SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 10
Європейський день мов
 26 вересня відзначається Європейський день мов, як
спосіб підтримки мовного різноманіття, двомовності
кожного європейця та розвитку викладання мов у світі.
Дійсно, зараз стає все більше і більше людей, які вільно
розмовляють, як мінімум, однією іноземною мовою.
 Феномен володіння іноземними мовами вивчається вже
давно. Чому деяким людям так важко дається рідна мова,
а інші з легкістю сприймають одразу кілька іноземних?
Чи є це результатом напруженої праці або достатньо
генетичної схильності?
 Звичайно, талант важливий, як і в будь-якій іншій сфері. З
іншого боку, ще в XVIII-XIX століттях було модно в
суспільстві блиснути знаннями - і ні-ні, та ввернути слівце
з французької, німецької або латиною. Знання хоча б
однієї іноземної мови вважалося нормою.
 В європейських інститутах офіційно рівноправно використовуються
наступні мови: англійська, болгарська, угорська, грецька, датська,
ірландська, іспанська, італійська, латиська, литовська, мальтійський,
німецька, нідерландська, польська, португальська, румунська,
словацька, словенська, фінська, французька, чеська , шведська,
естонська.
 Всі рішення, що приймаються офіційними органами ЄС,
перекладаються на всі офіційні мови, і громадяни ЄС мають право
звертатися до органів ЄС та отримувати відповідь на свої запити на
будь-якій з офіційних мов.
 На заходах на вищому рівні вживаються заходи щодо здійснення
перекладу виступів учасників на всі офіційні мови (за необхідності).
 Незважаючи на декларовану рівноправність усіх мов Союзу, з
розширенням кордонів ЄС все частіше спостерігається «європейська
двомовність», коли фактично в роботі інстанцій (за винятком
офіційних заходів) використовуються в основному англійська,
французька і, меншою мірою, німецька - при цьому будь-які інші
мови використовуються в залежності від ситуації.
 Збереження і розвиток мов, включаючи малі, декларується в якості
офіційної мовної політики Євросоюзу. Серед способів досягнення
цього зазвичай називаються вивчення більше ніж однієї іноземної
мови і продовження вивчення мов в зрілому віці.
Украї́нська мо́ва, історичні назви — ру́ська, руси́нська— національна
мова українців. Належить до слов'янської групи індоєвропейської
мовної сім'ї. Число мовців — близько 45 млн., більшість яких живе в
Україні. Є державною мовою в Україні, офіційною мовою
Придністров'я. Поширена також у Білорусі, Молдові, Польщі, Росії,
Румунії, Словаччині, Казахстані, Аргентині, Бразилії, Великій Британії,
Канаді, США та інших країнах, де мешкають українці. Українською
мовою в світі послуговуються від 41 до 45 млн. осіб, вона є другою чи
третьою слов'янською мовою за кількістю мовців (після російської та,
можливо, польської)
та входить до третього десятка
найпоширеніших мов світу.
До багатьох мов світу увійшли українські слова «гопак»,
«козак», «степ», «бандура», «борщ»
до польськоїдо польської було запозичено українські слова:
«hreczka» — гречка,
«chory» — хворий,
російськоїросійської :
«вареники» — вареники;
«пасека» — пасека;
«бублик» — бублик,
«подполковник» — підполковник
румунської :румунської :
«ştiucă» — щука,
«holub» — голуб,
білоруської :білоруської :
«вагітная» вагітна тощо.
До1990-х років українська мова близько376 років перебувала під забороною чи під
утисками, піддавалася репресіям абоне мала повноправногодержавногостатусу в
тих країнах, доскладу яких входили українські землі.
• Українська мова є однією з найпоширеніших мов в світі і за кількістю
носіїв займає 26-те місце.
• Цікавим фактом по українську мову є те, вона входить до трійки
найкрасивіших мов в світі. На мовних конкурсах в Італії на Франції її
визнавали другою за мелодійністю мовою світу.
• Найбільш вживаною літерою в українському алфавіті є літера “п”.
Також на цю літеру починається найбільша кількість слів. Тоді ж як
найрідше вживаною літерою українського алфавіту є “ф”. В українській
мові слова, які починається з цієї літери, в більшості випадків
запозичені з інших мов.
• Найдовшим словом в українській мові є назва одного з пестицидів
"дихлордифенілтрихлорметилметан". В ній міститься тридцять літер.
• Найдовша абревіатура в українській мові - ЦНДІТЕДМП, яка
розшифровується як Центральний науково-дослідний інститут
інформації і техніко-економічних досліджень з матеріально-
технічного постачання. Вона складається з дев'ять літер.
• Найбільшу кількість синонімів має слово "бити". Згідно з
"Коротким словником синонімів української мови" їх
нараховується 45.
• Декілька фактів про паліндроми (слово, словосполучення чи
фраза, які можливо читати як зліва направо, так і справа наліво,
при цьому звучання й значення не змінюються). В українській
мові є лише два семибуквених паліндроми: "ротатор" і
"тартрат". А до найдовших фраз паліндромів належать "Я несу
гусеня" та "Аргентина манить негра". В останньому випадку не
враховується буква "ь". Такі дрібні порушення дзеркальності
допускаються, адже складання композицій — справа непроста.
Поки жива мова в устах народу, до того
часу живий i народ. I нема насильства
нестерпнішого, як те, що хоче вiдiрвати в
народу спадщину, створену
незчисленними поколіннями його
віджилих предків.
Костянтин Ушинський
ДЯКУЄМО ЗАДЯКУЄМО ЗА
УВАГУ!!!УВАГУ!!!

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Ukrajinska mova-11-klas-pentilyuk-2011
Ukrajinska mova-11-klas-pentilyuk-2011Ukrajinska mova-11-klas-pentilyuk-2011
Ukrajinska mova-11-klas-pentilyuk-2011freegdz
 
україна на тлі ін мов світу
україна на тлі ін мов світуукраїна на тлі ін мов світу
україна на тлі ін мов світуSveta Karatniyuk
 
9 листопада - день української писемності та мови.
9 листопада - день української писемності та мови.9 листопада - день української писемності та мови.
9 листопада - день української писемності та мови.Інна Мельник
 
ФАКУЛЬЕТ ІНОЗЕМНОЇ ФІЛОЛОГІЇ МНУ ім.В.О.СУХОМЛИНСЬКОГО
ФАКУЛЬЕТ ІНОЗЕМНОЇ ФІЛОЛОГІЇ МНУ ім.В.О.СУХОМЛИНСЬКОГОФАКУЛЬЕТ ІНОЗЕМНОЇ ФІЛОЛОГІЇ МНУ ім.В.О.СУХОМЛИНСЬКОГО
ФАКУЛЬЕТ ІНОЗЕМНОЇ ФІЛОЛОГІЇ МНУ ім.В.О.СУХОМЛИНСЬКОГОAnastasiia Pluzhnik
 
Цікаві факти про українську мову
Цікаві факти про українську мовуЦікаві факти про українську мову
Цікаві факти про українську мовуNataliya Persikova
 
укрмова 9
укрмова 9укрмова 9
укрмова 9Dan444
 
електронні словники
електронні словникиелектронні словники
електронні словникиirakozachok1
 
9 um z_ua
9 um z_ua9 um z_ua
9 um z_uaUA7009
 

Mais procurados (17)

Ukrajinska mova-11-klas-pentilyuk-2011
Ukrajinska mova-11-klas-pentilyuk-2011Ukrajinska mova-11-klas-pentilyuk-2011
Ukrajinska mova-11-klas-pentilyuk-2011
 
1
11
1
 
1
11
1
 
україна на тлі ін мов світу
україна на тлі ін мов світуукраїна на тлі ін мов світу
україна на тлі ін мов світу
 
the German language
the German language the German language
the German language
 
9 листопада - день української писемності та мови.
9 листопада - день української писемності та мови.9 листопада - день української писемності та мови.
9 листопада - день української писемності та мови.
 
ФАКУЛЬЕТ ІНОЗЕМНОЇ ФІЛОЛОГІЇ МНУ ім.В.О.СУХОМЛИНСЬКОГО
ФАКУЛЬЕТ ІНОЗЕМНОЇ ФІЛОЛОГІЇ МНУ ім.В.О.СУХОМЛИНСЬКОГОФАКУЛЬЕТ ІНОЗЕМНОЇ ФІЛОЛОГІЇ МНУ ім.В.О.СУХОМЛИНСЬКОГО
ФАКУЛЬЕТ ІНОЗЕМНОЇ ФІЛОЛОГІЇ МНУ ім.В.О.СУХОМЛИНСЬКОГО
 
Цікаві факти про українську мову
Цікаві факти про українську мовуЦікаві факти про українську мову
Цікаві факти про українську мову
 
Esperanto
EsperantoEsperanto
Esperanto
 
укрмова 9
укрмова 9укрмова 9
укрмова 9
 
аня
аня аня
аня
 
електронні словники
електронні словникиелектронні словники
електронні словники
 
Обережно СЛЕНГ
Обережно СЛЕНГОбережно СЛЕНГ
Обережно СЛЕНГ
 
9 um z_ua
9 um z_ua9 um z_ua
9 um z_ua
 
словники
словникисловники
словники
 
1
11
1
 
молодіжний сленг
молодіжний сленгмолодіжний сленг
молодіжний сленг
 

Semelhante a Європейский день мов

Українська мова на тлі інших мов світу.pptx
Українська мова на тлі інших мов світу.pptxУкраїнська мова на тлі інших мов світу.pptx
Українська мова на тлі інших мов світу.pptxssuserae8958
 
21 лютого – день рідної мови
21 лютого – день рідної мови21 лютого – день рідної мови
21 лютого – день рідної мовиssusere60f00
 
Ukrajinska mova-10-klas-jushhuk-2018
Ukrajinska mova-10-klas-jushhuk-2018Ukrajinska mova-10-klas-jushhuk-2018
Ukrajinska mova-10-klas-jushhuk-2018kreidaros1
 
11 um a_2019
11 um a_201911 um a_2019
11 um a_20194book
 
Барви рідного слова в мовному намисті України
Барви рідного слова в мовному намисті УкраїниБарви рідного слова в мовному намисті України
Барви рідного слова в мовному намисті УкраїниНБУ для дітей
 
5_um_pan_2022.pdf
5_um_pan_2022.pdf5_um_pan_2022.pdf
5_um_pan_2022.pdf4book9kl
 
5 um z_uk_2013
5 um z_uk_20135 um z_uk_2013
5 um z_uk_2013UA4-6
 
Portfel.in.ua 56 5_um_z_uk_2013
Portfel.in.ua 56 5_um_z_uk_2013Portfel.in.ua 56 5_um_z_uk_2013
Portfel.in.ua 56 5_um_z_uk_2013portfel
 
7 um j
7 um j7 um j
7 um j7klas
 
7 um u_2015
7 um u_20157 um u_2015
7 um u_2015UA7009
 
7 укр яз_ющук_2015_укр
7 укр яз_ющук_2015_укр7 укр яз_ющук_2015_укр
7 укр яз_ющук_2015_укрAira_Roo
 

Semelhante a Європейский день мов (20)

Українська мова на тлі інших мов світу.pptx
Українська мова на тлі інших мов світу.pptxУкраїнська мова на тлі інших мов світу.pptx
Українська мова на тлі інших мов світу.pptx
 
21 лютого – день рідної мови
21 лютого – день рідної мови21 лютого – день рідної мови
21 лютого – день рідної мови
 
Ukrajinska mova-10-klas-jushhuk-2018
Ukrajinska mova-10-klas-jushhuk-2018Ukrajinska mova-10-klas-jushhuk-2018
Ukrajinska mova-10-klas-jushhuk-2018
 
1
11
1
 
11 um a_2019
11 um a_201911 um a_2019
11 um a_2019
 
Лінгвістична ситуація в Україні.docx
Лінгвістична ситуація в Україні.docxЛінгвістична ситуація в Україні.docx
Лінгвістична ситуація в Україні.docx
 
Барви рідного слова в мовному намисті України
Барви рідного слова в мовному намисті УкраїниБарви рідного слова в мовному намисті України
Барви рідного слова в мовному намисті України
 
1
11
1
 
1
11
1
 
5 um z_uk_2013
5 um z_uk_20135 um z_uk_2013
5 um z_uk_2013
 
білінгвізм
білінгвізм білінгвізм
білінгвізм
 
500,23.docx
500,23.docx500,23.docx
500,23.docx
 
5_um_pan_2022.pdf
5_um_pan_2022.pdf5_um_pan_2022.pdf
5_um_pan_2022.pdf
 
5 um z_uk_2013
5 um z_uk_20135 um z_uk_2013
5 um z_uk_2013
 
українська мова 5 кл
українська мова 5 клукраїнська мова 5 кл
українська мова 5 кл
 
Portfel.in.ua 56 5_um_z_uk_2013
Portfel.in.ua 56 5_um_z_uk_2013Portfel.in.ua 56 5_um_z_uk_2013
Portfel.in.ua 56 5_um_z_uk_2013
 
7 um j
7 um j7 um j
7 um j
 
7 um u_2015
7 um u_20157 um u_2015
7 um u_2015
 
7 укр яз_ющук_2015_укр
7 укр яз_ющук_2015_укр7 укр яз_ющук_2015_укр
7 укр яз_ющук_2015_укр
 
7 um u_2015
7 um u_20157 um u_2015
7 um u_2015
 

Mais de webadmin_udau

Психологічна служба Уманського НУС
Психологічна служба Уманського НУСПсихологічна служба Уманського НУС
Психологічна служба Уманського НУСwebadmin_udau
 
Правила прийому до УНУС - 2015
Правила прийому до УНУС - 2015Правила прийому до УНУС - 2015
Правила прийому до УНУС - 2015webadmin_udau
 
Деякі аспекти ЗНО-2015
Деякі аспекти ЗНО-2015Деякі аспекти ЗНО-2015
Деякі аспекти ЗНО-2015webadmin_udau
 
Перспективи розвитку лісового та садово-паркового господарства:селекціонер з ...
Перспективи розвитку лісового та садово-паркового господарства:селекціонер з ...Перспективи розвитку лісового та садово-паркового господарства:селекціонер з ...
Перспективи розвитку лісового та садово-паркового господарства:селекціонер з ...webadmin_udau
 
Перспективи розвитку лісового та садово-паркового господарства: Бонадренко М.І.
Перспективи розвитку лісового та садово-паркового господарства: Бонадренко М.І.Перспективи розвитку лісового та садово-паркового господарства: Бонадренко М.І.
Перспективи розвитку лісового та садово-паркового господарства: Бонадренко М.І.webadmin_udau
 
Кафедра економічної теорії
Кафедра економічної теоріїКафедра економічної теорії
Кафедра економічної теоріїwebadmin_udau
 
Анатолій Олексійович Красноштан
Анатолій Олексійович КрасноштанАнатолій Олексійович Красноштан
Анатолій Олексійович Красноштанwebadmin_udau
 

Mais de webadmin_udau (7)

Психологічна служба Уманського НУС
Психологічна служба Уманського НУСПсихологічна служба Уманського НУС
Психологічна служба Уманського НУС
 
Правила прийому до УНУС - 2015
Правила прийому до УНУС - 2015Правила прийому до УНУС - 2015
Правила прийому до УНУС - 2015
 
Деякі аспекти ЗНО-2015
Деякі аспекти ЗНО-2015Деякі аспекти ЗНО-2015
Деякі аспекти ЗНО-2015
 
Перспективи розвитку лісового та садово-паркового господарства:селекціонер з ...
Перспективи розвитку лісового та садово-паркового господарства:селекціонер з ...Перспективи розвитку лісового та садово-паркового господарства:селекціонер з ...
Перспективи розвитку лісового та садово-паркового господарства:селекціонер з ...
 
Перспективи розвитку лісового та садово-паркового господарства: Бонадренко М.І.
Перспективи розвитку лісового та садово-паркового господарства: Бонадренко М.І.Перспективи розвитку лісового та садово-паркового господарства: Бонадренко М.І.
Перспективи розвитку лісового та садово-паркового господарства: Бонадренко М.І.
 
Кафедра економічної теорії
Кафедра економічної теоріїКафедра економічної теорії
Кафедра економічної теорії
 
Анатолій Олексійович Красноштан
Анатолій Олексійович КрасноштанАнатолій Олексійович Красноштан
Анатолій Олексійович Красноштан
 

Último

КНИЖКА ВЧИТЬ ЯК НА СВІТІ ЖИТЬ ЛІТОПИСИ.ppt
КНИЖКА ВЧИТЬ ЯК НА СВІТІ ЖИТЬ ЛІТОПИСИ.pptКНИЖКА ВЧИТЬ ЯК НА СВІТІ ЖИТЬ ЛІТОПИСИ.ppt
КНИЖКА ВЧИТЬ ЯК НА СВІТІ ЖИТЬ ЛІТОПИСИ.pptТаисия Папенчук
 
Знайомтесь: книжкові бестселери: інформаційна книжкова візитка. Рекомендаційн...
Знайомтесь: книжкові бестселери: інформаційна книжкова візитка. Рекомендаційн...Знайомтесь: книжкові бестселери: інформаційна книжкова візитка. Рекомендаційн...
Знайомтесь: книжкові бестселери: інформаційна книжкова візитка. Рекомендаційн...Чернівецька обласна бібліотека для дітей
 
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Єгор Анчишкін
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Єгор Анчишкін Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Єгор Анчишкін
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Єгор Анчишкін НБУ для дітей
 
Роберт Шеклі. Біографія письменника-фантаста
Роберт Шеклі. Біографія письменника-фантастаРоберт Шеклі. Біографія письменника-фантаста
Роберт Шеклі. Біографія письменника-фантастаAdriana Himinets
 
Черкаський художньо-технічний коледж оголошує про день відкритих дверей
Черкаський художньо-технічний коледж оголошує про день відкритих дверейЧеркаський художньо-технічний коледж оголошує про день відкритих дверей
Черкаський художньо-технічний коледж оголошує про день відкритих дверейvitaliyinformatik
 

Último (8)

КНИЖКА ВЧИТЬ ЯК НА СВІТІ ЖИТЬ ЛІТОПИСИ.ppt
КНИЖКА ВЧИТЬ ЯК НА СВІТІ ЖИТЬ ЛІТОПИСИ.pptКНИЖКА ВЧИТЬ ЯК НА СВІТІ ЖИТЬ ЛІТОПИСИ.ppt
КНИЖКА ВЧИТЬ ЯК НА СВІТІ ЖИТЬ ЛІТОПИСИ.ppt
 
Знайомтесь: книжкові бестселери: інформаційна книжкова візитка. Рекомендаційн...
Знайомтесь: книжкові бестселери: інформаційна книжкова візитка. Рекомендаційн...Знайомтесь: книжкові бестселери: інформаційна книжкова візитка. Рекомендаційн...
Знайомтесь: книжкові бестселери: інформаційна книжкова візитка. Рекомендаційн...
 
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Єгор Анчишкін
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Єгор Анчишкін Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Єгор Анчишкін
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Єгор Анчишкін
 
205 років драми І. Котляревського «Наталка Полтавка» (1819)
205 років драми І. Котляревського «Наталка Полтавка» (1819)205 років драми І. Котляревського «Наталка Полтавка» (1819)
205 років драми І. Котляревського «Наталка Полтавка» (1819)
 
17.04.2024.1.docx17.04.2024.1.docx17.04.2024.1.docx
17.04.2024.1.docx17.04.2024.1.docx17.04.2024.1.docx17.04.2024.1.docx17.04.2024.1.docx17.04.2024.1.docx
17.04.2024.1.docx17.04.2024.1.docx17.04.2024.1.docx
 
17.04.2024.2.docx17.04.2024.2.docx17.04.2024.2.docx
17.04.2024.2.docx17.04.2024.2.docx17.04.2024.2.docx17.04.2024.2.docx17.04.2024.2.docx17.04.2024.2.docx
17.04.2024.2.docx17.04.2024.2.docx17.04.2024.2.docx
 
Роберт Шеклі. Біографія письменника-фантаста
Роберт Шеклі. Біографія письменника-фантастаРоберт Шеклі. Біографія письменника-фантаста
Роберт Шеклі. Біографія письменника-фантаста
 
Черкаський художньо-технічний коледж оголошує про день відкритих дверей
Черкаський художньо-технічний коледж оголошує про день відкритих дверейЧеркаський художньо-технічний коледж оголошує про день відкритих дверей
Черкаський художньо-технічний коледж оголошує про день відкритих дверей
 

Європейский день мов

  • 2.  26 вересня відзначається Європейський день мов, як спосіб підтримки мовного різноманіття, двомовності кожного європейця та розвитку викладання мов у світі. Дійсно, зараз стає все більше і більше людей, які вільно розмовляють, як мінімум, однією іноземною мовою.  Феномен володіння іноземними мовами вивчається вже давно. Чому деяким людям так важко дається рідна мова, а інші з легкістю сприймають одразу кілька іноземних? Чи є це результатом напруженої праці або достатньо генетичної схильності?  Звичайно, талант важливий, як і в будь-якій іншій сфері. З іншого боку, ще в XVIII-XIX століттях було модно в суспільстві блиснути знаннями - і ні-ні, та ввернути слівце з французької, німецької або латиною. Знання хоча б однієї іноземної мови вважалося нормою.
  • 3.  В європейських інститутах офіційно рівноправно використовуються наступні мови: англійська, болгарська, угорська, грецька, датська, ірландська, іспанська, італійська, латиська, литовська, мальтійський, німецька, нідерландська, польська, португальська, румунська, словацька, словенська, фінська, французька, чеська , шведська, естонська.  Всі рішення, що приймаються офіційними органами ЄС, перекладаються на всі офіційні мови, і громадяни ЄС мають право звертатися до органів ЄС та отримувати відповідь на свої запити на будь-якій з офіційних мов.  На заходах на вищому рівні вживаються заходи щодо здійснення перекладу виступів учасників на всі офіційні мови (за необхідності).  Незважаючи на декларовану рівноправність усіх мов Союзу, з розширенням кордонів ЄС все частіше спостерігається «європейська двомовність», коли фактично в роботі інстанцій (за винятком офіційних заходів) використовуються в основному англійська, французька і, меншою мірою, німецька - при цьому будь-які інші мови використовуються в залежності від ситуації.  Збереження і розвиток мов, включаючи малі, декларується в якості офіційної мовної політики Євросоюзу. Серед способів досягнення цього зазвичай називаються вивчення більше ніж однієї іноземної мови і продовження вивчення мов в зрілому віці.
  • 4. Украї́нська мо́ва, історичні назви — ру́ська, руси́нська— національна мова українців. Належить до слов'янської групи індоєвропейської мовної сім'ї. Число мовців — близько 45 млн., більшість яких живе в Україні. Є державною мовою в Україні, офіційною мовою Придністров'я. Поширена також у Білорусі, Молдові, Польщі, Росії, Румунії, Словаччині, Казахстані, Аргентині, Бразилії, Великій Британії, Канаді, США та інших країнах, де мешкають українці. Українською мовою в світі послуговуються від 41 до 45 млн. осіб, вона є другою чи третьою слов'янською мовою за кількістю мовців (після російської та, можливо, польської) та входить до третього десятка найпоширеніших мов світу.
  • 5. До багатьох мов світу увійшли українські слова «гопак», «козак», «степ», «бандура», «борщ» до польськоїдо польської було запозичено українські слова: «hreczka» — гречка, «chory» — хворий, російськоїросійської : «вареники» — вареники; «пасека» — пасека; «бублик» — бублик, «подполковник» — підполковник румунської :румунської : «ştiucă» — щука, «holub» — голуб, білоруської :білоруської : «вагітная» вагітна тощо.
  • 6. До1990-х років українська мова близько376 років перебувала під забороною чи під утисками, піддавалася репресіям абоне мала повноправногодержавногостатусу в тих країнах, доскладу яких входили українські землі.
  • 7. • Українська мова є однією з найпоширеніших мов в світі і за кількістю носіїв займає 26-те місце. • Цікавим фактом по українську мову є те, вона входить до трійки найкрасивіших мов в світі. На мовних конкурсах в Італії на Франції її визнавали другою за мелодійністю мовою світу. • Найбільш вживаною літерою в українському алфавіті є літера “п”. Також на цю літеру починається найбільша кількість слів. Тоді ж як найрідше вживаною літерою українського алфавіту є “ф”. В українській мові слова, які починається з цієї літери, в більшості випадків запозичені з інших мов. • Найдовшим словом в українській мові є назва одного з пестицидів "дихлордифенілтрихлорметилметан". В ній міститься тридцять літер.
  • 8. • Найдовша абревіатура в українській мові - ЦНДІТЕДМП, яка розшифровується як Центральний науково-дослідний інститут інформації і техніко-економічних досліджень з матеріально- технічного постачання. Вона складається з дев'ять літер. • Найбільшу кількість синонімів має слово "бити". Згідно з "Коротким словником синонімів української мови" їх нараховується 45. • Декілька фактів про паліндроми (слово, словосполучення чи фраза, які можливо читати як зліва направо, так і справа наліво, при цьому звучання й значення не змінюються). В українській мові є лише два семибуквених паліндроми: "ротатор" і "тартрат". А до найдовших фраз паліндромів належать "Я несу гусеня" та "Аргентина манить негра". В останньому випадку не враховується буква "ь". Такі дрібні порушення дзеркальності допускаються, адже складання композицій — справа непроста.
  • 9. Поки жива мова в устах народу, до того часу живий i народ. I нема насильства нестерпнішого, як те, що хоче вiдiрвати в народу спадщину, створену незчисленними поколіннями його віджилих предків. Костянтин Ушинський