Stath
 
δευτερεύουσες ονοματικές
δευτερεύουσες ονοματικέςδευτερεύουσες ονοματικές
δευτερεύουσες ονοματικέςmara_petridou
 
ενότητα 7
ενότητα 7ενότητα 7
ενότητα 7fotist
 
Γλώσσα Ε΄ 9.1. ΄΄Ο μαγικός κόσμος των βιβλίων΄΄
Γλώσσα Ε΄ 9.1. ΄΄Ο μαγικός κόσμος των βιβλίων΄΄Γλώσσα Ε΄ 9.1. ΄΄Ο μαγικός κόσμος των βιβλίων΄΄
Γλώσσα Ε΄ 9.1. ΄΄Ο μαγικός κόσμος των βιβλίων΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
Οι Αντωνυμίες
Οι ΑντωνυμίεςΟι Αντωνυμίες
Οι ΑντωνυμίεςManiatis Kostas
 
Γλώσσα Δ΄- 4. 3. ΄΄Χρησιμοποίησέ το ξανά...και ξανά...και ξανά΄΄
Γλώσσα Δ΄- 4. 3. ΄΄Χρησιμοποίησέ το ξανά...και ξανά...και ξανά΄΄Γλώσσα Δ΄- 4. 3. ΄΄Χρησιμοποίησέ το ξανά...και ξανά...και ξανά΄΄
Γλώσσα Δ΄- 4. 3. ΄΄Χρησιμοποίησέ το ξανά...και ξανά...και ξανά΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
Δευτερεύουσες ονοματικές προτάσεις (Θεωρία -ασκήσεις)
Δευτερεύουσες ονοματικές προτάσεις (Θεωρία -ασκήσεις)Δευτερεύουσες ονοματικές προτάσεις (Θεωρία -ασκήσεις)
Δευτερεύουσες ονοματικές προτάσεις (Θεωρία -ασκήσεις)mvourtsian
 
1η ΕΝΟΤΗΤΑ ΓΛΩΣΣΑΣ Δ΄ ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ
1η ΕΝΟΤΗΤΑ ΓΛΩΣΣΑΣ Δ΄ ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ1η ΕΝΟΤΗΤΑ ΓΛΩΣΣΑΣ Δ΄ ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ
1η ΕΝΟΤΗΤΑ ΓΛΩΣΣΑΣ Δ΄ ΔΗΜΟΤΙΚΟΥMaria Koufopoulou
 
Υποτακτική σύνδεση προτάσεων
Υποτακτική σύνδεση προτάσεων Υποτακτική σύνδεση προτάσεων
Υποτακτική σύνδεση προτάσεων avramaki
 
Συνοπτικοί Πίνακες Συντακτικού Ζ.doc
Συνοπτικοί Πίνακες Συντακτικού Ζ.docΣυνοπτικοί Πίνακες Συντακτικού Ζ.doc
Συνοπτικοί Πίνακες Συντακτικού Ζ.docZost1
 
Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 4ης Ενότητας: ΄΄ Τα ζώα που ζουν κοντά μας΄΄
Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 4ης Ενότητας: ΄΄ Τα ζώα που ζουν κοντά μας΄΄Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 4ης Ενότητας: ΄΄ Τα ζώα που ζουν κοντά μας΄΄
Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 4ης Ενότητας: ΄΄ Τα ζώα που ζουν κοντά μας΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
Γλώσσα Ε΄ 16.2. ΄΄ Σύγχρονος αθλητισμός ΄΄
Γλώσσα Ε΄ 16.2. ΄΄ Σύγχρονος αθλητισμός ΄΄Γλώσσα Ε΄ 16.2. ΄΄ Σύγχρονος αθλητισμός ΄΄
Γλώσσα Ε΄ 16.2. ΄΄ Σύγχρονος αθλητισμός ΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
Γλώσσα Γ΄ - Επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄Πάλι μαζί΄΄
Γλώσσα Γ΄ - Επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄Πάλι μαζί΄΄Γλώσσα Γ΄ - Επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄Πάλι μαζί΄΄
Γλώσσα Γ΄ - Επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄Πάλι μαζί΄΄Χρήστος Χαρμπής
 

Semelhante a Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄ (20)

συντακτικό
συντακτικόσυντακτικό
συντακτικό
 
Συντακτικό
Συντακτικό Συντακτικό
Συντακτικό
 
ενότητα 10
ενότητα 10ενότητα 10
ενότητα 10
 
Γλώσσα ΣΤ΄ . Σύντομη επανάληψη 10ης ενότητας ΄΄ Ατυχήματα΄΄
Γλώσσα ΣΤ΄ . Σύντομη επανάληψη 10ης ενότητας  ΄΄ Ατυχήματα΄΄Γλώσσα ΣΤ΄ . Σύντομη επανάληψη 10ης ενότητας  ΄΄ Ατυχήματα΄΄
Γλώσσα ΣΤ΄ . Σύντομη επανάληψη 10ης ενότητας ΄΄ Ατυχήματα΄΄
 
ΠΑΛΙ ΜΑΖΙ
ΠΑΛΙ ΜΑΖΙΠΑΛΙ ΜΑΖΙ
ΠΑΛΙ ΜΑΖΙ
 
νεοελληνική γλώσσα α΄
νεοελληνική γλώσσα α΄νεοελληνική γλώσσα α΄
νεοελληνική γλώσσα α΄
 
δευτερεύουσες ονοματικές
δευτερεύουσες ονοματικέςδευτερεύουσες ονοματικές
δευτερεύουσες ονοματικές
 
ενότητα 7
ενότητα 7ενότητα 7
ενότητα 7
 
Γλώσσα Ε΄ 9.1. ΄΄Ο μαγικός κόσμος των βιβλίων΄΄
Γλώσσα Ε΄ 9.1. ΄΄Ο μαγικός κόσμος των βιβλίων΄΄Γλώσσα Ε΄ 9.1. ΄΄Ο μαγικός κόσμος των βιβλίων΄΄
Γλώσσα Ε΄ 9.1. ΄΄Ο μαγικός κόσμος των βιβλίων΄΄
 
Οι Αντωνυμίες
Οι ΑντωνυμίεςΟι Αντωνυμίες
Οι Αντωνυμίες
 
Γλώσσα Δ΄- 4. 3. ΄΄Χρησιμοποίησέ το ξανά...και ξανά...και ξανά΄΄
Γλώσσα Δ΄- 4. 3. ΄΄Χρησιμοποίησέ το ξανά...και ξανά...και ξανά΄΄Γλώσσα Δ΄- 4. 3. ΄΄Χρησιμοποίησέ το ξανά...και ξανά...και ξανά΄΄
Γλώσσα Δ΄- 4. 3. ΄΄Χρησιμοποίησέ το ξανά...και ξανά...και ξανά΄΄
 
Δευτερεύουσες ονοματικές προτάσεις (Θεωρία -ασκήσεις)
Δευτερεύουσες ονοματικές προτάσεις (Θεωρία -ασκήσεις)Δευτερεύουσες ονοματικές προτάσεις (Θεωρία -ασκήσεις)
Δευτερεύουσες ονοματικές προτάσεις (Θεωρία -ασκήσεις)
 
1η ΕΝΟΤΗΤΑ ΓΛΩΣΣΑΣ Δ΄ ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ
1η ΕΝΟΤΗΤΑ ΓΛΩΣΣΑΣ Δ΄ ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ1η ΕΝΟΤΗΤΑ ΓΛΩΣΣΑΣ Δ΄ ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ
1η ΕΝΟΤΗΤΑ ΓΛΩΣΣΑΣ Δ΄ ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ
 
Υποτακτική σύνδεση προτάσεων
Υποτακτική σύνδεση προτάσεων Υποτακτική σύνδεση προτάσεων
Υποτακτική σύνδεση προτάσεων
 
γλώσσα ε'δημοτικού β'τεύχος
γλώσσα ε'δημοτικού β'τεύχοςγλώσσα ε'δημοτικού β'τεύχος
γλώσσα ε'δημοτικού β'τεύχος
 
Συνοπτικοί Πίνακες Συντακτικού Ζ.doc
Συνοπτικοί Πίνακες Συντακτικού Ζ.docΣυνοπτικοί Πίνακες Συντακτικού Ζ.doc
Συνοπτικοί Πίνακες Συντακτικού Ζ.doc
 
Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 4ης Ενότητας: ΄΄ Τα ζώα που ζουν κοντά μας΄΄
Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 4ης Ενότητας: ΄΄ Τα ζώα που ζουν κοντά μας΄΄Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 4ης Ενότητας: ΄΄ Τα ζώα που ζουν κοντά μας΄΄
Γλώσσα Ε΄ - Επανάληψη 4ης Ενότητας: ΄΄ Τα ζώα που ζουν κοντά μας΄΄
 
ε΄ δημοτικού γλώσσα β΄ τεύχος
ε΄ δημοτικού γλώσσα β΄ τεύχοςε΄ δημοτικού γλώσσα β΄ τεύχος
ε΄ δημοτικού γλώσσα β΄ τεύχος
 
Γλώσσα Ε΄ 16.2. ΄΄ Σύγχρονος αθλητισμός ΄΄
Γλώσσα Ε΄ 16.2. ΄΄ Σύγχρονος αθλητισμός ΄΄Γλώσσα Ε΄ 16.2. ΄΄ Σύγχρονος αθλητισμός ΄΄
Γλώσσα Ε΄ 16.2. ΄΄ Σύγχρονος αθλητισμός ΄΄
 
Γλώσσα Γ΄ - Επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄Πάλι μαζί΄΄
Γλώσσα Γ΄ - Επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄Πάλι μαζί΄΄Γλώσσα Γ΄ - Επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄Πάλι μαζί΄΄
Γλώσσα Γ΄ - Επανάληψη 1ης ενότητας: ΄΄Πάλι μαζί΄΄
 

Mais de Χρήστος Χαρμπής

Γλώσσα ΣΤ΄- Επαναληπτικό 10ης Ενότητας ΄΄ Ατυχήματα ΄΄
Γλώσσα ΣΤ΄-  Επαναληπτικό 10ης Ενότητας  ΄΄  Ατυχήματα  ΄΄Γλώσσα ΣΤ΄-  Επαναληπτικό 10ης Ενότητας  ΄΄  Ατυχήματα  ΄΄
Γλώσσα ΣΤ΄- Επαναληπτικό 10ης Ενότητας ΄΄ Ατυχήματα ΄΄Χρήστος Χαρμπής
 
Η Φιλική Εταιρεία Καραταράκη Μαρία
 Η Φιλική Εταιρεία  Καραταράκη Μαρία  Η Φιλική Εταιρεία  Καραταράκη Μαρία
Η Φιλική Εταιρεία Καραταράκη Μαρία Χρήστος Χαρμπής
 
Μικρασιατική Καταστροφή ΚΑΡΑΤΑΡΑΚΗ ΜΑΡΙΑ
Μικρασιατική Καταστροφή  ΚΑΡΑΤΑΡΑΚΗ ΜΑΡΙΑ Μικρασιατική Καταστροφή  ΚΑΡΑΤΑΡΑΚΗ ΜΑΡΙΑ
Μικρασιατική Καταστροφή ΚΑΡΑΤΑΡΑΚΗ ΜΑΡΙΑ Χρήστος Χαρμπής
 
Η χρησιμότητα των βασικών αγροτικών καλλιεργειών επί Τουρκοκρατίας
Η χρησιμότητα των βασικών αγροτικών καλλιεργειών επί ΤουρκοκρατίαςΗ χρησιμότητα των βασικών αγροτικών καλλιεργειών επί Τουρκοκρατίας
Η χρησιμότητα των βασικών αγροτικών καλλιεργειών επί ΤουρκοκρατίαςΧρήστος Χαρμπής
 
Γεωγραφικά ονόματα με προέλευση από μυθικά πρόσωπα
Γεωγραφικά ονόματα με προέλευση από μυθικά πρόσωπαΓεωγραφικά ονόματα με προέλευση από μυθικά πρόσωπα
Γεωγραφικά ονόματα με προέλευση από μυθικά πρόσωπαΧρήστος Χαρμπής
 

Mais de Χρήστος Χαρμπής (20)

Γλώσσα ΣΤ΄- Επαναληπτικό 10ης Ενότητας ΄΄ Ατυχήματα ΄΄
Γλώσσα ΣΤ΄-  Επαναληπτικό 10ης Ενότητας  ΄΄  Ατυχήματα  ΄΄Γλώσσα ΣΤ΄-  Επαναληπτικό 10ης Ενότητας  ΄΄  Ατυχήματα  ΄΄
Γλώσσα ΣΤ΄- Επαναληπτικό 10ης Ενότητας ΄΄ Ατυχήματα ΄΄
 
Γράμμα στον Δήμαρχο
Γράμμα στον ΔήμαρχοΓράμμα στον Δήμαρχο
Γράμμα στον Δήμαρχο
 
Ο Βεζούβιος
Ο ΒεζούβιοςΟ Βεζούβιος
Ο Βεζούβιος
 
Η Ευρώπη
Η ΕυρώπηΗ Ευρώπη
Η Ευρώπη
 
Η ΕΥΡΩΠΗ
Η ΕΥΡΩΠΗΗ ΕΥΡΩΠΗ
Η ΕΥΡΩΠΗ
 
Η Φιλική Εταιρεία Καραταράκη Μαρία
 Η Φιλική Εταιρεία  Καραταράκη Μαρία  Η Φιλική Εταιρεία  Καραταράκη Μαρία
Η Φιλική Εταιρεία Καραταράκη Μαρία
 
Μικρασιατική Καταστροφή ΚΑΡΑΤΑΡΑΚΗ ΜΑΡΙΑ
Μικρασιατική Καταστροφή  ΚΑΡΑΤΑΡΑΚΗ ΜΑΡΙΑ Μικρασιατική Καταστροφή  ΚΑΡΑΤΑΡΑΚΗ ΜΑΡΙΑ
Μικρασιατική Καταστροφή ΚΑΡΑΤΑΡΑΚΗ ΜΑΡΙΑ
 
Η Μικρασιατική Καταστροφή
Η Μικρασιατική ΚαταστροφήΗ Μικρασιατική Καταστροφή
Η Μικρασιατική Καταστροφή
 
Η Φιλική Εταιρεία
Η Φιλική ΕταιρείαΗ Φιλική Εταιρεία
Η Φιλική Εταιρεία
 
Η Φιλική Εταιρεία
Η Φιλική ΕταιρείαΗ Φιλική Εταιρεία
Η Φιλική Εταιρεία
 
Η Φιλική Εταιρεία
Η Φιλική ΕταιρείαΗ Φιλική Εταιρεία
Η Φιλική Εταιρεία
 
Κοσμάς ο Αιτωλός
Κοσμάς ο ΑιτωλόςΚοσμάς ο Αιτωλός
Κοσμάς ο Αιτωλός
 
Ο άγιος Κοσμάς ο Αιτωλός
Ο άγιος Κοσμάς ο ΑιτωλόςΟ άγιος Κοσμάς ο Αιτωλός
Ο άγιος Κοσμάς ο Αιτωλός
 
Η χρησιμότητα των βασικών αγροτικών καλλιεργειών επί Τουρκοκρατίας
Η χρησιμότητα των βασικών αγροτικών καλλιεργειών επί ΤουρκοκρατίαςΗ χρησιμότητα των βασικών αγροτικών καλλιεργειών επί Τουρκοκρατίας
Η χρησιμότητα των βασικών αγροτικών καλλιεργειών επί Τουρκοκρατίας
 
Κυριολεξίες και μεταφορές
Κυριολεξίες και μεταφορέςΚυριολεξίες και μεταφορές
Κυριολεξίες και μεταφορές
 
Η Παναγία
Η ΠαναγίαΗ Παναγία
Η Παναγία
 
Η γάζα που γιατρεύει
Η γάζα που γιατρεύειΗ γάζα που γιατρεύει
Η γάζα που γιατρεύει
 
Γεωγραφικά ονόματα με προέλευση από μυθικά πρόσωπα
Γεωγραφικά ονόματα με προέλευση από μυθικά πρόσωπαΓεωγραφικά ονόματα με προέλευση από μυθικά πρόσωπα
Γεωγραφικά ονόματα με προέλευση από μυθικά πρόσωπα
 
Αιολική γη
Αιολική γηΑιολική γη
Αιολική γη
 
Δύο μέρες στη θάλασσα
Δύο μέρες στη θάλασσαΔύο μέρες στη θάλασσα
Δύο μέρες στη θάλασσα
 

Último

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ ΚΥΤΤΑΡΩΝ ΣΤΟ ΜΙΚΡΟΣΚΟΠΙΟ.docx
ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ ΚΥΤΤΑΡΩΝ ΣΤΟ ΜΙΚΡΟΣΚΟΠΙΟ.docxΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ ΚΥΤΤΑΡΩΝ ΣΤΟ ΜΙΚΡΟΣΚΟΠΙΟ.docx
ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ ΚΥΤΤΑΡΩΝ ΣΤΟ ΜΙΚΡΟΣΚΟΠΙΟ.docxAreti Arvithi
 
ΒΑΣΙΚΕΣ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗΣ ΙI (Σημειώσεις 3ης Εβδομάδας).pdf
ΒΑΣΙΚΕΣ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗΣ ΙI (Σημειώσεις 3ης Εβδομάδας).pdfΒΑΣΙΚΕΣ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗΣ ΙI (Σημειώσεις 3ης Εβδομάδας).pdf
ΒΑΣΙΚΕΣ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗΣ ΙI (Σημειώσεις 3ης Εβδομάδας).pdfssuser2f8893
 
Επίσκεψη μαθητών στην Έκθεση Η Μαγεία των Μοτίβων.pptx
Επίσκεψη μαθητών στην Έκθεση Η Μαγεία των Μοτίβων.pptxΕπίσκεψη μαθητών στην Έκθεση Η Μαγεία των Μοτίβων.pptx
Επίσκεψη μαθητών στην Έκθεση Η Μαγεία των Μοτίβων.pptx7gymnasiokavalas
 
Η κυρία Αλφαβήτα και τα παιδιά της. Της Σάσας Καραγιαννίδου - Πέννα
Η κυρία Αλφαβήτα και τα παιδιά της. Της Σάσας Καραγιαννίδου - ΠένναΗ κυρία Αλφαβήτα και τα παιδιά της. Της Σάσας Καραγιαννίδου - Πέννα
Η κυρία Αλφαβήτα και τα παιδιά της. Της Σάσας Καραγιαννίδου - ΠένναΣάσα Καραγιαννίδου - Πέννα
 
Σχέδιο Μικρο-διδασκαλίας στη Γεωγραφία.
Σχέδιο Μικρο-διδασκαλίας στη Γεωγραφία.Σχέδιο Μικρο-διδασκαλίας στη Γεωγραφία.
Σχέδιο Μικρο-διδασκαλίας στη Γεωγραφία.Michail Desperes
 
Οδηγίες για τη δημιουργία διαδραστικών δραστηριοτήτων με την εφαρμογή Wordwal...
Οδηγίες για τη δημιουργία διαδραστικών δραστηριοτήτων με την εφαρμογή Wordwal...Οδηγίες για τη δημιουργία διαδραστικών δραστηριοτήτων με την εφαρμογή Wordwal...
Οδηγίες για τη δημιουργία διαδραστικών δραστηριοτήτων με την εφαρμογή Wordwal...Irini Panagiotaki
 
Παρουσίαση ομάδας ECOMOBILITY Σχολείου Δεύτερης Ευκαιρίας Άρτας
Παρουσίαση ομάδας ECOMOBILITY Σχολείου Δεύτερης Ευκαιρίας ΆρταςΠαρουσίαση ομάδας ECOMOBILITY Σχολείου Δεύτερης Ευκαιρίας Άρτας
Παρουσίαση ομάδας ECOMOBILITY Σχολείου Δεύτερης Ευκαιρίας Άρταςsdeartas
 
Η Δυναστεία των Παλαιολόγων - Βυζαντινή Αυτοκρατορία
Η Δυναστεία των Παλαιολόγων -  Βυζαντινή ΑυτοκρατορίαΗ Δυναστεία των Παλαιολόγων -  Βυζαντινή Αυτοκρατορία
Η Δυναστεία των Παλαιολόγων - Βυζαντινή Αυτοκρατορίαeucharis
 
Εκπαιδευτική Επίσκεψη στην Πάρνηθα ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2024.pptx
Εκπαιδευτική Επίσκεψη στην Πάρνηθα ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2024.pptxΕκπαιδευτική Επίσκεψη στην Πάρνηθα ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2024.pptx
Εκπαιδευτική Επίσκεψη στην Πάρνηθα ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2024.pptx36dimperist
 
ΣΔΕ Ιεράπετρας παρουσίαση - ecomobility.pptx
ΣΔΕ Ιεράπετρας παρουσίαση - ecomobility.pptxΣΔΕ Ιεράπετρας παρουσίαση - ecomobility.pptx
ΣΔΕ Ιεράπετρας παρουσίαση - ecomobility.pptxtheologisgr
 
ΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ECOMOBILITY
ΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ECOMOBILITYΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ECOMOBILITY
ΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ECOMOBILITYΜαρία Διακογιώργη
 
ΕΡΓΑΣΙΑ ΜΑΘΗΤΩΝ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΖΗΠΑΡΙΟΥ ΓΙΑ ΤΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ECOMOBILITY
ΕΡΓΑΣΙΑ ΜΑΘΗΤΩΝ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΖΗΠΑΡΙΟΥ ΓΙΑ ΤΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ECOMOBILITYΕΡΓΑΣΙΑ ΜΑΘΗΤΩΝ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΖΗΠΑΡΙΟΥ ΓΙΑ ΤΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ECOMOBILITY
ΕΡΓΑΣΙΑ ΜΑΘΗΤΩΝ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΖΗΠΑΡΙΟΥ ΓΙΑ ΤΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ECOMOBILITYΜαρία Διακογιώργη
 
Ξενάγηση στο ιστορικό κέντρο των Ιωαννίνων.pptx
Ξενάγηση στο ιστορικό κέντρο των Ιωαννίνων.pptxΞενάγηση στο ιστορικό κέντρο των Ιωαννίνων.pptx
Ξενάγηση στο ιστορικό κέντρο των Ιωαννίνων.pptxDimitraKarabali
 
Εξερευνώντας τα μυστήρια του ουρανού-Παρουσίαση.pptx
Εξερευνώντας τα μυστήρια του ουρανού-Παρουσίαση.pptxΕξερευνώντας τα μυστήρια του ουρανού-Παρουσίαση.pptx
Εξερευνώντας τα μυστήρια του ουρανού-Παρουσίαση.pptxntanavara
 
Παρατήρηση Κυττάρων στο Μικροσκόπιο _ παρουσίαση /Observation of cells under ...
Παρατήρηση Κυττάρων στο Μικροσκόπιο _ παρουσίαση /Observation of cells under ...Παρατήρηση Κυττάρων στο Μικροσκόπιο _ παρουσίαση /Observation of cells under ...
Παρατήρηση Κυττάρων στο Μικροσκόπιο _ παρουσίαση /Observation of cells under ...Areti Arvithi
 
Δημιουργία εφημερίδας .pdf
Δημιουργία εφημερίδας                       .pdfΔημιουργία εφημερίδας                       .pdf
Δημιουργία εφημερίδας .pdfDimitra Mylonaki
 
Οι στόχοι των παιδιών
Οι στόχοι των                       παιδιώνΟι στόχοι των                       παιδιών
Οι στόχοι των παιδιώνDimitra Mylonaki
 
ΑΛΜΠΟΥΜ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΩΝ ΑΠΟ ΤΙΣ ΔΡΑΣΕΙΣ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ
ΑΛΜΠΟΥΜ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΩΝ ΑΠΟ ΤΙΣ ΔΡΑΣΕΙΣ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥΑΛΜΠΟΥΜ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΩΝ ΑΠΟ ΤΙΣ ΔΡΑΣΕΙΣ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ
ΑΛΜΠΟΥΜ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΩΝ ΑΠΟ ΤΙΣ ΔΡΑΣΕΙΣ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥΜαρία Διακογιώργη
 
Μοσχομύρισε το σχολείο. Πασχαλινά κουλουράκια από τους μαθητές της Γ΄ τάξης.pptx
Μοσχομύρισε το σχολείο. Πασχαλινά κουλουράκια από τους μαθητές της Γ΄ τάξης.pptxΜοσχομύρισε το σχολείο. Πασχαλινά κουλουράκια από τους μαθητές της Γ΄ τάξης.pptx
Μοσχομύρισε το σχολείο. Πασχαλινά κουλουράκια από τους μαθητές της Γ΄ τάξης.pptx36dimperist
 

Último (20)

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ ΚΥΤΤΑΡΩΝ ΣΤΟ ΜΙΚΡΟΣΚΟΠΙΟ.docx
ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ ΚΥΤΤΑΡΩΝ ΣΤΟ ΜΙΚΡΟΣΚΟΠΙΟ.docxΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ ΚΥΤΤΑΡΩΝ ΣΤΟ ΜΙΚΡΟΣΚΟΠΙΟ.docx
ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ ΚΥΤΤΑΡΩΝ ΣΤΟ ΜΙΚΡΟΣΚΟΠΙΟ.docx
 
ΒΑΣΙΚΕΣ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗΣ ΙI (Σημειώσεις 3ης Εβδομάδας).pdf
ΒΑΣΙΚΕΣ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗΣ ΙI (Σημειώσεις 3ης Εβδομάδας).pdfΒΑΣΙΚΕΣ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗΣ ΙI (Σημειώσεις 3ης Εβδομάδας).pdf
ΒΑΣΙΚΕΣ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗΣ ΙI (Σημειώσεις 3ης Εβδομάδας).pdf
 
Επίσκεψη μαθητών στην Έκθεση Η Μαγεία των Μοτίβων.pptx
Επίσκεψη μαθητών στην Έκθεση Η Μαγεία των Μοτίβων.pptxΕπίσκεψη μαθητών στην Έκθεση Η Μαγεία των Μοτίβων.pptx
Επίσκεψη μαθητών στην Έκθεση Η Μαγεία των Μοτίβων.pptx
 
Η κυρία Αλφαβήτα και τα παιδιά της. Της Σάσας Καραγιαννίδου - Πέννα
Η κυρία Αλφαβήτα και τα παιδιά της. Της Σάσας Καραγιαννίδου - ΠένναΗ κυρία Αλφαβήτα και τα παιδιά της. Της Σάσας Καραγιαννίδου - Πέννα
Η κυρία Αλφαβήτα και τα παιδιά της. Της Σάσας Καραγιαννίδου - Πέννα
 
Σχέδιο Μικρο-διδασκαλίας στη Γεωγραφία.
Σχέδιο Μικρο-διδασκαλίας στη Γεωγραφία.Σχέδιο Μικρο-διδασκαλίας στη Γεωγραφία.
Σχέδιο Μικρο-διδασκαλίας στη Γεωγραφία.
 
Οδηγίες για τη δημιουργία διαδραστικών δραστηριοτήτων με την εφαρμογή Wordwal...
Οδηγίες για τη δημιουργία διαδραστικών δραστηριοτήτων με την εφαρμογή Wordwal...Οδηγίες για τη δημιουργία διαδραστικών δραστηριοτήτων με την εφαρμογή Wordwal...
Οδηγίες για τη δημιουργία διαδραστικών δραστηριοτήτων με την εφαρμογή Wordwal...
 
Παρουσίαση ομάδας ECOMOBILITY Σχολείου Δεύτερης Ευκαιρίας Άρτας
Παρουσίαση ομάδας ECOMOBILITY Σχολείου Δεύτερης Ευκαιρίας ΆρταςΠαρουσίαση ομάδας ECOMOBILITY Σχολείου Δεύτερης Ευκαιρίας Άρτας
Παρουσίαση ομάδας ECOMOBILITY Σχολείου Δεύτερης Ευκαιρίας Άρτας
 
Λαπμπουκ .pdf
Λαπμπουκ                                                    .pdfΛαπμπουκ                                                    .pdf
Λαπμπουκ .pdf
 
Η Δυναστεία των Παλαιολόγων - Βυζαντινή Αυτοκρατορία
Η Δυναστεία των Παλαιολόγων -  Βυζαντινή ΑυτοκρατορίαΗ Δυναστεία των Παλαιολόγων -  Βυζαντινή Αυτοκρατορία
Η Δυναστεία των Παλαιολόγων - Βυζαντινή Αυτοκρατορία
 
Εκπαιδευτική Επίσκεψη στην Πάρνηθα ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2024.pptx
Εκπαιδευτική Επίσκεψη στην Πάρνηθα ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2024.pptxΕκπαιδευτική Επίσκεψη στην Πάρνηθα ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2024.pptx
Εκπαιδευτική Επίσκεψη στην Πάρνηθα ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2024.pptx
 
ΣΔΕ Ιεράπετρας παρουσίαση - ecomobility.pptx
ΣΔΕ Ιεράπετρας παρουσίαση - ecomobility.pptxΣΔΕ Ιεράπετρας παρουσίαση - ecomobility.pptx
ΣΔΕ Ιεράπετρας παρουσίαση - ecomobility.pptx
 
ΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ECOMOBILITY
ΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ECOMOBILITYΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ECOMOBILITY
ΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ECOMOBILITY
 
ΕΡΓΑΣΙΑ ΜΑΘΗΤΩΝ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΖΗΠΑΡΙΟΥ ΓΙΑ ΤΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ECOMOBILITY
ΕΡΓΑΣΙΑ ΜΑΘΗΤΩΝ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΖΗΠΑΡΙΟΥ ΓΙΑ ΤΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ECOMOBILITYΕΡΓΑΣΙΑ ΜΑΘΗΤΩΝ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΖΗΠΑΡΙΟΥ ΓΙΑ ΤΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ECOMOBILITY
ΕΡΓΑΣΙΑ ΜΑΘΗΤΩΝ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΖΗΠΑΡΙΟΥ ΓΙΑ ΤΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ECOMOBILITY
 
Ξενάγηση στο ιστορικό κέντρο των Ιωαννίνων.pptx
Ξενάγηση στο ιστορικό κέντρο των Ιωαννίνων.pptxΞενάγηση στο ιστορικό κέντρο των Ιωαννίνων.pptx
Ξενάγηση στο ιστορικό κέντρο των Ιωαννίνων.pptx
 
Εξερευνώντας τα μυστήρια του ουρανού-Παρουσίαση.pptx
Εξερευνώντας τα μυστήρια του ουρανού-Παρουσίαση.pptxΕξερευνώντας τα μυστήρια του ουρανού-Παρουσίαση.pptx
Εξερευνώντας τα μυστήρια του ουρανού-Παρουσίαση.pptx
 
Παρατήρηση Κυττάρων στο Μικροσκόπιο _ παρουσίαση /Observation of cells under ...
Παρατήρηση Κυττάρων στο Μικροσκόπιο _ παρουσίαση /Observation of cells under ...Παρατήρηση Κυττάρων στο Μικροσκόπιο _ παρουσίαση /Observation of cells under ...
Παρατήρηση Κυττάρων στο Μικροσκόπιο _ παρουσίαση /Observation of cells under ...
 
Δημιουργία εφημερίδας .pdf
Δημιουργία εφημερίδας                       .pdfΔημιουργία εφημερίδας                       .pdf
Δημιουργία εφημερίδας .pdf
 
Οι στόχοι των παιδιών
Οι στόχοι των                       παιδιώνΟι στόχοι των                       παιδιών
Οι στόχοι των παιδιών
 
ΑΛΜΠΟΥΜ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΩΝ ΑΠΟ ΤΙΣ ΔΡΑΣΕΙΣ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ
ΑΛΜΠΟΥΜ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΩΝ ΑΠΟ ΤΙΣ ΔΡΑΣΕΙΣ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥΑΛΜΠΟΥΜ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΩΝ ΑΠΟ ΤΙΣ ΔΡΑΣΕΙΣ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ
ΑΛΜΠΟΥΜ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΩΝ ΑΠΟ ΤΙΣ ΔΡΑΣΕΙΣ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ
 
Μοσχομύρισε το σχολείο. Πασχαλινά κουλουράκια από τους μαθητές της Γ΄ τάξης.pptx
Μοσχομύρισε το σχολείο. Πασχαλινά κουλουράκια από τους μαθητές της Γ΄ τάξης.pptxΜοσχομύρισε το σχολείο. Πασχαλινά κουλουράκια από τους μαθητές της Γ΄ τάξης.pptx
Μοσχομύρισε το σχολείο. Πασχαλινά κουλουράκια από τους μαθητές της Γ΄ τάξης.pptx
 

Γλώσσα Ε΄ 6.2. ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄

  • 1. Επιμέλεια: Χρήστος Χαρμπής Γλώσσα Ε΄ Τάξης – Ενότητα 6 – Κεφάλαιο 2 ΄΄Ιστορίες με φίλους΄΄ - Ευθύς και πλάγιος λόγος - Είδη προτάσεων - Αντωνυμίες - Διάκριση αδύνατων τύπων προσωπικών αντωνυμιών με άρθρα http://e-taksh.blogspot.gr/
  • 2. Ενότητα 6η – Ιστορίες με φίλους Παγκαλάκης Γεώργιος 1 Δεκ. Γιατί ήρθες εδώ Μίκι ; Για να σου φέρω ένα δώρο Μίνι . Η Μίνι ρώτησε τον Μίκι γιατί ήρθε και αυτός απάντησε ότι ήρθε για να της δώσει ένα δώρο . Τι δώρο θέλεις Πλούτο ; Θέλω να μου φέρεις ένα κόκαλο . Όνομα : _____________________________________________________ Γραμματικό φαινόμενο : Ευθύς και πλάγιος λόγος Όταν ακούμε τα λόγια όπως τα λέει το πρόσωπο που μιλάει έχουμε: Ευθύ λόγο Π.χ. Όταν όμως ακούμε τα λόγια ενός προσώπου, όχι όπως τα είπε το ίδιο το πρόσωπο , αλλά όπως τα μεταφέρει κάποιο άλλο πρόσωπο , τότε έχουμε: Πλάγιο λόγο . Π.χ. Για να μετατρέψουμε τον ευθύ λόγο σε πλάγιο προσθέτουμε τα ονόματα των προσώπων που μιλάνε χρησιμοποιούμε συνδέσμους για να ενώσουμε τις προτάσεις , χρησιμοποιούμε ρήματα όπως ( ρώτησε , απάντησε , είπε ) ή άλλο αντίστοιχο και αλλάζουμε το πρόσωπο των ρημάτων από πρώτο σε τρίτο. Άσκηση : Να μετατρέψετε τον ευθύ σε πλάγιο λόγο
  • 3. Ενότητα 6η – Ιστορίες με φίλους Παγκαλάκης Γεώργιος 1 Δεκ. Γραμματικό φαινόμενο : Προσωπικές Αντωνυμίες – Δυνατοί και αδύνατοι τύποι . Οι προσωπικές Αντωνυμίες φανερώνουν τα τρία πρόσωπα του λόγου. Ενικός Αριθμός Ά πρόσωπο ΄Β πρόσωπο ΄Γ πρόσωπο Ονομ. Εγώ Εσύ Αυτός (τος) Αυτή (τη) Αυτό (το) Γεν. Εμένα (μου) Εσένα (σου) Αυτού (του) Αυτής (της) Αυτού (του) Αιτ. Εμένα (με) Εσένα (σε) Αυτόν (τον) Αυτήν(την) Αυτό (το) Κλ. ---------- Εσύ -------------- ------------- -------- Πληθυντικός αριθμός Ά πρόσωπο ΄Β πρόσωπο ΄Γ πρόσωπο Ονομ. Εμείς Εσείς Αυτοί (τοι) Αυτές (τες) Αυτά(τα) Γεν. Εμάς (μας) Εσάς (σας) Αυτών (τους) Αυτών (τους) Αυτών (τους) Αιτ. Εμάς (μας) Εσάς (σας) Αυτούς (τους) Αυτές (τες, τις) Αυτά(τα) Κλ. ---------- Εσείς -------------- ------------- -------- Πως ξεχωρίζουμε τις προσωπικές αντωνυμίες από τα άρθρα ; Θυμόμαστε ότι οι αντωνυμίες συνοδεύουν ρήματα ενώ τα άρθρα συνοδεύουν ουσιαστικά . Π.χ. « Ενώ τα συλλογιζόταν όλα αυτά , τα πόδια της Κάτυ γαντζώθηκαν στα κάγκελα του παραθύρου». τα : προσωπική αντωνυμία συνοδεύει το ρήμα «συλλογιζόταν» της : Άρθρο συνοδεύει το ουσιαστικό «Κάθυ» .
  • 4. Ενότητα 6η – Ιστορίες με φίλους Παγκαλάκης Γεώργιος 1 Δεκ. Άσκηση 2η : Αφού διαβάσεις προσεχτικά το κείμενο να υπογραμμίσεις τα άρθρα και να βάλεις σε κύκλο τις προσωπικές αντωνυμίες. « Κουβέντα δεν είχε πει για όλα αυτά σε κανένα. Δεν της αρέσει να την παινεύουν και να την στολίζουν με γενναιόδωρους χαρακτηρισμούς. Η χαρά και η ικανοποίηση που νιώθει από αυτό που έκανε της φτάνει και της περισσεύει. Τώρα όμως τη λένε εγωίστρια και μάλιστα η ίδια της η αδερφή! Γιατί ; Είναι άδικο ! Άφησε ότι έκανε και έτρεξε στο δωμάτιό της». Άσκηση 3η : Αφού διαβάσεις καλά τον παρακάτω διάλογο να χαρακτηρίσεις τις προτάσεις ως προς το περιεχόμενό τους. Παρακαλώ ; (…………………………………..) Γιάννη εσύ είσαι ; ( ……………………………………) Επιτέλους μας θυμήθηκες ! ( ……………………………………….) Μη με στενοχωρείς . (……………………………………………..) Εγώ πάντα σας θυμάμαι . ( ……………………………………….) Είχα φύγει όμως για δουλειές στην Κρήτη. ( ………………………………..) Υπέροχη η Κρήτη ! ( …………………………………………….) Να μας δείξεις τις φωτογραφίες που έβγαλες . ( ………………………………..) Φωτογραφίες ; ( …………………………………………) Δεν είχα μαζί ούτε τη φωτογραφική μου μηχανή. (……………………………) Δεν πήγα πουθενά εκτός από το γραφείο μας στο Ηράκλειο . (………………………………………….) Ας πήγαινες τουλάχιστον στην Κνωσό . ( ………………………………………….) Ήμουν πνιγμένος στη δουλειά . ( ……………………………………………..) Την επόμενη φορά θα πάμε μαζί . ( ………………………………………..)
  • 5. 1 ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟ ΠΡΟΤΑΣΗ Η οργανωμένη ομάδα λέξεων που εκφράζει μόνο ένα νόημα, με σύντομη συνήθως διατύπωση, λέγεται πρόταση. Τα είδη των προτάσεων Ως προς το περιεχόμενό τους Ως προς την ποιότητά τους Ως προς τη σχέση τους με άλλες Ως προς τη δομή τους ( τους όρους ) 1) κρίσεως ο ομιλητής θέλει να πληροφορήσει, να δηλώσει κάτι, να διατυπώσει μια γνώμη ή να κρίνει κάτι: Αύριο φεύγουμε ταξίδι. Θα πάμε στην Κρήτη. Οι άλλες φωτογραφίες ήταν καλύτερες. 2) επιθυμίας ο ομιλητής θέλει να εκφράσει παράκληση, προτροπή, προσταγή, ευχή και γενικά μια επιθυμία του: Έλα τότε μαζί μας. Πάρε και το φαγητό σου μαζί. 3) επιφωνηματικές προτάσεις με τις οποίες εκφράζεται έκπληξη ή θαυμασμός και γενικά έντονο συναίσθημα: Αυτό είναι υπέροχο! Θα επισκεφτείτε όλους τους αρχαιολογικούς χώρους ! Στο τέλος συνοδεύονται από θαυμαστικό ( ! ) 4) ερωτηματικές ο ομιλητής διατυπώνει μια ερώτηση, για να πληροφορηθεί κάτι που δεν ξέρει: Πού θα πάμε; Θα πάτε για φαγητό; Στο τέλος συνοδεύονται από ερωτηματικό ( ; ) 1) καταφατική Κάθε πρόταση ( κρίσεως, επιθυμίας, ερωτηματική κτλ ) μπορεί να είναι καταφατική, δηλαδή το ρήμα της να είναι θετικό: Θα πάμε βόλτα. Έλα μαζί μας να παίξουμε. 2) αρνητική Κάθε πρόταση ( κρίσεως, επιθυμίας, ερωτηματική κτλ ) μπορεί να είναι αρνητική, δηλαδή το ρήμα της να συνοδεύεται από άρνηση: Δε θα πάτε έξω. Δε θα πάμε βόλτα. Η αρνητική λέγεται και αποφατική. 1) κύρια ή ανεξάρτητη Μία πρόταση που μπορεί να σταθεί μόνη της στο λόγο: Ήρθαμε χθες το βράδυ. Προσπάθησα πολύ. 2) δευτερεύουσα ή εξαρτημένη Μία πρόταση, που δε μπορεί να σταθεί μόνη της στο λόγο, αλλά χρησιμεύει, για να προσδιορίσει μια άλλη πρόταση ή έναν όρο προτάσεως: Δεν πήγε σχολείο, γιατί ήταν άρρωστος. Πρόβαλε ένας άνδρας, που φορούσε σκούφο. 1) απλή Η πρόταση που αποτελείται μόνο από το υποκείμενο, και το κατηγόρημα μαζί λέγεται απλή: Τα παιδιά έπαιζαν. 2) σύνθετη Μία πρόταση που έχει περισσότερα από ένα υποκείμενα ή κατηγορούμενα λέγεται σύνθετη: Ο πατέρας, η μητέρα και η γιαγιά έφαγαν. Ο Γιώργος είναι τίμιος, και δίκαιος. 3) επαυξημένη Η πρόταση στην οποία υπάρχουν συμπληρώματα των κύριων όρων: Ο διευθυντής του σχολείου είναι καλός. Ο Σταύρος, ο φίλος του Γιώργου, είναι καλό παιδί. 4) ελλειπτική Η πρόταση που της λείπουν όροι. Συνήθως είναι μονολεκτικές: - Καλημέρα. - Καλημέρα. - Για πού; - Για καφέ. - Ωραία, πάμε.
  • 6. 2 Παρατακτική Σύνδεση των προτάσεων Παρατακτική σύνδεση έχουμε, όταν δύο ή περισσότερες προτάσεις συνδέονται μεταξύ τους με τους λεγόμενους παρατακτικούς / συμπλεκτικούς συνδέσμους ( και, ούτε ), τους διαχωριστικούς ( ή, είτε ) και τους αντιθετικούς ( αλλά, μα ). Στην παρατακτική σύνδεση οι προτάσεις δε χωρίζονται με κόμμα. Μπροστά από τους συμπλεκτικούς και τους διαχωριστικούς συνδέσμους δε βάζουμε κόμμα. Βάζουμε κόμμα μπροστά από τους αντιθετικούς συνδέσμους, όταν αντιθέτουν προτάσεις όχι όταν αντιθέτουν όρους. Π.χ. Ο Θόδωρος παίζει και γελάει. Διάβασα τα Μαθηματικά, αλλά δε τα κατάλαβα. Υποτακτική Σύνδεση των προτάσεων Υποτακτική σύνδεση έχουμε, όταν δευτερεύουσες προτάσεις συνδέονται με κύριες. Οι δευτερεύουσες προτάσεις συνδέονται με τις κύριες με τους υποτακτικούς συνδέσμους, με αντωνυμίες και με επιρρήματα. Στην υποτακτική σύνδεση οι προτάσεις χωρίζονται μεταξύ τους με κόμμα, εκτός από τις ειδικές, τις βουλητικές, τις διστακτικές ή ενδοιαστικές και τις πλάγιες ερωτηματικές. Οι Δευτερεύουσες προτάσεις διακρίνονται σε : Ονοματικές προτάσεις, δηλαδή αυτές που χρησιμοποιούνται, όπως συνήθως τα ονόματα, ως υποκείμενα, ως αντικείμενα, ονοματικοί προσδιορισμοί. Τέτοιες είναι οι : Ειδικές προτάσεις : η πρόταση αρχίζει με έναν από τους ειδικούς συνδέσμους πως, που ότι και χρησιμοποιείται ως αντικείμενο, υποκείμενο ή επεξήγηση. Π.χ. Ομολόγησε ότι έκανε λάθος. Αντικείμενο ( χωρίς κόμμα ). Φαίνεται πως θα χιονίσει. Υποκείμενο ( χωρίς κόμμα ). Πείθω τους άλλους, όταν μιλάω με επιχειρήματα. Επεξήγηση ( με κόμμα ). Βουλητικές προτάσεις : εισάγονται με το να και χρησιμοποιούνται ως αντικείμενο, υποκείμενο ή επεξήγηση. Π.χ. Είχα σκοπό να φάω. Αντικείμενο ( χωρίς κόμμα ). Πρέπει να είμαι προσεκτικός. Υποκείμενο ( χωρίς κόμμα ). Ένα πράγμα δε ξέρω, να λέω ψέματα. Επεξήγηση ( με κόμμα ). Ενδοιαστικές ή διστακτικές προτάσεις : εισάγονται με το μη ( ν ), μήπως και χρησιμοποιούνται ως αντικείμενο ή επεξήγηση. Π.χ. Πρόσεξε μη σε κοροϊδέψει. Αντικείμενο ( χωρίς κόμμα ). Κάθε μέρα έχει άγχος, μήπως κάνει κάποιο λάθος. Επεξήγηση ( με κόμμα ).
  • 7. 3 Πλάγιες ερωτηματικές προτάσεις : εξαρτώνται από ρήματα λεκτικά, γνωστικά όπως : λέω, ρωτώ, σκέφτομαι, αναρωτιέμαι, απορώ, αμφιβάλλω, καταλαβαίνω, γνωρίζω, ξέρω, θέλω να μάθω κτλ. Εισάγονται με ερωτηματικές αντωνυμίες ( ποιος, πόσος, τι κτλ. ) ερωτηματικά επιρρήματα ( πού, πότε, πώς κτλ. ) συνδέσμους ( αν, γιατί, μήπως, κτλ. ) και χρησιμοποιούνται κυρίως ως αντικείμενο, υποκείμενο ή επεξήγηση. Π.χ. Ρώτησε τι κάνουμε. Αντικείμενο ( χωρίς κόμμα ). Είναι ζήτημα αν διάβασε μία ώρα. Υποκείμενο ( χωρίς κόμμα ). Ένα πράγμα δε καταλαβαίνω, ποια είναι η διαφωνία μας. Επεξήγηση ( με κόμμα ). Αναφορικές ονοματικές προτάσεις : ( Δε βάζουμε κόμμα ). Εισάγονται με αναφορικές αντωνυμίες ( που, όποιος, ο οποίος, ό,τι ) και χρησιμοποιούνται ως υποκείμενο, κατηγορούμενο, αντικείμενο, επιθετικός προσδιορισμός ή ετερόπτωτος προσδιορισμός. Π.χ. Όποιος βιάζεται σκοντάφτει. Η βροχή είναι το μόνο πράγμα που με φοβίζει. Μην κάνεις ό,τι δεν πρέπει. Επιρρηματικές προτάσεις, δηλαδή αυτές που προσδιορίζουν κυρίως το ρήμα μιας προτάσεως ως επιρρηματικοί προσδιορισμοί. Τέτοιες είναι οι : Αιτιολογικές προτάσεις : χωρίζονται με κόμμα και εισάγονται με τους αιτιολογικούς συνδέσμους, ( γιατί, επειδή, αφού ) ή με αιτιολογικές λέξεις και φράσεις ( που, καθώς, μια και, μια που κ.ά. ) και φανερώνουν την αιτία για την οποία γίνεται αυτό που δηλώνει η πρόταση που προσδιορίζεται. Π.χ. Κοιμάμαι νωρίς το βράδυ, επειδή θα σηκωθώ νωρίς το πρωί. Χαίρομαι, που μου απάντησες αμέσως στο αίτημά μου. Τελικές προτάσεις : ( μόνο το για να χωρίζεται με κόμμα ), εισάγονται με τους τελικούς συνδέσμους ( να, για να ) και δείχνουν σε ποιο σκοπό αποβλέπει αυτό που δηλώνει η πρόταση που προσδιορίζει. Π.χ. Πήγε να πάρει ένα τετράδιο. Έτρεχε, για να μη χάσει το τρένο. Αποτελεσματικές ή συμπερασματικές προτάσεις : ( χωρίζονται με κόμμα ), εισάγονται με τους συμπερασματικούς συνδέσμους ( ώστε, λοιπόν, άρα, επομένως, που ) ή με εκφράσεις που χρησιμοποιούνται ως αποτελεσματικοί σύνδεσμοι ( ώστε να, που να, για να ) και φανερώνουν ποιο είναι το αποτέλεσμα του περιεχομένου της πρότασης που προσδιορίζεται. Π.χ. Μιλά δυνατά, ώστε να ακούγεται σε όλη την αίθουσα. Είναι καλός άνθρωπος, που τον αγαπούν όλοι. Υποθετικές προτάσεις : ( χωρίζονται με κόμμα ), εισάγονται με τον υποθετικό σύνδεσμο αν ( εάν ). Η υποθετική πρόταση λέγεται και υπόθεση, ενώ η πρόταση που προσδιορίζεται απ’ αυτή λέγεται απόδοση. Η υπόθεση και η απόδοση μαζί λέγονται υποθετικός λόγος. Π.χ. Αν θα έχει καλό καιρό, θα πάμε εκδρομή.
  • 8. 4 Εναντιωματικές : εισάγονται με τους αντιθετικούς συνδέσμους αν και, ενώ, μολονότι, καθώς και με τα μόλο που, και που, που, και ας, ας κτλ και φανερώνουν ισχυρή αντίθεση προς αυτό που δηλώνει η πρόταση που προσδιορίζεται. Π.χ. Αν και ξέρει την απάντηση, δε μπορεί να την πει σωστά. Ζει δυστυχισμένος, και ας έχει πολλά λεφτά. Παραχωρητικές προτάσεις : εισάγονται με τα : και αν, και, να, που να, να, ας ….και και φανερώνουν εναντίωση και παραχώρηση. Π.χ. Και να μη μου το έλεγες, εγώ θα το έκανα. Δεν το έκανες ποτέ, ας ήταν και για μία φορά. Χρονικές προτάσεις : ( χωρίζονται με κόμμα ), εισάγονται με τους χρονικούς συνδέσμους ή με λέξεις και εκφράσεις που χρησιμοποιούνται ως χρονικοί σύνδεσμοι ( όσο, ότι, εκεί που, όσο που να, έως ότου να ) και προσδιορίζουν χρονικά μια άλλη πρόταση. Π.χ. Όταν θυμάται, χαίρεται. Πριν φύγει, είπε κι ένα τραγούδι. Αναφορικές επιρρηματικές προτάσεις : εισάγονται με αναφορικά επιρρήματα (όπου, που, όπως, πως, όσο, καθώς, σαν, ωσάν ) ή με άλλους αναφορικούς επιρρηματικούς προσδιορισμούς και προσδιορίζουν ένα επίρρημα ή έναν άλλο επιρρηματικό προσδιορισμό μιας πρότασης. Οι προτάσεις αυτές δηλώνουν : τόπο, χρόνο, τρόπο, ποσό, συμφωνία, εναντίωση ή παραχώρηση, παρομοίωση. Π.χ. Να φας όποια ώρα θέλεις. Τακτοποίησε τα πράγματά σου όπως θέλεις. Αμετάβατα και μεταβατικά ρήματα Τα ρήματα που φανερώνουν ότι το υποκείμενό τους ενεργεί, λέγονται ενεργητικά και διακρίνονται : σε αμετάβατα, που δείχνουν ότι το υποκείμενό τους ενεργεί, αλλά η ενέργειά του δεν πηγαίνει σε άλλο πρόσωπο ή πράγμα. Τα ρήματα αυτά δεν έχουν αντικείμενο. Π.χ. Τα ντραμς χτυπούν. σε μεταβατικά, που δείχνουν ότι το υποκείμενό τους ενεργεί και η ενέργειά του πηγαίνει σε άλλο πρόσωπο ή πράγμα, ή το επηρεάζει. Τα ρήματα αυτά έχουν αντικείμενο. Π.χ. Ο γιατρός εξετάζει τον ασθενή. Ο μάστορας βάφει την αίθουσα.
  • 9. 5 Ονοματικό – Ρηματικό σύνολο • Το λεκτικό σύνολο που έχει πυρήνα του ένα όνομα (ουσιαστικό ή επίθετο) λέγεται ονοματικό σύνολο. ( Ο.Σ. ) • Το λεκτικό σύνολο που έχει πυρήνα του ένα ρήμα, λέγεται ρηματικό σύνολο. ( Ρ. Σ. ) Η μαμά έκοψε το ψωμί με το μαχαίρι. Ο.Σ. Ρ.Σ. • Το Ο.Σ που φανερώνει ποιος ενεργεί ή δέχεται μια ενέργεια ή βρίσκεται σε μια κατάσταση, λέγεται υποκείμενο του ρήματος. Το υποκείμενο είναι πάντοτε σε πτώση ονομαστική και το βρίσκουμε απαντώντας στην ερώτηση που σχηματίζεται με το ποιος ( ποια, ποιο, ποιοι, ποιες, ποια ) και το ρήμα της πρότασης. • Το πρόσωπο ή το πράγμα στο οποίο πηγαίνει η ενέργεια του υποκειμένου, λέγεται αντικείμενο. Το αντικείμενο μπαίνει συνήθως σε πτώση αιτιατική και το βρίσκουμε όταν ρωτήσουμε τι, ή ποιον, ή ποιανού, ή σε ποιον και το ρήμα της πρότασης. • Τα ρήματα είμαι, γίνομαι, φαίνομαι κ.τ.λ. συνδέουν ονόματα με τα υποκείμενά τους. Το όνομα σ’ αυτές τις περιπτώσεις, δίνει μια ιδιότητα στο υποκείμενο και λέγεται κατηγορούμενο. Τα ρήματα είμαι, γίνομαι, φαίνομαι κ.τ.λ. επειδή συνδέουν το κατηγορούμενο με το υποκείμενο, λέγονται συνδετικά. Το κατηγορούμενο κανονικά μπαίνει στην ίδια πτώση με το υποκείμενο, δηλαδή στην ονομαστική. Όταν όμως είναι ουσιαστικό, μπορεί να μπει και σε πτώση γενική. Το κατηγορούμενο το βρίσκουμε με την ερώτηση : τι είναι ; τι έγινε ; τι φαίνεται ; • Απλό ρηματικό σύνολο είναι εκείνο που αποτελείται: 1. Από ένα ρήμα μόνο. 2. Από ένα ρήμα μαζί με το αντικείμενο. 3. Από ένα συνδετικό ρήμα μαζί με το κατηγορούμενο
  • 10. 6 Η καθεμιά από τις τρεις απλές μορφές του ρηματικού συνόλου, λέγεται και κατηγόρημα. • Η μητέρα έτρεξε. υποκείμενο ρήμα ή κατηγόρημα Ο. Σ. Ρ. Σ. • Ο Γιάννης χτύπησε την πόρτα. υποκείμενο ρήμα αντικείμενο Ο. Σ. κατηγόρημα Ρ. Σ. • Ο Γιώργος έδωσε τον αναπτήρα στον παππού. υποκείμενο ρήμα αντικείμενο αντικείμενο Ο. Σ. Κατηγόρημα • Η Ελένη είναι αδύνατη. υποκείμενο συνδετικό κατηγορούμενο Ο. Σ. ρήμα κατηγόρημα • Η Μαρία έγινε δασκάλα. υποκείμενο συνδετικό κατηγορούμενο Ο. Σ. ρήμα κατηγόρημα Η πρόταση που αποτελείται από ένα υποκείμενο και κατηγόρημα, λέγεται απλή. Το υποκείμενο και το κατηγόρημα, λέγονται κύριοι όροι της πρότασης. Η πρόταση που έχει εκτός από τους κύριους όρους και δευτερεύοντες όρους ή προσδιορισμούς, λέγεται επαυξημένη. Οι προσδιορισμοί είναι πληροφορίες που εξηγούν, καθορίζουν, αναπτύσσουν περισσότερο ή συμπληρώνουν την έννοια των κύριων όρων.
  • 11. ΤΣΑΠΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΑ ΠΕ02 Να μετατρέψεις τον ευθύ λόγο σε πλάγιο και τον πλάγιο σε ευθύ: 1. Ο καθηγητής μου είπε: «Γράψε πιο καθαρά» …………………………………………………………………………………….. 2. Άκουσα στο ράδιο πως στην Κίνα έγινε φοβερός σεισμός ………………………………………………………………......................... 3. Ο Γιάννης μου φώναξε από μακριά: «αν έλθεις νωρίς , θα πάμε στο θέατρο»…………………………………………………………………………. 4. Με ρώτησε τι θέλω…………………………………………………………. 5. Με ρώτησε : «Θα πας ταξίδι;» ………………………………………………………………………………………… 6. Του φώναξε θυμωμένος : «Φύγε γρήγορα από εδώ» …………………………………………………………………………………………. Να υπογραμμίσεις τις πλάγιες ερωτήσεις και να τις μετατρέψεις σε πλάγιες ερωτήσεις κάνοντας τις αναγκαίες αλλαγές. 1. Κανένας δεν ξέρει για ποιο λόγο με τιμώρησαν. ………………………………………………………………………………………………….. 2. Ρώτησε τον αν θα μείνει στο σπίτι μας ή θα πάει στο ξενοδοχείο. …………………………………………………………………………………………………… 3. Απορώ πώς έγραψε τόσο καλά στις εξετάσεις. …………………………………………………………………………………………………… 4. Σκέψου γιατί συμπεριφέρθηκε έτσι. ……………………………………………………………………………………………………. 5. Όλοι νοιάζονταν πώς θα με βοηθήσουν. ……………………………………………………………………………………………………... Τις παρακάτω ευθείες ερωτήσεις να τις μετατρέψετε σε πλάγιες , αφού τις εξαρτήσετε από το ρήμα που βρίσκεται στη δεξιά στήλη. 1. Πήρες το γράμμα που σου έστειλα; Τον ρώτησε ................................................... .......................................................................... 2. Πώς ζει άραγε το παιδί μου; Αναρωτιόταν………………………………………………. ………………………………………………………………….. 3. Πόσο θα μας κοστίσει αυτή η δουλεία; Σκεφτόταν…………………………………………………….. …………………………………………………………………….. 4. Έχεις την πρόθεση να μας συμπαρασταθεί; Αμφιβάλλω……………………………………………………. ……………………………………………………………………….. 5. Τι θα κάνουμε αύριο; Σκέφτονται……………………………………………………… ……………………………………………………………………….. ΕΥΘΥΣ - ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ ΣΤΗ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ
  • 12. ΤΣΑΠΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΑ ΠΕ02 Στο κείμενο του Ηροδότου που ακολουθεί, οι δυο νέοι Σπαρτιάτες που πήγαν στην Περσία, για να θυσιαστούν για την πατρίδα τους , είπαν τα εξής στον Πέρση στρατηγό Υδάρνη, όταν τους πρότεινε να γίνουν υπήκοοι του Πέρση βασιλιά. «Υδάρνη, η συμβουλή που μας απευθύνεις δε δίνεται με ίσους όρους , γιατί μας συμβουλεύεις έχοντας εμπειρία από το ένα , ενώ είσαι άπειρος από το άλλο. Ξέρεις δηλ. καλά τι σημαίνει να είσαι δούλους , δε γνώρισες όμως ακόμη την ελευθερία ούτε ξέρεις αν είναι ή δεν είναι ευχάριστη. Γιατί, αν την είχες δοκιμάσει, θα μας συμβούλευες να πολεμάμε γι΄ αυτήν όχι μόνο με δόρατα αλλά και τσεκούρια.» Να μεταφέρετε το κείμενο που βρίσκεται μέσα σε εισαγωγικά από τον ευθύ λόγο σε πλάγιο , εξαρτώντας το από τη φράση: Οι δυο νέοι Σπαρτιάτες απάντησαν στον Υδάρνη…………………………………………… ..………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………… Να μετατρέψεις το παρακάτω κείμενο σε διάλογο (τον πλάγιο λόγο σε ευθύ ) Ο μαθητής ζήτησε από τη μητέρα του να μαντέψει το βαθμό που πήρε στο μάθημα της Ιστορίας. Εκείνη πρότεινε τον αριθμό 19 , όμως ο μαθητής την ενημέρωσε ότι ήταν πολύ χαμηλότερος, δηλ. 11. Η μητέρα δήλωσε ότι είναι απογοητευμένη από την επίδοση του παιδιού της, αφού η ίδια τον εξέτασε μια μέρα πριν τη γραπτή δοκιμασία. Τότε ο μαθητής απάντησε ότι αγχώθηκε πολύ.. ..………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………..
  • 13. ΤΣΑΠΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΑ ΠΕ02 ΘΥΜΟΜΑΣΤΕ ΟΤΙ:  ΕΥΘΥΣ ΛΟΓΟΣ :Τα λόγια κάποιου που ακούγονται άμεσα(όπως ο ίδιος τα απευθύνει)  π.χ. θα σου απαντήσω…  ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ: Τα λόγια κάποιου , όπως μεταφέρονται έμμεσα σε κάποιον άλλο  π.χ. Μου είπε πως θα μου απαντήσει… ΜΕΤΑΒΟΛΕΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΥΘΕΩΣ ΛΟΓΥ ΣΕ ΠΛΑΓΙΟ:  Ο ΚΥΡΙΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΚΡΙΣΕΩΣ ΜΕΤΑΤΡΕΠΟΝΤΑΙ ΣΕ ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΕΣ ΕΙΔΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ: π.χ. ΕΥΘΥΣ ΛΟΓΟΣ: Δέχτηκα ένα σημαντικό τηλεφώνημα. ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ: Είπε ότι δέχτηκε ένα σημαντικό τηλεφώνημα.(δ. ειδική προτ.) (ρήμα εξάρτησης)  ΟΙ ΚΥΡΙΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΕΠΙΘΥΜΙΑΣ ΜΕΤΑΤΡΕΠΟΝΤΑΙ ΣΕ ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΕΣ ΒΟΥΛΗΤΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ: π.χ. ΕΥΘΥΣ ΛΟΓΟΣ: Μην αποφεύγεις το θέμα ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ: Τον προέτρεψε να μην αποφύγει το θέμα. (δ. βουλητική προτ.) (ρήμα εξάρτησης)  ΟΙ ΕΡΩΤΗΜΑΤΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΤΡΕΠΟΝΤΑΙ ΣΕ ΠΛΑΓΙΕΣ ΕΡΩΤΗΜΑΤΙΚΕΣ π.χ. ΕΥΘΥΣ ΛΟΓΟΣ: Πού θα πας; ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ: Τον ρώτησε πού θα πάει. (πλάγια ερώτηση) (ρήμα εξάρτησης)  ΟΙ ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΠΑΡΑΜΕΝΟΥΝ ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΥΣΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΤΟΥ ΙΔΙΟΥ ΕΙΔΟΥΣ π.χ. ΕΥΘΥΣ ΛΟΓΟΣ: Το έκανα , επειδή τον σέβομαι (δευτερεύουσα αιτιολογική) ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ: Είπε ότι το έκανε , επειδή τον σέβεται ( δ. αιτιολογική) (ρήμα εξάρτησης) (δ. ειδική) ΟΙ ΜΕΤΑΒΟΛΕΣ ΑΦΟΡΟΥΝ: I. Στα ρηματικά πρόσωπα :συνήθως το α΄ και β΄ ενικό /πληθυντικό πρόσωπο τρέπεται σε γ΄ πληθυντικό. II. Στα πρόσωπα των αντωνυμιών: α, β΄ πρόσωπο τρέπεται σε γ΄ πρόσωπο. III. Στους ρηματικούς χρόνους: -Αν η εξάρτηση είναι αρκτικού χρόνου , ο χρόνος διατηρείται: π.χ. Ε.Λ. : Είναι σίγουρο πως θα φύγει. Π.Λ. Λέει ότι είναι σίγουρο πως θα φύγει -Αν η εξάρτηση είναι ιστορικού χρόνου , έχουμε τις παρακάτω αλλαγές: ΕΥΘΥΣ ΛΟΓΟΣ ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ Ο ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ  ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ/ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ  ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ/ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ  ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ /ΘΑ +ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ ΘΕΩΡΙΑ ΕΥΘΥ –ΠΛΑΓΙΟΥ ΛΟΓΟΥ
  • 14. ΤΣΑΠΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΑ ΠΕ02 IV. Στα τοπικά ή χρονικά επιρρήματα: Τώρα τότε. Αύριο  την επομένη. Σήμερα την ίδια ημέρα. Χθες την προηγούμενη ημέρα. Αυτή τη στιγμή εκείνη τη στιγμή.
  • 15. Ευθύς και πλάγιος λόγος Γιάννης Φερεντίνος Γ.Φ.Γιάννης Φερεντίνος
  • 16. ΕΥΘΥΣ ΛΟΓΟΣ • Ο λόγος, κατά τον οποίο ακούμε, ή διαβάζουμε τα λόγια κάποιου προσώπου, έτσι ακριβώς όπως τα είπε, λέγεται ευθύς λόγος. • Στον ευθύ λόγο τα λόγια του προσώπου που μιλάει τα βάζουμε μέσα σε εισαγωγικά («» ) ή βάζουμε μπροστά τους μια παύλα ( - ) «Τι θα κάνουμε σήμερα στη μουσική;» ή - Τι θα κάνουμε σήμερα στη μουσική; Γιάννης Φερεντίνος
  • 17. ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ • Ο λόγος κατά τον οποίο ακούμε ή διαβάζουμε τα λόγια κάποιου προσώπου όχι όπως ακριβώς τα είπε, αλλά όπως μας τα μεταφέρει ένα άλλο πρόσωπο λέγεται πλάγιος λόγος. Τα παιδιά ρώτησαν τη δασκάλα τι θα κάνουν σήμερα στη μουσική. Γιάννης Φερεντίνος
  • 18. Πώς μετατρέπουμε τον ευθύ λόγο σε πλάγιο; Όταν μετατρέπουμε τον ευθύ λόγο σε πλάγιο, κάνουμε και ορισμένες αλλαγές σχετικά με:  τα πρόσωπα που μιλούν  τους συνδέσμους  τα ρήματα  τα πρόσωπα των ρημάτων Γιάννης Φερεντίνος
  • 19. Μετατρέπουμε τον ευθύ λόγο σε πλάγιο, αλλάζοντας:  τα πρόσωπα που μιλούν, τα οποία πρέπει να τα δηλώνουμε είτε με το όνομά τους είτε με κάποια αντωνυμία. Ευθύς λόγος «Πότε θα φύγεις;» «Σε δυο μέρες θα φύγω». Πλάγιος λόγος Η Μαρία ρώτησε το Νίκο πότε θα φύγει κι εκείνος απάντησε πως θα φύγει σε δυο μέρες  Γιάννης Φερεντίνος
  • 20. Μετατρέπουμε τον ευθύ λόγο σε πλάγιο, αλλάζοντας:  τους συνδέσμους (ότι, πως, να ,αν κ.ά. ) που πολλές φορές είναι απαραίτητο να τους προσθέσουμε, για να συνδεθούν οι προτάσεις μεταξύ τους. Ευθύς λόγος «Φύγε αμέσως» του φώναξε. «Θα φύγω όποτε θέλω» της είπε. Πλάγιος λόγος Του φώναξε να φύγει αμέσως κι εκείνος είπε πως θα έφευγε όποτε ήθελε.  Γιάννης Φερεντίνος
  • 21.  τα ρήματα που χρειάζεται να χρησιμοποιήσουμε, αν δε μας δίνονται, για να εισάγουμε τον πλάγιο λόγο. • Τα ρήματα που χρησιμοποιούμε συνήθως είναι τα: λέω, υποστηρίζω, αναφέρω, απαντώ, ρωτώ, διατάζω, παρακαλώ, ζητώ κ.ά. Μετατρέπουμε τον ευθύ λόγο σε πλάγιο, αλλάζοντας: Ευθύς λόγος «Θα έρθεις μαζί μου;» «Δεν ξέρω ακόμα» Πλάγιος λόγος Τον ρώτησε αν θα έρθει μαζί της κι εκείνος απάντησε ότι δεν ήξερε ακόμα.  Γιάννης Φερεντίνος
  • 22. Μετατρέπουμε τον ευθύ λόγο σε πλάγιο, αλλάζοντας:  τα πρόσωπα των ρημάτων ( που αλλάζουν, μπαίνουν στο γ΄ ενικό ή πληθυντικό πρόσωπο) ή τις αντωνυμίες Ευθύς λόγος «Εγώ δε θέλω να έρθω». Πλάγιος λόγος Είπε ότι αυτή δεν θέλει να έρθει.  Γιάννης Φερεντίνος
  • 23. Να θυμάσαι ότι: A. Όταν μετατρέπουμε τον ευθύ λόγο σε πλάγιο, μπορεί να υπάρξουν αλλαγές και στους χρόνους των ρημάτων, ανάλογα με το τι θέλει να πει κάθε φορά ο ομιλητής. Ευθύς λόγος «Πού πας;» με ρώτησε. Πλάγιος λόγος Με ρώτησε που πάω. ή Με ρώτησε που πήγα.  Γιάννης Φερεντίνος
  • 24. Να θυμάσαι ότι: Β. Στον πλάγιο λόγο δε βάζουμε εισαγωγικά ή παύλες. Πχ. Η μητέρα ρώτησε την Ελένη αν έγραψε τις ασκήσεις των μαθηματικών κι εκείνη απάντησε ότι έχει τελειώσει τις μισές. Γιάννης Φερεντίνος
  • 25. ΕΥΘΥΣ – – ΠΛΑΓΙΟΣ ΛΟΓΟΣ Πηγή: http://www.slideshare.net/zootnikos/ss-7885904
  • 27. • Όταν ακούμε κάποιον να μιλάει, λέμε ότι ακούμε «ευθύ λόγο». • Όταν ακούμε τα λόγια κάποιου, από κάποιον άλλον, ακριβώς όπως τα είπε, επίσης λέμε ότι τα ακούμε σε «ευθύ λόγο».
  • 28. Παραδείγματα: • Τι κάνεις; • Είμαι κουρασμένος! • Είπε αυτό ακριβώς: «Ελπίζω να μην σε ξαναδώ να πειράζεις τον αδελφό μου!» • κλπ.
  • 29. Υπάρχουν, δηλαδή, δύο τρόποι για να εκφραστούμε σε ευθύ λόγο: 1. Να γράψουμε απ’ ευθείας τα λόγια κάποιου: Άνοιξε το παράθυρο! 2. Να γράψουμε μέσα στο κείμενό μας τα λόγια κάποιου, ακριβώς όπως τα είπε, τα οποία τα ξεχωρίζουμε βάζοντας πριν άνω-κάτω τελεία και εισαγωγικά: Ο Πέτρος δήλωσε: «Δεν ξαναπάω εκεί!».
  • 31. Εάν τα λόγια κάποιου δεν τα λέμε ακριβώς το ίδιο, αλλά τα περιγράφουμε, τότε λέμε πως έχουμε πλάγιο λόγο. • Με ρώτησε να του πω τι ώρα είναι. • Τους ανακοίνωσε πως θα παντρευόταν σε λίγο καιρό. • κλπ.
  • 32. Από ανεξάρτητη, δηλαδή, που είναι η πρόταση στον ευθύ λόγο, στον πλάγιο γίνεται εξαρτημένη: • «Δώσε μου το βιβλίο μου!» «Του ζήτησε να της δώσει το βιβλίο της.» • «Τα γατιά δεν έφαγαν το φαγητό τους!» «Διαπίστωσε πως τα γατιά δεν είχαν φάει το φαγητό τους.»
  • 33. Για να μετατρέψουμε ευθύ λόγο σε πλάγιο...
  • 34. 1. Γράφουμε τα ονόματα των προσώπων (Ο Γιάννης είπε πως..., η Μαρία πρότεινε να...). 2. Βάζουμε συνδέσμους για να ενώσουμε τις προτάσεις. 3. Χρησιμοποιούμε διαφορετικά ρήματα και όχι μόνον το «είπε» (για ποικιλία), όπως: απάντησε, διέταξε, ρώτησε, ανακοίνωσε, πρότεινε, κλπ.
  • 35. 4. Μετατρέπουμε τις κύριες προτάσεις σε εξαρτημένες: «Δώσε μου το ποτήρι!» «Του ζήτησε να του δώσει το ποτήρι.» «Θα πάω να δουλέψω!» Τους ανακοίνωσε πως θα πήγαινε να δουλέψει.» 5. Αλλάζουμε το πρόσωπο των ρημάτων, από πρώτο (ή δεύτερο) σε τρίτο: Έλα, κοντά μου!» «Του ζήτησε να πάει κοντά του.»
  • 36. 6. Τις περισσότερες φορές αλλάζουμε τους χρόνους των ρημάτων (ο Ενεστώτας γίνεται Παρατατικός, ο Αόριστος και ο Παρακείμενος γίνονται Υπερσυντέλικος, κλπ.). «Πηγαίνω σινεμά.» «Είπε πως πήγαινε σινεμά.» «Δεν πεινάω! Έχω φάει.» Είπε πως δεν πεινούσε επειδή είχε φάει.»
  • 37. ™™˘˘ÓÓııÓıÓı¤¤ÙÙˆˆ ÊÊÊÚÚÚ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜˜ Îη·Î·ÈÈ ÚÚÚÚÔÔÔÙÙÙ¿¿¿Ù¿Ù¿ÛÂȘ˜ 192 ÕÚ·, ÔÈ Î‡ÚȘ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÌÔÈ¿˙Ô˘Ó Ì ÙÔ ÈÛfiÁÂÈÔ ÌÈ·˜ ÔÏ˘Î·ÙÔÈΛ·˜. ªÔÚ› Ó· ÛÙ·ı› Î·È ÌfiÓÔ ÙÔ˘ ¯ˆÚ›˜ ÛÙ‹ÚÈÍË ·fi ¿ÏÏÔ˘˜ ÔÚfiÊÔ˘˜. √È ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÌÔÈ¿˙Ô˘Ó Ù· ‰È·ÌÂÚ›ÛÌ·Ù· ÙˆÓ Â¿Óˆ ÔÚfiʈÓ. ¶Ú¤ÂÈ Ó· ÛÙËÚ›˙ÔÓÙ·È ¿Óˆ ÛÙÔ ÈÛfiÁÂÈÔ Î·È ‰ÂÓ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ÛÙ·ıÔ‡Ó ·fi ÌfiÓ· ÙÔ˘˜! √È ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÍÂÎÈÓÔ‡Ó (‹ –fiˆ˜ ϤÌ– ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È) Ì ÌÂÚÈΤ˜ ͯˆÚÈÛÙ¤˜ ϤÍÂȘ, ÙÔ˘˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ (‚Ï. ÂÓfiÙËÙ· 14.1 µ). ∞˘Ù¤˜ ÔÈ Ï¤ÍÂȘ Û˘Ó‰¤Ô˘Ó ÙȘ ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ Ì ÙȘ ·ÚȘ ÚÔÙ¿ÛÂȘ. √È Û‡Ó‰ÂÛÌÔÈ, Â›Û˘, Ì·˜ ‰Â›¯ÓÔ˘Ó ÙÈ ÏÔÁ‹˜ Â›Ó·È ÔÈ ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔ- Ù¿ÛÂȘ. ∞Ó ÔÈ ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Â›Ó·È Ù· ‰È·ÌÂÚ›ÛÌ·Ù· ÙˆÓ Â¿Óˆ fiÚÔÊˆÓ ÌÈ·˜ ÔÏ˘Î·ÙÔÈΛ·˜, ÔÈ Û‡Ó‰ÂÛÌÔÈ Ô˘ ÙȘ ÂÈÛ¿ÁÔ˘Ó Â›Ó·È Ù· ÎÏÂȉȿ! Èڛ˜ ÙÔ Î·Ù¿ÏÏËÏÔ ÎÏÂȉ› ‰ÂÓ ÌÔÚԇ̠ӷ ÚÔ¯ˆÚ‹ÛÔ˘Ì ·fi ÙÔ ÈÛfiÁÂÈÔ Î·È Ó· Ìԇ̠۠¤Ó· ‰È·Ì¤ÚÈÛÌ· ÙÔ˘ Â¿Óˆ ÔÚfiÊÔ˘! ÕÚ·, οı ÂÍ·ÚÙË̤ÓË ÚfiÙ·ÛË Ú¤ÂÈ Ó· ÂÈÛ¿ÁÂÙ·È Ì ÙÔÓ Î·Ù¿ÏÏËÏÔ Û‡Ó‰ÂÛÌÔ. √ ·ÚÈÔ˜ µÚ·Û›‰·˜ ·Ú·ÔÓÈfiÙ·Ó ˆ˜ Ô Î·ÈÚfi˜ ¯·ÏÔ‡Û οı ¯ÚfiÓÔ ÛÙȘ ‰È·ÎÔ¤˜ ÙÔ˘. √ ·ÚÈÔ˜ µÚ·Û›‰·˜ ÌÂÙ¿ÓȈÛ Ô˘ ‰ÂÓ Â›¯Â Û˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù› ÙËÓ ∂.ª.À. √ ·ÚÈÔ˜ µÚ·Û›‰·˜ ÓÔÌ›˙ÂÈ fiÙÈ Ô Î·ÈÚfi˜ ı· ¯·Ï¿ÛÂÈ. √ √Ú¤ÛÙ˘ ͤÚÂÈ fiÙÈ Ô ı›Ԙ µÚ·Û›‰·˜ ı· ¿ÂÈ ‰È·ÎÔ¤˜. 1166..44 ∂∂ÍÍ··ÚÚÙÙËËÌ̤¤ÓÓ˜˜ // ‰‰Â¢˘ÙÙÂÂÚÚ‡‡ÔÔ˘˘ÛÛ˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜ ∞∞.. ∂∂Èȉ‰ÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜ √È ÂȉÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È Ì ÙÔ˘˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ fiÙÈ, ˆ˜, Ô˘ Î·È Â›Ó·È ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ÚËÌ¿ÙˆÓ fiˆ˜: Ϥˆ, ÈÛÙ‡ˆ, ÓÔÌ›˙ˆ, ͤڈ, ·ÈÛı¿ÓÔÌ·È, ˘ÔÛÙËÚ›˙ˆ Î.¿. fiÙÈ ·Ó ÁÈ· Ó· ÂÂȉ‹
  • 38. 193 μμ.. ¶¶ÏÏ¿¿ÁÁÈȘ˜ ÂÂÚÚˆˆÙÙËËÌÌ··ÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜ °°.. μμÔÔ˘˘ÏÏËËÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜ √È Ï¿ÁȘ ÂÚˆÙËÌ·ÙÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Â›Ó·È ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Ô˘ ÂÎÊÚ¿˙Ô˘Ó ÂÚÒÙËÛË ‹ ·ÔÚ›·. ∂›Ó·È ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ÚËÌ¿ÙˆÓ fiˆ˜: ÚˆÙÒ, ·Ó·ÚˆÙȤ̷È, ·ÔÚÒ, ÛΤÊÙÔÌ·È, ·ÌÊÈ‚¿Ïψ Î.¿. ∂›Û˘, Â›Ó·È ˘ÔΛÌÂÓ· ·ÚfiÛˆˆÓ ÚËÌ¿ÙˆÓ Î·È ·ÚfiÛˆˆÓ ÂÎÊÚ¿ÛÂˆÓ Ì ·ÚfiÌÔÈ· ÛËÌ·Û›·. √È Ï¿ÁȘ ÂÚˆÙËÌ·ÙÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È Ì ÙÔ˘˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ ·Ó, Ì‹ˆ˜, Ì ÙȘ ÂÚˆÙËÌ·ÙÈΤ˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ Î·È Ì ٷ ÂÚˆÙËÌ·ÙÈο ÂÈÚÚ‹Ì·Ù·. ∂ÚÒÙËÛË – ·ÚÈ· ÚfiÙ·ÛË: ∂˘ı›· ÂÚÒÙËÛË ∂ÚÒÙËÛË – ÂÍ·ÚÙË̤ÓË ÚfiÙ·ÛË: ¶Ï¿ÁÈ· ÂÚÒÙËÛË (Ï¿ÁÈ· ÂÚˆÙËÌ·ÙÈ΋ ÚfiÙ·ÛË) √È ÂȉÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÌÔÚ› Ó· Â›Ó·È Î·È ˘ÔΛÌÂÓ· ·ÚfiÛˆˆÓ ÚËÌ¿ÙˆÓ (‚Ï. ÂÓfiÙËÙ· 10.2 ™Δ) Î·È ·Úfi- ÛˆˆÓ ÂÎÊÚ¿ÛˆÓ: ¶.¯. º·›ÓÂÙ·È fiÙÈ Ë ‚ÚÔ¯‹ ı· ÎÚ·Ù‹ÛÂÈ ·ÚÎÂÙ‹ ÒÚ·. £· ¿ˆ ÙÂÏÈο ÛÙËÓ ÕÓ‰ÚÔ ÁÈ· ‰È·ÎÔ¤˜; ¶fiÙ ı· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÈ Ë Î·ÎÔηÈÚ›·; ¶ÔÈÔ˜ ı· Ì ‚ÔËı‹ÛÂÈ Ó· ·ÏϿ͈ Ù· ÂÈÛÈÙ‹ÚÈ·; £· ÌÔÚÔ‡Û·Ù ÓÓ·· ÌÌÔÔ˘˘ ··ÏÏÏÏ¿¿ÍÍÂÂÙÙ ÙÙÔÔ ÂÂÈÈÛÛÈÈÙÙ‹‹ÚÚÈÈÔÔ ÁÁÈÈ·· ÙÙËËÓÓ ¶¶¤¤ÌÌÙÙËË; ¢Â ı¤Ïˆ ÓÓ·· ÙÙ··ÍÍÈȉ‰¤¤„„ˆˆ ÌÌ ··˘˘ÙÙfifiÓÓ ÙÙÔÔÓÓ Îη·ÈÈÚÚfifi. ¶Ú¤ÂÈ ÓÓ·· ÚÚÔÔÛÛ¤¤¯¯ÂÂÈÈ Îη·ÓÓ››˜˜. √ ı›Ԙ μÚ·Û›‰·˜ ·Ó·ÚˆÙÈ¤Ù·È ··ÓÓ ıı·· ¿¿ÂÂÈÈ ÙÙÂÂÏÏÈÈÎο¿ ÛÛÙÙËËÓÓ ÕÕÓÓ‰‰ÚÚÔÔ ÁÁÈÈ·· ‰‰ÈÈ··ÎÎÔÔ-- ¤¤˜˜. £¤ÏÂÈ Ó· Ì¿ıÂÈ fifiÙÙ ıı·· ÛÛÙÙ··ÌÌ··ÙÙ‹‹ÛÛÂÂÈÈ ËË Îη·ÎÎÔÔÎη·ÈÈÚÚ››·· Î·È ÔÔÈÈÔÔ˜˜ ıı·· ÙÙÔÔÓÓ ‚‚ÔÔËËıı‹‹ÛÛÂÂÈÈ ÓÓ·· ··ÏÏÏÏ¿¿ÍÍÂÂÈÈ ÙÙ·· ÂÂÈÈÛÛÈÈÙÙ‹‹ÚÚÈÈ··. GRAMMATIKH E'-ST' DHM 24-05-04 06:29 Page 193
  • 39. ™™˘˘ÓÓııÓıÓı¤¤ÙÙˆˆ ÊÊÊÚÚÚ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜˜ Îη·Î·ÈÈ ÚÚÚÚÔÔÔÙÙÙ¿¿¿Ù¿Ù¿ÛÂȘ˜ 194 √È ‚Ô˘ÏËÙÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Â›Ó·È ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Ô˘ ÂÎÊÚ¿˙Ô˘Ó ÂÈı˘Ì›·, ۯ‰ȷÛÌfi ‹ ¢¯‹. ∂›Ó·È ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ÚËÌ¿ÙˆÓ fiˆ˜: ı¤Ïˆ, ÌÔÚÒ, ‡¯ÔÌ·È, ·Ó·Áο˙ÔÌ·È, ÛÎÔ‡ˆ Î.¿. ∂›Û˘, Â›Ó·È ˘ÔΛÌÂÓ· ·ÚfiÛˆˆÓ ÚËÌ¿ÙˆÓ Î·È ·ÚfiÛˆˆÓ ÂÎÊÚ¿ÛÂˆÓ fiˆ˜: Ú¤ÂÈ, ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È, ··ÁÔÚ‡ÂÙ·È, Â›Ó·È ·Ó¿ÁÎË, Â›Ó·È ·‰‡Ó·ÙÔÓ Î.¿. √È ‚Ô˘ÏËÙÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ¿ÓÙÔÙ Û ˘ÔÙ·ÎÙÈ΋ (ÁÈ’ ·˘Ùfi Î·È ÍÂÎÈÓÔ‡Ó Ì ÙÔ ÌfiÚÈÔ Ó· Ù˘ ˘ÔÙ·ÎÙÈ΋˜). √È ÂÓ‰ÔÈ·ÛÙÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Â›Ó·È ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Ô˘ ÂÎÊÚ¿˙Ô˘Ó ÙÔÓ Êfi‚Ô ‹ ÙÔÓ ‰ÈÛÙ·ÁÌfi Ì·˜ ÁÈ· οÙÈ. ∂›Ó·È ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ÚËÌ¿ÙˆÓ fiˆ˜: ÊÔ‚¿Ì·È, ·ÓËÛ˘¯Ò Î.¿. √È ÚÔÙ¿ÛÂȘ ·˘Ù¤˜ ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È Ì ÙÔ˘˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ Ì‹ˆ˜ Î·È ÌË(Ó). ¶ÚÔÛÔ¯‹! •Â¯ˆÚ›˙Ô˘Ì ÙȘ ‚Ô˘ÏËÙÈΤ˜ ·fi ÙȘ ÙÂÏÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ (‚Ï. ÂÓfiÙËÙ· 16.4 π), ÁÈ·Ù› ÛÙȘ ‚Ô˘ÏËÙÈΤ˜ ‰ÂÓ ÌÔÚԇ̠ӷ ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÔ˘Ì ÙÔ Ó· Ì ÙÔ ÁÈ· Ó·. £¤Ïˆ Ó· ¿ˆ ÛÙÔÓ ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ¿ÊÔ. ∞§§∞ √Ãπ £¤Ïˆ ÁÈ· Ó· ¿ˆ ÛÙÔÓ ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ¿ÊÔ. √ ı›Ԙ µÚ·Û›‰·˜ ·ÓËÛ˘¯Â› ÌË ¯·Ï¿ÛÂÈ ÎÈ ¿ÏÏÔ Ô Î·ÈÚfi˜. ºÔ‚¿Ù·È Ì‹ˆ˜ ÙÔ ÔÓÙ›ÎÈ ÙË ‰·ÁÎÒÛÂÈ! ¢¢.. ∂∂ÓÓ‰‰ÔÔÈÈ··ÛÛÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜ ¡· Î·È Î¿ÙÈ Ô˘ Ú¤ÂÈ Ó· ͤÚÔ˘Ì ÁÈ· ÙȘ ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Ô˘ ¤¯Ô˘ÌÂ Û˘Ó·ÓÙ‹ÛÂÈ ˆ˜ ÙÒÚ·.
  • 40. ∂∂∂∂∂¡¡¡¡√√√√∆∆∆∆∆∆∏∏∏∏∆∆∆∆∞∞∞∞∞ 1111166666: ¶¶¶ÒÒÒ˜˜˜˜ ÛÛ˘˘Óı¤Ùˆ ÊÚ¿ÛÂȘ Î·È ÚÔÙ¿ÛÂȘ; 195 ∏ ∂¶∂•∏°∏™∏ ªÂÚÈΤ˜ ÊÔÚ¤˜ ÌÈ· ÚfiÙ·ÛË ÂÍËÁ› ηχÙÂÚ· ÙÔ ÓfiËÌ· οÔÈ·˜ Ϥ͢, Û˘Ó‹ıˆ˜ Ô˘ÛÈ·ÛÙÈ- ÎÔ‡. ŒÙÛÈ ÔÈ ÂȉÈΤ˜, Ï¿ÁȘ ÂÚˆÙËÌ·ÙÈΤ˜, ‚Ô˘ÏËÙÈΤ˜ Î·È ÂÓ‰ÔÈ·ÛÙÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÌÔÚ› Î·È Ó· ¤¯Ô˘Ó ı¤ÛË ÂÂÍ‹ÁËÛ˘ (Ó· ÂÂÍËÁÔ‡Ó ‰ËÏ. οÔÈ· Ô˘ÛÈ·ÛÙÈο): ª¿ı·Ù ÙÔ Ó¤Ô, fiÙÈ Ô Î. µÚ·Û›‰·˜ ΤډÈÛ ÙÔ ‚Ú·‚Â›Ô «°ÓÒÛË»; √ √Ú¤ÛÙ˘ ‚·Û·ÓÈ˙fiÙ·Ó ·fi ·˘Ù‹Ó ÙËÓ ·ÔÚ›·, ·Ó Ë ÎÔ¤Ï· ‰Ô‡Ï¢ ÛÙÔ Ì·Á·˙› Ì ٷ ·ÁˆÙ¿. √ Î. µÚ·Û›‰·˜ ›¯Â Ì›· Î·È ÌfiÓÔ ÂÈı˘Ì›·, Ó· ÂÈÛÎÂÊı› ÙËÓ ÕÓ‰ÚÔ. ∏ Î. ¢·Ó¿Ë Ú¤ÂÈ Ó· ··ÏÏ·Á› ·fi ÙÔÓ ÌÂÁ¿ÏÔ Ù˘ Êfi‚Ô, Ì‹ˆ˜ ÙË ‰·ÁÎÒÛÂÈ ÙÔ ÔÓÙ›ÎÈ. √È ·Ó·ÊÔÚÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Â›Ó·È ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È Û ̛· ϤÍË ‹ ÊÚ¿ÛË Î¿ÔÈ·˜ ¿ÏÏ˘ ÚfiÙ·Û˘. √È ÚÔÙ¿ÛÂȘ ·˘Ù¤˜ ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È Ì ÙȘ ·Ó·ÊÔÚÈΤ˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ (‚Ï. ÂÓfiÙËÙ· 8.6) ‹ ÙÔ ¿ÎÏÈÙÔ Ô˘. ∂›‰· ÌÈ· ÎÔ¤Ï·. + ∏ ÎÔ¤Ï· ÌÔ˘ ›¯Â Ô˘Ï‹ÛÂÈ ¤Ó· ·ÁˆÙfi. ∂›‰· ÌÈ· ÎÔ¤Ï· Ë ÔÔ›·/Ô˘ ÌÔ˘ ›¯Â Ô˘Ï‹ÛÂÈ ¤Ó· ·ÁˆÙfi. ∂∂.. ∞∞ÓÓ··ÊÊÔÔÚÚÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜ ¶ÔÏϤ˜ ÊÔÚ¤˜ Ë ·Ó·ÊÔÚÈ΋ ·ÓÙˆÓ˘Ì›· Ú¤ÂÈ Ó· ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Ì¤Û· Û ¶ÚÔıÂÙÈ΋ ºÚ¿ÛË: √ √Ú¤ÛÙ˘ ‰È¿‚·˙ ¤Ó· ‚È‚Ï›Ô. ™ÙÔ ‚È‚Ï›Ô ÚˆÙ·ÁˆÓÈÛÙÔ‡ÛÂ Ô ∏Ú·ÎÏ‹˜. √ √Ú¤ÛÙ˘ ‰È¿‚·˙ ¤Ó· ‚È‚Ï›Ô [ÛÙÔ ÔÔ›Ô] ÚˆÙ·ÁˆÓÈÛÙÔ‡ÛÂ Ô ∏Ú·ÎÏ‹˜. ¶ÚÔıÂÙÈ΋ ºÚ¿ÛË
  • 41. ™™˘˘ÓÓııÓıÓı¤¤ÙÙˆˆ ÊÊÊÚÚÚ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜˜ Îη·Î·ÈÈ ÚÚÚÚÔÔÔÙÙÙ¿¿¿Ù¿Ù¿ÛÂȘ˜ 196 ™™∆∆.. ÀÀÔÔııÂÂÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜ ∑∑.. ÃÃÚÚÔÔÓÓÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜ ∞Ó ÙËÓ Í·Ó·‰Ò, ı· Ù˘ ˆ fiÙÈ ¤¯ÂÈ ˆÚ·›· Ì¿ÙÈ·. ∏ ÂÍ·ÚÙË̤ÓË ˘ÔıÂÙÈ΋ ÚfiÙ·ÛË (‹ ·ÏÏÈÒ˜ Ë ˘fiıÂÛË) Ì·˙› Ì ÙËÓ Î‡ÚÈ· ÚfiÙ·ÛË Ô˘ Û¯Â- Ù›˙ÂÙ·È Ì ·˘Ù‹Ó (ÙËÓ ·fi‰ÔÛË) Û¯ËÌ·Ù›˙ÂÈ ÙÔÓ ˘ÔıÂÙÈÎfi ÏfiÁÔ. √È ˘ÔıÂÙÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ‰ËÏÒÓÔ˘Ó fiÙÈ Î¿ÙÈ Ú¤ÂÈ Ó· ÂÎÏË- Úˆı› ÁÈ· Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËı› ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÙÔ ÂÚȯfiÌÂÓÔ Ù˘ ·ÚÈ·˜ ÚfiÙ·Û˘. √È ÚÔÙ¿ÛÂȘ ·˘Ù¤˜ ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È Ì ÙÔ˘˜ ˘ÔıÂÙÈÎÔ‡˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ (.¯. ·Ó, ¿Ì·, ›ÙÂ...›ÙÂ, ‚Ï. ÂÓfiÙËÙ· 14.1 µ). ∞Ó ÙËÓ Í·Ó·‰Ò ı· Ù˘ ˆ fiÙÈ ¤¯ÂÈ ˆÚ·›· Ì¿ÙÈ·. À¶√£∂™∏ ∞¶√¢√™∏ À¶√£∂∆π∫√™ §√°√™
  • 42. ∂∂∂∂∂¡¡¡¡√√√√∆∆∆∆∆∆∏∏∏∏∆∆∆∆∞∞∞∞∞ 1111166666: ¶¶¶ÒÒÒ˜˜˜˜ ÛÛ˘˘Óı¤Ùˆ ÊÚ¿ÛÂȘ Î·È ÚÔÙ¿ÛÂȘ; 197 ŸÙ·Ó ͢Ó¿ˆ οӈ Ù· ÂÍ‹˜: ∞ÊÔ‡ χӈ ÙÔ ÚfiÛˆfi ÌÔ˘, ÓÙ‡ÓÔÌ·È Î·È ¯ÙÂÓ›˙ÔÌ·È. ªfiÏȘ ÙÂÏÂÈÒÛˆ, ÙÚÒˆ ÙÔ ÚˆÈÓfi ÌÔ˘, ÂÓÒ Ë ÌËÙ¤Ú· ÌÔ˘ ·Ú¯›˙ÂÈ Ó· Ì·ÁÂÈÚ‡ÂÈ ÙÔ ÌÂÛËÌÂÚÈ·Ófi Ê·ÁËÙfi. ŸÙ·Ó ÊÙ¿ÛÂÈ ÙÔ Û¯ÔÏÈÎfi, ‚Á·›Óˆ ÛÙÔÓ ‰ÚfiÌÔ. ªÂÚÈΤ˜ ÊÔÚ¤˜ ÌfiÏȘ Ô˘ ÙÔ ÚÔÏ·‚·›Óˆ! flÛÔ˘ Ó· ¿ˆ ÛÙÔ Û¯ÔÏ›Ô, Û˘˙ËÙ¿ˆ Ì ÙÔ˘˜ Û˘ÌÌ·ıËÙ¤˜ ÌÔ˘. √È ¯ÚÔÓÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È Ì ÙÔ˘˜ ¯ÚÔÓÈÎÔ‡˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ (.¯. ·ÊÔ‡, fiÙ·Ó, ÂÓÒ, ‚Ï. ÂÓfiÙËÙ· 14.1 µ). ∫·Ó¤Ó· Úfi‚ÏËÌ·! ªÔÚÒ Ó· ÌÈÏ‹Ûˆ ÁÈ· ÙÔÓ ¯ÚfiÓÔ Ì ¤Ó· ÛˆÚfi ÙÚfi- Ô˘˜ Î·È Ó· ·ÊËÁËıÒ fiÏ· fiÛ· Û˘Ì‚·›ÓÔ˘Ó (‚Ï. ·Ê‹ÁËÛË, ÂÓfiÙËÙ· 2.1): Ì ¯ÚÔÓÈο ÂÈÚÚ‹Ì·Ù· (ÂÓfiÙËÙ· 12.1) (ÚÈÓ, ‡ÛÙÂÚ·, ¯Ù˜ Î.¿.), Ì √ÓÔÌ·ÙÈΤ˜ ºÚ¿ÛÂȘ (ÙÔ Úˆ›, ÙÔ ‚Ú¿‰˘), Ì ¶ÚÔıÂÙÈΤ˜ ºÚ¿ÛÂȘ (ÌÂÙ¿ ·fi ÙÔ Û¯ÔÏ›Ô, ÚÈÓ ·fi ÙÔ ÚˆÈÓfi, ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÙÔ˘ Á‡̷ÙÔ˜), ·ÏÏ¿ ΢ڛˆ˜ Ì ÚÔÙ¿ÛÂȘ, ÙȘ ¯ÚÔÓÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ. ¢ƒ∞™∆∏ƒπ√∆∏∆∞ 37 ¶ÂÚÈÁڿʈ Û ÌÈ· ·Ú¿ÁÚ·ÊÔ ÌÈ· ‰È΋ ÌÔ˘ ̤ڷ. ¶ÚÔÛ¤¯ˆ Ó· ‚¿Ïˆ ÛÙË ÛÂÈÚ¿ ÙȘ Ú¿ÍÂȘ ÌÔ˘ Î·È Ó· ‰ËÏÒÛˆ ÙË ÛÂÈÚ¿ ·˘Ù‹ Ì ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ¯ÚÔÓÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ. £· Ì·˜ ÂÍËÁ‹ÛÂÙÂ... ¶Â›Ù ̷˜ ÁÈ·Ù› ˘ÔÛÙËڛͷÙ fiÙÈ... √È ‰ÂÈÓfiÛ·˘ÚÔÈ ÂÍ·Ê·Ó›ÛÙËηÓ, ÂÂÂÂÈȉ‰‹‹ ÍÍÂÂÎΛ›ÓÓËËÛÛ ÛÛÙÙËË ÁÁËË ËË ÂÂÔÔ¯¯‹‹ ÙÙˆˆÓÓ ··ÁÁÂÂÙÙÒÒÓÓˆˆÓÓ. ∏ ÁË ·Ú·Ì¤ÓÂÈ Û ÙÚԯȿ Á‡Úˆ ·fi ÙÔÓ ‹ÏÈÔ, ‰‰ÈÈfifiÙÙÈÈ ËË ‰‰‡‡ÓÓ··ÌÌËË ÙÙˢ˜ ‚‚··ÚÚ‡‡ÙÙËËÙÙ··˜˜ ÙÙÔÔ˘˘ ËËÏÏ››ÔÔ˘˘ ÙÙËË ÛÛ˘˘ÁÁÎÎÚÚ··ÙÙ››. Œ¯ÂȘ ÔÏÏ¿ Ú¿ÁÌ·Ù· Ó· οÓÂȘ, √Ú¤ÛÙË! ¶Ò˜ fï˜ ı· Ù· ‚¿ÏÂȘ ÛÙË ÛÂÈÚ¿, Ò˜ ı· Ì·˜ ÂÍËÁ‹ÛÂȘ fiÙ ı· ͢Ó‹ÛÂȘ, fiÙ ı· Ê·˜ ÚˆÈÓfi, fiÙ ı· ·˜ ÛÙÔ Û¯ÔÏ›Ô, fiÙ ı· ·›ÍÂȘ Ì ÙÔ˘˜ Ê›ÏÔ˘˜ ÛÔ˘; ¶Ò˜ ηٷϋͷÙ ÛÙÔ Û˘Ì¤Ú·ÛÌ· fiÙÈ... ∏∏.. ∞∞ÈÈÙÙÈÈÔÔÏÏÔÔÁÁÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜
  • 43. ™™˘˘ÓÓııÓıÓı¤¤ÙÙˆˆ ÊÊÊÚÚÚ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜˜ Îη·Î·ÈÈ ÚÚÚÚÔÔÔÙÙÙ¿¿¿Ù¿Ù¿ÛÂȘ˜ 198 ∞˘Ù‹ Â›Ó·È Ë ÌÔ›Ú· ÙÔ˘ ÂÈÛÙ‹ÌÔÓ·. ŸÏÔÈ ı¤ÏÔ˘Ó Ó· Ì¿ıÔ˘Ó Ò˜ ‚ڋη ÙȘ ··ÓÙ‹ÛÂȘ Û ·˘Ù¿ Ô˘ ˙ËÙÔ‡Û·. ŸÏÔ «ÁÈ·Ù›» Î·È «Ò˜» ÚˆÙ¿ÓÂ. ∂ÁÒ ¤¯ˆ ÙȘ ··ÓÙ‹ÛÂȘ, ͤڈ Î·È Ò˜ Ó· ÙÔ˘˜ ÙȘ ˆ, Ò˜ Ó· ÙÔ˘˜ ‰Â›Íˆ ÙȘ ·Èٛ˜. ¢Â›¯Óˆ ÙËÓ ·ÈÙ›· Ì ÙȘ ·ÈÙÈÔÏÔÁÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ. √È ·ÈÙÈÔÏÔÁÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È Ì ÙÔ˘˜ ·ÈÙÈÔÏÔÁÈÎÔ‡˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ (.¯. ÁÈ·Ù›, ÂÂȉ‹, ‰ÈfiÙÈ, ‚Ï. ÂÓfiÙËÙ· 14.1 µ). ∆Ș ¯ÚËÛÈÌÔÔÈԇ̠fiÙ·Ó ı¤ÏÔ˘Ì ӷ ÂȯÂÈÚËÌ·ÙÔÏÔÁ‹ÛÔ˘Ì ÁÈ· οÙÈ (‚Ï. ÂÓfiÙËÙ· 2.1). √È ÂÓ·ÓÙȈ̷ÙÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Ê·ÓÂÚÒÓÔ˘Ó ·ÓÙ›ıÂÛË Û ·˘Ùfi Ô˘ ‰Â›¯ÓÂÈ Ë Î‡ÚÈ· ÚfiÙ·ÛË. ¶·Ú’ fiÏ· ·˘Ù¿, Ë Î‡ÚÈ· ÚfiÙ·ÛË ÈÛ¯‡ÂÈ. ∂ÈÛ¿ÁÔÓÙ·È Ì ÙÔ˘˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ ·Ó ηÈ, ÂÓÒ, ÌÔÏÔÓfiÙÈ, ÎÈ ·˜. √È ·Ú·¯ˆÚËÙÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È Ì ÙÔ˘˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ Î·È ·Ó, Î·È Ó·, ÎÈ ·˜. ££.. ∂∂ÓÓ··ÓÓÙÙÈȈˆÌÌ··ÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜ –– ¶¶··ÚÚ··¯¯ˆˆÚÚËËÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜ ¶‹Á·Ì ÂΉÚÔÌ‹, ·Ó Î·È ¤‚Ú¯Â. £· ¿Ì ÂΉÚÔÌ‹, ÎÈ ·˜ ‚Ú¤ÍÂÈ.
  • 44. ∂∂∂∂∂¡¡¡¡√√√√∆∆∆∆∆∆∏∏∏∏∆∆∆∆∞∞∞∞∞ 1111166666: ¶¶¶ÒÒÒ˜˜˜˜ ÛÛ˘˘Óı¤Ùˆ ÊÚ¿ÛÂȘ Î·È ÚÔÙ¿ÛÂȘ; 199 √È ·ÔÙÂÏÂÛÌ·ÙÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ‰Â›¯ÓÔ˘Ó ÙÔ ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· Ù˘ Ú¿Í˘ Ô˘ ‰ËÏÒÓÂÈ Ë Î‡ÚÈ· ÚfiÙ·ÛË. ∂ÈÛ¿ÁÔÓÙ·È Ì ÙÔ˘˜ ·ÔÙÂÏÂÛÌ·ÙÈÎÔ‡˜ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ ÒÛÙÂ, Ô˘. £· ¿ˆ Ó· ÙË ‚Úˆ ÁÈ· Ó· Ù˘ ˆ fiÙÈ ¤¯ÂÈ fiÌÔÚÊ· Ì¿ÙÈ·. ππ.. ∆∆ÂÂÏÏÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜ ππ∞∞.. ∞∞ÔÔÙÙÂÂÏÏÂÂÛÛÌÌ··ÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ‹‹ ÛÛ˘˘ÌÌÂÂÚÚ··ÛÛÌÌ··ÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ÚÚÔÔÙÙ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜ √ ηÈÚfi˜ ÂȉÂÈÓÒıËΠÙfiÛÔ Ôχ, Ô˘ Ô ı›Ԙ µÚ·Û›‰·˜ ·Ó¤‚·Ï ÙȘ ‰È·ÎÔ¤˜ ÙÔ˘. ¶ÂÚ›ÌÂÓ ÙȘ ‰È·ÎÔ¤˜ ÙÔ˘ ÙfiÛ˜ ‚‰ÔÌ¿‰Â˜, ÒÛÙ ‰ÈηÈÔÏÔÁË̤ӷ ÛÙÂÓÔ¯ˆÚ‹ıËÎÂ. ªÂÚÈΤ˜ ÊÔÚ¤˜ (΢ڛˆ˜ ÌÂÙ¿ ·fi Ú‹Ì·Ù· Ô˘ ‰Â›¯ÓÔ˘Ó Î›ÓËÛË), ÔÈ ÙÂÏÈΤ˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È ÌfiÓÔ Ì ÙÔ ÌfiÚÈÔ Ó·: ¶.¯. ∆Ú¤¯ˆ Ó· ÚÔÏ¿‚ˆ ÙÔÓ √Ú¤ÛÙË. ŸÙ·Ó ı¤ÏÔ˘Ì ӷ ‰Â›ÍÔ˘Ì ÁÈ· ÔÈÔ ÛÎÔfi Á›ÓÂÙ·È Î¿ÙÈ, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈԇ̠ÙÂÏÈΤ˜ ÚÔ- Ù¿ÛÂȘ. ∞˘Ù¤˜ ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·È Ì ÙÔ ÁÈ· + ÙÔ ÌfiÚÈÔ Ù˘ ˘ÔÙ·ÎÙÈ΋˜ Ó·. ∆∆ÈÈ ÓÓ·· ıı˘˘ÌÌ¿¿ÌÌ··ÈÈ fifiÙÙ··ÓÓ ÁÁÚÚ¿¿Êʈˆ Èڛ˙ˆ Ì ÎfiÌÌ· ÙȘ ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Ô˘ ‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó ÛÙÂÓ‹ Û¯¤ÛË Ì ÙËÓ Î‡ÚÈ· ÚfiÙ·ÛË Î·È ÌÔÚԇ̠ӷ ÙȘ ·Ú·Ï›„Ô˘ÌÂ. ¶.¯. ∞ÊÔ‡ Ê¿ÂÈ ÙÔ ÚˆÈÓfi ÙÔ˘, Ô √Ú¤ÛÙ˘ ʇÁÂÈ ÁÈ· ÙÔ Û¯ÔÏ›Ô. ∞ÓÙ›ıÂÙ·, ‰ÂÓ ÌÔÚÒ Ó· ¯ˆÚ›Ûˆ Ì ÎfiÌÌ· ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Ô˘ Û˘ÌÏËÚÒÓÔ˘Ó ÙÔ ÓfiËÌ· Ù˘ ·ÚÈ·˜ ÚfiÙ·Û˘ ηÈ, ÂÔ̤ӈ˜, Â›Ó·È ÛÙÂÓ¿ Û˘Ó‰Â‰Â̤Ó˜ Ì ·˘Ù‹. ¶.¯. √ µÚ·Û›‰·˜ › fiÙÈ ı· ¿ÂÈ ‰È·ÎÔ¤˜.
  • 45. ™™˘˘ÓÓııÓıÓı¤¤ÙÙˆˆ ÊÊÊÚÚÚ¿¿ÛÛÂÂÈȘ˜˜ Îη·Î·ÈÈ ÚÚÚÚÔÔÔÙÙÙ¿¿¿Ù¿Ù¿ÛÂȘ˜ 200 ¢ƒ∞™∆∏ƒπ√∆∏∆∞ 38 µÚ›ÛΈ ÙȘ ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÛÙÔ ·Ú·Î¿Ùˆ ΛÌÂÓÔ Î·È ·Ó·ÁÓˆÚ›˙ˆ Û ÔÈ· ›‰Ë ·Ó‹ÎÔ˘Ó: √ ∞Ú›ˆÓ, Ô˘ ¤ÌÂÓ ÂΛÓÔ ÙÔÓ Î·ÈÚfi ÛÙËÓ ·˘Ï‹ ÙÔ˘ ¶ÂÚ›·Ó‰ÚÔ˘, ı¤ÏËÛ ӷ Ù·Íȉ¤„ÂÈ ÛÙËÓ πÙ·Ï›· Î·È ÙË ™ÈÎÂÏ›·. ∂Λ ÂÚÁ¿ÛÙËΠÔχ ηÈ, ·ÊÔ‡ ·¤ÎÙËÛ ÔÏÏ¿ ¯Ú‹Ì·Ù·, › ӷ Á˘Ú›ÛÂÈ ›Ûˆ ÛÙËÓ ∫fiÚÈÓıÔ. ¡·‡ÏˆÛ ¤Ó· ÎÔÚÈÓıÈ·Îfi ηڿ‚È, ÂÂȉ‹ ›¯Â ÂÌÈ- ÛÙÔÛ‡ÓË ÌfiÓÔ ÛÙÔ˘˜ ∫ÔÚ›ÓıÈÔ˘˜. øÛÙfiÛÔ, ÛÙË Ì¤ÛË ÙÔ˘ ÂÏ¿ÁÔ˘˜, ·˘ÙÔ› ÛΤÊÙËÎ·Ó Ó· ÙÔÓ Ú›ÍÔ˘Ó ÛÙË ı¿Ï·ÛÛ· ÁÈ· Ó· ¿ÚÔ˘Ó Ù· ÏÔ‡ÙË ÙÔ˘. ∂ΛÓÔ˜, ÌÈ· Î·È ‰ÂÓ ÌÔÚÔ‡Û ӷ οÓÂÈ Ù›ÔÙ ¿ÏÏÔ, Û˘ÌÊÒÓËÛÂ. ∆Ô˘˜ ÚÒÙËÛ fï˜ ·Ó ı· ÙÔÓ ¿ÊËÓ·Ó Ó· ÙÚ·ÁÔ˘‰‹- ÛÂÈ ÁÈ· ÙÂÏÂ˘Ù·›· ÊÔÚ¿ ÛÙÔ Î·Ù¿ÛÙڈ̷, ÊÔÚÒÓÙ·˜ Ù· ηϿ ÙÔ˘. ∏Úfi‰ÔÙÔ˜, √ ∞Ú›ˆÓ Î·È ÙÔ ‰ÂÏÊ›ÓÈ (¢È·Û΢‹) – ∆È ÛÔ˘ Û˘Ó¤‚Ë; – ªÂ ¤ÚÈÍ·Ó ÛÙË ı¿Ï·ÛÛ·, ·ÏÏ¿ ¤Ó· ‰ÂÏÊ›ÓÈ, Ô˘ Ì·Á‡ÙËΠ·fi ÙÔ ÙÚ·ÁÔ‡‰È ÌÔ˘, Ì ¤‚Á·Ï ÛÙË ÛÙÂÚÈ¿. ∂˘ı‡˜ ÏfiÁÔ˜ √È „·Ú¿‰Â˜ ÚÒÙËÛ·Ó ÙÔÓ ∞Ú›ˆÓ· ÙÈ ÙÔ˘ ›¯Â Û˘Ì‚Â› ÎÈ ÂΛÓÔ˜ ·¿- ÓÙËÛ fiÙÈ ÙÔÓ Â›¯·Ó Ú›ÍÂÈ ÛÙË ı¿Ï·ÛÛ·, ·ÏÏ¿ ¤Ó· ‰ÂÏÊ›ÓÈ, Ô˘ Ì·Á‡- ÙËΠ·fi ÙÔ ÙÚ·ÁÔ‡‰È ÙÔ˘, ÙÔÓ ¤‚Á·Ï ÛÙË ÛÙÂÚÈ¿. ¶Ï¿ÁÈÔ˜ ÏfiÁÔ˜ «£¤Ïˆ Ê·ÁËÙfi», ›Â Ô ∞Ú›ˆÓ·˜. ∆· ÏfiÁÈ· ÙÔ˘ ∞Ú›ˆÓ· ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È Ì¤Û· Û ÂÈÛ·ÁˆÁÈο, «…», ¿Ú·… ¤¯Ô˘Ì ¢ı‡ ÏfiÁÔ. √ ∞Ú›ˆÓ·˜ › fiÙÈ ‹ıÂÏ ʷÁËÙfi. ∂‰Ò ‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ì ÂÈÛ·ÁˆÁÈο, ¿Ú·… ¤¯Ô˘Ì Ï¿ÁÈÔ ÏfiÁÔ. 1166..55 ∂∂˘˘ıı‡‡˜˜ –– ÏÏ¿¿ÁÁÈÈÔÔ˜˜ ÏÏfifiÁÁÔÔ˜˜ AA,, Îη·ÈÈ Îο¿ÙÙÈÈ ¿¿ÏÏÏÏÔÔ ™ÙÔÓ Â˘ı‡ ÏfiÁÔ ·Îԇ̠ٷ ÏfiÁÈ· οÔÈÔ˘ fiˆ˜ ·ÎÚÈ‚Ò˜ Ù· ϤÂÈ, ÂÓÒ ÛÙÔÓ Ï¿ÁÈÔ ÏfiÁÔ Ù· ÏfiÁÈ· ·˘Ù¿ Ù· ÌÂٷʤÚÂÈ Î¿ÔÈÔ ÙÚ›ÙÔ ÚfiÛˆÔ. °È· Ó· ÌÂÙ·ÙÚ¤„ˆ ÙÔÓ Â˘ı‡ Û Ï¿ÁÈÔ ÏfiÁÔ: 1. ¶ÚÔÛı¤Ùˆ Ù· ÔÓfiÌ·Ù· ÙˆÓ ÚÔÛÒˆÓ. 2. µ¿˙ˆ Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ ÁÈ· Ó· ÂÓÒÛˆ ÙȘ ÚÔÙ¿ÛÂȘ. 3. ÃÚËÛÈÌÔÔÈÒ Ú‹Ì·Ù· fiˆ˜ ÚÒÙËÛÂ, ·¿ÓÙËÛÂ, › Î.¿. 4. ªÂÙ·ÙÚ¤ˆ ÙȘ ·ÚȘ ÚÔÙ¿ÛÂȘ Û ÂÍ·ÚÙË̤Ó˜. 5. ∞ÏÏ¿˙ˆ ÙÔ ÚfiÛˆÔ ÙˆÓ ÚËÌ¿ÙˆÓ ·fi ÚÒÙÔ/‰Â‡ÙÂÚÔ Û ÙÚ›ÙÔ (.¯. ‹ıÂÏ· ¡‹ıÂÏÂ). 6. ªÂÚÈΤ˜ ÊÔÚ¤˜, ·ÏÏ¿˙ˆ Î·È ÙÔÓ ¯ÚfiÓÔ ÙÔ˘ Ú‹Ì·ÙÔ˜ (.¯. ¤ÚÈÍ·Ó ¡Â›¯·Ó Ú›ÍÂÈ).
  • 46. 201 ¶·Ú·ÁˆÁÈ΋ ÌÔÚÊÔÏÔÁ›· - ™‡ÓıÂÛË - ™ËÌ·ÛÈÔÏÔÁ›· µÚ›ÛΈ ÙȘ Û¯¤ÛÂȘ ÙˆÓ Ï¤ÍÂˆÓ ¶∂ª¶∆√ ª∂ƒ√™
  • 47. 112 MÈÏÒ ÁÈ· ·ÓıÚÒÔ˘˜, ˙Ò·, Ú¿ÁÌ·Ù· Î·È Î·Ù·ÛÙ¿ÛÂȘ Ì ¿ÏÏÔ ÙÚfiÔ EENNOOTTHHTTAA 88 √√ÈÈ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››Â˜˜ ŒŒÓÓ··˜˜ ÂÂÚÚ¢˘ÓÓËËÙÙ‹‹˜˜ ··ÏÏÏÏÈÈÒÒÙÙÈÈÎÎÔÔ˜˜ ··fifi ÙÙÔÔ˘˘˜˜ ¿¿ÏÏÏÏÔÔ˘˘˜˜ µ√§√™ ŒÓ·˜ ·fi ÙÔ˘˜ ÛÔ˘‰·ÈfiÙÂÚÔ˘˜ ÂÚ¢ÓËÙ¤˜ ÙÔ˘ ·ÈÒÓ· ˙ÂÈ ·Ó¿ÌÂÛ¿ Ì·˜. O Û˘- ÌÔÏ›Ù˘ Ì·˜ µÚ·Û›‰·˜ ∞Ó·- ÁÓÒÛÙÔ˘ Â›Ó·È Ô ÊÂÙÈÓfi˜ οÙÔ- ¯Ô˜ ÙÔ˘ ‚Ú·‚›Ԣ «°ÓÒÛË» Ì ·ÊÔÚÌ‹ ÙÔ Ó¤Ô ‚È‚Ï›Ô ÙÔ˘. ∆Ô ‚È‚Ï›Ô ÙÔ˘ ÂÚ¢ÓËÙ‹, Ì ٛÙ- ÏÔ «æ¿Í „¿Í ÌÔÚ› Ó· ÙÔ ‚ÚÂȘ», ·¢ı‡ÓÂÙ·È Û fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ ·Ó·ÁÓÒÛÙ˜: ÌÂÁ¿ÏÔ˘˜ Î·È ·È‰È¿, ÂÈÛÙ‹ÌÔÓ˜ Î·È ÌË, Ê·Ó·ÙÈÎÔ‡˜ ·Ó·ÁÓÒÛÙ˜ Î·È ·Ó·ÁÓÒÛÙ˜ ÙÔ˘ ™·‚‚·ÙÔ·- ÚÈ·ÎÔ˘. ŸÙ·Ó ÙÔÓ ÚˆÙ‹Û·Ì Ò˜ ÍÂΛ- ÓËÛ ÙËÓ ¤Ú¢ӷ, Ô Î. µÚ·Û›‰·˜ Ì¿˜ ›Â: «ªÈÎÚfi˜ ›¯· ¤Ó· Ûˆ- Úfi ·Ôڛ˜. µÏ¤ÂÙÂ, Ù· ·È‰È¿ ·Á·¿Ó ÙȘ Û·˙ÔÎÂÊ·ÏȤ˜, ·ÏÏ¿ ‰ÂÓ ÌÔÚÔ‡Û· Ó· ÙȘ χ- Ûˆ ‡ÎÔÏ·. ªÈ· ̤ڷ ÏÔÈfiÓ ÎÔÈÙ¿¯ÙËη ÛÙÔÓ Î·ıÚ¤ÊÙË Î·È Â›·: «µÚ·Û›‰·, ·˘Ù‹ Â›Ó·È Ë ‰Ô˘ÏÂÈ¿ ÛÔ˘ ·fi ‰ˆ Î·È ¤Ú·, Ó· ‚ÚÂȘ ··ÓÙ‹ÛÂȘ Û ·˘Ù¤˜ ÙȘ ÂÚˆÙ‹ÛÂȘ ÛÔ˘». •¤ÚÂÈ Î·Ó›˜ ÔÔÈÈÔÔ˜˜ ΤډÈÛ ʤÙÔ˜ ÙÔ ‚Ú·‚Â›Ô «°ÓÒÛË»; ªÂ Ï›Á· ÏfiÁÈ· ÌÔÚ› Ó· ÙÔ ·ÁÔÚ¿ÛÂÈ fifiÔÔÈÈÔÔ˜˜ ı¤ÏÂÈ! ∫È ÂÂÁÁÒÒ ·Á·¿ˆ ÙȘ Û·˙ÔÎÂÊ·ÏȤ˜! ¡ÔÌ›˙ˆ ˆ˜ fifiÏÏÔÔÈÈ ÙȘ ·Á·¿ÓÂ! ª· ··˘˘ÙÙfifi˜˜ Â›Ó·È Ô ı›Ԙ ÌÔ˘! √ˆÛ‰‹ÔÙ ı· ·ÁÔÚ¿Ûˆ ÙÔ ‚È‚Ï›Ô ÙÙÔÔ˘˘! µÚ ηÎfi Ì ·˘ÙfiÓ ÙÔÓ ¿ÓıÚˆÔ: flÚ˜ ÒÚ˜ ÌÈÏ¿ÂÈ Ì ÙÙÔÔÓÓ Â··˘˘ÙÙfifi ÙÙÔÔ˘˘!!
  • 48. 113 ™¯ËÌ·Ù›˙ˆ ϤÍÂȘ ∞¡∆ø¡Àªπ∂™ ¡ ∂›Ó·È ÎÏÈÙ¤˜ ϤÍÂȘ Ô˘ ·ÓÙÈηıÈÛÙÔ‡Ó ÔÓÔÌ·ÙÈΤ˜ ÊÚ¿ÛÂȘ (‚Ï. ÂÓfiÙËÙ· 16.2 ∞) Î·È Î¿ÓÔ˘Ó ÙËÓ ›‰È· «‰Ô˘ÏÂÈ¿» Ì ·˘Ù¤˜. ∞˜ ‰Ô‡Ì fiÛÔ ÈÔ ·Ïfi Â›Ó·È ÙÔ Î›ÌÂÓÔ 2, ÛÙÔ ÔÔ›Ô ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ ÛÙË ı¤ÛË ÔÚÈÛÌ¤ÓˆÓ ÔÓÔÌ·ÙÈ- ÎÒÓ ÊÚ¿ÛÂˆÓ ÙÔ˘ ÎÂÈ̤ÓÔ˘ 1. √È ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ ‰›ÓÔ˘Ó ÛÙÔÓ ÏfiÁÔ Ì·˜ Û˘ÓÙÔÌ›· Î·È Û·Ê‹- ÓÂÈ·. ª·˜ ‚ÔËıÔ‡Ó Ó· ÌÈÏ¿Ì ÈÔ Â‡ÎÔÏ· ÁÈ· ÚfiÛˆ· Î·È Ú¿ÁÌ·Ù· ¯ˆÚ›˜ Ó· Ù· Â·Ó·Ï·Ì‚¿ÓÔ˘ÌÂ Û˘Ó¤¯ÂÈ·! ∆È Ú¤ÂÈ Ó· ͤÚÔ˘Ì ÁÈ· ÙȘ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜; ñ √È ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÛÙË ı¤ÛË ÔÓÔÌ·ÙÈÎÒÓ ÊÚ¿ÛˆÓ. ñ √È ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ ‰Â Û¯ËÌ·Ù›˙Ô˘Ó ÎÏËÙÈ΋. 1.√ ¡›ÎÔ˜ ¿Ú¯ÈÛ ӷ ÂÎÓ¢ڛ˙ÂÈ ÙË ™ÔÊ›·. ¢ÂÓ Î·Ù·Ï·‚·›Óˆ ÙÈ ÂÚ›ÌÂÓ ӷ ÂÈ ÙÔ˘ ¡›ÎÔ˘. ™ÙÔ Î¿Ùˆ οو Ë ™ÔÊ›· ›¯Â ÊÙÈ¿ÍÂÈ ÙÔ Ô‰‹Ï·ÙÔ ÙÔ˘ ¡›ÎÔ˘, ›¯Â ·Ú¯›ÛÂÈ Ó· Ù·ÎÙÔÔÈ› ÁÈ· ¯¿ÚË ÙÔ˘ ¡›ÎÔ˘ Ù· Ú¿ÊÈ· Î·È ·ÊȤڈÓ ¤Ó· ÌÂÁ¿ÏÔ Ì¤ÚÔ˜ Ù˘ ̤ڷ˜ Ù˘ ™ÔÊ›·˜ ··ÓÙÒÓÙ·˜ ÛÙȘ ÂÈÛÙÔϤ˜ ÙÔ˘ ¡›ÎÔ˘. ¢ÂÓ Í¤Úˆ ÁÈ·Ù› ‰ÂÓ ‹Ù·Ó ÊÈÏÈÎfi˜ Ì ÙË ™ÔÊ›·, ·ÏÏ¿ ı· ‹Ù·Ó ηχÙÂÚ· Ó· Ù· ‚¿ÏÂÈ Ì ÙÔÓ ¡›ÎÔ, ÚÈÓ ÌÈÏ‹ÛÂÈ ÛÙË ™ÔÊ›· ¤ÙÛÈ. 2.√ ¡›ÎÔ˜ ¿Ú¯ÈÛ ӷ ÙËÓ ÂÎÓ¢ڛ˙ÂÈ. ¢ÂÓ Î·Ù·Ï·‚·›Óˆ ÙÈ ÂÚ›ÌÂÓ ӷ ÙÔ˘ ÂÈ. ™ÙÔ Î¿Ùˆ οو ÂΛÓË Â›¯Â ÊÙÈ¿ÍÂÈ ÙÔ Ô‰‹Ï·Ùfi ÙÔ˘, ›¯Â ·Ú¯›ÛÂÈ Ó· ÙÔ˘ Ù·ÎÙÔÔÈ› Ù· Ú¿ÊÈ· Î·È ·ÊȤڈÓ ¤Ó· ÌÂÁ¿ÏÔ Ì¤ÚÔ˜ Ù˘ ̤ڷ˜ Ù˘ ··ÓÙÒÓÙ·˜ ÛÙȘ ÂÈÛÙÔϤ˜ ÙÔ˘. ¢ÂÓ ‹ÍÂÚ ÁÈ·Ù› ‰ÂÓ ‹Ù·Ó ÊÈÏÈÎfi˜ Ì·˙› Ù˘, ·ÏÏ¿ ı· ‹Ù·Ó ηχÙÂÚ· Ó· Ù· ‚¿ÏÂÈ Ì ÙÔÓ Â·˘Ùfi ÙÔ˘, ÚÈÓ Ù˘ ÌÈÏ‹ÛÂÈ ¤ÙÛÈ. GRAMMATIKH E'-ST' DHM 11-01-04 23:59 Page 113
  • 49. ™™™¯¯¯ËËËÌÌÌ··ÙÙ››˙˙˙˙ˆˆ ÏϤ¤ÍÍÍÂÂÈȘ˜˜ 114 88..11 ¶¶ÚÚÔÔÛÛˆˆÈÈÎΤ¤˜˜ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››Â˜˜ ÃÚËÛÈÌÔÔÈԇ̠ÙȘ ÚÔÛˆÈΤ˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ fiÙ·Ó ı¤ÏÔ˘Ì ӷ ÌÈÏ‹ÛÔ˘Ì ÁÈ· Ù· ÙÚ›· ÚfiÛˆ· Ô˘ Â›Ó·È ‰˘Ó·ÙfiÓ Ó· Ì·˜ ··Û¯ÔÏÔ‡Ó Û ÌÈ· Û˘˙‹ÙËÛË, ‰ËÏ·‰‹ ÁÈ· Â̤ӷ (ÚÒÙÔ ÚfiÛˆÔ), ÁÈ· ÂÛ¤Ó· (‰Â‡ÙÂÚÔ ÚfiÛˆÔ) Î·È ÁÈ· οÔÈÔÓ ¿ÏÏÔ (ÙÚ›ÙÔ ÚfiÛˆÔ). √Ó. ÂÁÒ ÂÌ›˜ °ÂÓ. Â̤ӷ ÂÌ¿˜ ∞ÈÙ. Â̤ӷ ÂÌ¿˜ ∂ÓÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ ¶ÏËı˘ÓÙÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ ∞ã ÚfiÛˆÔ √Ó. ÂÛ‡ ÂÛ›˜ °ÂÓ. ÂÛ¤Ó· ÂÛ¿˜ ∞ÈÙ. ÂÛ¤Ó· ÂÛ¿˜ ∂ÓÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ ¶ÏËı˘ÓÙÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ µã ÚfiÛˆÔ °ÂÓ. ÌÔ˘ Ì·˜ ∞ÈÙ. Ì ̷˜ ∂ÓÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ ¶ÏËı˘ÓÙÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ ∞ã ÚfiÛˆÔ °ÂÓ. ÛÔ˘ Û·˜ ∞ÈÙ. Û ۷˜ ∂ÓÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ ¶ÏËı˘ÓÙÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ µã ÚfiÛˆÔ √Ó. ·˘Ùfi˜ ·˘Ù‹ ·˘Ùfi ·˘ÙÔ› ·˘Ù¤˜ ·˘Ù¿ °ÂÓ. ·˘ÙÔ‡ ·˘Ù‹˜ ·˘ÙÔ‡ ·˘ÙÒÓ ·˘ÙÒÓ ·˘ÙÒÓ ∞ÈÙ. ·˘ÙfiÓ ·˘Ù‹(Ó) ·˘Ùfi ·˘ÙÔ‡˜ ·˘Ù¤˜ ·˘Ù¿ ∞ÚÛÂÓÈÎfi £ËÏ˘Îfi √˘‰¤ÙÂÚÔ ∞ÚÛÂÓÈÎfi £ËÏ˘Îfi √˘‰¤ÙÂÚÔ ∂ÓÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ ¶ÏËı˘ÓÙÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ °ã ÚfiÛˆÔ Œ¯Ô˘Ó ‰˘Ó·ÙÔ‡˜ Ù‡Ô˘˜. Œ¯Ô˘Ó Î·È ·‰‡Ó·ÙÔ˘˜ Ù‡- Ô˘˜, ÌÔÓÔÛ‡ÏÏ·‚Ô˘˜ Î·È ¿ÙÔÓÔ˘˜.
  • 50. ∂∂∂∂∂∂∂¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡√√√√√√√√∆∆∆∆∆∆∏∏∏∏∏∏∆∆∆∆∆∆∆∞∞∞∞∞ 888::: MMMMMMÈÈÈÏÏÏÏÒÒÒÒÒ ÁÁÁÁÁÁÁÁÈÈ·· ··ÓÓıııÓıÓıÚÚÚÚÒÒÒÔ˘˜, ˙Ò·... Ì ¿ÏÏÔ ÙÚfiÔ 115 88..22 KKÙÙËËÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››Â˜˜ √Ó. ÙÔ˜ ÙË ÙÔ ÙÔÈ Ù˜ Ù· °ÂÓ. ÙÔ˘ Ù˘ ÙÔ˘ ÙÔ˘˜ ÙÔ˘˜ ÙÔ˘˜ ∞ÈÙ. ÙÔÓ ÙË(Ó) ÙÔ ÙÔ˘˜ ÙȘ/Ù˜ Ù· ∞ÚÛÂÓÈÎfi £ËÏ˘Îfi √˘‰¤ÙÂÚÔ ∞ÚÛÂÓÈÎfi £ËÏ˘Îfi √˘‰¤ÙÂÚÔ ∂ÓÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ ¶ÏËı˘ÓÙÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ °ã ÚfiÛˆÔ ªfiÓÔ ÛÙȘ ÂÎÊÚ¿ÛÂȘ: «¡· ÙÔ˜», «¡· ÙË», «¡· ÙÔ», «¡· ÙÔÈ», «¡· Ù˜», «¡· Ù·» (∂ÁÒ) ÙÚÒˆ ̷ηÚfiÓÈ·. (∂Ì›˜) ÙÚÒÌ ̷ηÚfiÓÈ·. (∂Û‡) ÙÚˆ˜ ̷ηÚfiÓÈ·. (∂Û›˜) ÙÚÒÙ ̷ηÚfiÓÈ·. (∞˘Ùfi˜) ÙÚÒÂÈ Ì·Î·ÚfiÓÈ·. (∞˘ÙÔ›) ÙÚÒÓ ̷ηÚfiÓÈ·. ∫ÙËÙÈΤ˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ Â›Ó·È ÔÈ ·‰‡Ó·ÙÔÈ Ù‡ÔÈ ÙˆÓ ÚÔÛˆÈÎÒÓ ·ÓÙˆÓ˘ÌÈÒÓ ÛÙË ÁÂÓÈ΋. ñ ÃÚËÛÈÌÔÔÈԇ̠ÙȘ ÎÙËÙÈΤ˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ ÁÈ· Ó· ‰ËÏÒÛÔ˘Ì Û ÔÈÔÓ ·Ó‹ÎÂÈ Î¿ÔÈÔ Ú¿ÁÌ·. ñ ∂›Û˘, ΢ڛˆ˜ fiÙ·Ó ı¤ÏÔ˘Ì ӷ ‰ÒÛÔ˘Ì ¤ÌÊ·ÛË, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈԇ̠ÙËÓ ·ÓÙˆÓ˘Ì›· ‰ÈÎfi˜,-‹, -fi ÌÔ˘ (‰ÈÎfi˜, -‹, -fi + ÁÂÓÈ΋ ÙÔ˘ ·‰‡Ó·ÙÔ˘ Ù‡Ô˘ Ù˘ ÚÔÛˆÈ΋˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›·˜). ™˘Ó‹ıˆ˜, Ë ÔÓÔÌ·- ÛÙÈ΋ Ù˘ ÚÔÛˆÈ- ΋˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›·˜ ‰Â ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ٷÈ. ∫·Ù·Ï·‚·›ÓÔ˘Ì ÙÔ ÚfiÛˆÔ ·fi ÙȘ ηٷϋÍÂȘ ÙÔ˘ Ú‹Ì·ÙÔ˜, ¿Ú· Â›Ó·È ÂÚÈÙÙfi Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÔ˘ÌÂ Î·È ÙËÓ ÚÔÛˆÈ΋ ·ÓÙˆÓ˘Ì›·. ∆ËÓ ÚÔÛˆ- È΋ ·ÓÙˆÓ˘Ì›· Û ÔÓÔÌ·ÛÙÈ΋, ÏÔÈfiÓ, ÙË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈԇ̠ÌfiÓÔ ÁÈ· Ó· ÙÔÓ›ÛÔ˘Ì ÔÈÔ˜ ¤Î·Ó ÙËÓ Ú¿ÍË Ô˘ ‰ËÏÒÓÂÈ ÙÔ Ú‹Ì·: – ∂ÁÒ ¤Ê·Á· Ù· ̷ηÚfiÓÈ·, fi¯È Ë ª·Ú›·. – ¶¤ÙÚÔ, ÂÛ‡ Ú¤ÂÈ Ó· ÍÂηı·Ú›ÛÂȘ ÙÈ ı· οÓÂȘ ·fi Â‰Ò Î·È ¤Ú· Î·È fi¯È ÔÈ ÁÔÓ›˜ ÛÔ˘. – ¢ÒÛ ÌÔ˘ ›Ûˆ ÙÔ ‚È‚Ï›Ô ÌÌÔÔ˘˘! – ∆Ô ‚È‚Ï›Ô ÌÌ··˜˜, ı¤ÏÂȘ Ó· ÂȘ... – Ÿ¯È, ‰‰ÈÈÎÎfifi ÌÌÔÔ˘˘ ›ӷÈ.
  • 51. ™™™¯¯¯ËËËÌÌÌ··ÙÙ››˙˙˙˙ˆˆ ÏϤ¤ÍÍÍÂÂÈȘ˜˜ 116 88..33 AA˘˘ÙÙÔÔ··ıı››˜˜ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››Â˜˜ ¶Ú¤ÂÈ Ó· ÚÔÛ¤¯Ô˘Ì ÌË Ì·˜ ¯Ù˘‹ÛÂÈ Á˘Ú›˙ÔÓÙ·˜. ¢ÂÓ Í¤ÚÂȘ fiÛ˜ ÊÔÚ¤˜ ¤¯ˆ ÙÚ·˘Ì·Ù›ÛÂÈ ÙÔÓ Â·˘Ùfi ÌÔ˘ Ì ·˘Ùfi ÙÔ ÌÔ‡ÌÂÚ·ÓÁÎ. √ ‰¿ÛηÏÔ˜ ‰ÈÔÚıÒÓÂÈ ÙÔÓ Â·˘Ùfi ÙÔ˘. ∏ ∆˙¤ÓË Î·Ì·ÚÒÓÂÈ ÙÔÓ Â·˘Ùfi Ù˘. ∆Ô ¯ÂψӿÎÈ ÊÚÔÓÙ›˙ÂÈ ÙÔÓ Â·˘Ùfi ÙÔ˘. √È ·˘ÙÔ·ı›˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ Ì¿˜ ‰Â›¯ÓÔ˘Ó fiÙÈ ÙÔ ›‰ÈÔ ÚfiÛˆÔ ÂÓÂÚÁ› ·ÏÏ¿ Î·È ‰¤¯ÂÙ·È ÙËÓ ÂÓ¤ÚÁÂÈ· ÙÔ˘ Ú‹Ì·ÙÔ˜. ∏ ·ÓÙˆÓ˘Ì›· Ô Â·˘Ùfi˜ ÌÔ˘ Û¯ËÌ·Ù›˙ÂÈ Î·È Ù· ÙÚ›· ÚfiÛˆ· ÛÙÔ˘˜ ‰‡Ô ·ÚÈıÌÔ‡˜: √Ó. Ô Â·˘Ùfi˜ ÌÔ˘ Ô Â·˘Ùfi˜ ÛÔ˘ Ô Â·˘Ùfi˜ ÙÔ˘/Ù˘ °ÂÓ. ÙÔ˘ ·˘ÙÔ‡ ÌÔ˘ ÙÔ˘ ·˘ÙÔ‡ ÛÔ˘ ÙÔ˘ ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘/Ù˘ ∞ÈÙ. ÙÔÓ Â·˘Ùfi ÌÔ˘ ÙÔÓ Â·˘Ùfi ÛÔ˘ ÙÔÓ Â·˘Ùfi ÙÔ˘/Ù˘ ∞ã ÚfiÛˆÔ µã ÚfiÛˆÔ °ã ÚfiÛˆÔ ∂ÓÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ ÓÓÓÓÓÓÓ ÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ ÓÓÓÓÓ ÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ ÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ
  • 52. 88..44 √√ÚÚÈÈÛÛÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››Â˜˜ ∏ ÊÚ¿ÛË Ô ›‰ÈÔ˜, Ë ›‰È·, ÙÔ ›‰ÈÔ Î·È ÙÔ Â›ıÂÙÔ ÌfiÓÔ˜, ÌfiÓË, ÌfiÓÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ˆ˜ ÔÚÈÛÙÈΤ˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜. ¢Â›¯ÓÔ˘Ó ‰ËÏ·‰‹ fiÙÈ Î¿ÔÈÔ ÚfiÛˆÔ, ˙ÒÔ ‹ Ú¿ÁÌ· ͯˆÚ›˙ÂÈ ·fi ¿ÏÏ· ÚfiÛˆ·, ˙Ò· ‹ Ú¿ÁÌ·Ù· ÙÔ˘ ›‰Ô˘˜ ÙÔ˘. ΔÔ ›‰ÈÔ˜ ÎÏ›ÓÂÙ·È Î·Ù¿ Ù· Â›ıÂÙ· Û -Ô˜, -·, -Ô, ÂÓÒ ÙÔ ÌfiÓÔ˜ ÎÏ›ÓÂÙ·È Î·Ù¿ Ù· Â›ıÂÙ· Û -Ô˜, -Ë, -Ô (Î·È Û˘Óԉ‡ÂÙ·È ·fi ÙË ÁÂÓÈ΋ ÙÔ˘ ·‰‡Ó·ÙÔ˘ Ù‡Ô˘ Ù˘ ÚÔÛˆÈ΋˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›·˜). 117 √Ó. Ô Â·˘Ùfi˜ Ì·˜ Ô Â·˘Ùfi˜ Û·˜ Ô Â·˘Ùfi˜ ÙÔ˘˜ °ÂÓ. ÙÔ˘ ·˘ÙÔ‡ Ì·˜ / ÙÔ˘ ·˘ÙÔ‡ Û·˜ / ÙÔ˘ ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘˜ / ÙˆÓ Â·˘ÙÒÓ Ì·˜ ÙˆÓ Â·˘ÙÒÓ Û·˜ ÙˆÓ Â·˘ÙÒÓ ÙÔ˘˜ ∞ÈÙ. ÙÔÓ Â·˘Ùfi Ì·˜ / ÙÔÓ Â·˘Ùfi Û·˜ / ÙÔÓ Â·˘Ùfi ÙÔ˘˜ / ÙÔ˘˜ ·˘ÙÔ‡˜ Ì·˜ ÙÔ˘˜ ·˘ÙÔ‡˜ Û·˜ ÙÔ˘˜ ·˘ÙÔ‡˜ ÙÔ˘˜ ∞ã ÚfiÛˆÔ μã ÚfiÛˆÔ °ã ÚfiÛˆÔ ¶ÏËı˘ÓÙÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ «√ ∂ÈıˆÚËÙ‹˜ ‹ıÂÏ ӷ ÂÍȯÓÈ¿- ÛÂÈ Ô ›‰ÈÔ˜ ÙÔ Ì˘- ÛÙ‹ÚÈÔ. ΔÈ ÎÈ ·Ó ÔÈ Û˘ÓÂÚÁ¿Ù˜ ÙÔ˘ ÙÔÓ ‰È·‚‚·›ˆÓ·Ó fiÙÈ Ë Ï‡ÛË ‚ÚÈÛÎfi- Ù·Ó ÛÙ· ·ÔÙ˘Ò- Ì·Ù· ÙˆÓ Û˘ÓÂÚÁÒÓ ÙÔ˘ ‰Ú¿ÛÙË. ∂ΛÓÔ˜ ›ÛÙ¢ fiÙÈ Ô ÂÚÈ- ‚fiËÙÔ˜ ηÎÔÔÈfi˜ •˘Ó›‰Ë˜ ‰ÚÔ‡Û Ìfi- ÓÔ˜ ÙÔ˘, ¯ˆÚ›˜ ÙË ‚Ô‹ıÂÈ· ÙÚ›ÙˆÓ». ªÂÚÈΤ˜ ÊÔÚ¤˜, Ë ·˘ÙÔ¿ıÂÈ· ‰ËÏÒÓÂÙ·È Ì ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ ÙÔ˘ ηٿÏÏËÏÔ˘ Ú‹Ì·ÙÔ˜ ÛÙËÓ ·ıËÙÈ΋ ʈӋ. ¶.¯. ¯ÙÂÓ›˙ˆ ÙÔÓ Â·˘Ùfi ÌÔ˘ = ¯ÙÂÓ›˙ÔÌ·È GRAMMATIKH E'-ST' DHM 24-05-04 02:30 Page 117
  • 53. 118 88..55 ¢¢ÂÂÈÈÎÎÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››Â˜˜ √È ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ ·˘Ùfi˜, -‹, -fi, ÙÔ‡ÙÔ˜, -Ë, -Ô, ÂΛÓÔ˜, -Ë, -Ô Ï¤ÁÔÓÙ·È ‰ÂÈÎÙÈΤ˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜. ΔȘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÌÂ Û˘Ó‹ıˆ˜ ÁÈ· Ó· ‰Â›ÍÔ˘Ì ÚfiÛˆ·, ˙Ò· ‹ Ú¿ÁÌ·Ù· Ù· ÔÔ›· Â›Ó·È ÎÔÓÙ¿ Ì·˜ ‹ ÛÙ· ÔÔ›· ·Ó·ÊÂÚı‹Î·Ì ϛÁÔ ÚÈÓ. ∂, ÏÔÈfiÓ, ͤڈ ‰‡Ô Ú¿ÁÌ·Ù·. ¶ÚÒÙÔÓ, fiÙÈ ÙÔ Êˆ˜ Ù·Íȉ‡ÂÈ Ì ٷ¯‡ÙËÙ· 300 ¯ÈÏÈ¿‰ˆÓ ¯ÈÏÈÔ̤ÙÚˆÓ ÙÔ ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙÔ! Δfi- ÛÔ ÁÚ‹ÁÔÚ·. •¤Úˆ ·ÎfiÌ· fiÙÈ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒ ÙË ‰ÂÈÎÙÈ΋ ·ÓÙˆ- Ó˘Ì›· ·˘Ùfi˜, -‹, -fi Î·È ÙÔ‡ÙÔ˜, -Ë, -Ô ÁÈ· Ó· ·Ó·ÊÂÚıÒ Û Úfi- Ûˆ·, ˙Ò· ‹ Ú¿ÁÌ·Ù· Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÎÔÓÙ¿, ÂÓÒ ÎÚ·ÙÒ ÙË ‰ÂÈÎÙÈ΋ ·ÓÙˆÓ˘Ì›· ÂΛÓÔ˜, -Ë, -Ô ÁÈ· ÚfiÛˆ·, ˙Ò· ‹ Ú¿Á- Ì·Ù· Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È Ì·ÎÚÈ¿ ÌÔ˘. ¢ÂÈÎÙÈΤ˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ Â›Û˘ Â›Ó·È Î·È Ù· Ù¤ÙÔÈÔ˜, -·, -Ô Î·È ÙfiÛÔ˜, -Ë, -Ô. •¤ÚÂȘ Ì ÔÈ· Ù·¯‡ÙËÙ· Ù·Íȉ‡ÂÈ ÙÔ Êˆ˜; ΔΔÔÔ‡‡ÙÙÔÔ ÙÔ ‚È‚Ï›Ô ÂÚȤ¯ÂÈ ÙËÓ ·¿ÓÙËÛË Ô˘ Á˘Ú‡ÂÙÂ. Ÿ¯È, ·ÏÏ¿ ··˘˘ÙÙ‹‹ ›Ûˆ˜ Ó· ͤÚÂÈ. √‡Ù ÂÁÒ Í¤Úˆ, ·ÏÏ¿ ÓÔÌ›˙ˆ fiÙÈ Ë ·¿ÓÙËÛË ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Û οÔÈÔ ·fi ÂÂÎΛ›ÓÓ·· Ù· ‚È‚Ï›·. GRAMMATIKH E'-ST' DHM 24-05-04 03:08 Page 118
  • 54. ∂∂∂∂∂∂∂¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡√√√√√√√√∆∆∆∆∆∆∏∏∏∏∏∏∆∆∆∆∆∆∆∞∞∞∞∞ 888::: MMMMMMÈÈÈÏÏÏÏÒÒÒÒÒ ÁÁÁÁÁÁÁÁÈÈ·· ··ÓÓıııÓıÓıÚÚÚÚÒÒÒÔ˘˜, ˙Ò·... Ì ¿ÏÏÔ ÙÚfiÔ Ë ÔÔ›· / Ô˘ 119 88..66 ∞∞ÓÓ··ÊÊÔÔÚÚÈÈÎΤ¤˜˜ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››Â˜˜ ø˜ ·Ó·ÊÔÚÈο ÛÙÔȯ›· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÌÂ: ñ ∆Ô ¿ÎÏÈÙÔ Ô˘ ñ ∆Ô ÎÏÈÙfi Ô ÔÔ›Ô˜, Ë ÔÔ›·, ÙÔ ÔÔ›Ô ªÂÚÈο ›‰Ë ·Ó·ÊÔÚÈÎÒÓ ÚÔÙ¿ÛÂˆÓ ÍÂÎÈÓÔ‡Ó Î·È Ì ÙȘ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜: fiÔÈÔ˜, -·, -Ô fiÛÔ˜, -Ë, -Ô fi,ÙÈ √ √Ú¤ÛÙ˘ ÛΤÊÙÂÙ·È ÙËÓ ÎÔ¤Ï·. ∏ ÎÔ¤Ï· ¯fiÚ¢ ÛÙÔ ¿ÚÙÈ. √È ·Ó·ÊÔÚÈΤ˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ Û˘Ó‰¤Ô˘Ó ÙË ‰Â˘ÙÂÚÂ‡Ô˘Û· ÚfiÙ·ÛË Ì ÌÈ· ¿ÏÏË Ï¤ÍË ÛÙËÓ ÔÔ›· ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È Ë ÚfiÙ·ÛË. √ ¡›ÎÔ˜ › fiÙÈ ı· ¿ÂÈ ÛÙÔ ı¤·ÙÚÔ ·‡ÚÈÔ. (ÂȉÈÎfi) ∏ ª¿Úı· ı˘Ì¿Ù·È fi,ÙÈ ÙË Û˘ÌʤÚÂÈ. (·Ó·ÊÔÚÈÎfi) (¢ËÏ·‰‹: ∏ ª¿Úı· ı˘Ì¿Ù·È ÔÙȉ‹ÔÙ ÙË Û˘ÌʤÚÂÈ.) √ √Ú¤ÛÙ˘ ÛΤÊÙÂÙ·È ÙËÓ ÎÔ¤Ï· √È ‰È·ÊÔÚ¤˜ Ì ÙÔÓ ÂȉÈÎfi Û‡Ó‰ÂÛÌÔ fiÙÈ (ÂÓfiÙËÙ· 14) Â›Ó·È ˆ˜ ÙÔ ·Ó·ÊÔ- ÚÈÎfi fi,ÙÈ: ·. ¶·›ÚÓÂÈ ˘ԉȷÛÙÔÏ‹. ‚. ªÔÚ› Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ·fi ÙÔ ÔÙȉ‹ÔÙÂ. ¯fiÚ¢ ÛÙÔ ¿ÚÙÈ.
  • 55. ™™™¯¯¯ËËËÌÌÌ··ÙÙ››˙˙˙˙ˆˆ ÏϤ¤ÍÍÍÂÂÈȘ˜˜ 120 ¢ƒ∞™∆∏ƒπ√∆∏∆∞ 26 •Â¯ˆÚ›˙ˆ ÙËÓ ·Ó·ÊÔÚÈ΋ ·ÓÙˆÓ˘Ì›· fi,ÙÈ ·fi ÙÔÓ ÂȉÈÎfi Û‡Ó‰Â- ÛÌÔ fiÙÈ Û˘ÌÏËÚÒÓÔÓÙ·˜ ÛˆÛÙ¿ ÙȘ ·Ú·Î¿Ùˆ ÚÔÙ¿ÛÂȘ. 1. ªÂÚÈΤ˜ ÊÔÚ¤˜ Ô °È¿ÓÓ˘ οÓÂÈ ________ ÙÔ˘ η٤‚ÂÈ. 2. ______ Î·È Ó· Ù˘ ÂȘ, ÂΛÓË ¤¯ÂÈ ÂÈϤÍÂÈ ÙÔÓ ‰ÚfiÌÔ Ù˘. 3. ______ Ô Ì·ıËÙ‹˜ Ú¤ÂÈ Ó· ‰È·‚¿˙ÂÈ, ÙÔ Í¤ÚÔ˘Ó fiÏÔÈ. 4. √ ηıËÁËÙ‹˜ Ì¿˜ ÂÍ‹ÁËÛ ______ Ô Î·ı¤Ó·˜ ÌÔÚÔ‡Û ӷ ¿ÚÂÈ Ì·˙› ÙÔ˘ ÛÙËÓ ÂΉÚÔ- Ì‹ ______ ÌÔÚÔ‡Û ӷ ÎÔ˘‚·Ï‹ÛÂÈ Î·È Ù›ÔÙ· ·Ú·¿Óˆ. 5. ∆Ô ÂÚÁ·ÛÙ‹ÚÈÔ ÙÔ˘ µÚ·Û›‰· ¤¯ÂÈ ______ ‚¿˙ÂÈ Ô ÓÔ˘˜ ÙÔ˘ ·ÓıÚÒÔ˘. 6. ŸÙ·Ó ¤¯ˆ ÙȘ ηΤ˜ ÌÔ˘, ͤڈ _____ _____ Î·È Ó· οӈ ı· ÌÔ˘ ¿Ó fiÏ· ÛÙÚ·‚¿. 88..77 EEÚÚˆˆÙÙËËÌÌ··ÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››Â˜˜ √ ÂÚˆÙËÌ·ÙÈΤ˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ Â›Ó·È ÙÚÂȘ: ÔÔÈÈÔÔ˜˜ –– ÔÔÈÈ·· –– ÔÔÈÈÔÔ ∫Ï›ÓÂÙ·È fiˆ˜ Ù· Â›ıÂÙ· Û -Ô˜, -·, -Ô, ·ÏÏ¿ ÛÙËÓ ·ÈÙÈ·ÙÈ΋ ÙÔ˘ ·ÚÛÂÓÈÎÔ‡ Á¤ÓÔ˘˜ Û¯ËÌ·Ù›˙ÂÈ Î·È Ù‡Ô ÔÈÔÓ. ¶ÚÔÛÔ¯‹! ∏ ·ÓÙˆÓ˘Ì›· ·˘Ù‹ ‰ÂÓ ÙÔÓ›˙ÂÙ·È! ÙÙÈÈ ÕÎÏÈÙÔ – ¢ÂÓ ÙÔÓ›˙ÂÙ·È. fifiÛÛÔÔ˜˜ –– fifiÛÛËË –– fifiÛÛÔÔ ∫Ï›ÓÂÙ·È fiˆ˜ Ù· Â›ıÂÙ· Û -Ô˜, -Ë, -Ô. ªÂډ‡ÙËη! ¶¶ÔÔÈÈÔÔ˜˜ ÙÔ ¤ÁÚ·„ ·˘Ùfi ÙÔ ‚È‚Ï›Ô Î·È ÙÙÈÈ ÂÓÓÔ›; ∏ ˘fiıÂÛ‹ ÙÔ˘ Â›Ó·È ‚·ÚÂÙ‹ Î·È Û ÔÚÈṲ̂ӷ ÛËÌ›· ‰ÂÓ ÙÔ Î·Ù·Ï·‚·›Óˆ ηıfiÏÔ˘. ÿÛˆ˜, ·Ó ‰È·‚¿Ûˆ Ï›ÁÔ ·Ú·¿Óˆ, Ó· ηٷϿ‚ˆ ÔÔÈÈÔÔ˜˜ Â›Ó·È Ô ‰Ú¿- ÛÙ˘ Î·È fifiÛÛÔÔÈÈ Â›Ó·È Ú·ÁÌ·ÙÈο ÔÈ Û˘ÓÂÚÁÔ› ÙÔ˘. ∏ ·ÓÙˆÓ˘Ì›· ÔÈÔ˜ – ÔÈ· – ÔÈÔ Û¯ËÌ·Ù›˙ÂÈ ÛÙË ÁÂÓÈ΋ Î·È ÙÔ˘˜ Ù‡Ô˘˜: ñ ÔÈ·ÓÔ‡ – ÔÈ·Ó‹˜ – ÔÈ·ÓÔ‡ (ÂÓÈÎfi˜) ÔÈ·ÓÒÓ (ÏËı˘ÓÙÈÎfi˜) ñ ªÂÚÈΤ˜ ÊÔÚ¤˜ fï˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È Î·È ÁÈ· Ù· ÙÚ›· Á¤ÓË Ë ·ÓÙˆÓ˘Ì›· Ù›ÓÔ˜.
  • 56. ∂∂∂∂∂∂∂¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡√√√√√√√√∆∆∆∆∆∆∏∏∏∏∏∏∆∆∆∆∆∆∆∞∞∞∞∞ 888::: MMMMMMÈÈÈÏÏÏÏÒÒÒÒÒ ÁÁÁÁÁÁÁÁÈÈ·· ··ÓÓıııÓıÓıÚÚÚÚÒÒÒÔ˘˜, ˙Ò·... Ì ¿ÏÏÔ ÙÚfiÔ 121 88..88 AAfifiÚÚÈÈÛÛÙÙ˜˜ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››Â˜˜ ¤Ó·˜ – Ì›· – ¤Ó· οÔÈÔ˜ – οÔÈ· – οÔÈÔ Î¿ıÂ, ηı¤Ó·˜ – ηıÂÌÈ¿ (ηıÂÌ›·) – ηı¤Ó· Ô Ù¿‰Â Ô ‰Â›Ó· ηӤӷ˜ (ηÓ›˜) – η̛· (ηÌÈ¿) – ηӤӷ ηıÂÙ› Ù›ÔÙ· (Ù›ÔÙÂ) ÌÂÚÈÎÔ› – ÌÂÚÈΤ˜ – ÌÂÚÈο ¿ÏÏÔ˜ – ¿ÏÏË – ¿ÏÏÔ Î¿ÌÔÛÔ˜ – οÌÔÛË – οÌÔÛÔ ∆È ·Ú¿ÍÂÓË fiÏË ÙÔ §ÔÓ‰›ÓÔ! ¢ÂÓ ÌÔÚ›˜ Ó· ‰ÂȘ ÙË Ì‡ÙË ÛÔ˘ ·fi ÙËÓ ÔÌ›¯ÏË. °ÂÌ¿ÙÔ ÎfiÛÌÔ, fï˜. ∫∫¿¿ÔÔÈÈÔÔÈÈ ËÁ·›ÓÔ˘Ó ÁÚ‹ÁÔÚ· ÛÙȘ ‰Ô˘ÏÂȤ˜ ÙÔ˘˜. ÕÕÏÏÏÏÔÔÈÈ ¯·˙Â‡Ô˘Ó ÙȘ ‚ÈÙÚ›Ó˜, ÁÂÌ¿Ù˜ ·ÎÚÈ‚¿ ÚÔ‡¯·. ∫∫¿¿ÌÌÔÔÛÛÔÔÈÈ Û˘˙ËÙ¿Ó Ì ʛÏÔ˘˜ Î·È Û¯ÔÏÈ¿˙Ô˘Ó ÙÔ Îη·ııÂÂÙÙ››. ªªÂÂÚÚÈÈÎÎÔÔ›› ¿ÏÏÔÈ ÁÂ˘Ì·Ù›˙Ô˘Ó Û ÂÛÙÈ·ÙfiÚÈ·. ∞! ∫È ¤¤ÓÓ··˜˜ ·Ú·ÙËÚ› Ì ÙÔ ÛÙfiÌ· ·ÓÔȯÙfi. ∂°ø! ∞˘Ù¤˜ ÔÈ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ ϤÁÔÓÙ·È ·fiÚÈÛÙ˜, ÂÂȉ‹ ‰ÂÓ ÔÚ›˙Ô˘Ó ·ÎÚÈ‚Ò˜ ÁÈ· ÔÈÔÓ ¿ÓıÚˆÔ, ÔÈÔ ˙ÒÔ ‹ ÔÈÔ Ú¿ÁÌ· ÌÈÏ¿ÌÂ. ∆∆ÈÈ ÓÓ·· ıı˘˘ÌÌ¿¿ÌÌ··ÈÈ fifiÙÙ··ÓÓ ÁÁÚÚ¿¿Êʈˆ ñ ∏ ·Ó·ÊÔÚÈ΋ ·ÓÙˆÓ˘Ì›· fi,ÙÈ ·›ÚÓÂÈ ¿ÓÙÔÙ ˘ԉȷÛÙÔÏ‹, ÂÓÒ Ô ÂȉÈÎfi˜ Û‡Ó‰ÂÛÌÔ˜ fiÙÈ ‰ÂÓ ·›ÚÓÂÈ ÔÙ¤ ˘ԉȷÛÙÔÏ‹. ñ ∏ ÂÚˆÙËÌ·ÙÈ΋ ·ÓÙˆÓ˘Ì›· ÔÈÔ˜ – ÔÈ· – ÔÈÔ Î·ıÒ˜ Î·È Ë ¿ÎÏÈÙË ÂÚˆÙËÌ·ÙÈ΋ ·ÓÙˆÓ˘Ì›· ÙÈ ‰ÂÓ ÙÔÓ›˙ÔÓÙ·È. ñ √È ·fiÚÈÛÙ˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ ηı¤Ó·˜ – ηıÂÌÈ¿ (ηıÂÌ›·) – ηı¤Ó·, ηӤӷ˜ (ηÓ›˜) – η̛· (ηÌÈ¿) – ηӤӷ Î·È Î·ıÂÙ› ÁÚ¿ÊÔÓÙ·È Û·Ó ÌÈ· ϤÍË. ∆∆ÈÈ ıı·· ıı˘˘ÌÌ¿¿ÌÌ··ÈÈ ÁÁÈÈ··...... ÙÙÈȘ˜ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››Â˜˜ 1. √È ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ ·ÓÙÈηıÈÛÙÔ‡Ó ÔÓÔÌ·ÙÈΤ˜ ÊÚ¿ÛÂȘ. 2. √È ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ ‰Â Û¯ËÌ·Ù›˙Ô˘Ó ÎÏËÙÈ΋. 3. √È ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜ Â›Ó·È ÔÎÙÒ ÂȉÒÓ: ÚÔÛˆÈΤ˜, ÎÙËÙÈΤ˜, ·˘- ÙÔ·ı›˜, ‰ÂÈÎÙÈΤ˜, ÔÚÈÛÙÈΤ˜, ·Ó·ÊÔÚÈΤ˜, ÂÚˆÙËÌ·ÙÈΤ˜ Î·È ·fiÚÈÛÙ˜.
  • 57. 56 ΔΔÈÈ ıı·· ıı˘˘ÌÌ¿¿ÌÌ··ÈÈ ÁÁÈÈ··...... ÙÙÔÔ˘˘˜˜ ÊÊııfifiÁÁÁÁÔÔ˘˘˜˜,, ÙÙ·· ÁÁÚÚ¿¿ÌÌÌÌ··ÙÙ·· Îη·ÈÈ ÙÙÈȘ˜ ÛÛ˘˘ÏÏÏÏ··‚‚¤¤˜˜ 1. √È ÊıfiÁÁÔÈ Ù˘ ÂÏÏËÓÈ΋˜ ÁÏÒÛÛ·˜ ¯ˆÚ›˙ÔÓÙ·È Û ʈӋ- ÂÓÙ· ([·], [Â], [È], [Ô], [Ô˘]) Î·È Û‡Ìʈӷ ([Î], [], [Ù], [ÁÎ], [Ì], [ÓÙ], [Á], [‚], [‰], [¯], [Ê], [ı], [Ï], [Ú], [˙], [Û], [Ì], [Ó]). 2. ∏ ÂÏÏËÓÈ΋ ÁÏÒÛÛ· ¤¯ÂÈ 24 ÁÚ¿ÌÌ·Ù·. ∞˘Ù¿ ›ӷÈ: ·, ‚, Á, ‰, Â, ˙, Ë, ı, È, Î, Ï, Ì, Ó, Í, Ô, , Ú, Û/˜, Ù, ˘, Ê, ¯, „, ˆ. 3. ¢›„ËÊ· ÔÓÔÌ¿˙ÔÓÙ·È ‰‡Ô ÁÚ¿ÌÌ·Ù· Ì·˙› Ô˘ ·ÚÈÛÙ¿ÓÔ˘Ó ¤Ó·Ó ÊıfiÁÁÔ. ∞˘Ù¿ Â›Ó·È Ù· ÂÍ‹˜: ¢›„ËÊ· ʈӋÂÓÙ·: Ô˘, ·È, ÂÈ, ÔÈ, ˘È. ¢›„ËÊ· Û‡Ìʈӷ: Ì, ÓÙ, ÁÎ/ÁÁ 4. ∫·Ù¿ ÙËÓ ··ÏÔÈÊ‹ ʈӋÂÓÙÔ˜ ¯¿ÓÂÙ·È ¤Ó· ʈӋÂÓ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÎÔÓÙ¿ Û ¤Ó· ¿ÏÏÔ ÊˆÓ‹ÂÓ ‹ ·Ó¿ÌÂÛ· Û ‰‡Ô Û‡Ìʈӷ (.¯. ʤÚ ÙÔ →ʤڒÙÔ, ‰Âη¤ÍÈ → ‰ÂοÍÈ). 5. ŸÙ·Ó Û˘Ó‰˘¿˙Ô˘Ì ÌÈ· ÚÔ·ÚÔ͇ÙÔÓË Ï¤ÍË Ì ̛· ‹ Â- ÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ·ÛıÂÓ›˜ ·ÓÙˆÓ˘Ì›Â˜, ÙfiÙ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈԇ̠¤Ó·Ó ÂÈϤÔÓ ÙfiÓÔ. ∞˘Ùfi ϤÁÂÙ·È ¤ÁÎÏÈÛË ÙÔ˘ ÙfiÓÔ˘ (.¯. Ô ‰¿ÛηÏÔ˜ + Ì·˜ →Ô ‰¿ÛηÏfi˜ Ì·˜). 6. Δ· ÛËÌ›· ÛÙ›Í˘ Â›Ó·È Ë ÙÂÏ›·, Ë ¿Óˆ ÙÂÏ›·, Ë ‰ÈÏ‹ ÙÂ- Ï›·, ÙÔ ÎfiÌÌ·, Ù· ÂÈÛ·ÁˆÁÈο, Ù· ·ÔÛȈËÙÈο, Ë ·- Ú¤ÓıÂÛË, ÙÔ ÂÓˆÙÈÎfi, Ë ·‡Ï·, Ë ‰ÈÏ‹ ·‡Ï·, ÙÔ ÂÚˆÙË- Ì·ÙÈÎfi Î·È ÙÔ ı·˘Ì·ÛÙÈÎfi. ΔΔÈÈ ÓÓ·· ıı˘˘ÌÌ¿¿ÌÌ··ÈÈ fifiÙÙ··ÓÓ ÁÁÚÚ¿¿Êʈˆ μ¿˙ˆ ÙfiÓÔ: ñ ™Â οı ‰ÈÛ‡ÏÏ·‚Ë, ÙÚÈÛ‡ÏÏ·‚Ë ‹ ÔÏ˘Û‡ÏÏ·‚Ë Ï¤ÍË. ñ ™ÙÔ Ô‡ Î·È ÙÔ Ò˜ fiÙ·Ó Â›Ó·È ÂÚˆÙËÌ·ÙÈο. ™ÙÔ ‰È·˙¢ÎÙÈÎfi ‹. ¶Ô‡ ¤‚·Ï˜ ÙÔ ·˙Ï, √Ú¤ÛÙË; ¶Ò˜ ı· ·›Íˆ Ì ÙȘ ʛϘ ÌÔ˘; £· ÌÔ˘ ÂȘ ‹ fi¯È; ñ ™ÙÔ ‰Â‡ÙÂÚÔ ÊˆÓ‹ÂÓ fiÙ·Ó ¤¯ˆ ‰›„ËÊ· ʈӋÂÓÙ· ‹ ÙÔ˘˜ Û˘Ó‰˘·ÛÌÔ‡˜ ·˘ Î·È Â˘: ›‰·, Ó·‡Ù˘, Á‡ÛË ¶Ò˜ ‚¿˙ˆ ÙËÓ ·fiÛÙÚÔÊÔ: ñ ŸÙ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È Ë ·fiÛÙÚÔÊÔ˜, ÔÈ ‰˘Ô ϤÍÂȘ ¯ˆÚ›˙ÔÓÙ·È Ì ¤Ó· ‰È¿ÛÙËÌ·: Ù’ ¿ÏÔÁÔ, ÌÔ˘ ’ÚÈÍÂ, ʤڒ ÙÔ ¢ÂÓ ÌÂډ‡ˆ: ñ ΔÔ ÂÓˆÙÈÎfi (-) Ì ÙËÓ ·‡Ï· (–). GRAMMATIKH E'-ST' DHM 23-05-04 23:59 Page 56
  • 59. 58 ¶Ò˜ Û¯ËÌ·Ù›˙ˆ ϤÍÂȘ; EENNOOTTHHTTAA 55 55..11 ∆∆·· Ì̤¤ÚÚËË ÙÙÔÔ˘˘ ÏÏfifiÁÁÔÔ˘˘ ŸÙ·Ó ÌÈÏ¿ÌÂ Î·È fiÙ·Ó ÁÚ¿ÊÔ˘Ì ¯ÚËÛÈÌÔÔÈԇ̠‰È¿ÊÔÚ· ›‰Ë ϤÍÂˆÓ Ô˘ ϤÁÔÓÙ·È Ì¤ÚË ÙÔ˘ ÏfiÁÔ˘. ∫È ÂÁÒ ı’ ·Ú¯›Ûˆ Ó· „¿¯Óˆ ϤÍÂȘ, ÁÈ· Ó· ÁÂ̛ۈ Ù· ÌÔ˘Î·Ï¿ÎÈ·. °È’ ·˘Ùfi ı· ¿Úˆ ÙÔÓ Ê·Îfi ÙÔ˘ ı›Ԣ µÚ·Û›‰·! ∆· ̤ÚË ÙÔ˘ ÏfiÁÔ˘ Â›Ó·È ‰¤Î· Î·È Û’ ·˘Ù¿ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È fiϘ ÔÈ Ï¤ÍÂȘ Ù˘ ÂÏÏËÓÈ΋˜ ÁÏÒÛÛ·˜. ∫¿ÔÈ· ̤ÚË ÙÔ˘ ÏfiÁÔ˘ ·ÏÏ¿˙Ô˘Ó ÌÔÚÊ‹ ̤۷ ÛÙÔÓ ÏfiÁÔ Î·È Ù· ÔÓÔÌ¿˙Ô˘Ì ÎÏÈÙ¿ (¿ÚıÚÔ, Ô˘ÛÈ·ÛÙÈÎfi, Â›ıÂÙÔ, ·ÓÙˆÓ˘Ì›·, Ú‹Ì·, ÎÏÈÙ‹ ÌÂÙÔ¯‹), ÂÓÒ Î¿ÔÈ· ¿ÏÏ· ̤ÓÔ˘Ó ¿ÓÙ· Ù· ›‰È· Î·È Ù· ÔÓÔÌ¿˙Ô˘Ì ¿ÎÏÈÙ· (Â›ÚÚËÌ·, Û‡Ó‰ÂÛÌÔ˜, ÚfiıÂÛË, ÂÈÊÒÓËÌ·, ¿ÎÏÈÙË ÌÂÙÔ¯‹). ¶ÚÔÛÔ¯‹! Œ¯Ô˘Ì ‰‡Ô ›‰Ë ÌÂÙÔ¯ÒÓ. ∏ ÌÂÙÔ¯‹, ¤ÙÛÈ, ·Ó‹ÎÂÈ Î·È ÛÙ· ÎÏÈÙ¿ Î·È ÛÙ· ¿ÎÏÈÙ· ̤ÚË ÙÔ˘ ÏfiÁÔ˘. ÔÔ˘˘ÛÛÈÈ··ÛÛÙÙÈÈÎÎfifi ÂÂ››ııÂÂÙÙÔÔ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››·· ÚÚ‹‹ÌÌ·· ¿¿ÚÚııÚÚÔÔ TTaa Ì̤¤ÚÚËË ÙÙÔÔ˘˘ ÏÏfifiÁÁÔÔ˘˘ ∫∫§§ππ∆∆∞∞ ¿¿ÚÚııÚÚÔÔ ÔÔ˘˘ÛÛÈÈ··ÛÛÙÙÈÈÎÎfifi ÂÂ››ııÂÂÙÙÔÔ ··ÓÓÙÙˆˆÓÓ˘˘ÌÌ››·· ÚÚ‹‹ÌÌ·· ÎÎÏÏÈÈÙÙ‹‹ ÌÌÂÂÙÙÔÔ¯¯‹‹ ∞∞∫∫§§ππ∆∆∞∞ ÂÂ››ÚÚÚÚËËÌÌ·· ÛÛ‡‡ÓÓ‰‰ÂÂÛÛÌÌÔÔ˜˜ ÚÚfifiııÂÂÛÛËË ÂÂÈÈÊÊÒÒÓÓËËÌÌ·· ¿¿ÎÎÏÏÈÈÙÙËË ÌÌÂÂÙÙÔÔ¯¯‹‹ ÂÂ››ÚÚÚÚËËÌÌ·· ÛÛ‡‡ÓÓ‰‰ÂÂÛÛÌÌÔÔ˜˜ ÚÚfifiııÂÂÛÛËË ÂÂÈÈÊÊÒÒÓÓËËÌÌ·· ÌÌÂÂÙÙÔÔ¯¯‹‹