ESTRANGEIRISMOS    VOCÊ SABIA          QUE O TERMO   "ESTRANGEIRISMO"             SIGNIFICA   PA L AV R A O U E X P R E S ...
Essas palavras são introduzidas pelos mais variados motivos,   sejam eles fatores históricos, sócio-culturais e políticos,...
Mesmo com tantos estrangeirismos, devemos ter sempre o bom   senso, para fugir das prováveis polêmicas que poderemos   enf...
Cappuccinos = do italiano   Drinques = do inglês drink   Designer = do inglês   Produtos que receberam influência da Língu...
Kisses ( = beijos) – nome de tipo de chocolate ao leite   · Kitchen ( = cozinha) - nome de toalhas de papel   ------------...
Pedigree ( = raça boa, pura) – nome de comida para cachoorro   · Personal ( = pessoal, particular) – nome de papel higiênico
Zeca Baleiro                             Posso não ser pop-star    Composição: Zeca Baleiro             Mas já sou um nove...
ENGLISH AMERICAN X ENGLISH BRITISH   O exemplo acima mostra que, às vezes, a mesma palavrapossui significados diferentes n...
Há uma história de um inglês que visitava Nova Iorque pela primeira vez eparou um homem para perguntar--lhe como se chegav...
undergroundpara o inglêsbritânico é umapalavra comdoissignificados -pode tantosignificar metrôcomo subsolo,subterrâneo
American ------------------   British -----------------acostamento (de estrada)   shoulder                      hard shoul...
Estrangeirismos
Estrangeirismos
Próximos SlideShares
Carregando em…5
×

Estrangeirismos

4.623 visualizações

Publicada em

  • Seja o primeiro a comentar

Estrangeirismos

  1. 1. ESTRANGEIRISMOS VOCÊ SABIA QUE O TERMO "ESTRANGEIRISMO" SIGNIFICA PA L AV R A O U E X P R E S S Ã O D E OUTRAS LÍNGUAS, EMPREGADA NA LÍNGUA PORTUGUESA? NÃO É NENHUMA NOVIDADE O F AT O DE PA L AV R A S OU EXPRESSÕES ESTRANGEIRAS E S TA R E M INCORPORADAS NA NOSSA LÍNGUA. A GRANDE MAIORIA DAS PA L AV R A S DE NOSSA LÍNGUA TEM ORIGEM L AT I N A , GREGA, ÁRABE, E S PA N H O L A , I TA L I A N A ,
  2. 2. Essas palavras são introduzidas pelos mais variados motivos, sejam eles fatores históricos, sócio-culturais e políticos, modismo ou até mesmo avanços tecnológicos. As palavras de origem estrangeira geralmente passam por um processo de aportuguesamento fonológico e gráfico. Decorrente desse processo deixamos de perceber quando estamos fazendo uso de estrangeirismos.
  3. 3. Mesmo com tantos estrangeirismos, devemos ter sempre o bom senso, para fugir das prováveis polêmicas que poderemos enfrentar quando fazemos uso dos mesmos. Eis aqui alguns exemplos de estrangeirismos mais comuns hoje em dia:
  4. 4. Cappuccinos = do italiano Drinques = do inglês drink Designer = do inglês Produtos que receberam influência da Língua Inglesa em seus nomes Kisses ( = beijos) – nome de tipo de chocolate ao leite · Kitchen ( = cozinha) - nome de toalhas de papel · Light ( = com baixas calorias) - qualidade de produto · Lux( = unidade de iluminação / luxe = luxo, suntuosidade) nome de marca de sabonete M · Mint ( = menta, hortelã) – qualidade de balas da marca Mentos --------------------------------------------------------------------------------
  5. 5. Kisses ( = beijos) – nome de tipo de chocolate ao leite · Kitchen ( = cozinha) - nome de toalhas de papel -------------------------------------------------------------------------------- L · Light ( = com baixas calorias) - qualidade de produto · Lux( = unidade de iluminação / luxe = luxo, suntuosidade) nome de marca de sabonete -------------------------------------------------------------------------------- M · Mint ( = menta, hortelã) – qualidade de balas da marca Mentos
  6. 6. Pedigree ( = raça boa, pura) – nome de comida para cachoorro · Personal ( = pessoal, particular) – nome de papel higiênico
  7. 7. Zeca Baleiro Posso não ser pop-star Composição: Zeca Baleiro Mas já sou um noveau-riche...Venha provar meu brunch Venha provar meu brunch Saiba que eu tenho approach Saiba que eu tenho approach Na hora do lunch Na hora do lunch Eu ando de ferryboat...(2x) Eu ando de ferryboat...(2x)Eu tenho savoir-faire Eu tenho sex-appeal Meu temperamento é light Saca só meu background Minha casa é hi-tech Veloz como Damon Hill Toda hora rola um insight Tenaz como Fittipaldi Já fui fã do Jethro Tull Não dispenso um happy end Hoje me amarro no Slash Quero jogar no dream team Minha vida agora é cool De dia um macho man Meu passado é que foi trash... E de noite, drag queen...Venha provar meu brunch Venha provar meu brunch Saiba que eu tenho approach Saiba que eu tenho approach Na hora do lunch Na hora do lunch Eu ando de ferryboat...(2x) Eu ando de ferryboat...(7x)Fica ligado no link Fonte: http://letras.terra.com.br/zeca- Que eu vou confessar my love baleiro/43674/ Depois do décimo drink Só um bom e velho engov Eu tirei o meu green card E fui prá Miami Beach
  8. 8. ENGLISH AMERICAN X ENGLISH BRITISH O exemplo acima mostra que, às vezes, a mesma palavrapossui significados diferentes na Inglaterra e nos E.U.A. Assim,se você estiver na Inglaterra e quiser comprar doces, você teráque pedir sweets. Nos Estados Unidos, uma pessoa pededessert (sobremesa) depois do jantar, ao passo que umapessoa na Inglaterra pedirá um sweet ou uma pessoa naInglaterra pedirá um sweet ou uma dessert (ambos os termossignificando sobremesa.)
  9. 9. Há uma história de um inglês que visitava Nova Iorque pela primeira vez eparou um homem para perguntar--lhe como se chegava ao underground*. Aresposta que ele recebeu do nova-iorquino foi bastante direta e rude. "Não sei.Por que você não tenta se matar?" O nova-iorquino achou, de modo errôneo,que o inglês estava interessado em se encontrar com o próprio Lúcifer. Poucosabia o nova-iorquino que no inglês britânico, o underground (tambémconhecido como tube) é nada mais nada menos que o subway**.
  10. 10. undergroundpara o inglêsbritânico é umapalavra comdoissignificados -pode tantosignificar metrôcomo subsolo,subterrâneo
  11. 11. American ------------------ British -----------------acostamento (de estrada) shoulder hard shoulderadvogado lawyer solicitor, barristeragenda appointment book diaryaluga-se for rent to letalumínio aluminum aluminiumapartamento apartment flatarmário closet wardrobeaspas quotation marks speech marksauto-casa motor home caravanauto-estrada freeway motorwayavião airplane aeroplanebalasbanheiro candy sweetsbatas fritas (formato lavatory/bathroom toiletlongo) french fries chipsbatas fritas (em fatias potato chips crispsfinas) eggplant aubergineberingela cookie biscuitbiscoito, doce fire department fire brigadebombeiros eraser rubberborracha de apagar

×