1.
الكبير الجوشن ُءُعاد (1)
O Allah, verily I beseech
Thee in Thy name:
O Allah,
O Most Merciful,
O Most Compassionate,
O Most Generous,
O Self-Subsisting,
O Greatest,
O Eternal,
O All-Knowing,
O Forbearing, O Wise.
مُهـّللَا
ُلَأْسَا يّنِا
َكِِْساِِ َك
ُِنْحَر يا ُهللَا يا
ُمريَك يا ُمحيَر يا
ُمظيَع يا ُمقيُم يا
ُمليَع يا ُمديَق يا
ُمكيَح يا ُمليَح يا
2.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
3.
الكبير الجوشن ُءُعاد (2)
O Master of Masters,
O Acceptor of prayers,
O Elevator of rank,
O Guardian of good deeds,
O Forgiver of evil deeds,
O Granter of requests,
O Acceptor of repentance,
O Hearer of voices,
O Knower of attributes,
O Repeller of calamities
ِتاداّسال َدِّيَس يا
ِتواَعالد َجيبُم يا
ِتجاَرالد َعِفرا يا
ِتناَسَحْال يِل َو يا
ِتَطيئاخْال َرِفغا يا
ِتالَأْسَِْال َيِطْعُم يا
ِتِا ْوالت َلِِقا يا
ِتواْص َِْالا َعِسام يا
ِفدا يا ِتّايِفَخْال َمِلعا يا
ِتّايِلَبْال َع
4.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
5.
الكبير الجوشن ُءُعاد (3)
O Best of forgivers,
O Best of deciders,
O Best of helpers,
O Best of rulers,
O Best of providers,
O Best of inheritors,
O Best of those who praise,
O Best of those who
remember,
O Best of dischargers,
O Best of benefactors.
َرينِفغاْال َْريَخ يا
َحينِتفاْال َْريَخ يا
َرين ِ
اصّنال َْريَخ يا
َِينِكحاْال َْريَخ يا
َقين ِ
ازّالر َْريَخ يا
َثين ِ
وارْال َْريَخ يا
َدينِحامْال َْريَخ يا
َرينِكاّذال َْريَخ يا
َلين ِ
زْنُِْال َْريَخ يا
َنينِسْمح ُِْال َْريَخ يا
6.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
7.
الكبير الجوشن ُءُعاد (4)
O He for Whom is all glory and
virtue,
O He for Whom is all might and
perfection,
O He for Whom is all dominion
and sublimity,
O He Who is great above all,
O He Who creates heavy clouds,
O He Who is the most powerful,
O He Who delivers the severest
punishment,
O He Who is quick to reckon,
O He with Whom is the excellent
reward,
O He with Whom is the Original
Book.
ْال َو ُةزِعْال ُهَل ْنَم يا
ُلِاَج
ْال َو ُة َرْدُقْال ُهَل ْنَم يا
ُلِاَك
َجْال َو ُكْلُِْال ُهَل ْنَم يا
ُلال
ُِْال ُبيرَكْال َوُه ْنَم يا
ُلعاَت
ِّثال ِبحاسْال َءىِشْنُم يا
ِلقا
ِلمحا ِِْال ُدَديش َوُه ْنَم يا
سا ِحْال ُعريَس َوُه ْنَم يا
ِب
ِبقاِعْال ُدَديش َوُه ْنَم يا
الث ُنْسُح ُهَدْنِع ْنَم يا
ِبوا
تِكْال ُّمُا ُهَدْنِع ْنَم يا
ِبا
8.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
9.
الكبير الجوشن ُءُعاد (5)
O Allah, verily I beseech
Thee in Thy name:
O Charitable One,
O Benefactor, O Judge,
O Proof, O Sovereign,
O Approver, O Forgiver,
O Elevated One, O Helper,
O Holder of blessings and
manifestations.
مُهـّللَا
ُلَأْسَا يّنِا
َكِِْساِِ َك
ُانّنَم يا ُانّنَح يا
ُس يا ُهان ْرُِ يا ُّانيَد يا
يا ُطانْل
ُرانْفُغ يا ُْوانض ِ
ر
عاَتْسُم يا ُْحانبُس يا
ُن
ِيانَبْال َو ِّنَِْال اَذ يا
10.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
11.
الكبير الجوشن ُءُعاد (6)
O He before Whose
greatness everything
bows,
O He before Whose power
everything submits,
O He before Whose might
overshadows everything,
O He before Whose
awesomeness everything
is humbled,
O He before Whose
fearsomeness everything
yields,
َش ُّلُك َعَضواَت ْنَم يا
ِتََِظَعِل ٍءْي
ِه
ُّلُك َمَلْسَتْسا ِنَم يا
ِتَرْدُقِل ٍءَْيش
ِه
ٍءَْيش ُّلُك لَذ ْنَم يا
ِهِتزِعِل
َْيش ُّلُك َعَضَخ ْنَم يا
ِهِتَبْيَهِل ٍء
ٍءَْيش ُّلُك َدقاْنا ِنَم يا
ِتَيْشَخ ْنِم
ِه
12.
الكبير الجوشن ُءُعاد (6…)
O He before Whose
terribleness mountains
shake,
O He before Whose
command the heavens
are raised,
O He through Whose
permission the earths are
secured,
O He Whose glory the
thunder proclaims,
O He Who is never cruel to
his subjects.
ِجْال ِتَقَقشَت ْنَم يا
ِهِتَفخاَم ْنِم ُلبا
ِِ ُِاواتالس ِتَمقا ْنَم يا
ِه ِ
رْمَا
َِ َِْالا ِترَقَتْسا ِنَم يا
َونُضَر
ِهِنْذِاِِ
ُدْعالر ُحِّبَسُي ْنَم يا
ِهِدَِْحِِ
ْهَا لىَع ديَتْعَي ال ْنَم يا
ِهِتَكَلَِْم ِل
13.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
14.
الكبير الجوشن ُءُعاد (7)
O Forgiver of sins,
O Dispeller of tribulations,
O Aim of hopes,
O Giver of abundant gifts,
O Who Bestows bounties,
O Provider of creatures,
O Judge of destinies,
O Hearer of complaints,
O Who Resurrects
creatures,
O Freer of captives.
َطاياخْال َرِفغا يا
الياَبْال َفِشكا يا
جاياالر ىَهَتْنُم يا
طاياَعْال َل ِ
زْجُم يا
داياَهْال َبِهوا يا
راياَبْال َق ِ
راز يا
ناياَِْال َي ِ
قاض يا
كاياالش َعِسام يا
راياَبْال َثِعِا يا
سارىُاأل َقِلْطُم يا
15.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
16.
الكبير الجوشن ُءُعاد (8)
O He to Whom is due all
praise and adoration,
O He Who holds all pride
and eminence,
O He Who holds all honor
and rank,
O He Who makes promises
and honors them,
O He Who pardons and is
content,
ناالث َو ِدَِْحْال اَذ يا
ِء
َبلْا َو ِ
رْخَفْال اَذ يا
ِهاء
نالس َو ِدْمج َِْال اَذ يا
ِاء
فا َوْال َو ِدْهَعْال اَذ يا
ِء
ض ِّالر َو ِوْفَعْال اَذ يا
ِاء
17.
الكبير الجوشن ُءُعاد (8…)
O He Who holds all abundance
and provides,
O He Who has eternal
knowledge and Judgment
O He Who is glorious and
eternal,
O He Who is liberal and
munificent,
O He Who holds all blessings
and bounties,
ِطاءَعْال َو ِّنَِْال اَذ يا
َقْال َو ِلْصَفْال اَذ يا
ِضاء
ِقاءَبْال َو ِّزِعْال اَذ يا
ِخاءالس َو ِدوُجْال اَذ يا
ِِاءْعالن َو ِاألآلء اَذ يا
18.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
19.
الكبير الجوشن ُءُعاد (9)
O Allah, verily I beseech
Thee in Thy name:
O Who prevents misfortune,
O Who repels calamities,
O Elevator of rank,
O Fashioner,
O Who gives benefits,
O Hearer, O Aggregator,
O Intercessor,
O Magnanimous,
O Increaser.
مُهـّللَا
ُلَأْسَا يّنِا
َكِِْساِِ َك
ُعِفدا يا ُعِنما يا
ُعِنصا يا ُعِفرا يا
ُعِسام يا ُعِفنا يا
ُعِفشا يا ُعِجام يا
ُعِسوُم يا ُعِسوا يا
20.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
21.
الكبير الجوشن ُءُعاد (10)
ٍوعُنْصَم ِّلُك َعِنصا يا
ٍقوُلْخَم ِّلُك َقِلخا يا
ٍقوُز ْرَم ِّلُك َق ِ
راز يا
ٍوكُلَِْم ِّلُك َكِلما يا
ٍبوُرْكَم ِّلُك َفِشكا يا
ٍومُِْهَم ِّلُك َج ِ
فار يا
ٍومُح ْرَم ِّلُك َم ِراح يا
ٍلوُذْخَم ِّلُك َر ِ
ناص يا
ٍبوُيْعَم ِّلُك َرِتسا يا
ٍدوُرْطَم ِّلُك َأَجْلَم يا
O Fashioner of every fashioned thing,
O Creator of every created thing,
O Provider for every needy thing,
O Sovereign over all subjects,
O Dispeller of every hardship,
O Comforter of every griever,
O Merciful to every sufferer,
O Helper of everything forsaken,
O Who Conceals every blemished thing,
O Shelter for every exile.
22.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
23.
الكبير الجوشن ُءُعاد (11)
O Provider in my
hardship,
O Source of Hope in my
misfortune,
O Companion in my
isolation,
O Companion in my
loneliness,
O Friend in my ease,
دِش َدْنِع تيدُع يا
تي
َبصيُم َدْنِع جائيَر يا
تي
َشْح َو َدْنِع سيِنوُم يا
تي
َِ ْرُغ َدْنِع بي ِصاح يا
تي
َِْعِن َدْنِع ّييِل َو يا
تي
24.
الكبير الجوشن ُءُعاد (11…)
O Rescuer from my trials,
O Guide in my
bewilderness,
O Resource in my
neediness,
O Shelter in my
helplessness,
O Deliverer from my
fears.
َِ ْرُك َدْنِع ياثيِغ يا
تي
َْريَح َدْنِع ليليَد يا
تي
قِتْفا َدْنِع َنائيغ يا
اري
ِْطضا َدْنِع أيَجلَم يا
راري
َزْفَم َدْنِع عينيُم يا
عي
25.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
26.
الكبير الجوشن ُءُعاد (12)
O Knower of the unseen,
O Forgiver of sins,
O Who Conceals defects,
O Expeller of pain,
O Transformer of the heart,
O Physician of the heart,
O Illuminator of the heart,
O Intimate of the heart,
O Dispeller of anxiety,
O Liberator from grief.
ِبوُيُغْال َمّالَع يا
ِبوُنُّذال َارّفَغ يا
ِبوُيُعْال َارّتَس يا
ِبوُرُكْال َفِشكا يا
ِبوُلُقْال َبِّلَقُم يا
ِبوُلُقْال َبيبَط يا
ِبوُلُقْال َرَِّونُم يا
ِبوُلُقْال َ
نيسَا يا
ِومُُِهْال َج ِّرَفُم يا
ِومُُِغْال َ
سِّفَنُم يا
27.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
28.
الكبير الجوشن ُءُعاد (13)
O Allah, verily I beseech
Thee in Thy name:
O Glorious, O Virtuous,
O Protector, O Patron,
O Guide, O Guarantor,
O Bestower of Wealth,
O Bestower of blessings,
O Bestower of strength,
O Acceptor of repentance.
مُهـّللَا
ُلَأْسَا يّنِا
َكِِسْاِِ َك
ُلِيَج يا ُلليَج يا
ُلفيَك يا ُلكي َو يا
ُلبيَق يا ُلليَد يا
ُلنيُم يا ُلديُم يا
ُلحيُم يا ُلقيُم يا
29.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
30.
الكبير الجوشن ُءُعاد (14)
O Guide of the waylaid,
O Rescuer of those who
appeal,
O Helper of those who
call,
O Aider of those who
call,
O Shelter of the fearful,
رِّيَحَتُِْال َلليَد يا
َين
غيثَتْسُِْال َياثِغ يا
َين
ْصَتْسُِْال َخريَص يا
َخين ِ
ر
َجيرينَتْسُِْال َجار يا
َفينِئخاْال َمانَا يا
31.
الكبير الجوشن ُءُعاد (14…)
O Aide of the faithful,
O Merciful to the
indigent,
O Refuge for the
disobedient,
O Forgiver of the
sinner,
O Responder to the
supplicant.
َنينِمْؤُِْال َن ْوَع يا
َساكينَِْال َم ِراح يا
َعاصينْال َأَجْلَم يا
َبينِنْذُِْال َرِفغا يا
ْضُِْال ِة َوْعَد َجيبُم يا
َينّرَط
32.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
33.
الكبير الجوشن ُءُعاد (15)
ْح ِِ ِِْالا َو ِدوُجْال اَذ يا
ِسان
ِِْالا َو ِلْضَفْال اَذ يا
ِنانِتْم
م َِ َِْالا َو ِنْم َِ َِْالا اَذ يا
ِان
ُّسال َو ِ
سْدُقْال اَذ يا
ِْحانب
َبْال َو ِةَِْك ِحْال اَذ يا
ِيان
O Master of liberality and
beneficence,
O Most gracious and
obliging,
O Master of peace and
security,
O Most holy and above all
defects,
O Master of wisdom and
manifestation,
34.
الكبير الجوشن ُءُعاد (15…)
ِّالر َو ِةَِْحالر اَذ يا
ِْوانض
ُبْال َو ِةجُحْال اَذ يا
ِهان ْر
ُّسال َو ِةََِظَعْال اَذ يا
ِطانْل
ُِْال َو ِةَفْأالر اَذ يا
ِعانَتْس
ْفُغْال َو ِوْفَعال اَذ يا
ِران
O Master of mercy and
satisfaction,
O Master of argument and
proof,
O Master of grandeur and
sovereignty,
O Master of kindness and
succor,
O Master of pardon and
forgiveness.
35.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
36.
الكبير الجوشن ُءُعاد (16)
O He, Who is the Lord over
all things,
O He, Who is the God of all
things,
O He, Who is the Creator of
all things,
O He, Who is the Fashioner
of all things,
O He, Who is the Preceder
of all things,
ِّلُك ُّبَر َوُه ْنَم يا
يا ٍءَْيش
َش ِّلُك ُهلـِا َوُه ْنَم
يا ٍيء
ِّلُك ُقِلخا َوُه ْنَم
يا ٍءَْيش
ِّلُك ُعِنصا َوُه ْنَم
يا ٍءَْيش
ِّلُك َلْبَق َوُه ْنَم
ٍءَْيش
37.
الكبير الجوشن ُءُعاد (16…)
O He, Who is the Succeeder
of all things,
O He, Who is above all
things,
O He, Who knows all things,
O He, Who is Powerful over
all things,
O He, Who is the Sustainer
and Extinguisher of all
things,
ِّلُك َدْعَِ َوُه ْنَم يا
ْنَم يا ٍءَْيش
َش ِّلُك َق ْوَف َوُه
ْنَم يا ٍءْي
َش ِّلُكِِ ٌمِلعا َوُه
ْنَم يا ٍءْي
ِّلُك لىَع ٌرِدقا َوُه
يا ٍءَْيش
َي َو ْقىبَي َوُه ْنَم
ُّلُك نىْف
ٍءَْيش
38.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
39.
الكبير الجوشن ُءُعاد (17)
O Allah, verily I beseech
Thee in Thy name:
O Securer of safety,
O Protector,
O Bestower of being,
O Bestower of knowledge,
O Manifestor, O Facilitator,
O Provider of place,
O Adorner, O Proclaimer,
O Distributor
مُهـّللَا
ُلَأْسَا يّنِا
ي َكِِْساِِ َك
ا
ُنِِْيَهُم يا ُنِمْؤُم
ُنِّوَكُم يا
ِّيَبُم يا ُنِّقَلُم يا
ُنِّوَهُم يا ُن
يا
يا ُنِلْعُم يا ُنِّيَزُم يا ُنِّكَُِم
ُمِّسَقُم
40.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
41.
الكبير الجوشن ُءُعاد (18)
O Everlasting in His Kingdom,
O Eternal in His sovereignty,
O Greatest in His grandeur,
O Most Merciful to His servants,
O Knower of everything,
O Forbearing to he who disobeys
Him,
O Magnanimous to he places his
hope in Him,
O He Who is Wise over what He has
fashioned,
O He Who is Subtle in his Wisdom,
O He Who is Eternal in His
Kindness.
ِهِكْلُم في َوُه ْنَم يا
ْنَم يا ٌمقيُم
َق ِهِنطاْلُس في َوُه
ْنَم يا ٌمدي
ٌمظيَع ِهِلالَج في وُه
ْنَم يا
حَر ِهِدباِع لىَع َوُه
يا ٌمي
َْيش ِّلُكِِ َوُه ْنَم
يا ٌمليَع ٍء
صاَع ْنَِِِ َوُه ْنَم
يا ٌمليَح ُه
ُهجاَر ْنَِِِ َوُه ْنَم
يا ٌمريَك
ِهِعْنُص في َوُه ْنَم
يا ٌمكيَح
ِتَِْك ِح في َوُه ْنَم
ٌطيفَل ِه
ِفْطُل في َوُه ْنَم يا
ٌمديَق ِه
42.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
43.
الكبير الجوشن ُءُعاد (19)
O He, from Whom no hope is
entertained save by His
Grace,
O He, from Whom nothing is
begged save His Pardon,
O He, of Whom nothing is
seen save His Goodness,
O He, from Whom nothing is
feared save His Justice,
O He, Whose sovereignty
alone of eternal,
ْضَف ّالإ جى ْرُي ال ْنَم يا
يا ُهُل
َع ّالإ ُلَأْسُي ال ْنَم
يا ُه ُوْف
ِِ ّالإ ُرَظْنُي ال ْنَم
ْنَم يا ُهُّر
ُهُلْدَع ّالإ ُخافُي ال
ال ْنَم يا
ُهُكْلُم ّالإ ُمُودَي
44.
الكبير الجوشن ُءُعاد (19…)
O He, Who alone has true
majesty,
O He, Whose blessings extend
to all,
O He, Whose Wrath is
surpassed by His Mercy,
O He, Whose knowledge
encompasses everything,
O He, Who is without equal,
ُس ّالإ َطانْلُس ال ْنَم يا
يا ُهُنطاْل
َش لُك ْتَعِس َو ْنَم
ٍءْي
َس ْنَم يا ُهُتَِْحَر
ْتَقَب
ُهَبَضَغ ُهُتَِْحَر
َطحاَا ْنَم يا
ْلِع ٍءَْيش ِّلُكِِ
ْنَم يا ُهُِ
َلْثِم ٌدَحَا َْسيَل
ُه
45.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
46.
الكبير الجوشن ُءُعاد (20)
O Remover of anxiety,
O Expeller of sorrow,
O Forgiver of sins,
O Acceptor of repentance,
O Creator of creatures,
O Truthful in promises,
O Fulfiller of promises,
O Knower of secrets,
O Splitter of seed,
O Provider for creatures.
ِشكا يا ِّمَهْال َج ِ
فار يا
ي ِّمَغْال َف
ا
ِِقا يا ِبْنالذ َرِفغا
ِب ْوالت َل
ص يا ِقَْلخْال َقِلخا يا
َِقدا
ْال َيِفوُم يا ِدْع َوْال
يا ِدْهَع
ِلفا يا ِّرِّسال َمِلعا
ي ِّبَحْال َق
ا
ِنام َِ َِْالا َق ِ
راز
47.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
48.
الكبير الجوشن ُءُعاد (21)
O Allah, verily I beseech
Thee in Thy name:
O High, O Perfect,
O Independent, O Rich,
O Kind, O Agreeable,
O Purifier, O Eternal,
O Mighty, O Friend.
مُهـّللَا
ُلَأْسَا يّنِا
ي َكِِْساِِ َك
ا
ي ُّيِف َو يا ُّيِلَع
يا ُّيِنَغ ا
ي ُّيِفَح يا ُّيِلَم
يا ُّي ِ
ضَر ا
ي ُّيِدَِ يا ُّيِكَز
يا ُّيِوَق ا
ُّيِل َو
49.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
50.
الكبير الجوشن ُءُعاد (22)
O He, Who reveals virtue,
O He, Who conceals vice,
O He, Who does not call to
severe account for sins,
O He, Who does not
disclose the disgrace of
his servants,
O He, Who is the best
forgiver,
O He, Who overlooks
errancy,
َلِيَجْال َرَهْظَا ْنَم يا
َحبيَقْال َرَتَس ْنَم يا
اِِ ْذ ِؤاخُي ْمَل ْنَم يا
ِةَريرَجْل
ِّسال ِكِتْهَي ْمَل ْنَم يا
َرْت
ِوْفَعْال َظيمَع يا
ِ
ز ُجاوالت َنَسَح يا
51.
الكبير الجوشن ُءُعاد (22…)
O He Whose forgiveness
extends over all,
O He Whose Hands are
stretched forth in mercy,
O He Who knows all
secrets,
O He to Whom all
complaints are directed.
ِةَرِفْغَِْال َعِسوا يا
ِِ ِْنيَدَيْال َطِسِا يا
ِةَِْحالر
وىَْجن ِّلُك َب ِصاح يا
ْكَش ِّلُك هىَتْنُم يا
وى
52.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
53.
الكبير الجوشن ُءُعاد (23)
O Master of countless
blessings,
O Master of limitless mercy,
O Master surpassing all
obligation,
O Master of perfect
wisdom,
O Master of infinite might,
ِِاّسال ِةَِْعِّنال اَذ يا
اَذ يا ِةَغ
ِةنِِْال اَذ يا ِةَعِسواْال ِةَِْحالر
ِحْال اَذ يا ِةَقِِاّسال
َغِلباْال ِةَِْك
ِة
ِكامْال ِةَرْدُقْال اَذ يا
اَذ يا ِةَل
ِةَعِقاطْال ِةجُحْال
54.
الكبير الجوشن ُءُعاد (23…)
O Master of the decisive
argument,
O Master of the manifest
miracle,
O Master of perpetual
prestige,
O Master of great strength,
O Master of unsurpassable
glory.
َرِهاّالظ ِةَمراَكْال اَذ يا
اَذ يا ِة
ي ِةَِِئاّدال ِةزِعْال
ِةوُقْال اَذ ا
َعْال اَذ يا ِةَنتيَِْال
ِةََِظ
ِةَعنيَِْال
55.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
56.
الكبير الجوشن ُءُعاد (24)
O Originator of the heavens,
O Maker of darkness,
O Merciful to those who
weep,
O He Who oversees slips
and errors,
O Concealer of defects,
O Reviver of the dead,
O Revealer of signs,
O Increaser of virtue,
O He Who calls to
account.
ِتِاواالس َعديَِ يا
ِتِاُلُّالظ َلِعجا يا
ِتراَبَعْال َم ِراح يا
ِتراَثَعْال َلقيُم يا
ِترا ْوَعْال َرِتسا يا
ِتواْم َِ َِْالا َيِيْحُم يا
ِتاآليا َل ِ
زْنُم يا
ِتناَسَحْال َفِّعَضُم يا
ِتئاِّيالس َي ِماح يا
ِتِاِقالن َدَديش يا
57.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
58.
الكبير الجوشن ُءُعاد (25)
O Allah, verily I beseech
Thee in Thy name:
O Fashioner,
O Who Preordains,
O Planner, O Purifier,
O Illuminator, O Facilitator,
O Giver of glad tidings,
O Warner,
O Giver of precedence,
O Who Postpones.
مُهـّللَا
ُلَأْسَا يّنِا
َكِِْساِِ َك
ِّدَقُم يا ُرِّوَصُم يا
ُر
ُرِّهَطُم يا ُرَِِّدُم يا
ِّسَيُم يا ُرَِّونُم يا
ُر
ُرِذْنُم يا ُرِّشَبُم يا
ُر ِّخَؤُم يا ُمِّدَقُم يا
59.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
60.
الكبير الجوشن ُءُعاد (26)
O Lord of the
Sanctuary,
O Lord of the holy
month,
O Lord of the Holy City,
O Lord of the rukun and
the maqam,
O Lord of the masha'ir
of Mecca,
َحْال ِتْيَبْال بَر يا
ِرام
َحْال ِ
رْهالش بَر يا
ِرام
َحْال ِدَلَبْال بَر يا
ِرام
ْال َو ِنْكُّالر بَر يا
ِقامَِ
ْال ِ
رَعْشَِْال بَر يا
ِرامَح
61.
الكبير الجوشن ُءُعاد (26…)
O Lord of the Holy
Mosque in Mecca,
O Lord of what is lawful and
what is proscribed,
O Lord of light and darkness,
O Lord of salutation and
peace,
O Lord of strength among
creatures.
ْال ِد ِجْسَِْال بَر يا
ِرامَح
َحْال َو ِّل ِحْال بَر يا
ِرام
الظ َو ِ
ورُّنال بَر يا
ِالم
َو ِةي ِحالت بَر يا
ِالمالس
ِف ِةَرْدُقْال بَر يا
ِنام َِ َِْالا ي
62.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
63.
الكبير الجوشن ُءُعاد (27)
O Highest of all
authorities,
O Most Just of all the
just,
O Most Trustworthy of
all the trustworthy,
O Purest of the pure,
O Best of creators,
َِينِكحاْال َمَكْحَا يا
َلينِدعاْال َلَدْعَا يا
َقينِداّصال َقَدْصَا يا
َرينِهاّالط َرَهْطَا يا
َقينِلخاْال َنَسْحَا يا
64.
الكبير الجوشن ُءُعاد (27..)
O quickest Reckoner,
O Best of listeners,
O Most vigilant of
invigilators,
O Best of intercessors,
O Most honorable of all.
َبينِسحاْال َعَرْسَا يا
َعينِامّسال َعَِْسَا يا
َرينِاظّنالَرَصَِْا يا
َعينِفاّشال َعَفْشَا يا
ميَرْك َِ َِْالا َمَرْكَا يا
َن
65.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
66.
الكبير الجوشن ُءُعاد (28)
O Supporter of the
unsupported,
O Helper of the helpless,
O Protector of the
unprotected,
O Shield for the
defenseless,
O Hearer of the unheard
appeal,
ُهَل َدِاِع ال ْنَم َدِاِع يا
َدَنَس ال ْنَم َدَنَس يا
ُهَل
َل َرْخُذ ال ْنَم َرْخُذ يا
ُه
َل َز ْر ِح ال ْنَم َز ْر ِح يا
ُه
َل َياثِغ ال ْنَم َياثِغ يا
ُه
67.
الكبير الجوشن ُءُعاد (28..)
O Pride of those without
pride,
O Honor of the honor-
less,
O Giver of Aid to the
unaided,
O Friend of the forsaken,
O Shelter of the shelter-
less.
َرْخَف ال ْنَم َرْخَف يا
ُهَل
َل زِع ال ْنَم زِع يا
ُه
َل َعينُم ال ْنَم َعينُم يا
ُه
َنيسَا ال ْنَم َنيسَا يا
ُهَل
ُهَل َمانَا ال ْنَم َمانَا يا
68.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
69.
الكبير الجوشن ُءُعاد (29)
O Allah, verily I beseech
Thee in Thy name:
O Protector,
O Persistent, O Eternal,
O Merciful,
O Accorder of peace,
O Omniscient,
O Distributor,
O Preventor, O Opener.
مُهـّللَا
ُلَأْسَا يّنِا
َكِِْساِِ َك
ُمِئقا يا ُم ِ
عاص يا
ُم ِراح يا ُمِئدا يا
ُمِكحا يا ُمِلسا يا
ُمِسقا يا ُمِلعا يا
ُطِسِا يا ُضِِقا يا
70.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
71.
الكبير الجوشن ُءُعاد (30)
O Protector of he who
seeks His protection,
O Merciful to he who
requests His mercy,
O Forgiver of the implore
His forgiveness,
O Helper of he who asks for
His help,
O Protector of he who
seeks His protection,
َصْعَتْسا ِنَم َم ِ
عاص يا
ُهَِ
َح ْرَتْسا ِنَم َم ِراح يا
ُهَِ
َفْغَتْسا ِنَم َرِفغا يا
ُهَر
َصْنَتْسا ِنَم َر ِ
ناص يا
ُهَر
َفْحَتْسا ِنَم َظِفحا يا
ُهَظ
72.
الكبير الجوشن ُءُعاد (30..)
O Magnanimous to he
who seeks His
magnanimity,
O Guide for he who
seeks His guidance,
O Giver of Aid to he
who seeks His aid,
O Rescuer of he who
appeals to Him,
ْكَتْسا ِنَم َم ِ
رْكُم يا
ُهَمَر
ْرَتْسا ِنَم َدِش ْرُم يا
ُهَدَش
ْصَتْسا ِنَم َخريَص يا
ُهَخَر
َنعاَتْسا ِنَم َعينُم يا
ُه
َثغاَتْسا ِنَم َغيثُم يا
ُه
73.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
74.
الكبير الجوشن ُءُعاد (31)
O Powerful Who is never
overpowered,
O Benign Who is invisible,
O Self-Subsistent Who
never sleeps,
O Eternal Who never
perishes,
O Ever living Who never
dies,
O Monarch Whose rule is
endless,
ُمضاُي ال ًازيزَع يا
ُمراُي ال ًاطيفَل يا
ُمناَي ال ًاُّوميَق يا
ُوتُفَي ال ًاِِئدا يا
ُوتَُِي ال ًاّيَح يا
ُلوُزَي ال ًاكِلَم يا
75.
الكبير الجوشن ُءُعاد (31..)
O Eternal Who is
imperishable,
O Omniscient Who
never forgets,
O Independent Who
needs no sustenance,
O Mighty Who never
weakens.
نىْفَي ال ًايِقِا يا
ُلَهْجَي ال ًاِِلعا يا
ُمَعْطُي ال ًادََِص يا
ُفُعْضَي ال ًاّيِوَق يا
76.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
77.
الكبير الجوشن ُءُعاد (32)
O Allah, verily I beseech
Thee in Thy name:
O Unique, O One,
O Present, O Praiser,
O Exalted, O Guide,
O Resurrector, O Heir,
O Harmful to the unjust,
O Benificial to the just.
مُهـّللَا
ُلَأْسَا يّنِا
َكِِْساِِ َك
ُد ِواح يا ُدَحَا يا
ُد ِماج يا ُدِهشا يا
ُدِشرا يا ُدِحام يا
ُث ِ
وار يا ُثِعِا يا
ُعِفنا يا ُّضار يا
78.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
79.
الكبير الجوشن ُءُعاد (33)
O Grandest of all the grand,
O Most magnanimous of all the
magnanimous,
O Most merciful of all the
merciful,
O Most knowledgeable of all
knowledgeable,
O Most Wise of all the wise,
O Most ancient of all the
ancient,
َع ِّلُك ْنِم َمَظْعَا يا
ٍظيم
َك ِّلُك ْنِم َمَرْكَا يا
ٍريم
َر ِّلُك ْنِم َمَح ْرَا يا
ٍحيم
َع ِّلُك ْنِم َمَلْعَا يا
ٍليم
َح ِّلُك ْنِم َمَكْحَا يا
ٍكيم
َق ِّلُك ْنِم َمَدْقَا يا
ٍديم
80.
الكبير الجوشن ُءُعاد (33..)
O Most great of all the
great,
O Most benign of all the
benign,
O Most magnificent of
all the magnificent,
O Most mighty of all the
mighty.
َك ِّلُك ْنِم َرَبْكَا يا
ٍ
بير
َل ِّلُك ْنِم َفَطْلَا يا
ٍطيف
لَج ِّلُك نِم لَجَا يا
ٍلي
َع ِّلُك ْنِم زَعَا يا
ٍ
زيز
81.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
82.
الكبير الجوشن ُءُعاد (34)
O Most magnanimous in
overlooking sins,
O Greatest
benefactor,
O Most bounteous in
goodness,
O Eternal in grace,
O Creator of subtlety,
ِحْفالص َريمَك يا
ِّنَِْال َظيمَع يا
ِ
ْريَخْال َثيرَك يا
ِلْضَفْال َديمَق يا
ِفْطُّالل َمِئدا يا
ِعْنُّصال َطيفَل يا
83.
الكبير الجوشن ُءُعاد (34..)
O Remover of pain,
O Healer of injury,
O Master of dominion,
O True Judge.
ِب ْرَكْال َسِّفَنُم يا
ِّرُّضال َفِشكا يا
كْلُِْال َكِلما يا
ِّقَحْال َي ِ
قاض يا
84.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
85.
الكبير الجوشن ُءُعاد (35)
O He Who fulfils His
promise,
O He Who is great in His
might,
O He Who is near everyone
in spite of His greatness,
O He Who is benign in His
weariness,
O He Who is noble in His
benignity,
َو ِهِدْهَع في َوُه ْنَم يا
يِف
ِهِئفا َو في َوُه ْنَم يا
يِوَق
ِتوُق في َوُه ْنَم يا
يِلَع ِه
ِهِّوُلُع في َوُه ْنَم يا
ٌريبَق
ِهِِ ْرُق في َوُه ْنَم يا
ٌطيفَل
86.
الكبير الجوشن ُءُعاد (35..)
O He Who is powerful in
His nobility,
O He Who is great in
His power,
O He Who is exalted in
His greatness,
O He Who is
praiseworthy in his
exaltation.
ِهِفْطُل في َوُه ْنَم يا
ٌَريفش
ِهِفََرش في َوُه ْنَم يا
زيزَع
َع ِه ِّزِع في َوُه ْنَم يا
ٌمظي
ِتََِظَع في َوُه ْنَم يا
جيدَم ِه
ِهِدْجَم في َوُه ْنَم يا
ٌدِيَح
87.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
88.
الكبير الجوشن ُءُعاد (36)
O Allah, verily I beseech
Thee in Thy name:
O Sufficient,
O Restorer of health,
O Faithful, O Forgiver,
O Guide,
O Who Summons,
O Judge, O Agreeable,
O High, O Eternal.
مُهـّللَا
ُلَأْسَا يّنِا
َكِِْساِِ َك
شافي يا كافي يا
عافيُم يا وافى يا
داعي يا هادي يا
راضي يا قاضي يا
ِاقي يا عالي يا
89.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
90.
الكبير الجوشن ُءُعاد (37)
O He before Whom
everything bows,
O He before Whom
everything is humbled,
O He for Whom everything
exists,
O He to Whom everything
owes its existence,
O He to Whom everything
returns,
ِ
خاض ٍءَْيش ُّلُك ْنَم يا
هَل ٌع
خا ٍءَْيش ُّلُك ْنَم يا
هَل ٌعِش
ك ٍءَْيش ُّلُك ْنَم يا
ُهَل ٌنِئا
َم ٍءَْيش ُّلُك ْنَم يا
هِِ ٌدوُج ْو
ُم ٍءَْيش ُّلُك ْنَم يا
ِهْيَلِا ٌنيب
91.
الكبير الجوشن ُءُعاد (37..)
O He of Whom everything is
afraid,
O one to Whom everything
owes its stability,
O He towards Whom
everything retreats,
O He Whom everything
glorifies with praise,
O He besides Whom
everything is perishable.
ِئخا ٍءَْيش ُّلُك ْنَم يا
هْنِم ٌف
ق ٍءَْيش ُّلُك ْنَم يا ُِ
ِهِِ ٌمِئا
ص ٍءَْيش ُّلُك ْنَم يا
ِهْيَلِا ٌرِئا
ُي ٍءَْيش ُّلُك ْنَم يا
َحِِ ُحِّبَس
ِهِدِْ
ِلها ٍءَْيش ُّلُك ْنَم يا
ّالإ ٌك
ُهَهْج َو
92.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
93.
الكبير الجوشن ُءُعاد (38)
O He-there is no retreat
but towards Him,
O He-there is no place of
protection except with
Him,
O He-there is no right path
except that which leads
to Him,
O He-there is no shelter
against Him but with Him,
َلِا ّالإ رَفَم ال ْنَم يا
ِهْي
ِا ّالإ َعَزْفَم ال ْنَم يا
ِهْيَل
ِا ّالإ َدَصْقَم ال ْنَم يا
ِهْيَل
ّالإ ُهْنِم جاْنَم ال ْنَم يا
ِهْيَلِا
94.
الكبير الجوشن ُءُعاد (38..)
O He-there is no inclination
towards anyone except
Him,
O He-there is no strength and
vigor but from Him,
O He-none is invoked for help
but He.
O He-trust is not reposed in
anyone but He,
O He-hope is not entertained
from anyone except from
He,
O He-none is worshipped
except He.
ِا ّالإ َُبغ ْرُي ال ْنَم يا
ِهْيَل
وُق ال َو َل ْوَح ال ْنَم يا
ِهِِ ّالإ َة
ّالإ ُعانَتْسُي ال ْنَم يا
ِهِِ
ّالإ ُلك َوَتُي ال ْنَم يا
ِهْيَلَع
َوُه ّالإ جى ْرُي ال ْنَم يا
هو ّالإ ُدَبْعُي ال ْنَم يا
95.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
96.
الكبير الجوشن ُءُعاد (39)
O Best of those who are
feared,
O Best of those who are
liked,
O Best of those who are
sought,
O Best of those who are
entreated,
O Best of those who are
longed for,
َوِينُه ْرَِْال َْريَخ يا
َوِينُغ ْرَِْال َْريَخ يا
َوِينُلْطَِْال َْريَخ يا
َؤولينْسَِْال َْريَخ يا
وديُصْقَِْال َْريَخ يا
َن
97.
الكبير الجوشن ُءُعاد (39..)
O Best of those who are
remembered,
O Best of those to whom
thanks are offered,
O Best of those who are
loved,
O Best of those who are
called on,
O Best of those who are held
in affection.
َورينُكْذَِْال َْريَخ يا
َورينُكْشَِْال َْريَخ يا
وِيُبْمح َِْال َْريَخ يا
َن
َين ّوُعْدَِْال َْريَخ يا
ِنْأَتْسُِْال َْريَخ يا
َسين
98.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
99.
الكبير الجوشن ُءُعاد (40)
O Allah, verily I entreat
Thee in Thy name:
O Forgiver,
O Who Conceals [defects],
O Mighty, O Supreme,
O Creator, O Who
Shatters,
O Joiner,
O Who Remembers,
O Seeing, O Helper.
مُهـّللَا
ُلَأْسَا يّنِا
َكِِْساِِ َك
ُرِتسا يا ُرِفغا يا
ُرِهقا يا ُرِدقا يا
ُرِسكا يا ُرِفاط يا
ُرِكذا يا ُرِِجا يا
ُر ِ
ناص يا ُرِناظ يا
100.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
101.
الكبير الجوشن ُءُعاد (41)
O He Who created and
perfected,
O He Who made
[everything] to measure
and guided,
O He Who removes
misfortunes,
O He Who overhears
secrets,
O He Who rescues the
drowning,
O He Who saves the
distressed,
ى ّوَسَف َقَلَخ ْنَم يا
دىَهَف َردَق ْنَم يا
َبْال ُفِشْكَي ْنَم يا
وىْل
ْجالن ُعَِْسَي ْنَم يا
وى
َْرغْال ُذِقْنُي ْنَم يا
قى
كْلَهْال ي ِجْنُي ْنَم يا
ى
102.
الكبير الجوشن ُءُعاد (41..)
O He Who restores the sick
to health,
O He who makes [His
slaves] laugh and weep,
O He Who causes to dies
and calls to life,
O He Who has created pairs
of male and female.
ْرَِْال يِفْشَي ْنَم يا
ضى
َِْا َو َكَحْضَا ْنَم يا
كى
يىْحَا َو َماتَا ْنَم يا
َرَكالذ ِْنيَج ْوالز َقَلَخ ْنَم يا
ثىْن ُِْالا َو
103.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
104.
الكبير الجوشن ُءُعاد (42)
O He Whose course is on
land and in water,
O He Whose signs are in
the universe,
O He in Whose signs are
undeniable proofs,
O He Whose might is
exhibited in causing
death,
O He Whose graves provide
[people] with His lesson,
ا َو ِّرَبْال ِيف ْنَم يا
بيَس ِ
رْحَبْل
ُهُل
ُتايا ِقفاْالا يِف ْنَم يا
ُه
ْرُِ ِتياْالا يِف ْنَم يا
ُهُنها
ْدُق ِتِاَِْال يِف ْنَم يا
ُهُتَر
ِع ِ
ورُبُقْال يِف ْنَم يا
ُهُتَْرب
105.
الكبير الجوشن ُءُعاد (42..)
O He Whose kingdom will be
on the Day of Judgment,
O He in Whose reckoning
(of deeds) is His dread,
O He in Whose balance is
His order,
O He Whose paradise is the
place of His good reward,
O He Whose hell is the
place of chastisement.
ُم ِةَمياِقْال يِف ْنَم يا
ُهُكْل
َه ِبسا ِحْال يِف ْنَم يا
ُهُتَبْي
ضَق ِِيزانْال يِف ْنَم يا
ُهُؤا
َث ِةنَجْال يِف ْنَم يا
ُهُِوا
ُِقاِع ِ
ارّنال يِف ْنَم يا
ُه
106.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
107.
الكبير الجوشن ُءُعاد (43)
O He-the frightened flee to
Him,
O He-sinners take shelter
with Him,
O He-the repentant return
to Him,
O He-the pious incline
towards Him,
O He-the confounded seek
shelter in Him,
O He-the desirous have
affection for Him,
ُبَرْهَي ِهْيَلِا ْنَم يا
َونُفِئخاْال
َزْفَي ِهْيَلِا ْنَم يا
َونُبِنْذُِْال ُع
ِ
صْقَي ِهْيَلِا ْنَم يا
َونُبنيُِْال ُد
َُبغ ْرَي ِهْيَلِا ْنَم يا
َُوندِهاّالز
َجْلَي ِهْيَلِا ْنَم يا
ُرِّيَحَتُِْال ُأ
َون
ِنْأَتْسَي ِهِِ ْنَم يا
َُوندريُِْال ُس
108.
الكبير الجوشن ُءُعاد (43..)
O He-lovers are proud of
Him,
O He-transgressors have
agreed for His
forgiveness,
O He-those who are sure in
faith receive consolation
from Him,
O He-those who trust Him
rely on Him.
ُر ِخَتْفَي هِِ ْنَم يا
َُّونب ِمح ُِْال
ْطَي ِهِوْفَع في ْنَم يا
ُعَِ
َونُئِخاطْال
ُكْسَي ِهْيَلِا ْنَم يا
َونُنِقوُِْال ُن
َوَتَي ِهْيَلَع ْنَم يا
ِّك َوَتُِْال ُلك
َونُل
109.
الكبير الجوشن ُءُعاد
ّالإ َهلـِا ال يا ََكنْحابُس
َتْنَا
َخ َث َْوغْال َث َْوغْال
َنِم ناْصِّل
ا اَذ يا ِّبَر يا ِ
ارّنال
ِلالَجْل
َمَح ْأر يا ِرامْك ِِ ِِْالا َو
َِين ِاحّالر
Glory be to you
O you whom there is no God
but you.
Help! Help!
And keep the fire away from
us,
O Lord, O Owner of majesty
and honor!
O the most Merciful
Parece que tem um bloqueador de anúncios ativo. Ao listar o SlideShare no seu bloqueador de anúncios, está a apoiar a nossa comunidade de criadores de conteúdo.
Odeia anúncios?
Atualizámos a nossa política de privacidade.
Atualizámos a nossa política de privacidade de modo a estarmos em conformidade com os regulamentos de privacidade em constante mutação a nível mundial e para lhe fornecer uma visão sobre as formas limitadas de utilização dos seus dados.
Pode ler os detalhes abaixo. Ao aceitar, está a concordar com a política de privacidade atualizada.