3. Önsöz
iii
İçindekiler
Bölüm 1: Giriş...................................................................................1
1.1 Genel Bakış................................................................................1
1.2 Teknik Özellikler..........................................................................2
1.3 Bu el kitabı hakkında..................................................................3
Önemli Bilgiler .................................................................................3
Bölüm 2: Yeke Tipi Otopilotun Kullanımı........................................7
2.1 Genel Bakış................................................................................7
2.2 Otomatik modun kullanımı........................................................8
Otopilotun devreye sokulması (Otomatik mod).............................8
Otopilotun devreden çıkartılması (Bekleme modu).......................8
Rotanın değiştirilmesi......................................................................9
Seyir bilgisi sayfalarının görüntülenmesi......................................12
Otomatik deadband kontrolü (Auto Seastate).............................12
İşletim ile ilgili ipuçları – trim değişiklikleri......................................13
2.3 Ekran aydınlatmasının açılması ve kapatılması....................14
2.4 Rota modunun kullanımı.........................................................15
Rota modunun seçilmesi...............................................................15
Rota modundan Otomatik moda geri dönüş........................ 17
Rotadan kaçma hatası (XTE).......................................................17
Gel-git akıntısı telafisi.....................................................................18
Dönüş noktasına varış ve ilerleme...............................................19
Rota modunda kaçış.....................................................................19
Rota modunda emniyet.................................................................20
Rota modunda uyarı mesajları......................................................21
2.5 WindTrim modunun kullanımı.................................................23
WindTrim modunun seçilmesi......................................................23
WindTrim modundan çıkış............................................................24
Önceki görünür rüzgar açısına geri dönüş...................................24
Rüzgar yönü kırılma alarmı.......................................................24
WindTrim modu için işletim ile ilgili................................................25
Bölüm 3: Bakım & Arıza Bulma.....................................................27
3.1 Genel bakım.............................................................................27
3.2 Ürün desteği.............................................................................28
3.3 Arıza Bulma..............................................................................28
Bölüm 4: Yeke Tipi Otopilotun kurulumu......................................33
4.1 Kurulumun planlanması..........................................................33
4.2 Yeke piminin ve montaj soketinin takılması...........................36
Kritik ölçülerin ölçülmesi................................................................36
4. iv
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar - Kullanıcı El Kitabı
Temel kurulum.........................................................................37
Kurulum aksesuarları.............................................................38
4.3 Kablo tertibatı ve soketin takılması..................................45
Soketinin montajı....................................................................45
Güç kaynağı............................................................................46
SeaTalk kablo tertibatı............................................................47
NMEA kablo tertibatı...............................................................49
NMEA ve SeaTalk bağlantısı.................................................50
Bölüm 5: Yeke Tipi Otopilotun işletmeye alınması.........51
5.1 Fonksiyon testleri..............................................................51
Cihazın açılması.....................................................................51
Çalışma yönü..........................................................................51
Navigasyon arabiriminin kontrol edilmesi..............................52
Rüzgar göstergesi arabiriminin kontrol edilmesi...................54
SeaTalk arabiriminin kontrol edilmesi....................................54
5.2 İlk deneme seferi...............................................................55
Pusulanın kalibre edilmesi.....................................................56
Otopilotun kullanımı................................................................58
5.3 Otopilot performansının ayarlanması..............................58
Bölüm 6: Yeke Tipi Otopilotun Ayarlarında Değişiklik
Yapılması.................................................................................61
6.1 Giriş....................................................................................61
Kalibrasyon değerlerinde ayarlama yapılması.....................61
Kalibrasyon özellikleri.............................................................63
Fabrika ayarlı kalibrasyon değerleri.......................................63
6.2 Yeke Tipi Otopilotun kalibre edilmesi...............................64
1. Kalibrasyon Seviyesi: Dümen sapma trimi.......................64
5. Kalibrasyon Seviyesi: gezinti hızı.......................................64
6. Kalibrasyon Seviyesi: rotadan sapma alarmına
ilişkin açı ..................................................................................64
9. Kalibrasyon Seviyesi: manyetik sapma............................65
10. Kalibrasyon Seviyesi: istikamet hatası
düzeltmesi ..............................................................................65
11. Kalibrasyon Seviyesi: teknenin güncel enlemi................66
13. Kalibrasyon Seviyesi: rudder damping...........................66
Kalibrasyona erişim kontrolü..................................................66
İndeks......................................................................................69
5. Bölüm 1: Giriş
1
Bölüm 1: Giriş
1.1 Genel Bakış
Raymarine yeke tipi otopilotunuz, yeke dümenli yelkenli teknelere
yönelik olarak tasarlanmış, bütünüyle kendi kendine yeten bir
otopilottur. Otopilot, teknenin gövdesindeki tek bir bağlantı
noktası ile yeke arasına monte edilir. Cihaz kurulumunu cihazın
sahibinin yapmasına yönelik olarak tasarlanmış olup, teknenin
12 V elektrik sistemine bağlandıktan sonra kullanıma hazır hale
gelmektedir.
Çalışma modları
Yeke tipi otopilotta dört temel çalışma modu mevcuttur:
Standby (Bekleme) modu: otopilot kapalı (off) durumdadır
Auto (Otomatik) mod: otopilot devrededir ve bir istikamete
kilitlenmiş durumdadır
Track (Rota) modu: otopilot açık (on) durumdadır ve bir
seyir sistemi üstünde oluşturulmuş olan iki dönüş noktası
arasındaki bir rotayı tutmaktadır
WindTrim modu: otopilot açık (on) durumdadır ve bir görünür
rüzgar açısına göre bir rota tutmaktadır
SeaTalk ve NMEA uyumluluğu
Yeke tipi otopilot SeaTalk uyumludur, dolayısıyla diğer Raymarine
SeaTalk göstergelerinden gönderilen verileri paylaşabilir:
• bir rüzgar göstergesinden alınan rüzgar bilgileri, ayrı bir kanat
tesisatı gerektirmeksizin, rüzgar kanadıyla yönlendirme için
kullanılabilir
•
bir navigatörden alınan rota bilgileri, otopilotun dönüş noktası
kontrolü sağlamasını mümkün kılar
• bir sürat göstergesinden alınan tekne sürati bilgisi, rota tutmada
ideal performans sağlayabilir
• SeaTalk uyumluluğu, ilave sabit ve el otopilot kumanda
ünitelerinin, kolayca ikincil yönlendirme ve kumanda konumlarına
bağlanabilmelerine de olanak sağlar D5557-2
6. 2
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
ST1000 Plus ve ST2000 Plus yeke tipi otopilotlar, NMEA 0183
veya NMEA 0180 verisi gönderen herhangi bir navigatörle de
kullanılabilir.
Yeke tipi otopilot, birçok tekne türüyle maksimum performans
sağlamak amacıyla her kuruluma uyacak şekilde kalibre edilebilir.
1.2 Teknik Özellikler
Genel teknik özellikler
Güç kaynağı:
10 V ila 15 V DC arası
Tahrik ünitesi baskı torku:
ST1000 Plus: 57 kg (125 lb)
ST2000 Plus: 77 kg (170 lb)
Maksimum tekne deplasmanı: ST1000 Plus: 3 000 kg (6 600 lb)
Tahrik mekanizması:
ST2000 Plus: 4 500 kg (10 000 lb)
ST1000 Plus: kurşun vida ve somun tahrikli
ST2000 Plus: re-circulating ball drive
Dümen hızı (lock to lock):
ST1000 Plus: 8 saniye
ST2000 Plus: 4.5 saniye
Akım tüketimi:
Beklemede: 40 mA (tam ışıklandırma ile 90mA)
Otomatikte: Tekne trimine, dümen yüküne ve
seyir koşullarına bağlı olarak 0.5 A ila 1.5 A
arası değişebilir
Çalışma sıcaklığı:
0°C ila +70°C arası (32°F ila 158°F arası)
Başlıca özellikleri:
6 düğmeli dijital tuş takımı İstikamet, kilitlenilen
rota ve seyir bilgilerini gösteren, arka aydınlatmalı
LCD ekran İdeal performans için kullanıcı
kalibrasyonu WindTrim modunda WindTrim
kontrolü SeaTalk uyumlu Otomatik pusula
sapması düzeltme Kuzey/Güney istikameti telafisi
Otomatik istikamet deadband (atıl bölge) –
seastate (deniz durumu) kontrolü Otomatik
tramola Dahili navigatör arabirimi (NMEA ve
SeaTalk) Dönüş noktasından ilerleme özelliği
EMC uygunluğu
Tüm Raymarine teçhizat ve aksesuarları, amatör deniz ortamlarında
kullanıma yönelik en iyi endüstri standartlarına göre tasarlanır.
Raymarine teçhizat ve aksesuarlarının tasarımı ve imalatı ilgili
Elektromanyetik Uyumluluk (EMC) standartlarına uymakla birlikte,
performans kaybı olmamasının sağlanması bakımından doğru
kurulum şarttır.
7. Bölüm 1: Giriş
3
1.3 Bu El Kitabı hakkında
Kısım 1: Yeke Tipi Otopilotun Kullanımı
El Kitabının bu kısmında, yeke tipi otopilotunuzu nasıl
kullanacağınız açıklanmaktadır:
2
Bölüm 2: Yeke Tipi Otopilotun Kullanımı
Yeke tipi otopilotun nasıl kullanılacağı anlatılır.
sayfa 7
3
Bölüm 3: Bakım & Arıza Bulma
Bakım ve arıza bulma bilgileri sunulur.
sayfa 27
Kısım 2: Yeke Tipi Otopilotun Kurulumu
El Kitabının bu kısmında, yeke tipi otopilotunuzu nasıl
kuracağınız açıklanmaktadır:
4
Bölüm 4: Yeke Tipi Otopilotun Kurulumu
Yeke tipi otopilotunuzun ve bileşenlerinin nasıl
kurulacağı anlatılır.
sayfa 33
5
Bölüm 5: Yeke Tipi Otopilotun İşletmeye Alınması
Yeke tipi otopilotun ne şekilde denetleneceği ve ilk
deneme seferinin nasıl yapılacağı anlatılır.
sayfa 51
6
Bölüm 6: Yeke Tipi Otopilotun Ayarlarında Değişiklik
Yapılması Yeke tipi otopilotun kalibrasyon ayarlarında sayfa 61
nasıl değişiklik yapılabileceği anlatılır.
Not: Bu el kitabında, Raymarine marka yeni ürününüzün
kurulumu, kullanımı ve bakımı hakkında önemli bilgiler yer
almaktadır. Üründen en iyi sonucu elde edebilmek için lütfen
bu el kitabını tümüyle okuyunuz.
Önemli Bilgiler
Garanti
Raymarine marka yeni ürününüzü tescil ettirmek için lütfen
birkaç dakikanızı garanti kartını doldurmaya ayırınız. Kullanıcı
bilgilerini doldurmanız ve söz konusu kartı bize iade etmeniz,
tam garantinin avantajlarından faydalanabilmeniz açısından
önemlidir.
El Kitabındaki Bilgiler
Bildiğimiz kadarıyla, bu el kitabındaki bilgiler, baskıya verildikleri
tarih itibariyle doğruluk arzetmektedirler. Ancak; Raymarine,
el kitabında olabilecek hata veya atlamalar için sorumluluk
kabul etmez. Ayrıca; sürekli ürün geliştirme politikamızdan
ötürü, teknik özellikler haber vermeksizin değişikliğe uğrayabilir.
Bu nedenle Raymarine, ürün ile el kitabı arasında olabilecek
farklılıklar için sorumluluk kabul etmez.
8. 4
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
Güvenlik uyarıları
UYARI: Ürünün kurulması
Bu cihaz, bu el kitabında yer alan talimatlara uygun şekilde
kurulmak ve kullanılmak zorundadır. Aksi bir durum; ürünün
kötü performans vermesi, bedeni zarar ve/veya teknenizde
hasar ile sonuçlanabilir.
UYARI: Elektrik ile ilgili emniyet
Herhangi bir elektrik bağlantısı yapmadan önce, güç
kaynağının kapalı durumda olduğundan emin olunuz.
UYARI: Seyir yardımcısı
Bu ürünü doğru ve güvenilir olacak şekilde tasarlamış
olmamıza rağmen, birçok faktör ürünün performansını
etkileyebilir. Dolayısıyla, bu ürün, sadece bir seyir
yardımcısı olarak kullanılmalı ve asla sağduyunun ve seyir
kararlarının yerini almamalıdır. Oluşabilecek durumlara
meydana geldikleri sırada müdahale edebilmeniz açısından,
her zaman için sürekli olarak izlemede kalın.
Raymarine otopilotunuz, tekne keyfinize yeni bir boyut
ekleyecektir. Bununla beraber; şu temel kurallara uymak
suretiyle teknenin her zaman için emniyetinin sağlanması
kaptanın sorumluluğudur:
• Acil bir durumda kontrolü ele alabilmek açısından, HER
ZAMAN İÇİN bir kişinin dümen başında olmasını sağlayınız.
• Tüm mürettebatın otopilotun nasıl devreden çıkartılacağını
bilmesini sağlayınız.
• Civarda başka tekneler veya herhangi bir seyir engeli olup
olmadığını düzenli olarak kontrol ediniz – deniz ne kadar
açık görünse de, hızla tehlikeli bir durum gelişebilir.
• Bir seyir yardımcısı veya görsel kerteriz cihazları kullanarak,
teknenin konumunun kesin kaydını tutunuz.
• Teknenizin konumu güncel bir harita üstünde sürekli olarak
işaretleyiniz. Kilitlenilen otopilot istikametinin tekneyi tüm
engellerden uzak olacak şekilde ilerletmesini sağlayınız.
Gel-git yönü için yeterince pay bırakınız – otopilot bunu
yapamaz.
• Otopilotunuz bir seyir yardımcısından yararlanarak istenilen
rotaya kilitlenmiş olsa bile, her zaman kayıt tutunuz ve
düzenli olarak konum işaretlemeleri yapınız. Navigasyon
sinyalleri bazı durumlarda ciddi hatalar üretebilir ve otopilot
bu hataları algılayamaz.
11. Bölüm 2: Yeke Tipi Otopilotun Kullanımı
7
Bölüm 2: Yeke Tipi Otopilotun Kullanımı
2.1 Genel Bakış
UYARI:
Otopilot kontrolünde deniz yolculuğu yapmak, dikkatli
olmadığınız takdirde sürekli izlemede gevşemeye yol
açabilecek olan, keyifli bir deneyimdir. Deniz ne kadar
açıkmış gibi görünürse görünsün, her zaman için sürekli
olarak izlemede kalınız.
• Yeke tipi otopilot her zaman Bekleme modunda açılır
(teknenin güncel pusula istikametinin yanında yanıp sönen
bir ‘C’ harfiyle belirtilir).
• Yeke tipi otopilota, tümü de kısa bir bip sesiyle teyit edilen
basmalı düğmeler kullanılarak yapılan basit işlemlerle
kumanda edilir. Başlıca tek tuş fonksiyonlarının yanı sıra,
birkaç çift tuş işlemi de mevcuttur.
• Otomatik yönlendirmeyi seçmek için:
• tekneyi gereken istikamette sabitleyiniz
• itme çubuğunu yeke piminin üzerine yerleştiriniz
(gerekliyse, itme çubuğunu -1, +1, -10 ve +10 tuşlarını
kullanarak uzatınız veya geri çekiniz)
• auto tuşuna basınız: ekranda güncel istikametin
yanında bir ‘A’ harfi gösterilecektir
• Dilediğiniz anda elle yönlendirmeye geri dönmek için:
• standby tuşuna basınız
• itme çubuğunu yeke piminden çıkartınız
• Tekne otopilot kontrolündeyken rota değişiklikleri yapmak
için -1, +1, -10 ve +10 tuşlarını kullanabilirsiniz.
D355-2
12. 8
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
2.2 Otomatik modun kullanımı
Otopilotun devreye sokulması (Otomatik mod)
D354-2
1. Tekneyi gereken istikamette sabitleyiniz.
2. İtme çubuğunu yeke piminin üzerine yerleştiriniz. Gerekliyse,
itme çubuğunu -1, +1, -10 ve +10 tuşlarını kullanarak uzatınız
veya geri çekiniz.
3. auto tuşuna basınız: yeke tipi otopilot Otomatik moda geçecek
ve ekranda, kilitlenilen otopilot istikametinin yanında, (auto
için) bir ‘A’ harfi gösterilecektir.
Otopilotun devreden çıkartılması (Bekleme modu)
D353-2
Elle yönlendirmeye geri dönmek için:
1. Standby tuşuna basınız.
2. Elle yönlendirmeye geri dönmek için, itme çubuğunu yeke
piminden çıkartınız:
ekranda, yanıp sönen bir ‘C’ harfi ve teknenin güncel pusula
istikameti gösterilecektir.
3. En son istikamet hafızaya alınır ve geri çağrılabilir (bkz.
sayfa 11).
13. Bölüm 2: Yeke Tipi Otopilotun Kullanımı
9
Rotanın değiştirilmesi
Otomatik modda, rotayı 1°lik ve 10°lik kademeler halinde
-1
değiştirmek için -1 ve -10 (iskele) ile +1 ve +10 (sancak) tuşlarını
kullanınız.
İskele
Sancak
veya
veya
D3320-2
Örneğin: iskele yönünde 30°lik bir rota değişikliği yapmak için
üç kez -10 tuşuna basınız:
iskele
yönünde 30°
Eski rota
14. 10
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
’
Otomatik tiramola özelliği (AutoTack)
Otopilotta, tekneyi 100° döndüren dahili bir otomatik tiramola
olanağı mevcuttur (Auto, Track ve WindTrim modlarında):
• iskele yönünde 100° otomatik tiramola etmek için, -1 ve -10
tuşlarına birlikte basınız
• sancak yönünde 100° otomatik tiramola etmek için, +1 ve +10
tuşlarına birlikte basınız
AutoTack - İskele
AutoTack - Sancak
Rüzgar
Rüzgar
AutoTack
açısı
AutoTack
açısı
D5399-1
Engellerden kaçma
1. Tekneniz otopilot kontrolündeyken bir engelden kaçmak için,
uygun yönde bir rota değişikliği seçiniz. Örneğin; iskele yönünde
30°lik kaçış için üç kez -10 tuşuna basınız.
Engel
iskele
yönünde
30°lik kaçış
Eski
rota
2. Engeli güvenli bir biçimde atlatınca, şunlardan birini
yapabilirsiniz:
• önceki rota değişikliğini geri alabilirsiniz (örneğin, +10 tuşuna
üç kez basarak), ya da
• önceki istikamete geri dönebilirsiniz (aşağıdaki kısma bakınız).
15. Bölüm 2: Yeke Tipi Otopilotun Kullanımı
11
Önceki istikamete geri dönüş
1. 1 saniye süreyle auto tuşuna basınız: önceki istikamet 10
saniye süreyle yanıp sönecektir.
2. Önceki istikameti kabul etmek için, ekranda önceki istikamet
yanıp sönerken tekrar auto tuşuna basınız.
Eski rota
Engel
Geri
dönülen
rota
SANİYE
Kaçış
Not: Ekran yanıp sönerken auto tuşuna basmazsanız, otopilot
güncel istikameti muhafaza edecektir.
Rotadan sapma alarmı
Eğer kilitlenilen otopilot istikameti ile teknenin güncel istikameti
arasındaki fark, 20 saniye boyunca, 6. kalibrasyon seviyesinde
belirlenen değerden daha fazla olursa (bkz. sayfa 64), rotadan
sapma alarmı çalar.
D191-2
Rotadan sapma alarmının iptal edilmesi
Rotadan sapma alarmını iptal etmek için, elle yönlendirmeye
geri dönmek üzere standby tuşuna basınız.
Not: Rotadan sapma alarmı çalarsa, bu durum genellikle
teknenin çok fazla yelken taşımakta olduğunun veya yelkenlerin
kötü dengelenmiş olduklarının bir göstergesidir. Bu durumlarda,
yelken dengesini iyileştirmek suretiyle çoğu zaman rota tutmada
önemli iyileştirmeler elde edebilirsiniz.
16. 12
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
Seyir bilgisi sayfalarının görüntülenmesi
Eğer seyir bilgisi (örn. Dönüş noktasına olan uzaklık, rotadan
kaçma hatası ve dönüş noktasına olan kerteriz) mevcutsa, -1
ve +10 veya +1 ve -10 tuşlarına çok kısa bir süre birlikte basmak
suretiyle Otomatik modda veya Bekleme modunda bu bilgiyi
görüntüleyebilirsiniz. Bu işlemin ardından ekranda seyir bilgisi
sayfaları gösterilecektir:
Kilitlenilen istikamet
Dönüş noktasına uzaklık
(mevcutsa)
Dönüş noktasına kerteriz
(mevcutsa)
Rotadan kaçma hatası
D178-2
-1 ve +10 veya +1 ve -10 tuşlarına tekrar birlikte basmak
suretiyle normal çalışmaya geri dönebilirsiniz.
Otomatik deadband kontrolü (Auto Seastate)
Auto, WindTrim veya Track modlarında; yeke tipi otopilot, fabrika
ayarı olan AutoSeastate (otomatik deadband kontrolü) ayarına
getirilir. Bu, otopilotun, teknenin kendini tekrar eder nitelikteki
hareketlerini kademe kademe yoksaymasını ve yalnızca gerçek
rota değişikliklerine tepki vermesini sağlar.
AutoSeastate, gereksiz dümen hareketini önleyerek, güç tüketimi
ve rota tutma isabeti arasındaki en iyi dengeyi sağlar.
AutoSeastate özelliğini kapatmak isterseniz:
1. Auto, WindTrim veya Track modlarında; AutoSeastate
özelliğinden Sabit Minimum Deadband özelliğine geçmek için
-1 ve +1 tuşlarına birlikte basınız.
2. Sabit Minimum Deadband özelliği seçilince ekranda “°” işareti
yanıp söner.
Minimum deadband; güç tüketiminin ve tahrik ünitesindeki
faaliyetin artması pahasına, rotanın mümkün olan en sıkı şekilde
tutulabilmesini sağlar.
17. Bölüm 2: Yeke Tipi Otopilotun Kullanımı
13
D360-3a
AutoSeastate özelliğine geri dönmek için, tekrar -1 ve +1
tuşlarına basınız.
Not: Bekleme modunu her seçişinizde, otopilot Otomatik
Deadband Kontrolüne geri döner.
İşletim ile ilgili ipuçları – trim değişiklikleri
DİKKAT:
Büyük rota değişikliklerini yalnızca ELLE yönlendirme
esnasında yapınız. Bu sayede, teknenin güvenli bir biçimde
herhangi bir engelden veya diğer teknelerden
uzaklaşabilmesi ve sizin de otopilotu devreye sokmadan
önce yeni istikametteki değişen rüzgar ve deniz koşullarını
hesaba katabilmeniz mümkün olacaktır.
Görünür rüzgar yönünü değiştiren büyük rota değişiklikleri,
büyük trim değişiklikleri yaratabilir. Ani bir trim değişikliği
meydana geldiğinde (örneğin, orsaya kaçmaktan veya yelken
dengesizliğinden ötürü), kilitlenilen istikametin yeniden
sağlanması amacıyla otomatik trim dümene basmadan önce
en fazla bir dakikalık bir gecikme olacaktır.
Bu durumlarda, otopilot yeni istikameti hemen almayacak ve
yalnızca otomatik trim tamamiyle sağlandığı zaman rotaya
sabitlenecektir. Bu sorunu en aza indirmek amacıyla, büyük
rota değişikliklerini yapmak için şu prosedürden yararlanınız:
1. Gereken yeni istikameti not ediniz.
2. standby tuşuna basınız, itme çubuğunu yeke piminden
çıkartınız ve tekneyi elle yönlendiriniz.
3. Tekneyi yeni istikamete alınız ve itme çubuğunu yeniden
yeke pimine takınız.
4. auto tuşuna basınız ve teknenin rotaya sabitlenmesini
bekleyiniz.
5. -1 veya +1 tuşunu kullanarak teknenizi 1°lik kademeler
halinde nihai rotaya alınız.
18. 14
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
Sağanak koşulları
Sağanak koşullarında, rota, bilhassa yelkenler kötü
dengelenmişse, hafifçe sapma eğilimi gösterebilir. Yelken
dengesini iyileştirerek, rota tutuşunuzu da iyileştirebilirsiniz.
Aşağıdaki tedbirleri aldığınız takdirde, otopilot şiddetli rüzgar
koşullarında bile kontrolü ustalıkla muhafaza edebilecektir:
• Teknenin aşırı derece yana yatmasına izin vermeyiniz.
Yan yatmayı ve orsaya kaçmayı azaltmak için, ana yelken
•
ıskotasının arabasını rüzgaraltına kaydırınız.
• Gerekliyse, ana yelkene biraz erken camadan vurunuz.
•
Ayrıca, (mümkün olduğunda) çok kuvvetli rüzgarlarda ve
büyük denizlerde, doğrudan kıçtan gelen rüzgarla yol almaktan
kaçınmanız tavsiye edilir.
•
Rüzgar, ideal olarak, doğrudan rüzgaraltı seyrinden en az
30° olmalıdır.
• Kötü hava koşullarında, ana yelkeni tamamen indirmeniz ve
sadece pruva yelkeniyle yol almanız daha makul olabilir.
2.3 Ekran aydınlatmasının açılması ve kapatılması
Yeke tipi otopilot Bekleme modundayken, ekran aydınlatmasını
açabilir veya kapatabilirsiniz:
• Bekleme modunda, aydınlatmayı açmak (L1) veya kapatmak
(L0) için -1 ve +1 tuşlarına birlikte basınız
bir önceki moda geri dönmek için, 10 saniye bekleyiniz veya
•
ilgili mod tuşuna basınız
D364-2
Not: Not: Yeke tipi otopilot, normalde aydınlatması açık (L1)
olarak açılır.
Eğer SeaTalk aracılığıyla başka SeaTalk göstergeleri veya
otopilot kumanda üniteleri bağlı durumdaysa, yeke tipi otopilotun
aydınlatmasına bu ünitelerden de kumanda edebilirsiniz.
19. Bölüm 2: Yeke Tipi Otopilotun Kullanımı
15
2.4 Rota modunun kullanımı
Rota modunda, otopilot bir seyir sistemi üstünde oluşturulmuş
olan iki dönüş noktası arasındaki bir rotayı tutar. Yeke tipi
otopilot, teknenizi rotada tutmak amacıyla gel-git akıntılarını
ve sürüklenmeleri otomatik olarak telafi ederek, tüm rota
değişikliklerini hesaplar. Yeke tipi otopilotun Rota modunda
çalışması için, şu iki cihazın bir tanesinden rotadan kaçma
hatası bilgisi alması şarttır:
• bir SeaTalk navigatöründen ya da
• NMEA 0180 veya 0183 verisi gönderen, SeaTalk dışındaki
bir seyir sisteminden.
Rota modunun seçilmesi
Rota modunu seçtiğinizde, yeke tipi otopilot, rotayı şu iki yoldan
biriyle elde edebilir:
otomatik olarak elde etme – hem rotadan kaçma hatası hem
•
de dönüş noktasına kerteriz bilgileri mevcut olduğu zaman
elle elde etme – mevcut tek bilgi Rotadan Kaçma Hatası
•
bilgisi olduğu zaman.
Rotanın otomatik olarak elde edilmesi
Hem rotadan kaçma hatası hem de dönüş noktasına kerteriz
bilgileri (SeaTalk veya NMEA aracılığıyla) mevcutsa, otopilot
bir rotayı otomatik olarak elde edebilir:
1. Tekneyi rotanın 0.1 nm içerisine alınız.
2. auto tuşuna basınız.
3. Rota moduna girmek için, -10 ve +10 tuşlarına birlikte basınız.
4. Bir alarm çalacak ve ekran şu iki bilgiyi dönüşümlü olarak
görüntüleyecektir:
• dönüş noktasına kerteriz ve
• teknenin yeni rotayı tutmak için döneceği yön
058°deki
Dönüş Noktası
Güncel
istikamet
D3277-2
20. 16
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
5. Tekneyi yeni rotaya çevirmenin emniyetli olup olmadığını
kontrol ediniz.
6. --10 ve +10 tuşlarına birlikte basınız:
• şimdi tekne yeni rotaya dönecektir
• alarm iptal olacaktır
058°deki
Dönüş Noktası
D3257-2
7. Ekranda sürekli olarak aşağıdaki seyir bilgisi sayfaları
gösterilecektir:
Kilitlenilen istikamet
Dönüş noktasına uzaklık (mevcutsa)
Dönüş noktasına kerteriz (mevcutsa)
Rotadan kaçma hatası
D178-2
Rotanın elle elde edilmesi
Navigatörünüz yalnızca rotadan kaçma hatası bilgisi sağlıyorsa,
rotayı elle elde etmeniz gerekmektedir:
1. Tekneyi rotanın 0.1 nm içerisine alınız.
2. İstikameti, bir sonraki dönüş noktasına olan kerterizin 5°
içerisine alınız.
3. auto tuşuna basınız.
4. Rota moduna girmek için, -10 ve +10 tuşlarına birlikte basınız:
• otopilot, dönüş noktasını takip etmeye başlayacaktır
• ekranda dönüşümlü olarak, rotadan kaçma hatası ve kilitlenilen
otopilot istikameti görüntülenecektir
21. Bölüm 2: Yeke Tipi Otopilotun Kullanımı
17
Rotanın düşük hızlarda elle edilmesi yönteminin kullanımı,
ekstra dikkat gerektirir çünkü gel-git akıntılarının etkisi daha
düşük hızlarda daha yüksek hızlara nazaran çok daha ciddi
ölçüdedir.
Genel hatlarıyla; eğer gel-git akımı teknenin süratinin %35’inden
az ise, Rota modunda yeke tipi otopilotun performansında
dikkatinizi çekecek herhangi bir farklılık olmaz. Bununla beraber;
rotanın elle elde edilmesi esnasında şu hususlara ekstra dikkat
göstermeniz gerekir:
• Rota modunu seçmeden önce, teknenin rotaya mümkün
olduğunca yakın olduğundan ve yere göre tutulan yönün
(direction made good over the ground) bir sonraki dönüş
noktasının yönüne mümkün olduğunca yakın olduğundan
emin olunuz
• özellikle potansiyel seyir tehlikelerinin yakınında
bulunuyorsanız, teknenin konumunu düzenli aralıklarla
denetleyip bunlardan olumlu sonuçlar almanız hayati önem
taşır
Rota modundan Otomatik moda geri dönüş
Rota modundan Otomatik moda geri dönmek için:
• auto tuşuna basınız ya da
• -10 ve +10 tuşlarına birlikte basınız.
Rotadan kaçma hatası (XTE)
Rotadan kaçma hatası (XTE), güncel konumunuz ile planlı
güzergah arasındaki uzaklıktır. Bu uzaklık, ekranda deniz
mili (nm) cinsinden ifade edilir ve doğrudan navigatörünüzden
elde edilir.
Rotadan kaçma hatası
(XTE)
2. Dönüş
Noktası
1. Dönüş Noktası
D3260-2
22. 18
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
Yeke tipi otopilot, rotadan kaçma hatasını şu şekilde
görüntüler:
Rotada
Rotada iskele yönüne doğru
sapma var (sancak yönüne kırınız)
Rotada sancak yönüne doğru
sapma var (iskele yönüne kırınız)
D3294-2
Gel-git akıntısı telafisi
Çoğu işletim koşullarında, Rota modu, seçilen rotayı ±0.05 nm
(300 ft) dahilinde veya daha iyi bir aralıkta tutacaktır.
Otopilot, rota değişikliklerini hesaplarken, çok çeşitli tekne
süratleri üzerinden ideal performansın sağlanması amacıyla
teknenin süratini hesaba katar. Sürat bilgisi mevcutsa, otopilot
ölçülen tekne süratini kullanacaktır. Aksi durumda, 5. Kalibrasyon
Seviyesinde girilen, fabrika ayarlı seyir hızını kullanacaktır (bkz.
sayfa 64).
2. Dönüş Noktası
Gel-git bileşeni
1. Dönüş Noktası
D3261-2
23. Bölüm 2: Yeke Tipi Otopilotun Kullanımı
19
Dönüş noktasına varış ve ilerleme
ÖNEMLİ NOT:
Dönüş noktasından ilerleme özelliği, ancak yeke tipi otopilot
geçerli bir dönüş noktasına kerteriz bilgisi ve geçerli bir
dönüş noktası ismi bilgisi aldığı takdirde kullanılabilir.
Yeke tipi otopilot, bir dönüş noktasının isminin yalnızca
ilk DÖRT karakterini çözebilir. Dört karakterden daha uzun
olan isimleri çözemez; böyle bir durumda, dönüş
noktasından ilerleme özelliği çalışmayacaktır.
Eğer navigatörünüz geçerli olan bir dönüş noktası ismi bilgisi
ve geçerli olan bir dönüş noktasına kerteriz bilgisi gönderirse,
bir dönüş noktasından diğerine -10 ve +10 tuşlarına birlikte
basmak suretiyle ilerleyebilirsiniz.
Varış
Tekne hedef dönüş noktasından geçerken, navigatör bir sonraki
hedef dönüş noktasını elle veya otomatik olarak seçer. Bunun
ardından otopilot:
yeni hedef dönüş noktasının ismini algılar
•
• dönüş noktasından ilerleme alarmını çalar
• dönüş noktasına olan yeni kerterizi ve teknenin bu yeni
kerterizi tutmak için döneceği yönü gösterir.
İlerleme
Dönüş noktasından ilerleme alarmı çalarken, yeke tipi otopilot
Rota modunu askıya alacak ve güncel istikameti tutacaktır:
• yeni rotaya dönmenin emniyetli olup olmadığını kontrol ediniz
• -10 ve +10 tuşlarına birlikte basınız: bu işlem, dönüş noktasına
varış alarmını iptal edecek ve teknenin yönünü bir sonraki
dönüş noktasına çevirecektir
Dönüş noktasından ilerleme alarmını bu şekilde iptal etmediğiniz
sürece, alarm çalmaya devam edecek ve yeke tipi otopilot
güncel rotayı tutacaktır.
Rota modunda kaçış
Rota modundayken, tuş takımını kullanarak şunları yapabilmeniz
için tüm kontrol hala sizdedir:
• bir kaçış manevrası yapmak için: -1, +1, -10 veya +10 tuşlarını
kullanınız
• tehlikeyi önledikten sonra, kaçış manevrası için seçmiş
olduğunuz rota değişikliğini, aksi yönde eşit bir rota değişikliğini
seçmek suretiyle geri alınız
• eğer tekne rotanın 0.1 nm içerisinde kalıyorsa, tekrar rota
yönüne kırmanıza gerek yoktur
24. 20
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
Rota modunda emniyet
UYARI:
Rota modu, karmaşık seyir durumlarında bile isabetli rota
tutulabilmesini sağlar. Bununla beraber; dikkatli seyretmek
ve sık sık konum denetimleri yapmak suretiyle teknenin
her zaman için emniyetinin sağlanması hala kaptanın
sorumluluğudur.
Rota modunda deniz yolculuğu yapmak, doğru seyire yardımcı
olur ve rüzgar ve gel-git yüzünden meydana gelebilecek
sürüklenmeleri telafi etme görevlerini de ortadan kaldırır. Ancak;
düzenli işaretlemelerle birlikte doğru bir kayıt tutmanız hala
ŞARTTIR:
Yolculuğun başında konum teyidi
• Bir yolculuğun başında, her zaman, seyir sisteminin
sağladığı mevki tespitini teyit etmek için kolayca tanımlanabilir
sabit bir cisim kullanmanız şarttır.
• Sabit konum hataları olup olmadığını kontrol ediniz ve
varsa telafi ediniz.
Hesaplanan konumların doğrulanması
• Hesaplanan konumu, her zaman, tutulan ortalama rotadan
ve kaydedilen mesafeden elde edilen kaba kompas hesabı
sonucu bulduğunuz konum ile doğrulayınız.
İşaretleme sıklığı
• Açık suda, en azından her saatte bir işaretlemeler
yapmalısınız.
• Kapalı sularda veya potansiyel tehlikelerin yakınında,
işaretlemeleri daha sık yapmalısınız.
Dönüş noktalarının belirlenmesi
• Telsiz sinyalinin kalitesindeki lokal değişimler ve gel-git
akıntısındaki değişimler, istenilen rotadan sapmalar meydana
getirebilir. Dönüş noktalarını belirlerken, sapmaların meydana
gelebileceğini aklınızda tutunuz.
• Her bir rota boyunca titizlikle kontrol yapınız. İlgili bölge
dahilinde hiçbir tehlike olmadığından emin olmak için, rotanın
her tarafından 0.5’er nm’lik mesafeyi kontrol ediniz.
• Dönüş noktasından ilerleme fonksiyonunun çalışması için,
komşu dönüş noktası isimlerinin son dört karakteri farklı
olmak zorundadır.
25. Bölüm 2: Yeke Tipi Otopilotun Kullanımı
21
Rota modunda uyarı mesajları
Track data not received (Rota bilgisi alınmadı)
D167-4
Rota modunu seçerseniz, otopilot herhangi bir seyir bilgisi
almadığı zaman yeke tipi otopilot bu mesajı ekrana getirir.
Track data error (Rota bilgisi hatası)
D167-5
Rota modunu seçerseniz, navigatör mevki tespitini kaybettiği
zaman yeke tipi otopilot bu mesajı ekrana getirir. Navigatör
mevki tespitini yeniden elde eder etmez bu görüntü
kaybolacaktır.
Large cross track error
(Büyük rotadan kaçma hatası)
D234-2
Rotadan kaçma hatası 0.3 nm’yi aştığı takdirde bu alarm çalar.
26. 22
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
Dönüş noktasından ilerleme
D208-2
Hedef dönüş noktasının numarası her değiştiğinde, dönüş
noktasından ilerleme alarmı çalar:
• otopilot güncel istikametinde yola devam eder ve ekranda
dönüşümlü olarak bir sonraki dönüş noktasına olan kerteriz
ve teknenin o kerterizi tutmak için döneceği yön gösterilir
• bu dönüşün emniyetli bir dönüş olacağından emin olunuz
dönüşü yapmaya hazır olduğunuzda çok kısa bir süre -10
ve
ve +10 tuşlarına birlikte basınız.
•
otopilot yeni kerterize dönecek ve bir sonraki dönüş noktasına
giden yolu takip edecektir
Not: Dönüş noktasından ilerleme özelliği, ancak otopilotunuz
geçerli bir dönüş noktasına kerteriz bilgisi ve geçerli bir dönüş
noktası numarası bilgisi aldığı takdirde kullanılabilir.
27. Bölüm 2: Yeke Tipi Otopilotun Kullanımı
23
2.5 WindTrim modunun kullanımı
Not: WindTrim modunu ancak yeke tipi otopilot rüzgar yönü
bilgisi sağlayan uygun bir rüzgar sensörüne/göstergesine
bağlı durumdaysa kullanabilirsiniz.
WindTrim modunu kullanmak için, yeke tipi otopilotun şu iki
kaynağın bir tanesinden rüzgar bilgisi alması şarttır:
• SeaTalk rüzgar göstergesi
• NMEA rüzgar göstergesi
• Beraberinde verilen SeaTalk aracılığıyla bağlanan Raymarine
kıç korkuluğu rüzgar kanadı (parça numarası Z159)
WindTrim modunda, yeke tipi otopilot görünür bir rüzgar
açısına göre bir rota tutar. Otopilot, şiddetli çalkantıların ve
kısa süreli rüzgar değişimlerinin etkilerini ortadan kaldırmak
amacıyla WindTrim kullanır. Bu da, minimum güç tüketimiyle
sorunsuz ve tam doğru performans sağlar.
WindTrim modu, öncelikli istikamet referansı olarak manyetik
alan detektör pusulası kullanır. Görünür rüzgar açısında
değişimler meydana geldiğinde; yeke tipi otopilot, eski görünür
rüzgar açısını korumak amacıyla, kilitlenilen pusula
istikametinde ayarlama yapar.
WindTrim modunda, yeke tipi otopilot rüzgarın kısa süreli yön
değiştirmelerini yoksayar fakat gerçek rüzgar yönü kırılmalarını
1° kadar ince farklarla izlemeye devam eder.
WindTrim modunun seçilmesi
Bekleme modunda veya Otomatik modda, WindTrim özelliğini
seçmek için standby ve auto tuşlarına birlikte basınız. Bunun
ardından yeke tipi otopilot, güncel görünür rüzgar açısını
muhafaza edecektir.
Note: Yeke tipi otopilot, WindTrim modunda her 30
saniyede bir bip sesi çıkarır.
D5558-1
28. 24
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
WindTrim modundan çıkış
WindTrim modundan çıkmak için:
• Bekleme moduna geri dönmek için standby tuşuna basınız
• Otomatik moda geri dönmek için auto tuşuna basınız
Önceki görünür rüzgar açısına geri dönüş
Eğer teknenizi seçilen görünür rüzgar açısından
uzaklaştırdıysanız (örneğin, bir kaçış manevrası yaparak ya
da Bekleme modunu seçerek), önceki görünür rüzgar açısına
şu şekilde geri dönebilirsiniz:
D360-3
1. standby ve auto tuşlarına birlikte basıp, 1 saniye süreyle
basılı tutunuz.
2. Ekranda, önceki kilitlenilen istikamet 10 saniye süreyle yanıp
sönecektir.
3. Ekran yanıp sönerken, önceki istikameti seçmek için standby
ve auto tuşlarına birlikte basınız:
• önceki istikameti seçtiğinizde, bu seçimi onaylamak için 10
saniye süreyle “W” harfi ekranda yanıp söner
Rüzgar yönü kırılma alarmı
Eğer görünür rüzgar açısındaki değişimler kilitlenilen asıl pusula
istikametini 15°den fazla değiştirecek olursa, rüzgar yönü
kırılma alarmı çalar.
Ekranda dönüşümlü olarak güncel WindTrim istikameti ve
rüzgarın kırılma yönü gösterilir.
D209-2
29. Bölüm 2: Yeke Tipi Otopilotun Kullanımı
25
Rüzgar yönü kırılma alarmını iptal etmek için:
• yeni rotanın tekneyi tehlikeye sokup sokmayacağını kontrol
ediniz
• alarmı kabul etmek ve rüzgar yönü kırılma alarmının değerini
güncel pusula istikametine resetlemek için, çok kısa bir süre
standby ve auto tuşlarına birlikte basınız
WindTrim modu için işletimle ilgili ipuçları
• WindTrim, rüzgar kanadı çıktısını filtreler. Bu da, rüzgar
yönündeki hakiki kırılmaların kademe kademe meydana
geldiği kıyı ötesi koşulları için ideal müdahaleyi sağlar.
• Sağanak ve kıyıya yakın istikrarsız koşullarda, görünür
rüzgar açısındaki değişimlere dayanabilmek için rüzgar
yönünden birkaç derece daha farklı bir yönde yol almak
en iyisidir.
• Dümen trimi miktarının dikkatlice yelken trimi yapmak ve
ana yelken ıskotasının arabasını dikkatlice konumlandırmak
suretiyle en aza indirilmesi önemlidir.
• Pruva yelkenine ve ana yelkene çok geç camadan vurmak
yerine biraz erken camadan vurulması tavsiye edilir.
30. 26
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
31. Bölüm 3: Bakım & Arıza Bulma
27
Bölüm 3: Bakım & Arıza Bulma
Bu bölümde; yeke tipi otopilot sisteminizin bakımı, ürün desteği
alınması ve yaygın sorunların çözülmesi hakkında bilgi
verilmektedir.
3.1 Genel bakım
DİKKAT:
Yeke sürücünün çalışan parçaları, imalat esnasında
kapatılmış ve ürünün ömrüne yetecek ölçüde yağlanmıştır.
Yeke tipi otopilot, kullanıcının işine yarayabilecek herhangi
bir parça içermez. Sadece yetkili Raymarine servis
temsilcileri tarafından onarılmalıdır.
Ekranda yoğuşma
• Belirli bazı koşullarda, LCD penceresinde yoğuşma
görünebilir. Bu durum cihaza zarar vermez ve bir süreliğine
aydınlatmanın açılması suretiyle giderilebilir.
Rutin kablo tertibatı kontrolleri
• Tüm bağlantıların sıkıca yapılmış olduklarından emin
olunuz.
• Kabloda yıpranma veya hasar belirtileri olup olmadığını
inceleyiniz – hasarlı kablo varsa yenileyiniz.
Yeke Tipi Otopilotun temizlenmesi
• Yeke tipi otopilotunuz kirlenmişse, temiz ve nemlendirilmiş
bir bezle siliniz.
• Yeke tipi otopilotu temizlemek için asla kimyasal veya
aşındırıcı malzeme kullanmayınız.
EMC tavsiyeleri
• Bütün elektrikli cihazlar, çalıştırıldıklarında elektromanyetik
alanlar yaratırlar. Bu alanlar, komşu elektrikli cihazların
birbirleriyle etkileşime geçmelerine yol açabilir ve bunun
sonucunda da cihaz çalışması üzerinde olumsuz bir etki
yapabilir.
• Bu etkilerin en aza indirilmesi ve Raymarine marka
cihazınızdan mümkün olan en iyi performansı elde
edebilmeniz için, farklı cihazlar arasındaki etkileşimi en aza
indirebilmeniz – yani, ideal Elektromanyetik Uyumluluğu
sağlayabilmeniz - amacıyla, kurulum talimatları içerisinde
yolgösterici nitelikte direktifler verilmiştir.
32. 28
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
• EMC ile ilgili herhangi bir sorunu, her zaman, size en yakın
Raymarine ürün satıcınıza bildiriniz. Bu tür bilgileri kendi
kalite standartlarımızı iyileştirmek amacıyla kullanırız.
• Bazı kurulumlarda, teçhizatın dış etkilerden etkilenmesinin
önlenmesi mümkün olmayabilir. Genelde bu durum teçhizata
zarar vermez fakat sahte (istenmeyen) resetleme eylemine
yol açabilir ya da bir an için hatalı çalışma ile sonuçlanabilir.
3.2 Ürün desteği
Raymarine ürünleri, dünya genelindeki bir distribütörler ve
Yetkili Hizmet Temsilcileri ağı ile desteklenir.
Otopilotu iade etmeyi düşünmeden önce; güç kaynağı
kablosunun sağlam olduğundan, tüm bağlantıların sıkıca
yapılmış ve korozyona maruz kalmadığından emin olunuz.
Bağlantılar güvenliyse, aşağıdaki Arıza Bulma kısmına göz
atınız.
Arızayı ortaya çıkaramaz veya gideremezseniz; ülke
distribütörünüzle, servis temsilcinizle veya Raymarine Teknik
Hizmetler Çağrı Merkezi ile temasa geçiniz. İrtibat bilgileri
için, arka kapağa veya Dünya Genelindeki Distribütörler
Listesine göz atınız.
Her zaman ürünün seri numarasını belirtiniz (bu numara, yeke
tipi otopilotun alt tarafına basılıdır).
3.3 Arıza Bulma
Tüm Raymarine ürünleri, uzun yıllar sorunsuz çalışma
sağlayacak şekilde tasarlanmıştır. Ürünlerimizi sevkıyat
öncesinde kapsamlı testlerden ve kalite güvence
prosedürlerinden de geçirmekteyiz.
Düşük bir ihtimal de olsa otopilotunuzda bir arıza meydana
gelmesi halinde, sorunun tanımlanmasına ve bir çözüm
bulunmasına yardımcı olmak için aşağıdaki tablodan
yararlanınız. Eğer sorunu kendi başınıza gideremezseniz; ülke
distribütörünüzle, servis temsilcinizle veya Raymarine Teknik
Hizmetler Çağrı Merkezi ile temasa geçiniz.
33. Bölüm 3: Bakım & Arıza Bulma
29
BELİRTİ
ÇÖZÜM
Otopilotun ekranında görüntü
yok.
Güç yoktur – sigorta/devre
kesiciyi kontrol ediniz.
Görüntülenen pusula istikameti,
Pusulanın sapma düzeltmesi
teknenin pusulası ile uyuşmuyor. yapılmamıştır – sapma ve hizalama
prosedürlerini uygulayınız (bkz. sayfa
56).
Dümen sapma trimi çok düşüktür (bkz.
Tekne yavaş dönüyor ve rotaya
sayfa 58).
oturması uzun sürüyor.
Tekne yeni bir rotaya dönerken
hedefi ıskalıyor.
Dümen sapma trimi çok yüksektir (bkz.
sayfa 58).
Otopilot, Kuzey yarıkürede Kuzey Kuzey/Güney istikamet düzeltmesi
istikametlerindeyken (veya Güney ayarlanmamıştır (bkz. sayfa 65).
yarıkürede Güney
istikametlerindeyken) tutarsız gibi
görünüyor.
Kalibrasyona geçerken ekranda
‘CAL OFF’ ibaresi gösteriliyor.
Kalibrasyona erişim engellenmiştir
(bkz. sayfa 65).
Otopilot, diğer SeaTalk göstergeleri Kablo tertibatında sorun vardır – tüm
kabloların doğru bağlanmış
ile ‘konuşmuyor’.
olduklarından emin olunuz.
Navigatör doğru konum bilgisini
Konum bilgisi alınmadı.
göndermiyordur.
Otopilot, bir sonraki dönüş
noktasına otomatik olarak
ilerlemiyor.
Ekranda bir dizi döner tire
gösteriliyor.
Navigatörden, dönüş noktasına
kerteriz bilgisi alınmamıştır.
Ekranda bir dizi sabit tire
gösteriliyor.
Veri alınmıyordur – kablo tertibatını
kontrol ediniz.
Ekranda ‘Err’ ibaresi gösteriliyor.
Navigatör mevki tespitini kaybetmiştir
– gerekenin yapılması için navigatör
el kitabına göz atınız.
Pusula sapması düzeltme işlemi
çalışıyordur.
34. 30
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
37. 33
Bölüm 4: Yeke Tipi Otopilotun Kurulumu
Bölüm 4: Yeke Tipi Otopilotun Kurulumu
4.1 Kurulumun planlanması
Yeke tipi otopilot sisteminizin kurulumuna girişmeden önce,
ürünün beraberinde verilen parçaları kontrol etmek amacıyla
aşağıdaki resimden yararlanınız. Ardından, aşağıdaki bilgileri
ve bu bölümde yer alan kurulum ile ilgili kısımları okuyunuz.
ST1000 Plus ve ST2000 Plus Paketinin İçindekiler
Montaj
soketi
Lastik kapak
Yeke pimi
Sac vidası
No 6 x 3/4 inç (6 adet)
Yeke Tipi Otopilot
soketi
Conta
Kablo klipsi ve kablo kelepçesi
ST1000+ and ST2000+
Quick Reference Guide
ST1000 Plus &
ST2000 Plus
Owner's
Handbook
Kullanıcı El Kitabı
Worldwide
Distributors
Dünya genelindeki
distribütörler listesi
Hızlı başvuru kılavuzu
D3361-2
38. 34
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
Kablo tertibatı ile ilgili direktifler
• her bir bileşene gidecek ve her bir bileşenden çıkacak
olan kabloları ne şekilde döşeyeceğinizin değerlendirmesini
yapınız
• mümkün olan hallerde, sintineden kablo geçirmekten
kaçınınız.
• kabloları floresan lambaların, motorların, telsiz verici
cihazlarının vb. yakınına döşemekten kaçınınız.
EMC ile ilgili kurulum direktifleri
Tüm Raymarine teçhizat ve aksesuarları, amatör deniz
ortamlarında kullanıma yönelik en iyi endüstri standartlarına göre
tasarlanır.
Söz konusu teçhizatın ve aksesuarların tasarımı ve imalatı ilgili
Elektromanyetik Uyumluluk (EMC) standartlarına uymakla birlikte,
performans kaybı olmamasının sağlanması bakımından doğru
kurulum şarttır.
Her koşulda çalışabilmelerini sağlamak amacıyla her türlü gayret
gösterilmiş olmakla birlikte, hangi faktörlerin ürünün çalışmasını
etkileyebileceğini anlamak önemlidir.
Burada verilen yolgösterici direktiflerde ideal EMC performansına
yönelik koşullar açıklanmaktadır fakat bu koşulların tümünün
her durumda sağlanmasının mümkün olmayabileceği de kabul
edilmiştir.
EMC performansı için herhangi bir lokasyonun beraberinde
getirebileceği kısıtlar dahilinde mümkün olan en iyi koşulların
sağlanması için, farklı elektrikli cihazlar arasında her zaman
mümkün olan en fazla aralığın bırakıldığından emin olunuz.
İdeal EMC performansı için şunları öneriyoruz:
• Raymarine cihazlarının ve bunlara bağlanan kabloların:
• telsiz sinyalleri gönderen tüm cihazlardan veya taşıyan tüm
kablolardan (örn. VHF telsizlerden, kablolardan ve antenlerden)
en az 3 ft (1 m) uzakta olmalarını. SSB telsizler söz konusu
olduğunda, ilgili mesafeyi 7 ft (2 m)’ye çıkartınız.
• bir radar huzmesinin yolundan 7 ft (2 m)’den daha uzakta
olmalarını. Normalde, bir radar huzmesinin, ışın yayan elemanın
20 derece yukarısına ve aşağısına yayılacağı varsayılabilir.
• Cihaza beslenen gücün, motorun çalışması için kullanılan
aküden farklı ayrı bir aküden beslenmesini. Voltajın 10 V’nin
altına düşmesi ve marş motorundaki geçici haller, cihazın
resetlenmesine neden olabilir. Bu durum cihaza zarar vermez
fakat bazı bilgilerin yitirilmesine neden olabilir ve işletim
modunu değiştirebilir.
• Raymarine tarafından belirtilen kabloların kullanılmasını. Bu
kabloların kesilmesi ve yeniden birleştirilmesi EMC
performansını riske atabilir ve bu işlem ile ilgili olarak kurulum
kılavuzunda ayrıntılı bilgi verilmedikçe, bu işlemi yapmaktan
kaçınılması şarttır.
39. Bölüm 4: Yeke Tipi Otopilotun Kurulumu
35
• Kablolardan birine bir bastırma ferriti takılıysa, bu ferrit
sökülmemelidir. Eğer ferritin kurulum esnasında sökülmesi
gerekirse, aynı konuma yeniden monte edilmesi şarttır.
EMC bastırma ferritleri
Manyetik alan detektör pusulasını ve güç kablolarını, bastırma
ferritleri takılı olarak tedarik etmekteyiz. Her zaman, Raymarine
tarafından tedarik edilmiş olan bu ferritleri kullanınız.
D3548-2
Başka teçhizatlara bağlantı
Eğer Raymarine marka teçhizatınız Raymarine tarafından
tedarik edilmemiş olan bir kablo kullanılarak başka bir teçhizata
bağlanacaksa, Raymarine cihazının yakınındaki kabloya her
zaman bir bastırma ferriti takılması ŞARTTIR.
40. 36
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
4.2 Yeke piminin ve montaj soketinin takılması
DİKKAT:
Yeke tipi otopilotta dahili bir pusula mevcut olduğundan
ötürü, sapmanın önlenmesi bakımından teknenin dümenci
pusulasının en az 750 mm (2 ft 6 inç) uzakta olduğundan
emin olunuz.
Kritik ölçülerin ölçülmesi
Yeke tipi otopilot, teknenin gövdesindeki sabit bir nokta ile yeke
arasına monte edilir. Kurulumun doğru olması bakımından şu
iki ölçü kritik önem taşır:
• A Ölçüsü = 589 mm (23.2 inç): montaj soketi ile yeke
pimi arasındaki mesafe
Not: Yapacağınız kurulum itme çubuğunun uzatılmasını (bkz.
sayfa 38) veya konsollu montajı (bkz. sayfa 41) gerektiriyorsa,
bu ölçü artar.
• B Ölçüsü = 460 mm (18 inç): dümen rodunun eksen
çizgisi ile yeke pimi arasındaki mesafe
47.5 mm
(1.9 in)
'A'
589 mm (23.2 in)
445 mm (17.5 in)
95 mm
(3.7 in)
610 mm (24.0 in)
'B'
460 mm
(18 in)
90°
Eğimli dümen rodu
Dümen ekseni
D3198-2
41. Bölüm 4: Yeke Tipi Otopilotun Kurulumu
37
Kritik ölçüleri ölçmek için:
1. Yekeyi teknenin eksen hattına bastırınız.
2. A and B ölçülerini işaretleyiniz ve tespit noktalarını belirlemek
için maskeleme bandı kullanınız.
Not: Standart kurulumlar için, A ölçüsü kokpitin sancak
tarafında ölçülür. Eğer yeke tipi otopilotu kokpitin iskele tarafına
monte etmeniz gerekiyorsa, iskele yönünde A ölçüsünü
ölçebilirsiniz. Ancak; kurulumu tamamladıktan sonra, yeke
tipi otopilotun çalışma yönünü tersine çevirmeniz gerekecektir
(bkz. sayfa 52).
3. Şu hususlardan emin olunuz:
• A ve B ölçülerinin birbirlerine dik açıda olduklarından (önceki
sayfadaki şemada gösterildiği gibi)
• yeke tipi otopilotun yatay şekilde monte edildiğinden
Temel kurulum
A ve B kontrol ölçülerini belirledikten sonra, yeke tipi otopilotu
genelde doğrudan kokpit koltuğuna monte edebilirsiniz.
12.5 mm
(0.5 in)
Montaj soketi
Yeke pimi
D3192-2
42. 38
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
Yeke piminin takılması
1. Yeke üstünde işaretlemiş olduğunuz tespit noktasına 25 mm
(1 inç) derinliğe kadar 6 mm (1/4 inç) çapında bir delik açınız.
2. Yeke pimini yerine sabitlemek için, iki parçalı bir epoksi (örn.
Araldit) kullanınız.
3. Pimin omuzunu, yeke yüzeyinin 12.5 mm (1/2 inç) yukarısında
olacak şekilde konumlandırınız.
Montaj soketinin takılması
1. Kokpit koltuğu üstünde işaretlemiş olduğunuz tespit noktasına
25 mm (1 inç)’lik bir derinliğe kadar 12.5 mm (1/2 inç)’lik bir
delik açınız.
2. Montaj konumundaki gövdenin kalınlığı 25 mm (1 inç)’den
az ise, alt tarafını, yerine yapışmış kontrplak ile güçlendiriniz.
3. İki parçalı bir epoksi kullanarak, montaj soketini yerine
tutturunuz.
DİKKAT:
Yeke tipi otopilot itme çubuğuna yüksek oranda yük
bindirebileceğinden ötürü:
• tüm delikleri, belirtilen ölçülerde delmeniz ve gereken
hallerde güçlendirmeniz
• herhangi bir yük uygulamadan önce, epoksinin iyice
sertleşmesini beklemeniz ŞARTTIR.
Kurulum aksesuarları
Yeke tipi otopilotu doğrudan kokpit koltuğuna veya yekeye
yukarıda açıklanan şekilde kuramıyorsanız, şu kurulum
aksesuarlarından birini (veya bunlardan oluşacak bir
kombinasyonu) kullanınız:
• itme çubuğu uzatmaları
• yeke konsolları
• konsol soketleri
• ayaklı soketleri
• alternatif yeke pimleri
İtme Çubuğu Uzatmaları
İtme çubuğunun uzunluğunu (montaj soketinin yeri ile eksen
çizgisi arasındaki uzaklık nedeniyle) arttırmanız gerekirse, bir
Raymarine itme çubuğu uzatması kullanınız.
Doğru itme çubuğu uzatmasının belirlenmesi
1. Yekeyi teknenin eksen hattına bastırınız.
2. C ölçüsünü ölçünüz.
43. Bölüm 4: Yeke Tipi Otopilotun Kurulumu
39
3. Aşağıdaki tablodan yararlanarak, uygun itme çubuğu
uzatmasının boyunu (ve parça numarasını) seçiniz.
C Ölçüsü
İtme çubuğu uzatma boyu L
589 mm (23.2 in)
Standart ölçü
-
615 mm (24.2 in)
25 mm (1 in)
D003
640 mm (25.2 in)
51 mm (2 in)
D004
665 mm (26.2 in)
76 mm (3 in)
D005
691 mm (27.2 in)
102 mm (4 in)
D006
716 mm (28.2 in)
107 mm (5 in)
D007
742 mm (29.2 in)
152 mm (6 in)
D008
Parça no.
C
L
D3193-2
İtme çubuğu uzatmasının montajı
İtme çubuğu uzatmasını monte etmek için:
1. Yeke tipi otopilotun itme çubuğunun ucundaki vidayı
sökünüz.
2. Uzatmayı itme çubuğuna vidalayınız.
3. İtme çubuğunun ucunu, itme çubuğu uzatmasına
vidalayınız.
44. 40
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
Yeke konsolları
Eğer yeke montaj soketinden daha yüksek veya daha alçak
ise, otopilotun yatay konumlanabilmesi için yeke pimi ayarını
değiştirmek amacıyla bir Raymarine yeke konsolu
kullanabilirsiniz.
Doğru yeke konsolunun belirlenmesi
1. Yekeyi teknenin eksen hattına bastırınız.
2. (itme çubuğu yekenin yukarısındaysa) D ölçüsünü veya
(itme çubuğu yekenin aşağısındaysa) E ölçüsünü ölçünüz.
3. Aşağıdaki tablodan uygun konsolu seçiniz:
D Ölçüsü (itme çubuğu
yekeden aşağıda)
E Ölçüsü (itme çubuğu
yekeden yukarıda)
Konsol
parça no.
25 mm (1 in)
51 mm (2 in)
D009
51 mm (2 in)
76 mm (3 in)
D010
76 mm (3 in)
102 mm (4 in)
D011
102 mm (4 in)
127 mm (5 in)
D159
127 mm (5 in)
152 mm (6 in)
D160
D
D3194-2
45. 41
Bölüm 4: Yeke Tipi Otopilotun Kurulumu
E
D3195-2
Yeke konsolunun montajı
1. Yeke konsolunu yekenin eksen çizgisinde (yukarı veya
aşağı) konumlandırınız ve A ve B kritik ölçülerini ölçünüz
Not: B ölçüsünü eğimli bir dümen roduna sahip bir teknede
ölçmek için, sayfa 36’daki şemaya göz atınız.
2. Her iki konsol montaj deliğinin merkezlerini işaretleyiniz.
3. İşaretlemiş olduğunuz konumlarda yekenin eksen çizgisine
her biri 6 mm (1/4 inç) çapında iki adet delik açınız.
4. Yeke konsolunu iki adet 6 mm (1/4 inç) çapında cıvata,
somun ve rondela kullanarak tutturunuz.
5. İki parçalı epoksi yapışkan kullanarak, tespit cıvatalarını
yerlerine yapıştırınız.
6. Epoksi tamamen sertleşince, somunları sonuna kadar
sıkınız.
7. Yeke pimini konsola takınız.
Konsollu montaj
Eğer yeke tipi otopilotu düşey bir yüzeye (örn. kokpitin yan
duvarına) takmanız gerekiyorsa, bir Raymarine konsol soketi
tertibatı (parça numarası D031) kullanınız:
•
mümkün olan maksimum uzatma farkı 254 mm (10 inç)’dir
• montaj esnasında konsolun kesin uzunlukta kesmeniz gerekir
Konsol çubuğu boyunun kesilmesi
1. Yekeyi teknenin eksen hattına bastırınız.
2. (gerçek) F ölçüsünü ölçünüz.
46. 42
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
3. Konsol çubuğu için bir kesme boyu belirlemek için tabloya
göz atınız – kesme işleminden önce, ölçümleri bir kez daha
kontrol ediniz.
4. Çubuğu diş açılmış olan ucundan ölçünüz, ardından da bir
demir testeresi kullanarak konsol çubuğunu L uzunluğunda
kesiniz. Keskin uçları bir eğe ile gideriniz.
F Ölçüsü
Kesme uzunluğu L
654 mm (25.75 in)
51 mm (2 in)
705 mm (27.75 in)
102 mm (4 in)
743 mm (29.75 in)
152 mm (6 in)
806 mm (31.75 in)
203 mm (8 in)
832 mm (32.75 in)
229 mm (9 in)
F
L
D3196-2
Konsol tertibatının montajı
Konsol tertibatını monte etmek için:
1. Çubuğu montaj halkasına vidalayarak, konsolu geçici olarak
monte ediniz.
2. Yeke tipi otopilotun yatay durumda olduğundan emin olunuz,
ardından da montaj halkasının ve halkadaki montaj deliklerinin
yerini işaretleyiniz.
3. İşaretlemiş olduğunuz konumlarda her biri 6 mm (1/4 inç)
çapında üç adet delik açınız.
4. Montaj halkasını, silikon dolgu malzemesinden ince bir kat
üstüne oturtunuz.
47. Bölüm 4: Yeke Tipi Otopilotun Kurulumu
43
5. Montaj halkasını destek plakasına (yukarıda gösterildiği gibi;
destek plakası, montaj yüzeyinin diğer tarafında olacak şekilde)
tutturmak için, üç adet 6 mm (1/4 inç) çapında cıvata, somun
ve rondela kullanınız.
6. Çubuğu sıkıca yerine vidalayınız.
7. Konsol çubuğunun ucunu ve kapağın içini, bir tür diş
oluşmasını sağlamak için kabartınız. Ardından, çubuğun ucuna
ve kapağa iki parçalı epoksi yapışkan uygulayınız.
8. Kapağı çubuğun ucunun üzerine yerleştiriniz, bu esnada
yeke tipi otopilotun montaj piminin yukarı baktığından emin
olunuz. Herhangi bir yük uygulamadan önce, epoksi yapışkanın
tamamen sertleşmesini bekleyiniz.
Not: Yeke tipi otopilot kullanımda değilken, kokpitte engel
oluşturmaması bakımından tüm çubuk tertibatının vidalarını
sökebilirsiniz.
Not: Ayaklı soket montajı
Eğer yeke tipi otopilotu yatay durumda tutmak amacıyla montaj
soketinin yüksekliğini arttırmanız gerekirse, bir Raymarine
ayaklı soket tertibatı kullanınız.
Doğru ayaklı soketin belirlenmesi
L
G
D3197-2
1. Yekeyi teknenin eksen hattına bastırınız.
2. Standart kontrol ölçüleri A ve B 'yi belirleyiniz.
3. Yeke tipi otopilot yatay durumda olarak, G ölçüsünü ölçünüz.
4. Tablodan uygun olan ayaklı soket tertibatını seçiniz.
48. 44
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
G Ölçüsü
Ayaklı soket boyu L
64 mm (2.5 in)
Standard dimension
102 mm (4.0 in)
38 mm (1.5 in)
D026
114 mm (4.5 in)
50 mm (2.0 in)
D027
127 mm (5.0 in)
64 mm (2.5 in)
D028
140 mm (5.5 in)
76 mm (3.0 in)
D029
153 mm (6.0 in)
89 mm (3.5 in)
D030
Parça no.
-
Ayaklı soketin montajı
1. Kokpit koltuğu veya tezgahı üstünde montaj halkasının
konumunu işaretleyiniz.
2. Kontrol ölçüleri A ve B 'nin doğru olduklarından emin olunuz.
3. Montaj halkasının üstünde cıvata deliklerini işaretleyiniz,
ardından da her biri 6 mm (1/4 inç) çapında üç adet delik açınız.
4. Montaj halkasını, silikon dolgu malzemesinden ince bir kat
üstüne oturtunuz.
5. Montaj halkasını destek plakasına (yukarıda gösterildiği gibi;
destek plakası, montaj yüzeyinin diğer tarafında olacak şekilde)
tutturmak için, üç adet 6 mm (1/4 inç) çapında cıvata, somun
ve rondela kullanınız.
6. Montaj soketini sıkıca yerine vidalayınız.
Not: Yeke tipi otopilot kullanımda değilken, kokpitte engel
oluşturmaması bakımından tüm çubuk tertibatının vidalarını
sökebilirsiniz.
Not: Alternatif yeke pimleri
Raymarine ürün satıcınız, diğer standart dışı kurulumlar için
aşağıdaki alternatif uzunluklarda yeke pimi de tedarik edebilir.
Açıklama
Ölçü
Ufak dişli yeke pimi
25 mm (1.0 in)
D014
Ekstra uzunlukta yeke pimi
72 mm (2.8 in)
D020
Ekstra uzunlukta dişli yeke pimi 72 mm (2.8 in)
D021
Parça no.
49. Bölüm 4: Yeke Tipi Otopilotun Kurulumu
45
4.3 Kablo tertibatı ve soketin takılması
Hem güç hem de veriler, yeke tipi otopilota su geçirmez bir fiş
ve soket aracılığıyla beslenir. Fiş hazır monte olarak gelir ve
soket de yeke tipi otopilotun bitişiğindeki kokpit alanına monte
edilebilir.
NMEA + (beyaz, pin 6)
+12 V DC (kahverengi, pim 1)
0 V (mavi, pin 2)
NMEA - (yeşil, pin 5)
SeaTalk data (sarı pin 4)
D305-3
Soketin montajı
Yeke tipi otopilotun soketini aşağıdaki gibi takınız:
Vida
Lastik kapak
Soket
Retaining ring
Conta
Kablo
Tespit bileziği
Kayar
somun
Fiş
D3296-2
1. (bu el kitabının sonunda verilen) Şablonu, seçilen bölmeye
tutturunuz.
2. Cable boss için dikkatlice 21 mm (53/64 inç)’lik bir boşluk
deliği açınız.
3. Sac vidaları için, 4 adet (2.5 mm veya 3/32 inç) kılavuz deliği
açınız.
50. 46
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
4. Şablonu çıkartınız.
5. Güç kablosunu ve diğer tüm kabloları (SeaTalk ve NMEA),
bölme ve conta içerisinden geçiriniz.
6. Kabloyu/kabloları sokete bağlamak için ufak bir yassı ağızlı
tornavida kullanınız – aşağıdaki sayfalarda yer alan resimlere
göz atınız.
D3297-2
7. Lastik kapağı, 4 sac vidasının birine takınız.
8. 4 sac vidasının kullanarak, soketi bölmeye tutturunuz.
9. Uygun klipsler kullanarak, kabloyu/kabloları düzenli aralıklarla
tutturunuz.
10. ‘Kayar’ somunu soketin diş açılmış olan kısmına elinizle
vidalayarak, soketi fişe takınız.
11. Tespit bileziği, fiş somunu için kazara sökülmesini önleyecek
bir durdurma elemanı olarak tasarlanmıştır. Kayar somunu
sıktıktan sonra, somunu tespitlemek için, tespit bileziğini tekrar
fişe kadar kaydırınız.
Güç kaynağı
Besleme (0 V)
12 A sigorta
Soket
Besleme (+12 V DC)
D3265-2
51. Bölüm 4: Yeke Tipi Otopilotun Kurulumu
47
• Yeke tipi otopilotun kendi özel güç kaynağına gereksinimi
vardır – gücünü SeaTalk’tan tedarik edemez.
• Güç, doğrudan teknenin merkezi dağıtım panosundan
alınmalı ve bir 12 A sigorta veya eşdeğer devre kesici ile
korunmalıdır.
Aşağıdaki tabloda, güç kaynağı için kabul edilebilir olan
minimum kablo ölçüleri gösterilmiştir:
Kablo uzunluğu
Bakır alanı
AWG
(Amerikan Tel Ölçeği)
Up to 2.5 m (8 ft)
1.5 mm2
16
2
14
Up to 4 m (13 ft)
2.5 mm
ÖNEMLİ:
Güç kablosunun doğru ölçüde olması, otopilotun doğru
çalışması için kritik önem taşır. Tereddüte düşerseniz,
belirtilen ölçekten daha ağır ölçekli bir kablo kullanınız.
Daha hafif ölçekli bir kablo, besleme ve otopilot arasında
bir voltaj düşüşüne neden olabilir. Bu da yekedeki gücü
azaltır.
SeaTalk kablo tertibatı
Besleme (0 V)
Soket
Sarı (SeaTalk data)
12 A sigorta
Besleme (+12 V DC)
Ekran (SeaTalk 0 V)
5 A sigortalı Kırmızı
(SeaTalk 12 V)
SeaTalk
arabirim kablosu
SeaTalk
göstergeler
D366-2
DİKKAT:
SeaTalk 12 V (kırmızı) hattı için besleme gücünü, yeke tipi
otopilota mümkün olduğunca yakın takılacak bir 5 A sigorta
(veya eşdeğer devre kesici) ile koruyunuz.
52. 48
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
Gerektiği takdirde, uygun bir SeaTalk arabirim kablosu (parça
numaraları: D229 yassı kalıplı fiş, D179 erkek yuvarlak fiş,
D181 dişi yuvarlak fiş) kullanılarak SeaTalk veriyoluna yeke tipi
otopilot için kablo bağlantısı yapılabilir.
SeaTalk kablosunu yeke tipi otopilotun soketine aşağıda
gösterildiği gibi bağlayınız. Yeke tipi otopilot, SeaTalk verilerini
paylaşabilmesinin yanı sıra, SeaTalk göstergelere güç beslemek
için de kullanılabilir.
Raymarine, yeke tipi otopilotu SeaTalk göstergelere ve kumanda
ünitelerine bağlamak amacıyla kullanabileceğiniz çeşitli SeaTalk
aksesuar kabloları üretmektedir:
•
en son SeaTalk cihazları (örn. ST30, ST40, ST60) için yassı
fişler
• daha önceki SeaTalk cihazları (örn. ST50) için yuvarlak fişler
Uzatma kabloları – uçlarında yassı kalıplı fişler ile
Parça no.
D284
D285
D286
D287
D288
Türü
Uçlarında yassı kalıplı fişler ile
Uçlarında yassı kalıplı fişler ile
Uçlarında yassı kalıplı fişler ile
Uçlarında yassı kalıplı fişler ile
Uçlarında yassı kalıplı fişler ile
Uzunluğu
1 m (3 ft 3 in)
3 m (9 ft 10 in)
5 m (16 ft 5 in)
9 m (29 ft 6 in)
20 m (65 ft 6 in)
Dönüştürme kabloları – yassı kalıplı fişi yuvarlak fişe
Parça no. Türü
D187
Yassı kalıplı fişi erkek yuvarlak fişe
D188
Yassı kalıplı fişi dişi yuvarlak fişe
Uzunluğu
0.15 m (6 in)
0.3 m (12 in)
Uzatma kabloları – uçlarında yuvarlak fişler ile
Parça no.
D124
D125
D126
D154
Türü
Erkek yuvarlak fişi dişi yuvarlak fişe
Erkek yuvarlak fişi dişi yuvarlak fişe
Erkek yuvarlak fişi dişi yuvarlak fişe
Erkek yuvarlak fişi dişi yuvarlak fişe
Uzunluğu
1 m (3 ft 3 in)
3 m (9 ft 10 in)
6 m (19 ft 8 in)
9 m (29 ft 6 in)
Arabirim kabloları – çıplak uçlara yassı kalıplı/yuvarlak fiş
Parça no.
D229
D179
D181
Türü
Çıplak uçlara yassı kalıplı fiş
Çıplak uçlara erkek yuvarlak fiş
Çıplak uçlara dişi yuvarlak fiş
Uzunluğu
1 m (3 ft 3 in)
3 m (9 ft 10 in)
3 m (9 ft 10 in)
D5554-1
53. Bölüm 4: Yeke Tipi Otopilotun Kurulumu
49
Uzaktan kumanda cihazı için kablo tertibatı
Gerektiği takdirde, yeke tipi otopilotu şu kumanda cihazlarını
kullanarak çalıştırabilirsiniz:
• tam fonksiyonlu bir ST600R uzaktan kumanda cihazı
(parça no: A12016), ya da
• bir SeaTalk uzaktan elle kumanda cihazı (parça no: Z101)
Aşağıdaki resimde, bir uzaktan kumanda cihazının ne şekilde
bağlanacağı gösterilmektedir.
Besleme (0 V)
Soket
Sarı (SeaTalk data)
Besleme (+12 V DC)
12 A sigorta
Ekran (SeaTalk 0 V)
5 A sigortalı Kırmızı
(SeaTalk 12 V)
SeaTalk
instruments
SeaTalk göstergeler
SeaTalk
kablosu*
SeaTalk
soketi
*Eğer yalnızca bir uzaktan kumanda cihazı
bağlamanız gerekiyorsa, bu SeaTalk
kablosunu yeke tipi otopilotun soketine
bağlayınız
ST600R uzaktan
kumanda cihazı
Z101 uzaktan
kumanda cihazı
D3279-2
NMEA kablo tertibatı
Gerektiği takdirde, yeke tipi otopilota bir NMEA navigatörü veya
rüzgar göstergesi bağlayabilirsiniz. Ondan sonra cihaz bu
bilgileri Rota ve WindTrim modları için kullanabilir.
Bilinen NMEA verileri
Aşağıdaki tabloda, bilinen NMEA cümlelerinin listesi verilmiştir.
54. 50
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
Bilgi
NMEA 0183 verileri
Rotadan Kaçma Hatası
APB, APA,RMB, XTE, XTR
Dönüş Noktasına Kerteriz
APB, BPI, BWR, BWC, BER,
BEC, RMB
WDR, WDC, BPI, BWR,
BWC, BER, BEC, RMB
APA, APB,BPI, BWR, WDR,
BWC, WDC, RMB, BOD,
WCV, BER, BEC
VHW
VWR
Dönüş Noktasına Uzaklık
Dönüş Noktasının Numarası
Sudaki Hız
Görünür Rüzgar Açısı ve Hızı
Besleme (0 V)
Soket
NMEA -
12 A sigorta
Besleme (+12 V DC)
NMEA
çıkışlı
navigatör
veya rüzgar
göstergesi
NMEA +
NMEA ve SeaTalk bağlantısı
Besleme (0 V)
NMEA -
12 A sigorta
Ekran (0 V)
Besleme (+12 V DC)
5 A sigortalı
Kırmızı (12 V)
SeaTalk
göstergeler
NMEA +
Sarı
(SeaTalk
data)
NMEA
çıkışlı
navigatör
veya
rüzgar
göstergesi
D3280-2
55. Bölüm 5: Yeke Tipi Otopilotun İşletmeye Alınması
51
Bölüm 5: Yeke Tipi Otopilotun İşletmeye Alınması
Bu bölümde, yeke tipi otopilotunuzun kurulum sonrası ne şekilde
işletmeye alınacağı açıklanmaktadır. Bu işlem, bir dizi basit
fonksiyon testinin ardından kısa bir deneme seferini kapsar.
5.1 Fonksiyon testleri
Cihazın açılması
1. Ana güç kesiciyi açınız.
2. Otopilot bir bip sesi çıkartacak ve numarasını (ST1000 veya
ST2000) görüntüleyecektir.
3. 2 saniye içerisinde, yanıp sönen bir ‘C’ harfinin, hemen
ardından da pusula istikametinin ekrana gelmesi gerekir (örneğin
C 234). Bu, otopilotun etkin durumda olduğunu gösterir.
Not: Eğer yeke tipi otopilot bir bip sesi çıkartmaz ya da pusula
istikametini görüntülemezse, lütfen Arıza Bulma kısmına göz
atınız (bkz. sayfa 28).
Not: Çalışma yönü
Çalışma yönü, bir rota değiştirme tuşuna bastığınızda veya
tekne rotadan çıktığında yeke tipi otopilotun dümeni kıracağı
yönü tanımlar.
Çalışma yönünü kontrol etmek için:
1. İtme çubuğunun ucunu yeke piminin üzerine yerleştiriniz.
2. +10 tuşuna basınız.
.
3. Dümenin, sancak tarafına dönüş yaptırmak üzere hareket
etmesi gerekir.
D168-3
4. Eğer dümen iskele tarafına dönüş yaptırırsa, çalışma yönünün
tersine çevrilmesine ilişkin olarak aşağıda verilen talimatlara
göz atınız.
56. 52
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
Çalışma yönünün tersine çevrilmesi
Gerekliyse, çalışma yönünü şu şekilde tersine çevirebilirsiniz:
1. -1 ve +1 tuşlarına 5 saniye süreyle birlikte basınız.
2. Ekranda 5 saniye boyunca yeni çalışma yönü (iskele veya
sancak) gösterilir, ardından da otopilot normal çalışmaya geri
döner.
Navigasyon arabiriminin kontrol edilmesi
Eğer yeke tipi otopilotu bir navigatöre bağladıysanız, arabirimi
şu şekilde denetleyiniz.
1. 0 nm ile 0.3 nm arası bir Rotadan Kaçma Hatası vermek
için navigatörde bir rota ayarlayınız.
2. auto tuşuna basarak Otomatik moda geçiniz.
3. -10 ve +10 tuşlarına birlikte basarak Rota moduna giriniz.
4. Bir alarm çalacak ve dönüş noktasına olan kerteriz ile teknenin
bu kerterizi tutmak için döneceği yön dönüşümlü olarak ekrana
gelecektir.
D208-2
5. Yeni rotaya dönmenin emniyetli olup olmadığını kontrol
ediniz, ardından da tekrar -10 ve +10 tuşlarına basınız.
6. Eğer navigatör doğru bağlandıysa, ekran, mevcut navigasyon
verilerini göstermeye başlayacaktır:
Kilitlenilen istikamet
Dönüş noktasına
uzaklık (mevcutsa)
Dönüş noktasına
kerteriz (mevcutsa)
Rotadan kaçma hatası
D3267-2
57. Bölüm 5: Yeke Tipi Otopilotun İşletmeye Alınması
53
Navigasyon hatası ekranları
Eğer ekranda aşağıdaki hata görüntülerinden herhangi biri
gösterilecek olursa, bunun sebebi ya:
• bir kablo tesisatı hatasıdır ya da
• navigatör gereken veri formatını gönderebilecek şekilde
yapılandırılmamıştır
Track data not received (Rota bilgisi alınmadı)
D3268-2
Bu hata mesajı, veri alınmadığını belirtir. Bunun en muhtemel
sebebi, bir kablo tesisatı hatasıdır – açık devre, kısa devre
veya ters bağlanmış teller.
Track data error (Rota bilgisi hatası)
D3269-2
Bu hata mesajı, navigatörün mevki tespitini kaybetmiş olduğunu
belirtir. Gerekenin yapılması için, navigatör el kitabına göz
atınız.
58. 54
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
Rüzgar göstergesi arabiriminin kontrol edilmesi
Eğer yeke tipi otopilotu bir rüzgar göstergesine bağladıysanız,
veri bağlantısını şu şekilde denetleyiniz:
1. standby ve auto tuşlarına birlikte basınız.
2. Yeke tipi otopilotun ekranında bir ‘W’ harfinin, onun hemen
ardından da kilitlenilen istikametin gösteriliyor olması gerekir.
D3270-2
Eğer ekran yanıp sönen bir ‘C’ harfi ve güncel istikameti
göstermeye devam ediyorsa, yeke tipi otopilot herhangi bir
rüzgar bilgisi almıyordur. Bunun en muhtemel sebebi, bir kablo
tesisatı hatasıdır – açık devre, kısa devre veya ters bağlanmış
teller.
SeaTalk arabiriminin kontrol edilmesi
Eğer yeke tipi otopilotu SeaTalk aracılığıyla başka göstergelere
veya kumanda ünitelerine bağladıysanız, bağlantıyı şu şekilde
denetleyiniz:
1. Standby tuşuna basınız.
D3271-2
59. Bölüm 5: Yeke Tipi Otopilotun İşletmeye Alınması
55
2. Diğer SeaTalk göstergede veya otopilot kumanda ünitesinde
ekran aydınlatma seviyesini 0 seçiniz (LAMP 0).
D170-2
3. Yeke tipi otopilotun bu duruma, kendi ekran aydınlatmasını
kapatmak suretiyle, anında tepki vermiş olması gerekir. Eğer
aydınlatma kapanmazsa, yeke tipi otopilot ile göstergeler veya
kumanda ünitesi arasında bir kablo tesisatı hatası vardır.
5.2 İlk deneme seferi
DİKKAT:
Deneme seferinin gerçekleştirilmemesi, bazı pusula
istikametlerinde otopilot performansının düşmesi ile
sonuçlanabilir.
Sistemi denetleyip düzgün çalışmakta olduğunu gördükten
sonra, pusulayı kalibre etmek için kısa bir deneme seferini
tamamlamanız şarttır.
Yeke tipi otopilotta; teknenize, teknenizin yönlendirme sistemine
ve teknenizin dinamik yönlendirme özelliklerine uyacak şekilde
ince ayar yapabileceğiniz dahili bir kalibrasyon imkanı
mevcuttur.
Otopilot, fabrika çıkışlı haliyle, çoğu tekne için emniyetli ve
istikrarlı kontrol sağlayacak şekilde kalibre edilmiştir.
• Deneme seferini tamamlayana dek, tavsiye edilen kalibrasyon
değerlerinde herhangi bir kalıcı değişiklik yapmaya
kalkışmayınız.
• İlk deneme seferini hafif rüzgar ve sakin su koşullarında
gerçekleştirmeniz şarttır – böylece, kuvvetli rüzgarların veya
büyük dalgaların etkisi olmadan, otopilotun performansını
değerlendirebilirsiniz.
60. 56
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
Deneme seferini başlatmadan önce
Deneme seferini gerçekleştirmeden önce şunları yapmalısınız:
• kalibrasyon ayarlarını denetlemeli ve gerekliyse bunları fabrika
ayarlarına resetlemelisiniz (bkz. sayfa 63)
• cihazın kurulumunun telsiz yayınları, motor çalıştırılması vs.
gibi etkenlerden etkilenmediğinden emin olmak amacıyla,
kurulumu kontrolden geçiriniz.
Pusulanın kalibre edilmesi
Otomatik pusula sapması düzeltme
Aşağıdaki pusula düzeltme prosedürünün tamamlanmasıyla;
yeke tipi otopilot, saptırmalı manyetik alanların çoğu için kendi
dahili manyetik alan detektör pusulasını düzeltebilecek hale
gelmiş olacaktır. Pusula Sapması Düzeltmesini deneme
seferinizin başında tamamlamalısınız.
Pusula düzeltme işlemini tamamlamak için:
1. İtme çubuğunu, çubuğun ucunu yeke piminin üstüne
yerleştirebileceğiniz şekilde uzatınız veya geri çekiniz.
2. 1 saniye süreyle standby tuşunu basılı tutunuz – ekrandan
bir dizi tire işareti geçecektir.
SANİYE
D3272-2
3. Teknenin süratini 2 deniz milinin altında tutup, -10 ve +10
tuşlarını kullanarak tekneyi yavaşça daire şeklinde döndürünüz.
Her bir 360°yi tamamlamanız en az 3 dakika sürmelidir.
61. Bölüm 5: Yeke Tipi Otopilotun İşletmeye Alınması
57
• tekne sürati 2 deniz milinin altında
• her bir tam daire 3 dakikada
tamamlanmalıdır
11/2 – 2 daire
D3273-2
4. Ekran değişip otopilotun algılamış olduğu sapma miktarını
gösterene dek teknenizi döndürmeye devam ediniz (bunun, 1
1/2 ila 2 tam dairelik dönüş arasındaki bir zamanda gösterilmesi
gerekir). İlgili sapma, her saniye otopilotun güncel istikametiyle
dönüşümlü olarak gösterilir.
Güncel istikamet
Sapma
D3274-2
İstikametin hizalanması
1. -1 ve +1 tuşlarını kullanıp, görüntülenen istikamet değerini,
teknenin dümenci pusulasındaki istikamet değeri ile veya
bilinen bir transit kerteriz ile uyuşana dek arttırınız veya
azaltınız.
2. Pusula doğrusallaştırma ve istikamet hizalama işleminden
çıkınız ve pusula düzeltme/hizalama değerlerini şu şekilde
kaydediniz:
• standby tuşunu 1 saniye süreyle, otopilot bir bip sesi
çıkartana dek, basılı tutunuz.
• ya da, yeni ayarların hiçbirini kaydetmeden çıkmak için,
çok kısa bir an için standby tuşuna basınız
Not: SeaTalk veriyoluna bir ST50 veya ST30 Dümenci Pusulası
göstergesinin bağlandığı ve Dümenci Pusulasında bağlı
durumda bir manyetik alan detektör transduserinin bulunduğu
kurulumlar için; otomatik sapma düzeltmesi işleminin sadece
Dümenci Pusulası Göstergesinde gerçekleştirilmesi gereklidir
(Dümenci Pusulası el kitabı talimatlarına göz atınız).
62. 58
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
İstikamet hizalamasına ilişkin diğer ayarlamalar
Eğer istikamet hizalaması başka ayarlamaların da yapılmasını
gerektiriyorsa, 1 saniye süreyle standby tuşuna basarak Pusula
Sapması Düzeltme fonksiyonuna tekrar giriniz.
1. Sapma Düzeltmesi işlemini atlamak ve İstikamet Hizalama
işlemine geçmek için auto tuşuna basınız.
2. İstikameti yukarıda açıklanan şekilde ayarlayınız.
Otopilotun kullanımı
Pusulayı kalibre ettikten sonra, otopilotun kullanımına alışmanız
bakımından şu prosedürü uygulamanız tavsiye edilir:
1. Yönünüzü bir pusula istikametine çeviriniz ve rotayı sabit
tutunuz.
2. İtme çubuğunun ucunu yeke piminin üzerine yerleştiriniz.
3. Güncel istikamete kilitlenmek için auto tuşuna basınız. Sakin
deniz koşullarında, yeke tipi otopilotun sabit bir istikamet elde
edebiliyor olması gerekir.
4. İskele veya sancak yönünde 1°nin ve 10°nin katlarında rota
değiştiriniz.
İskele
Sancak
veya
veya
D3320-2
5. Elle yönlendirmeye geri dönmek için standby tuşuna
basınız ve otopilotu çıkartınız.
5.3 Otopilot performansının ayarlanması
Dümen sapma trimine ait fabrika ayarı, ilk deneme seferleri
için istikrarlı kontrol sağlar. Ancak; farklı teknelerin dümen
kırmaya verdikleri tepkiler çok farklı olabilmektedir ve dümen
sapma triminde yapılacak ek ayarlamalar, otopilotun yönlendirme
özelliklerinde iyileştirme sağlayabilir.
63. Bölüm 5: Yeke Tipi Otopilotun İşletmeye Alınması
59
Aşağıdaki test, dümen sapma triminin çok yüksek veya çok
düşük olarak ayarlanıp ayarlanmadığını belirleyecektir.
1. Müsait bir su sahasında ve otopilot Otomatik moddayken,
dört kez +10 tuşuna basarak rotayı sancak yönünde 40°
değiştiriniz.
• Gezinti hızlarında; 40°lik bir rota değişikliğinin, temiz bir dönüş
ve ardından da en fazla 5°lik bir ıskalama ile sonuçlanması
gerekir. Gerçekleşen durum bu şekildeyse, dümen sapma trimi
doğru ayarlanmış demektir.
• Eğer dümen sapma trimi çok yüksekse; 40°lik rota değişikliği,
5°yi aşan belirgin bir ıska ile sonuçlanacaktır (A). Dümen sapma
trimine ait ayarı düşürerek, yönlendirmedeki bu aşırılığı gideriniz.
• Eğer dümen sapma trimi çok düşükse; teknenin yönlenme
performansı, ağırkanlı bir performans olacaktır – söz konusu
40°lik dönüşün yapılması uzun sürecek ve herhangi bir ıskalama
olmayacaktır (B). Dümen sapma trimine ait ayarı yükselterek,
yönlendirmedeki bu yetersizliği gideriniz.
Yeni
istikamet
B
Dümen
sapma trimi
doğru
Yeni
istikamet
A
Dümen
sapma
trimi çok yüksek
Dümen
sapma
trimi çok düşük
Yeni
istikamet
D3262-2
Not: Dalga hareketi yüzünden temel yönlendirme
performansının görülebilmesinin engellenmediği sakin deniz
koşullarında, bu hareketlerin anlaşılması daha kolaydır.
2. Dümen sapma trimine ait ayarın nasıl değiştirileceğine
ilişkin talimatlar için, Bölüm 6: Yeke Tipi Otopilotun Ayarlarında
Değişiklik Yapılması başlıklı kısımda yer alan kalibrasyon
menüsü şemasına göz atınız.
3. En fazla 5°lik ıska ile temiz rota değişiklikleri elde edene
dek bu testi tekrarlayınız.
Dümen sapma trimini, isabetli rota tutuş ile tutarlı olacak en
düşük ayara getirmelisiniz. Bu işlem, tahrik hareketlerini en
aza indirecek ve güç tüketimini, yıpranmayı ve eskimeyi
azaltacaktır.
64. 60
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar - Kullanıcı El Kitabı
65. Bölüm 6: Yeke Tipi Otopilotun Ayarlarında Değişiklik Yapılması
61
Bölüm 6: Yeke Tipi Otopilotun Ayarlarında Değişiklik
Yapılması
6.1 Giriş
Otopilot, çoğu tekne için istikrarlı performans sağlayacak
şekilde fabrikada kalibre edilmiştir. Bununla beraber;
kalibrasyon özelliklerinin birçoğunda kendi kişisel tercihlerinize,
teknenizin türüne ve yönlendirme sistemine uyacak şekilde
ince ayar da yapabilirsiniz.
Not: Kalibrasyon özelliklerinin herhangi birinde bir ayarlama
yapmadan önce, bir ilk deneme seferi gerçekleştirmelisiniz.
Aşağıdaki hallerde, yeke tipi otopilotun kalibrasyon ayarlarında
değişiklik yapmanız gerekebilir:
• otopilot, seçilen bir istikameti koruyamıyorsa
• dümen faaliyeti çok fazlaysa veya rota tutuşu yeterince sıkı
değilse
• tekne Kuzey istikametlerinde (veya Güney yarıkürede Güney
istikametlerinde) tutarsızlaşıyor gibi görünüyorsa
• herhangi bir sürat göstergesi olmadan Rota Kontrolü modunda
çalışıyorsanız
• Rotadan Sapma alarmına ilişkin açıyı değiştirmek istiyorsanız
Kalibrasyon menüsü, aşağıdaki parametrelerin fabrika
ayarlarını değiştirebilmenize olanak tanır:
• dümen sapma trimi
• ortalama gezinti hızı
• rotadan sapma alarmı limiti
• sapma (variation)
• Kuzey/Güney yönünde dönüş hatası telafisi
• teknenin güncel enlemi
• rudder damping
Kalibrasyon değerlerinde ayarlama yapılması
Bir sonraki sayfada yer alan akış şeması, şu işlemlerin nasıl
yapılacağını gösterir:
• kalibrasyon menüsüne girme
• kalibrasyon menüsünde dolaşma
• kalibrasyon değerlerinde ayarlama yapma
• kalibrasyondan çıkma
66. 62
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
Kalibrasyon menüsü
1=
5=
6=
9=
10 =
SANİYE
KALİBRASYONA GİRMEK İÇİN,
YUKARIDAKİ TUŞA BASMA İŞLEMİNİ
10 SANİYE İÇERİSİNDE TEKRARLAYINIZ
SANİYE
Dümen sapma trimi
Ortalama gezinti hızı
Rotadan sapma alarmına ilişkin açı
Lokal manyetik sapma
Kuzey/Güney yönünde dönüş
hatası düzeltmesi
11 = Teknenin güncel enlemi
13 = Rudder damping
KALİBRASYON
ÖZELLİKLERİNDE
AYARLAMA YAPILMASI
veya
KALİBRASYONDAN
DEĞİŞİKLİKLERİ
KAYDEDEREK ÇIKIŞ
SANİYE
KALİBRASYONDAN
DEĞİŞİKLİKLERİ
KAYDETMEDEN ÇIKIŞ
Eğer 10. seviye 0’a ayarlandıysa, görünmez.
D3344-2
67. Bölüm 6: Yeke Tipi Otopilotun Ayarlarında Değişiklik Yapılması
63
Kalibrasyon özellikleri
Kalibrasyon özelliği
Değer
D167-07a
• Soldaki sayı kalibrasyon özelliğini, sağdaki sayı da seçilmiş
durumdaki değeri tanımlar.
• Mevcut değerleri bu değerlerde değişiklik yapmaksızın
görmek için kalibrasyon menüsüne girebilirsiniz. İlgili değeri
gördükten sonra, standby tuşuna çok kısa bir an için
basarsanız, otopilot önceki ayarları etkilemeksizin kendi
normal çalışma moduna geri döner.
• Eğer kalibrasyona girmeye çalıştığınızda ekranda CAL
.
OFF ibaresi gösteriliyorsa, sayfa 66’ya göz atınız.
D214-1
Fabrika ayarlı kalibrasyon değerleri
Aşağıdaki tabloda, fabrika ayarlı kalibrasyon değerleri
gösterilmektedir. Bunlar, ilk deneme seferi için güvenli
performans sağlayacaktır.
No.
Özellik
1
Dümen sapma trimi
Fabrika ayarı Ayarlanan değerler
5
5
Ortalama gezinti hızı
8
6
Rotadan sapma alarmına ilişkin açı
20
9
Lokal manyetik sapma
Kapalı ()
10
Kuzey/Güney yönünde
dönüş hatası düzeltmesi
Kapalı(0)
11
Teknenin güncel enlemi
0
13
Rudder damping
3
Not: 2.,3.,4.,7.,8. ve 12. Kalibrasyon Seviyeleri kullanılamaz.
Eğer 10. Kalibrasyon Seviyesi 0’a ayarlanmışsa, 11. Seviye
de atlanacaktır.
68. 64
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
6.2 Yeke Tipi Otopilotun kalibre edilmesi
1. Kalibrasyon Seviyesi: Dümen sapma trimi
Dümen sapma trimine ait ayarda değişiklik yapmak için 1.
Kalibrasyon Seviyesini kullanınız. Bu ayar, sayfa 58’de açıklanan
şekilde, tekneniz seyir halindeyken yapılmak zorundadır.
5. Kalibrasyon Seviyesi: gezinti hızı
Rota modunda çalışmak amacıyla teknenin normal seyir hızını
ayarlamak için 5. Kalibrasyon Seviyesini kullanınız.
Yeke tipi otopilot, bir seyir sistemiyle arabirim vasıtasıyla bağlantı
kurarken, rota hesaplamalarını yapmak için teknenin ortalama
seyir hızını kullanır.
Not: Eğer bir SeaTalk sürat göstergesi bağlı durumdaysa,
teknenin sürat verileri doğrudan otopilota gönderilecektir.
6. Kalibrasyon Seviyesi: rotadan sapma alarmına
ilişkin açı
Rotadan sapma alarmına ilişkin açıyı ayarlamak için 6.
Kalibrasyon Seviyesini kullanınız. Eğer otopilot ayarlanmış olan
rotasını koruyamazsa, bu alarm sizi uyarır.
Eğer otopilot 20 saniye boyunca rotadan ayarlanmış olan
değerden daha fazla sapacak olursa, rotadan sapma alarmı
çalışır.
İlgili limiti, 1°lik artışlarla 15° ile 40° arasına ayarlayabilirsiniz.
Kilitlenilen istikamet
Teknenin istikameti
15° minimum
D3264-2
69. 65
Bölüm 6: Yeke Tipi Otopilotun Ayarlarında Değişiklik Yapılması
9. Kalibrasyon Seviyesi: manyetik sapma
Teknenin güncel konumundaki manyetik sapma seviyesini
girmek için 9. Kalibrasyon Seviyesini kullanınız.
• -ve sapma = batı
• +ve sapma = doğu
Yeke tipi otopilot bu değeri, diğer SeaTalk göstergeler tarafından
alınabilmesi amacıyla, SeaTalk veriyoluna gönderir.
10. Kalibrasyon Seviyesi: istikamet hatası düzeltmesi
Kuzey veya Güney istikameti hatası düzeltme özelliğini devreye
sokmak için 10. Kalibrasyon Seviyesini kullanınız:
• 0 = Off (Kapalı)
• 1 = Kuzey Yarıküre, 2 = Güney Yarıküre
Kuzey yarıkürenin daha yüksek enlemlerinde Kuzey
istikametlerindeyken (veya Güney yarıkürede Güney
istikametlerindeyken) otopilotun tutarlılığının bir parça azaldığını
farkedebilirsiniz.
Bunun sebebi; dünyanın manyetik alanının eğim açısının daha
yüksek enlemlerde artmasıdır. Bu da, Kuzey (Güney)
istikametlerindeyken dümen tepkisini arttırıcı bir etki yapar. Bu
hata, tüm manyetik pusulaları etkiler ve ekvatordan uzaklaştıkça
daha da kötüleşir.
İstikamet hatası düzeltme özelliği devreye sokulunca, yeke tipi
otopilot, otopilot sapma triminde (istikamete bağlı olarak)
otomatikman ayarlama yapmak suretiyle bu hatayı telafi edebilir.
Bu, tüm istikametlerde isabetli rota tutuş sağlayacaktır.
telafili
telafisiz
D3263-2
70. 66
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
11. Kalibrasyon Seviyesi: teknenin güncel enlemi
İstikamet hatası düzeltme özelliğini devreye soktuğunuz zaman
(10. seviye), teknenin güncel enlemini (en yakın dereceyle)
girmek için 11. Kalibrasyon Seviyesini kullanmanız gerekir.
-1, +1, -10 ve +10 tuşlarını kullanarak enlemi ayarlayınız.
Not: Eğer düzeltme özelliği 10. Kalibrasyon Seviyesinde
devreden çıkartılmışsa (yani ‘0’a ayarlanmışsa), 11. Seviye
atlanacaktır. 10. Kalibrasyon Seviyesinde auto tuşuna
bastığınızda 13. Seviyeye geçersiniz.
13. Kalibrasyon Seviyesi: rudder damping
Eğer yeke sürücü, dümeni konumlandırmaya çalışırken
‘salınıyorsa’, 13. Kalibrasyon Seviyesindeki değerde ayarlama
yapınız.
• 9 adet rudder damping kademesi seçebilirsiniz –
başlangıçta, bu seçenek 3 olarak ayarlanmalıdır
• eğer otopilot sakin koşullarda aşırı faal ise, damping’i
arttırınız
• rota tutuş yeterince sıkı değilse, damping’i azaltınız
• damping’i her seferinde bir kademe ayarlayınız
Kalibrasyona erişim kontrolü
Kalibrasyona yetkisiz erişimi şu şekilde engelleyebilirsiniz:
1. -1 ve standby tuşlarını 10 saniye süreyle, ekranda CAL OFF
ibaresi gösterilene dek birlikte basılı tutunuz:
D214-1
2. -1 ve +1 tuşlarını kullanarak, kalibrasyon erişimini On (Açık)
veya OFF (KAPALI) olarak değiştiriniz.
3. -1 ve standby tuşlarına 10 saniye süreyle, yeke sürücü
normal çalışmaya geri dönene dek basmak suretiyle ayarı
kaydediniz.
71. ST1000+ ve ST2000+
yeke sürücüler: soket şablonu
21 mm (53/64 inç)
çapında delik açınız
(4 konuma) 2.5 mm
(3/32 inç) çapında kılavuz deliği
açınız
D3362-2
72.
73. İndeks
69
İndeks
A
Otopilot performansının ayarlanması 58
Yeke tipi otopilotun ayarlarında değişiklik
yapılması 61-66
Alarmlar ve uyarılar
Büyük XTE 17, 21
Rotadan sapma alarmı 11
Rota bilgisi hatası 21
Rota bilgisi alınmadı 21
Dönüş noktasından ilerleme 19, 22
Rüzgar yönü kırılması 24
Otomatik mod 8–14
Otomatik deadband 12
AutoTack 10
Rotanın değiştirilmesi 9
Engellerden kaçma 10
Otomatik moda giriş 8
Otomatik moddan çıkış 8
Seyir bilgisi sayfaları 12
Rotadan sapma alarmı 11
Önceki istikamete geri dönüş 11
Auto Seastate 12
Otomatik sapma düzeltme 56
B
Teknenin güncel enlemi 66
C
Kablo Tertibatı
NMEA 49
Güç 47
Uzaktan kumanda (opsiyonel) 49
SeaTalk 47
Kalibrasyon 61–66
Erişim 66
Fabrika ayarlı değerler 63
1. Seviye – Dümen sapma trimi 58, 64
5. Seviye – Gezinti hızı 64
6. Seviye - Rotadan sapma alarmına ilişkin
açı 64
9. Seviye - Manyetik sapma 65
10. Seviye – İstikamet hatası 65
11. Seviye - Teknenin güncel enlemi 66
13. Seviye - Rudder damping 66
Konsollu montaj 41
Rotanın değiştirilmesi 9, 13
Yeke tipi otopilotun işletmeye alınması
51-59
Dümen sapma triminde değişiklik
yapılması 58
Fonksiyon testleri 51–55
İlk deneme seferi 55–58
Pusula kalibrasyonu 56–58
Sapma düzeltme 56
İstikametin hizalanması 57
Rotadan kaçma hatası 17
Gezinti hızı 64
Güncel enlem 66
D
Ekran aydınlatması 14
Engellerden kaçma 10, 19
E
EMC
Kurulum direktifleri 34
Servis ve emniyet direktifleri 27
F
Arıza bulma 28
Fonksiyon testi
Navigasyon arabirimi 52
Çalışma yönü 51
SeaTalk arabirimi 54
Cihazın açılması 51
Rüzgar göstergesi arabirimi 54
H
İstikametin hizalanması 57
İstikamet hatası düzeltme 65
I
Aydınlatma 14
İlk deneme seferi
Otopilot çalışmasının denetlenmesi 58
Pusula sapması düzeltme 56
İstikametin hizalanması 57
Kurulum 33–50
74. 70
ST1000 Plus & ST2000 Plus Yeke Tipi Otopilotlar – Kullanıcı El Kitabı
Kablo Tertibatı
NMEA 49
Güç 47
SeaTalk 47
EMC direktifleri 34
Ürünün beraberinde verilen parçalar 33
Soket 45
Yeke sürücü 36–44
L
Işıklandırma 14
M
Manyetik sapma 65
Bakım 27
Montaj soketi 38
N
Seyir bilgisi sayfaları 12
NMEA
Kablo tertibatı 49
Bilinen veriler 49
Kuzey istikameti hatası düzeltme 65
O
Rotadan sapma alarmı 11
Rotadan sapma alarmına ilişkin açı 64
Çalışma modları 7–25
Otomatik mod 8–14
Rota modu 15–22
WindTrim modu 23–25
Çalışma yönü, tersine çevrilmesi 52
P
Ürünün beraberinde verilen parçalar 33
Ayaklı soket montajı 43
Güç
Kablo tertibatı 47
Soketin takılması 45
Ürün desteği 28
İtme çubuğu uzatmaları 38
R
Bilinen NMEA verileri 49
Uzaktan kumanda cihazı için kablo tertibatı
49
Önceki istikamete geri dönüş 11
Rudder damping 66
Dümen sapma trimi 58, 64
S
SeaTalk
Aksesuar kabloları 48
Kablo tertibatı 47
Servis 27
Soketin takılması 45
Güney istikameti hatası düzeltme 65
Teknik Özellikler 2
T
Yeke sürücünün takılması 36–44
Konsollu montaj 41
Montaj soketi 38
Ayaklı soket montajı 43
İtme çubuğu uzatmaları 38
Yeke konsolları 40
Yeke pimi 38
Yeke pimi (Standart dışı) 44
Rota modu 15–22
Rotadan kaçma hatası 17
Engellerden kaçma 19
Rota moduna giriş 15
Otomatik olarak elde etme 15
Elle elde etme 16
Rota modundan çıkış 17
Emniyet 20
Gel-git akıntısı telafisi 18
Uyarı mesajları 21
Dönüş noktasına varış/ilerleme 19
W
WindTrim modu 23–25
WindTrim moduna giriş 23
WindTrim modundan çıkış 24
Önceki rüzgara geri dönüş 24
Rüzgar yönü kırılma alarmı 24
X
XTE (Rotadan kaçma hatası) 17
75. Sınırlı Garanti Belgesi
Raymarine, her yeni Hafif Denizcilik /Satıcı Distribütör Ürününün iyi malzemeden ve iyi
işçilikten meydana geldiğini garanti eder ve aşağıda aksine bir hüküm olmadıkça, normal
kullanımda malzeme ve işçilik yönünden kusurlu olduğu ispatlanan tüm parçaları, son
kullanıcıya satış tarihinden itibaren 2 yıllık/24 aylık bir süre boyunca onaracak veya
değiştirecektir.
Kusurlar, Raymarine tarafından veya yetkili bir Raymarine ürün satıcısı tarafından giderilecektir.
Aşağıda aksine bir hüküm olmadıkça, Raymarine, işçilik maliyetini, son kullanıcıya satış
tarihinden itibaren 2 yıllık/24 aylık bir süre boyunca kabul edecektir. Bu süre zarfında, belirli
ürünler hariç olmak üzere; yalnızca kurulum veya işletmeye alma işleminin yetkili servis
temsilcilerince yapılmış olduğuna dair kanıt gösterilebilen ürünlerde, 100 gidiş-dönüş karayolu
miline (160 kilometreye) ve 2 saatlik seyahat süresine kadar olan seyahat masrafları (mil
hesabı ücret ve geçiş ücretleri), Raymarine tarafından üstlenilecektir.
Garanti Sınırlamaları
Raymarine Garanti politikası; kazaya, kötü veya hatalı kullanıma, nakliye hasarına, tadilata,
korozyona, yanlış ve/veya yetkisiz servise maruz kalmış ya da seri numarası tadil edilmiş,
tahrif edilmiş veya silinmiş teçhizat için geçerli değildir.
Raymarine, kurulumun Raymarine tarafından veya Raymarine yetkili satıcısı tarafından
yapılmış olduğu haller hariç, kurulum esnasında uğranılan zararlar için hiçbir sorumluluk
kabul etmez.
İşbu Garanti; rutin sistem denetimlerini veya hizalamayı/kalibrasyonu, hizalanmakta olan
alanda parça(lar) değiştirme gerektirmedikçe, kapsamaz.
Tarih, yer ve seri numarası bilgilerini içeren uygun bir satın alma kanıtının, Garanti hizmetinin
talep edildiği tarihte, Raymarine’e veya yetkili servis temsilcisine gösterilmesi şarttır.
Sarf malzemeleri (örneğin: harita kağıdı, lambalar, sigortalar, piller, sivri uçlu çizim aletleri,
sivri uçlu çizim aleti/tahrik kayışları, radar karıştırıcı kristaller/diyotlar, araya eklemeli pervane
taşıyıcılar, pervaneler, pervane yatakları ve pervane şaftı gibi), işbu Garanti kapsamının
özellikle dışındadır.
Magnetronlar, Katot Işınlı Tüpler (CRT), TFT Likit Kristal Ekranlar (LCD) ve soğuk katot
floresan lambalar (CCFL), megafonlu kornalar ile transduserler, satış tarihinden itibaren 1
yıl/12 ay garantilidir. Bunların, bir Raymarine tesisine iade edilmeleri şarttır.
Transduserin kendi maliyeti dışında, transduser yenilemeyle ilişkili tüm maliyetler, işbu Garanti
kapsamının özellikle dışındadır.
İşbu Garanti, normal mesai saatlerinin dışındaki servislerin fazla mesai primli işçilik kısmını
kapsamaz.
Tavsiye edilen perakende fiyatı 2500.00 Doların altında olan belirli ürünlerde seyahat masrafı
harcırahı tahsisatına izin verilmez. Onarım gerektiğinde/veya gerekirse, bu ürünlerin bir
Raymarine tesisine veya yetkili ürün satıcılarından birine kullanıcının hesabına gönderilmeleri
şarttır; ürünler, bedelsiz olarak kara taşımacısı aracılığıyla kullanıcıya iade edilecektir.
Mil hesabı ücretin, geçiş ücretlerinin ve iki (2) saatlik seyahat süresinin dışındaki seyahat
masrafları, tüm ürünlerde özellikle kapsam dışındadır. İşbu Garanti kapsamının dışında
bırakılan seyahat masraflarına şunlar dahildir fakat kapsam dışı seyahat masrafları bunlarla
sınırlı değildir: taksi, öğle yemekleri, hava aracı kiralama, geçim, gümrük, nakliye ve haberleşme
masrafları vb.
İzin verilenin üzerindeki seyahat masrafları, mil hesabı ücret ve süre, önceden yazılı olarak
onaylanmak zorundadır.
EYALET VE FEDERAL KANUN İLE TUTARLI OLDUĞU ÖLÇÜDE:
(1) İŞBU GARANTİ; KESİN OLARAK BURADA BELİRTİLEN ŞARTLARLA SINIRLIDIR VE
SATIŞA SUNULABİLİRLİK VEYA BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK GARANTİLERİ DE
DAHİL FAKAT BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE, BAŞKA HİÇBİR GARANTİ VEYA
ÇARE, RAYMARINE’İ BAĞLAYICI OLMAYACAKTIR.
(2) Raymarine; hiçbir arızi, dolaylı veya özel (cezai veya çoğul) zarardan sorumlu olmayacaktır.
İşbu kapsamda satılan veya tedarik edilen tüm Raymarine ürünleri, sadece seyir yardımcıları
olmaktan ibarettir. Herhangi bir Raymarine teçhizatından bağımsız olarak ihtiyat ve doğru
seyir becerisi göstermek, kullanıcının sorumluluğudur.
Döküman numarası: 84064-8
Nisan 2001
76. Fabrika Hizmet Merkezleri
United States of America
İngiltere, Avrupa, Orta Doğu, Uzak Doğu
Raymarine Inc
22 Cotton Road, Unit D
Nashua, NH 03063-4219, USA
Raymarine Ltd
Anchorage Park, Portsmouth
PO3 5TD, England
Telefon: +1 603 881 5200
Faks: +1 603 864 4756
www.raymarine.com
Telefon: +44 (0)23 9269 3611
Faks: +44 (0)23 9269 4642
www.raymarine.com
Satış & Sipariş Hizmetleri
Telefon: +1 800 539 5539 Ext. 2333 veya
+1 603 881 5200 Ext. 2333
Müşteri Desteği
Telefon: +44 (0)23 9271 4713
Faks: +44 (0)23 9266 1228
Teknik Destek
Telephone: +1 800 539 5539 Ext. 2444 or
+1 603 881 5200 Ext. 2444
E-posta: techsupport@raymarine.com
E-posta: techsupport@raymarine.com
Ürün Onarım Merkezi
Telefon: +1 800 539 5539 Ext. 2118
Buraya barkod etiketini yapıştırınız
Ürünü satan
Satın alma tarihi
Satıcının adresi
Ürünün kurulumunu yapan
Kurulum tarihi
Ürünü işletmeye alan
İşletmeye alındığı tarih
Ürün sahibinin adı
Posta adresi
This portion should be completed and retained by the owner.